This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0482
Case C-482/10: Reference for a preliminary ruling from the Corte dei Conti, Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana (Italy) lodged on 6 October 2010 — Teresa Cicala v Regione Siciliana
Cauza C-482/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Corte dei Conti — Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana (Italia) la 6 octombrie 2010 — Teresa Cicala/Regione Siciliana
Cauza C-482/10: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Corte dei Conti — Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana (Italia) la 6 octombrie 2010 — Teresa Cicala/Regione Siciliana
JO C 328, 4.12.2010, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.12.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 328/25 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Corte dei Conti — Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana (Italia) la 6 octombrie 2010 — Teresa Cicala/Regione Siciliana
(Cauza C-482/10)
()
2010/C 328/42
Limba de procedură: italiana
Instanța de trimitere
Corte dei Conti — Sezione Giurisdizionale per la Regione Siciliana
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Teresa Cicala
Pârâtă: Regione Siciliana
Întrebările preliminare
1. |
Interpretarea și aplicarea articolului 3 din Legea nr. 241/1990 și a articolului 3 din Legea regională din Sicilia nr. 10/1991 în raport cu articolul 1 din Legea nr. 241/90 — care obligă administrația italiană să aplice principiile dreptului Uniunii Europene, în conformitate cu obligația de motivare a actelor administrației publice prevăzută la articolul 296 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la articolul 41 alineatul (2) litera (c) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — potrivit căreia actele de drept privat ale autorităților administrative, respectiv drepturile individuale inerente din domeniul pensiilor, care au, în orice caz, caracter obligatoriu, pot fi scutite de obligația de motivare este compatibilă cu dreptul Uniunii Europene și acest caz reprezintă o încălcare a unei norme fundamentale de procedura aplicabilă măsurii administrative? |
2. |
Articolul 21 octies alineatul 2 primul paragraf din Legea nr. 241/1990, astfel cum este interpretat în jurisprudența administrativă, în raport cu obligația de motivare a actului administrativ prevăzută la articolul 3 din aceeași Lege nr. 241/1990 și de Legea regională din Sicilia nr. 10/1991, în conformitate cu obligația de motivare a actelor administrației publice prevăzută la articolul 296 alineatul (2) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la articolul 41 alineatul (2) litera (c) din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, este compatibil cu articolul 1 din Legea nr. 241/1990, care prevede obligația administrației de a aplica principiile dreptului Uniunii Europene și, în consecință, sunt compatibile și admisibile interpretarea și aplicarea posibilității administrației de a completa motivarea deciziei administrative în cursul procedurii? |