This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0531
Case C-531/15: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 19 October 2017 (request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia — Spain) — Elda Otero Ramos v Servicio Galego de Saúde, Instituto Nacional de la Seguridad Social (Reference for a preliminary ruling — Directive 92/85/EEC — Article 4(1) — Protection of the safety and health of workers — Breastfeeding worker — Risk assessment of her work — Challenged by the worker concerned — Directive 2006/54/EC — Article 19 — Equal treatment — Discrimination on grounds of sex — Burden of proof)
Cauza C-531/15: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 19 octombrie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Superior de Justicia de Galicia – Spania) – Elda Otero Ramos/Servicio Galego de Saúde, Instituto Nacional de la Seguridad Social [Trimitere preliminară — Directiva 92/85/CEE — Articolul 4 alineatul (1) — Protecția securității și a sănătății lucrătorilor — Lucrătoare care alăptează — Evaluarea riscurilor pe care le prezintă postul — Contestare de către lucrătoarea în cauză — Directiva 2006/54/CE — Articolul 19 — Egalitate de tratament — Discriminare pe criteriul sexului — Sarcina probei]
Cauza C-531/15: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 19 octombrie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Superior de Justicia de Galicia – Spania) – Elda Otero Ramos/Servicio Galego de Saúde, Instituto Nacional de la Seguridad Social [Trimitere preliminară — Directiva 92/85/CEE — Articolul 4 alineatul (1) — Protecția securității și a sănătății lucrătorilor — Lucrătoare care alăptează — Evaluarea riscurilor pe care le prezintă postul — Contestare de către lucrătoarea în cauză — Directiva 2006/54/CE — Articolul 19 — Egalitate de tratament — Discriminare pe criteriul sexului — Sarcina probei]
JO C 424, 11.12.2017, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.12.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 424/2 |
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 19 octombrie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunal Superior de Justicia de Galicia – Spania) – Elda Otero Ramos/Servicio Galego de Saúde, Instituto Nacional de la Seguridad Social
(Cauza C-531/15) (1)
([Trimitere preliminară - Directiva 92/85/CEE - Articolul 4 alineatul (1) - Protecția securității și a sănătății lucrătorilor - Lucrătoare care alăptează - Evaluarea riscurilor pe care le prezintă postul - Contestare de către lucrătoarea în cauză - Directiva 2006/54/CE - Articolul 19 - Egalitate de tratament - Discriminare pe criteriul sexului - Sarcina probei])
(2017/C 424/02)
Limba de procedură: spaniola
Instanța de trimitere
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Elda Otero Ramos
Pârâte: Servicio Galego de Saúde, Instituto Nacional de la Seguridad Social
Dispozitivul
1) |
Articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2006/54/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalității de șanse și al egalității de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă trebuie interpretat în sensul că se aplică într-o situație precum cea în discuție în litigiul principal, în care o lucrătoare care alăptează contestă, în fața unei instanțe naționale sau a oricărui alt organ competent din statul membru în cauză, evaluarea riscurilor pe care le prezintă postul său în măsura în care aceasta nu ar fi fost efectuată în conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din Directiva 92/85/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind introducerea de măsuri pentru promovarea îmbunătățirii securității și a sănătății la locul de muncă în cazul lucrătoarelor gravide, care au născut de curând sau care alăptează. |
2) |
Articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2006/54 trebuie interpretat în sensul că, într-o situație precum cea în discuție în cauza principală, revine lucrătoarei în cauză sarcina de a prezenta fapte de natură să sugereze că evaluarea riscurilor prezentate de postul său nu a fost efectuată conform cerințelor articolului 4 alineatul (1) din Directiva 92/85 și care să permită astfel să se prezume existența unei discriminări directe pe criteriul sexului, în sensul Directivei 2006/54, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere. Revine, așadar, pârâtului sarcina de a dovedi că respectiva evaluare a riscurilor a fost efectuată în conformitate cu cerințele acestei dispoziții și că, prin urmare, nu a existat o încălcare a principiului nediscriminării. |