This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0618
Case C-618/20: Request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Mercantil No 1 de Córdoba (Spain) lodged on 19 November 2020 — ZU and TV v Ryanair Ltd
Cauza C-618/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Mercantil n° 1 de Córdoba (Spania) la 19 noiembrie 2020 – ZU și TV/Ryanair Ltd
Cauza C-618/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Mercantil n° 1 de Córdoba (Spania) la 19 noiembrie 2020 – ZU și TV/Ryanair Ltd
JO C 72, 1.3.2021, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.3.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 72/12 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Juzgado de lo Mercantil no 1 de Córdoba (Spania) la 19 noiembrie 2020 – ZU și TV/Ryanair Ltd
(Cauza C-618/20)
(2021/C 72/16)
Limba de procedură: spaniola
Instanța de trimitere
Juzgado de lo Mercantil no 1 de Córdoba
Părțile din procedura principală
Reclamante: ZU și TV
Pârâtă: Ryanair Ltd
Întrebările preliminare
1) |
Un operator de transport aerian care vinde pe pagina sa internet bilete de avion care sunt operate sub codul altui operator de transport aerian, în ceea ce privește acele zboruri concrete vândute și operate de celălalt operator, poate fi considerat drept operator efectiv de transport aerian în sensul articolului [3] alineatul (5) din Regulamentul nr. 261/2004 (1)? |
2) |
Un operator de transport aerian care vinde pe pagina sa internet bilete de avion care sunt operate sub codul altui operator de transport aerian, în ceea ce privește acele zboruri concrete vândute și operate de alt operator, poate fi considerat drept operator efectiv de transport aerian în sensul articolului [3] alineatul (5) din Regulamentul nr. 261/2004, în cazul în care acel alt operator care efectuează zborul face parte din grupul de întreprinderi al societății care vinde biletele? |
3) |
Noțiunea de transportator contractual, prevăzută la articolul 45 din Convenția de la Montreal, poate fi asimilată celei de operator efectiv de transport aerian, prevăzută la articolul [3] alineatul (5) din Regulamentul nr. 261/2004? |
4) |
Noțiunea de transportator de fapt, prevăzută la articolul 45 din Convenția de la Montreal, poate fi asimilată celei de operator efectiv de transport aerian, prevăzută la articolul [3] alineatul (5) din Regulamentul nr. 261/2004? |
(1) Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 (JO 2004, L 46, p. 1, Ediție specială, 07/vol. 12, p. 218).