This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0457
Case C-457/16 P: Appeal brought on 12 August 2016 by Global Steel Wire, S.A. against the judgment of the General Court (Sixth Chamber) delivered on 2 June 2016 in Joined Cases T-426/10 to T-429/16 and T-438/12 to T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerías and Others v Commission
Cauza C-457/16 P: Recurs introdus la 12 august 2016 de Global Steel Wire, S.A. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șasea) din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și T-438/12-T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerias și alții/Comisia
Cauza C-457/16 P: Recurs introdus la 12 august 2016 de Global Steel Wire, S.A. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șasea) din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și T-438/12-T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerias și alții/Comisia
JO C 392, 24.10.2016, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.10.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 392/14 |
Recurs introdus la 12 august 2016 de Global Steel Wire, S.A. împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a șasea) din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și T-438/12-T-441/12, Moreda-Riviere Trefilerias și alții/Comisia
(Cauza C-457/16 P)
(2016/C 392/19)
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Recurentă: Global Steel Wire, S.A. (reprezentanți: F. González Díaz, A. Tresandi Blanco, V. Romero Algarra, avocați)
Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
Concluziile
— |
anularea Hotărârii Tribunalului din 2 iunie 2016 în cauzele conexate T-426/10-T-429/16 și, în special, în cauza T-429/10, Global Steel Wire/Comisia Europeană; |
— |
obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată aferente atât prezentei proceduri, cât şi procedurii aflate pe rolul Tribunalului |
Motivele și principalele argumente
Recurenta invocă următoarele treisprezece motive:
Cu privire la imputarea încălcării, în ceea ce priveşte indiciile suplimentare:
1. |
În primul rând, Tribunalul a denaturat faptele şi a încălcat obligaţia de motivare în ceea ce priveşte pretinsa existenţă a unor legături structurale între TQ şi GSW înainte de 1996 şi a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor referitoare la persoanele responsabile pentru încălcare pe toată durata acesteia. |
2. |
În al doilea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă, cu încălcarea obligaţiilor sale în materie de control jurisdicţional, a încălcat obligaţia de motivare şi a aplicat un criteriu juridic incorect în cadrul aprecierii puterilor de administrator unic, cu titlu de indiciu relevant din punct de vedere juridic cu privire la existenţa unei entităţi economice unice. |
3. |
În al treilea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în materie de calificare juridică şi a denaturat faptele referitoare la percepţia concurenţilor. |
4. |
În al patrulea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor referitoare la suprapunerile de personal. |
5. |
În al cincilea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor referitoare la repartizarea activităţilor de producţie şi de vânzare de AP între GSW şi întreprinderile în care aceasta din urmă deţine o participaţie. |
6. |
În al şaselea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor referitoare la pretinsa reuniune. |
Cu privire la imputarea încălcării, în ceea ce priveşte succesiunea de întreprinderi:
7. |
În al şaptelea rând, Tribunalul a aplicat un criteriu juridic incorect în cadrul aprecierii succesiunii de întreprinderi. |
8. |
În al optulea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în calificarea juridică a faptelor atunci când a statuat că GSW şi MRT sunt responsabile pentru comportamentul Trenzas y Cables. |
Cu privire la imputarea încălcării, în legătură cu aprecierea exercitării unei influenţe decisive şi elementele de probă prezentate în vederea răsturnării prezumţiei exercitării unei influenţe decisive
9. |
În al nouălea rând, Tribunalul a aplicat un criteriu juridic incorect în cadrul aprecierii exercitării unei influenţe decisive şi a încălcat obligaţia de motivare în ceea ce priveşte imputarea comportamentului TQ în sarcina GSW pentru toată durata încălcării. |
10. |
În al zecelea rând, Tribunalul a aplicat un criteriu juridic incorect pentru a stabili existenţa efectivă a unei influenţe decisive; acesta a săvârşit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă prezentate de recurentă în vederea răsturnării prezumţiei de exercitare efectivă a unei influenţe decisive asupra întreprinderilor în care aceasta deţine o participaţie şi a adus atingere obligaţiilor sale în materie de control jurisdicţional. |
Cu privire la lipsa capacităţii contributive:
11. |
În al unsprezecelea rând, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept întrucât încalcă dreptul la apărare atunci când consideră că, în măsura în care Comisia şi-a întemeiat aprecierea cu privire la capacitatea contributivă a recurentei pe elemente prezentate și cunoscute de aceasta din urmă, Comisia a respectat dreptul recurentei de a fi ascultată. |
12. |
În al doisprezecelea rând, în ceea ce priveşte pretinsa posibilitate a recurentei de a obține o finanțare externă, Tribunalul a săvârșit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă întrucât nu şi-a exercitat competenţele în materie de control jurisdicțional corespunzător cerinţelor legale şi a săvârșit o eroare de drept care constă în încălcarea obligației de motivare. În sfârşit, Tribunalul a săvârșit o eroare de drept care rezultă din denaturarea faptelor și a elementelor de probă referitoare la posibilitatea recurentei de a obține o finanțare externă. |
13. |
În al treisprezecelea rând, în ceea ce priveşte pretinsa posibilitate a recurentei de a recurge la acţionarii săi, Tribunalul a săvârşit o eroare de drept în aprecierea elementelor de probă şi, în orice caz, a adus atingere obligaţiei sale de a efectua un control de fond atunci când a considerat că recurenta nu îi furnizase Comisiei informațiile necesare pentru a aprecia importanța patrimoniului acționarilor săi. În plus, hotărârea Tribunalului este afectată de nemotivare în măsura în care nu arată de ce rapoartele Deloitte invocate de recurentă nu prezintă valoare probatorie. |