This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0038
Case C-38/06: Judgment of the Court (First Chamber) of 4 March 2010 — Commission of the European Communities v Portuguese Republic (Failure of a Member State to fulfil obligations — Duty-free imports of goods for specifically military use)
Cauza C-38/06: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 4 martie 2010 — Comisia Europeană/Republica Portugheză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Import de produse cu utilizare specific militară cu scutire de taxe vamale)
Cauza C-38/06: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 4 martie 2010 — Comisia Europeană/Republica Portugheză (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Import de produse cu utilizare specific militară cu scutire de taxe vamale)
JO C 113, 1.5.2010, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.5.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 113/2 |
Hotărârea Curții (Camera întâi) din 4 martie 2010 — Comisia Europeană/Republica Portugheză
(Cauza C-38/06) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Import de produse cu utilizare specific militară cu scutire de taxe vamale)
2010/C 113/02
Limba de procedură: portugheza
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: G. Wilms și M. Afonso, agenți)
Pârâtă: Republica Portugheză (reprezentanți: L. Inez Fernandes, Â. Seiça Neves, J. Gomes și C. Guerra Santos, agenți)
Interveniente în susținerea pârâtei: Regatul Danemarcei (reprezentant: J. Molde, agent), Republica Elenă (reprezentanți: E.-M. Mamouna și K. Boskovits, agenți), Republica Italiană (reprezentanți: I. Bruni, agent, G. De Bellis, avvocato dello Stato) Republica Finlanda (reprezentant: A. Guimaraes-Purokoski)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolelor 2 și 9-11 din Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1552/89 al Consiliului din 29 mai 1989 de punere în aplicare a Deciziei 88/376/CEE, Euratom privind resursele proprii ale Comunităților (JO L 155, p. 1) și, pentru perioada ulterioară datei de 31 mai 2000, din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului din 22 mai 2000 privind punerea în aplicare a Deciziei 94/728/CE, Euratom referitoare la sistemul resurselor proprii ale Comunităților (JO L 130, p. 1, Ediție specială, 01/vol. 2, p. 184) — Import de material de război și de produse cu dublă utilizare militară și civilă cu scutire de taxe vamale
Dispozitivul
1. |
Prin refuzul de a constata și de a pune la dispoziția Comisiei Comunităților Europene resursele proprii datorate ca urmare a importurilor de echipamente și de produse cu utilizare specific militară în perioada cuprinsă între 1 ianuarie 1998 și 31 decembrie 2002 inclusiv, precum și prin refuzul de a plăti dobânzile de întârziere corespunzătoare, Republica Portugheză nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolelor 2 și 9-11 din Regulamentul (CEE, Euratom) nr. 1552/89 al Consiliului din 29 mai 1989 de punere în aplicare a Deciziei 88/376/CEE, Euratom privind resursele proprii ale Comunităților, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (Euratom, CE) nr. 1355/96 al Consiliului din 8 iulie 1996, în ceea ce privește perioada cuprinsă între 1 ianuarie 1998 și 30 mai 2000 inclusiv, precum și al acelorași articole din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 1150/2000 al Consiliului din 22 mai 2000 privind punerea în aplicare a Deciziei 94/728/CE, Euratom referitoare la sistemul resurselor proprii ale Comunităților, în ceea ce privește perioada cuprinsă între 31 mai 2000 și 31 decembrie 2002. |
2. |
Obligă Republica Portugheză la plata cheltuielilor de judecată. |
3. |
Regatul Danemarcei, Republica Elenă, Republica Italiană și Republica Finlanda suportă propriile cheltuieli de judecată. |