This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CN0572
Case C-572/14: Request for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof (Austria) lodged on 11 December 2014 — Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH v Amazon EU Sàrl and Others
Cauza C-572/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Obersten Gerichtshof (Austria) la 11 decembrie 2014 – Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH/Amazon EU Sàrl și alții
Cauza C-572/14: Cerere de decizie preliminară introdusă de Obersten Gerichtshof (Austria) la 11 decembrie 2014 – Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH/Amazon EU Sàrl și alții
JO C 81, 9.3.2015, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 81/5 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Obersten Gerichtshof (Austria) la 11 decembrie 2014 – Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH/Amazon EU Sàrl și alții
(Cauza C-572/14)
(2015/C 081/07)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Obersten Gerichtshof
Părțile din procedura principală
Recurentă: Austro-Mechana Gesellschaft zur Wahrnehmung mechanisch-musikalischer Urheberrechte Gesellschaft mbH
Intimate: Amazon EU Sàrl, Amazon Services Europe Sàrl, Amazon.de GmbH, Amazon Logistik GmbH, Amazon Media Sàrl
Întrebarea preliminară
Obligația de plată a unei „compensații echitabile” în sensul articolului 5 alineatul (2) litera (b) din Directiva 2001/29/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor conexe în societatea informațională (1) care, potrivit dreptului austriac, revine societăților care introduc pentru prima dată pe piață suporturi de înregistrare pe teritoriul național, în scopuri comerciale și cu titlu oneros, este o obligație care rezultă dintr-un „delict sau cvasidelict” în sensul articolului 5 punctul 3 din Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor în materie civilă și comercială (2)?
(1) JO L 167, p. 10, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 230, rectificare în JO 2008, L 314, p. 16.
(2) JO 2001, L 12, p. 1, Ediție specială, 19/vol. 3, p. 74.