This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CN0324
Case C-324/20: Request for a preliminary ruling from the Bundesfinanzhof (Germany) lodged on 22 July 2020 — Finanzamt B v X-Beteiligungsgesellschaft mbH
Cauza C-324/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 22 iulie 2020 – Finanzamt B/X-Beteiligungsgesellschaft mbH
Cauza C-324/20: Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 22 iulie 2020 – Finanzamt B/X-Beteiligungsgesellschaft mbH
JO C 313, 21.9.2020, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.9.2020 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 313/16 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Bundesfinanzhof (Germania) la 22 iulie 2020 – Finanzamt B/X-Beteiligungsgesellschaft mbH
(Cauza C-324/20)
(2020/C 313/19)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Bundesfinanzhof
Părțile din procedura principală
Recurent-pârât: Finanzamt B
Intimată-reclamantă: X-Beteiligungsgesellschaft mbH
Întrebările preliminare
1) |
În cazul unui serviciu prestat o singură dată și, prin urmare, care nu este legat de o perioadă, acordul privind plata în rate implică existența unor decontări sau plăți succesive în sensul articolului 64 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (1)? |
2) |
Cu titlu subsidiar, în cazul unui răspuns negativ la prima întrebare: Situația în care persoana impozabilă convine, în prestarea serviciilor sale, ca acestea să fie remunerate în cinci rate anuale, iar dreptul național prevede, în cazul plății cu întârziere, o ajustare prin care este anulată reducerea anterioară a bazei de impozitare în conformitate cu articolul 90 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE trebuie să fie considerată o neplată în sensul acestei dispoziții? |