This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0222
Case C-222/14: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 16 July 2015 (request for a preliminary ruling from the Symvoulio tis Epikrateias (Greece)) — Konstantinos Maïstrellis v Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton (References for a preliminary ruling — Social policy — Directive 96/34/EC — Framework agreement on parental leave — Clause 2.1 — Individual right to parental leave on the grounds of the birth of a child — National legislation denying the right to such leave for a staff member whose wife does not work — Directive 2006/54/EC — Equal treatment of men and women in matters of employment and occupation — Articles 2(1)(a) and 14(1)(c) — Working conditions — Direct discrimination)
Cauza C-222/14: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 iulie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Symvoulio tis Epikrateias – Grecia) – Konstantinos Maïstrellis/Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton [Trimitere preliminară — Politica socială — Directiva 96/34/CE — Acord-cadru privind concediul pentru creșterea copilului — Clauza 2 punctul 1 — Drept individual la concediu pentru creșterea copilului pe baza nașterii unui copil — Reglementare națională care interzice dreptul la acest concediu funcționarului a cărui soție nu este încadrată în muncă — Directiva 2006/54/CE — Egalitate de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă — Articolul 2 alineatul (1) litera (a) și articolul 14 alineatul (1) litera (c) — Condiţii de muncă — Discriminare directă]
Cauza C-222/14: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 iulie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Symvoulio tis Epikrateias – Grecia) – Konstantinos Maïstrellis/Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton [Trimitere preliminară — Politica socială — Directiva 96/34/CE — Acord-cadru privind concediul pentru creșterea copilului — Clauza 2 punctul 1 — Drept individual la concediu pentru creșterea copilului pe baza nașterii unui copil — Reglementare națională care interzice dreptul la acest concediu funcționarului a cărui soție nu este încadrată în muncă — Directiva 2006/54/CE — Egalitate de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă — Articolul 2 alineatul (1) litera (a) și articolul 14 alineatul (1) litera (c) — Condiţii de muncă — Discriminare directă]
JO C 302, 14.9.2015, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.9.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 302/10 |
Hotărârea Curții (Camera a patra) din 16 iulie 2015 (cerere de decizie preliminară formulată de Symvoulio tis Epikrateias – Grecia) – Konstantinos Maïstrellis/Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton
(Cauza C-222/14) (1)
([Trimitere preliminară - Politica socială - Directiva 96/34/CE - Acord-cadru privind concediul pentru creșterea copilului - Clauza 2 punctul 1 - Drept individual la concediu pentru creșterea copilului pe baza nașterii unui copil - Reglementare națională care interzice dreptul la acest concediu funcționarului a cărui soție nu este încadrată în muncă - Directiva 2006/54/CE - Egalitate de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă - Articolul 2 alineatul (1) litera (a) și articolul 14 alineatul (1) litera (c) - Condiţii de muncă - Discriminare directă])
(2015/C 302/12)
Limba de procedură: greaca
Instanța de trimitere
Symvoulio tis Epikrateias
Părțile din procedura principală
Reclamant: Konstantinos Maïstrellis
Pârâți: Ypourgos Dikaiosynis, Diafaneias kai Anthropinon Dikaiomaton
Dispozitivul
Prevederile Directivei 96/34/CE a Consiliului din 3 iunie 1996 privind acordul-cadru referitor la concediul pentru creșterea copilului încheiat de UNICE, CEEP și CES, astfel cum a fost modificată prin Directiva 97/75/CE a Consiliului din 15 decembrie 1997, precum și cele ale Directivei 2006/54/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 iulie 2006 privind punerea în aplicare a principiului egalității de șanse și al egalității de tratament între bărbați și femei în materie de încadrare în muncă și de muncă trebuie interpretate în sensul că se opun unei reglementări naționale potrivit căreia un funcționar nu are dreptul la concediu pentru creșterea copilului în cazul în care soția sa nu este încadrată în muncă sau nu exercită nicio activitate profesională, în afara cazului în care aceasta se află în incapacitate de a face față necesităților legate de creșterea unui copil din cauza unei boli grave sau a unei dizabilități.