This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0088
Case C-88/13: Judgment of the Court (Second Chamber) of 11 September 2014 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — Belgium) — Philippe Gruslin v Beobank SA, formerly Citibank Belgium SA (Reference for a preliminary ruling — Freedom of establishment — Freedom to provide services — Undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) — Directive 85/611/EEC — Article 45 — Concept of ‘payments to unit-holders’ — Delivery to unit-holders of certificates for registered units)
Cauza C-88/13: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 septembrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation – Belgia) – Philippe Gruslin/Beobank SA, fostă Citibank Belgium SA (Trimitere preliminară — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) — Directiva 85/611/CEE — Articolul 45 — Noțiunea „plăți către deținătorii de unități” — Predarea către deținătorii de unități de certificate pentru unități nominative)
Cauza C-88/13: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 septembrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation – Belgia) – Philippe Gruslin/Beobank SA, fostă Citibank Belgium SA (Trimitere preliminară — Libertatea de stabilire — Libera prestare a serviciilor — Organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) — Directiva 85/611/CEE — Articolul 45 — Noțiunea „plăți către deținătorii de unități” — Predarea către deținătorii de unități de certificate pentru unități nominative)
JO C 409, 17.11.2014, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 409/8 |
Hotărârea Curții (Camera a doua) din 11 septembrie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation – Belgia) – Philippe Gruslin/Beobank SA, fostă Citibank Belgium SA
(Cauza C-88/13) (1)
((Trimitere preliminară - Libertatea de stabilire - Libera prestare a serviciilor - Organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM) - Directiva 85/611/CEE - Articolul 45 - Noțiunea „plăți către deținătorii de unități” - Predarea către deținătorii de unități de certificate pentru unități nominative))
2014/C 409/11
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour de cassation
Părțile din procedura principală
Reclamant: Philippe Gruslin
Pârâtă: Beobank SA, fostă Citibank Belgium SA
Dispozitivul
Obligația prevăzută la articolul 45 din Directiva 85/611/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind anumite organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM), astfel cum a fost modificată prin Directiva 95/26/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 iunie 1995, potrivit căreia un organism de plasament colectiv în valori mobiliare care își comercializează unitățile pe teritoriul unui alt stat membru decât cel în care este situat trebuie să asigure plățile către deținătorii de unități în statul membru de comercializare, trebuie interpretată în sensul că nu include și predarea către deținătorii de unități a unor certificate reprezentative pentru unitățile care sunt înscrise pe numele lor în registrul deținătorilor de unități al emitentului.