Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0400

Cauza C-400/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 28 iulie 2011 — Josef Egbringhoff/Stadtwerke Ahaus GmbH

JO C 311, 22.10.2011, pp. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.10.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 311/18


Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Bundesgerichtshof (Germania) la 28 iulie 2011 — Josef Egbringhoff/Stadtwerke Ahaus GmbH

(Cauza C-400/11)

2011/C 311/30

Limba de procedură: germana

Instanța de trimitere

Bundesgerichtshof

Părțile din acțiunea principală

Reclamant: Josef Egbringhoff

Pârâtă: Stadtwerke Ahaus GmbH

Întrebarea preliminară

Articolul 3 alineatul (5) din Directiva 2003/54/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1), coroborat cu litera (b) și/sau (c) din anexa A la directiva menționată, trebuie interpretat în sensul că o reglementare națională privind modificările de preț din contractele de furnizare a energiei electrice încheiate cu consumatorii casnici, care intră sub incidența obligației generale de aprovizionare (consumatori supuși tarifării standard) îndeplinește cerințele privind gradul necesar de transparență în cazul în care, deși în cuprinsul acesteia nu se indică motivul, condițiile și întinderea unei modificări a prețului, totuși se garantează faptul că întreprinderea de distribuție a energiei electrice notifică clienților săi fiecare majorare de preț, într-un termen de preaviz rezonabil, și că aceștia au dreptul de a rezilia contractul dacă nu doresc să accepte condițiile modificate care le-au fost notificate?


(1)  Directiva 2003/54 a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă de energie electrică și de abrogare a Directivei 96/92/CE (JO L 176, p. 37, Ediție specială, 12/vol. 2, p. 61)


Top