Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0224

    Cauza C-224/12 P: Recurs introdus la 11 mai 2012 de Comisia Europeană împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera întâi) din 2 martie 2012 în cauzele conexate T-29/10 și T-33/10, Țările de Jos și ING Groep/Comisia

    JO C 258, 25.8.2012, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.8.2012   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 258/8


    Recurs introdus la 11 mai 2012 de Comisia Europeană împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera întâi) din 2 martie 2012 în cauzele conexate T-29/10 și T-33/10, Țările de Jos și ING Groep/Comisia

    (Cauza C-224/12 P)

    2012/C 258/14

    Limbile de procedură: olandeza și engleza

    Părțile

    Recurentă: Comisia Europeană (reprezentanți: L. Flynn, S. Noë și H. van Vliet, agenți)

    Celelalte părți în proces:

     

    Regatul Țărilor de Jos

     

    ING Groep NV

     

    De Nederlandsche Bank NV

    Concluziile recurentei

    Recurenta solicită Curții:

    anularea Hotărârii Tribunalului (Camera întâi) pronunțate la 2 martie 2012 în cauzele conexate T-29/10 și T-33/10, Nederland și ING Groep/Comisia, notificată Comisiei la 6 martie 2012;

    respingerea cererilor de anulare în parte a Deciziei Comisiei (1) din 18 noiembrie 2009 privind ajutorul de stat C 10/09 (ex N 138/09) pus în aplicare de Țările de Jos cu privire la linia de credit de rezervă pentru active nelichide și planul de restructurare al ING;

    obligarea reclamanților în primă instanță la plata cheltuielilor de judecată;

    cu titlu subsidiar,

    trimiterea cauzei spre rejudecare Tribunalului;

    soluționarea odată cu fondul a cererii privind cheltuielile de judecată aferente procedurii în primă instanță și recursului;

    sau, cu titlu mai subsidiar

    anularea articolului 2 al treilea paragraf din decizia atacată;

    obligarea reclamanților în primă instanță la plata cheltuielilor de judecată aferente recursului.

    Motivele și principalele argumente

    Comisia consideră că hotărârea atacată trebuie anulată pentru următoarele motive:

    În primul rând , nu există nicio obligație legală privind aplicarea principiului investitorului privat avizat într-o economie de piață în legătură cu o modificare a condițiilor de rambursare referitoare la o măsură care a constituit ea însăși un ajutor de stat.

    În al doilea rând , Tribunalul a apreciat în mod eronat pierderea de venituri suferită de statul membru ca urmare a condițiilor de rambursare modificate examinate în Decizia Comisiei din 18 noiembrie 2009 privind ajutorul de stat C 10/09 (ex N 138/09) pus în aplicare de Țările de Jos cu privire la linia de credit de rezervă pentru active nelichide și planul de restructurare al ING (denumită în continuare „decizia atacată”).

    În al treilea rând , chiar dacă Comisia a calificat în mod eronat condițiile de rambursare modificate ca fiind ajutor de stat, Tribunalul era îndreptățit să anuleze în totalitate articolul 2 primul paragraf din decizia atacată.

    În al patrulea rând , Tribunalul a săvârșit o eroare de drept prin faptul că a statuat că articolul 2 al doilea paragraf din decizia atacată era în mod necesar nelegal, întrucât Comisia ar fi constatat în mod eronat că condițiile de rambursare modificate conțineau un element de ajutor de stat.

    În al cincilea rând , Tribunalul a statuat ultra petita prin faptul că a anulat articolul 2 al doilea paragraf din decizia atacată și anexa II la aceasta.

    În al șaselea rând și în subsidiar, în cazul în care a anulat în mod întemeiat articolul 2 primul și al doilea paragraf din decizia atacată și anexa II la aceasta, Tribunalul nu putea omite să anuleze articolul 2 al treilea paragraf din decizia atacată.


    (1)  Decizia 2010/608/CE (JO 2010, L 274, p. 139).


    Top