Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0367

    Cauza C-367/15: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 25 ianuarie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Najwyższy – Polonia) – Stowarzyszenie „Oławska Telewizja Kablowa”/Stowarzyszenie Filmowców Polskich („Trimitere preliminară — Directiva 2004/48/CE — Articolul 13 — Proprietate intelectuală și industrială — Încălcare — Calculul daunelor interese — Reglementarea unui stat membru — Dublul valorii redevențelor datorate în mod normal”)

    JO C 78, 13.3.2017, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    13.3.2017   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 78/2


    Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 25 ianuarie 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Sąd Najwyższy – Polonia) – Stowarzyszenie „Oławska Telewizja Kablowa”/Stowarzyszenie Filmowców Polskich

    (Cauza C-367/15) (1)

    ((„Trimitere preliminară - Directiva 2004/48/CE - Articolul 13 - Proprietate intelectuală și industrială - Încălcare - Calculul daunelor interese - Reglementarea unui stat membru - Dublul valorii redevențelor datorate în mod normal”))

    (2017/C 078/02)

    Limba de procedură: polona

    Instanța de trimitere

    Sąd Najwyższy

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Stowarzyszenie „Oławska Telewizja Kablowa”

    Pârâtă: Stowarzyszenie Filmowców Polskich

    Dispozitivul

    Articolul 13 din Directiva 2004/48/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind respectarea drepturilor de proprietate intelectuală trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale precum cea în discuție în litigiul principal, potrivit căreia titularul unui drept de proprietate intelectuală prejudiciat poate solicita persoanei care a adus atingere acestui drept fie repararea prejudiciului pe care l-a suferit, ținând seama de toate aspectele pertinente ale cauzei, fie, fără ca acest titular să trebuiască să dovedească prejudiciul efectiv, plata unei sume corespunzătoare dublului valorii remunerației adecvate care ar fi fost datorată în temeiul unei autorizații de utilizare a operei în cauză.


    (1)  JO C 7, 11.1.2016


    Top