EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CA0172
Case C-172/11: Judgment of the Court (Second Chamber) of 28 June 2012 (reference for a preliminary ruling from the Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein (Germany)) — Georges Erny v Daimler AG — Werk Wörth (Freedom of movement for workers — Article 45 TFEU — Regulation (EEC) No 1612/68 — Article 7(4) — Principle of non-discrimination — Top-up amount on wages paid to workers placed on a scheme of part-time work prior to retirement — Cross-border workers subject to income tax in the Member State of residence — Notional taking into account of the tax on wages of the Member State of employment)
Cauza C-172/11: Hotărârea Curții (camera a doua) din 28 iunie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein — Germania) — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth [Libera circulație a lucrătorilor — Articolul 45 TFUE — Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 — Articolul 7 alineatul (4) — Principiul nediscriminării — Majorare a remunerației plătite lucrătorilor aflați în regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării — Lucrători frontalieri care sunt supuși impozitului pe venit în statul membru de reședință — Luarea în considerare fictivă a impozitului pe salariu datorat în statul membru de încadrare în muncă]
Cauza C-172/11: Hotărârea Curții (camera a doua) din 28 iunie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein — Germania) — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth [Libera circulație a lucrătorilor — Articolul 45 TFUE — Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 — Articolul 7 alineatul (4) — Principiul nediscriminării — Majorare a remunerației plătite lucrătorilor aflați în regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării — Lucrători frontalieri care sunt supuși impozitului pe venit în statul membru de reședință — Luarea în considerare fictivă a impozitului pe salariu datorat în statul membru de încadrare în muncă]
JO C 258, 25.8.2012, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 258/6 |
Hotărârea Curții (camera a doua) din 28 iunie 2012 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein — Germania) — Georges Erny/Daimler AG — Werk Wörth
(Cauza C-172/11) (1)
(Libera circulație a lucrătorilor - Articolul 45 TFUE - Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 - Articolul 7 alineatul (4) - Principiul nediscriminării - Majorare a remunerației plătite lucrătorilor aflați în regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării - Lucrători frontalieri care sunt supuși impozitului pe venit în statul membru de reședință - Luarea în considerare fictivă a impozitului pe salariu datorat în statul membru de încadrare în muncă)
2012/C 258/09
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein
Părțile din acțiunea principală
Reclamant: Georges Erny
Pârâtă: Daimler AG — Werk Wörth
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Arbeitsgericht Ludwigshafen am Rhein, Auswärtige Kammern Landau — Interpretarea articolului 45 TFUE, precum și a articolului 7 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității (JO L 257, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 11) — Majorare a remunerației plătită lucrătorilor aflați în regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării — Tratament mai puțin favorabil al lucrătorilor frontalieri care nu sunt supuși impozitului pe venit decât în statul de reședință, rezultat din luarea în considerare, la calcularea sumei acestei majorări, a impozitului pe salariu datorat teoretic în statul de angajare
Dispozitivul
Articolul 45 TFUE și articolul 7 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității se opun unor clauze cuprinse în contracte colective sau individuale potrivit cărora o majorare de salariu precum cea din acțiunea principală, care este plătită de către angajator în cadrul unui regim de muncă cu timp parțial în vederea pregătirii pensionării, trebuie să fie astfel calculată încât impozitul pe salariu datorat de către lucrător în statul membru de încadrare în muncă este dedus în mod fictiv la stabilirea bazei de calcul a acestei majorări, în timp ce, potrivit unei convenții fiscale pentru evitarea dublei impuneri, remunerațiile, salariile și sumele analoage plătite lucrătorilor care nu sunt rezidenți ai statului membru de încadrare în muncă sunt supuse impozitului în statul membru de reședință. În conformitate cu articolul 7 alineatul (4) menționat, asemenea clauze sunt nule de drept. Articolul 45 TFUE și dispozițiile Regulamentului nr. 1612/68 lasă statelor membre sau partenerilor sociali libertatea de a alege dintre diferitele soluții de natură a asigura realizarea obiectivului urmărit de dispozițiile respective.