Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022IP0203

    Rezoluția Parlamentului European din 5 mai 2022 referitoare la amenințările la adresa stabilității, a securității și a democrației în Africa de Vest și Sahel (2022/2650(RSP))

    JO C 465, 6.12.2022, p. 137–146 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    JO C 465, 6.12.2022, p. 126–126 (GA)

    6.12.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 465/137


    P9_TA(2022)0203

    Amenințări la adresa stabilității, a securității și a democrației în Africa de Vest și Sahel

    Rezoluția Parlamentului European din 5 mai 2022 referitoare la amenințările la adresa stabilității, a securității și a democrației în Africa de Vest și Sahel (2022/2650(RSP))

    (2022/C 465/12)

    Parlamentul European,

    având în vedere rezoluția sa din 16 septembrie 2020 referitoare la cooperarea UE-Africa în domeniul securității în Sahel, Africa de Vest și Cornul Africii (1) și rezoluția sa din 25 martie 2021 intitulată „O nouă strategie UE-Africa – un parteneriat pentru o dezvoltare durabilă și favorabilă incluziunii” (2),

    având în vedere rezoluția sa din 20 mai 2021 referitoare la situația din Ciad (3),

    având în vedere rezoluția sa din 25 noiembrie 2021 referitoare la încălcările drepturilor omului săvârșite de companiile militare și de securitate private, în special de Grupul Wagner (4),

    având în vedere rezoluțiile sale din 17 februarie 2022 intitulate „Punerea în aplicare a politicii de securitate și apărare comune – raportul anual pe 2021” (5) și „Punerea în aplicare a politicii externe și de securitate comune – raportul anual pe 2021” (6),

    având în vedere rezoluția sa din 1 martie 2022 referitoare la agresiunea Rusiei împotriva Ucrainei (7),

    având în vedere cea de-a 41-a Adunare Parlamentară Paritară (APP) dintre Organizația statelor din Africa, zona Caraibilor și Pacific (ACP) și UE, care a avut loc la Strasbourg, Franța, în perioada 1-3 aprilie 2022,

    având în vedere Declarația universală a drepturilor omului din 1948,

    având în vedere Pactul internațional din 1966 cu privire la drepturile civile și politice,

    având în vedere Protocolul privind democrația și buna guvernanță al Comunității Economice a Statelor din Africa de Vest (ECOWAS),

    având în vedere Agenda 2063 a Uniunii Africane (UA),

    având în vedere Carta africană a drepturilor omului și ale popoarelor,

    având în vedere Carta africană privind democrația, alegerile și guvernanța,

    având în vedere Convenția Organizației Națiunilor Unite împotriva corupției (UNCAC), care a intrat în vigoare la 14 decembrie 2005,

    având în vedere Acordul de parteneriat dintre membrii grupului statelor din Africa, Caraibe și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou la 23 iunie 2000 (8) („Acordul de la Cotonou”), modificat în 2005 și 2010 (9),

    având în vedere Agenda 2030 pentru dezvoltare durabilă și obiectivele de dezvoltare durabilă ale ONU (ODD), în special ODD 16 de promovare a unor societăți juste, pașnice și incluzive pentru o dezvoltare durabilă,

    având în vedere Regulamentul (UE) 2021/947 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iunie 2021 de instituire a Instrumentului de vecinătate, cooperare pentru dezvoltare și cooperare internațională (IVCDCI) – Europa globală (10),

    având în vedere comunicarea comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate din 9 martie 2020 intitulată „Către o strategie cuprinzătoare cu Africa” (JOIN(2020)0004),

    având în vedere Strategia pentru securitate și dezvoltare a Grupului celor cinci țări din Sahel (G5 Sahel) din septembrie 2016, Cadrul de acțiuni prioritare integrate din februarie 2020, Alianța pentru Sahel și Parteneriatul pentru securitate și stabilitate în Sahel,

    având în vedere declarația comună a membrilor Consiliului European și a statelor membre ale Grupului G5 Sahel din 28 aprilie 2020,

    având în vedere comunicatul comun cu ocazia celei de-a doua reuniuni ministeriale a miniștrilor afacerilor externe din Uniunea Africană (UA) și UE din 25-26 octombrie 2021,

    având în vedere Conferința privind regiunea Sahel, care a avut loc la Paris la 17 februarie 2022,

    având în vedere declarația comună cu ocazia celui de-al șaselea summit UA-UE din 17-18 februarie 2022,

    având în vedere Concluziile Consiliului din 21 februarie 2022 privind prelungirea și consolidarea punerii în aplicare a conceptului prezențelor maritime coordonate în Golful Guineei,

    având în vedere Decizia (PESC) 2020/253 a Consiliului din 25 februarie 2020 de modificare a Deciziei (PESC) 2018/906 de prelungire a mandatului Reprezentantului Special al Uniunii Europene pentru Sahel (11),

    având în vedere Rezoluția 2590 (2021) a Consiliului de Securitate al ONU din 30 august 2021 privind reînnoirea sancțiunilor impuse prin Rezoluția 2374 (2017) a Consiliului de Securitate și prelungirea mandatului grupului de experți privind Mali până la 30 septembrie 2022,

    având în vedere raportul Secretarului General al Consiliului de Securitate al ONU din 11 noiembrie 2021 privind Forța comună a Grupului celor cinci pentru Sahel,

    având în vedere Rezoluția Adunării Generale a ONU A/ES-11/1 din 1 martie 2022 privind agresiunea împotriva Ucrainei,

    având în vedere Agenda ONU privind femeile, pacea și securitatea,

    având în vedere comunicatul Consiliului pentru pace și securitate al UA din 31 ianuarie 2022 privind situația din Burkina Faso,

    având în vedere comunicatul președintelui Comisiei UA din 6 august 2021 în urma atacurilor teroriste împotriva Burkina Faso, Mali, Niger și Ciad,

    având în vedere comunicatul președintelui Comisiei UA din 24 ianuarie 2022 privind situația din Burkina Faso,

    având în vedere summitul extraordinar al Autorității ECOWAS a șefilor de stat și de guvern din 3 februarie 2022 privind situația politică din Burkina Faso, Guineea și Mali,

    având în vedere declarația Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (VP/ÎR), Josep Borrell, din 26 ianuarie 2022 referitoare la Burkina Faso,

    având în vedere rezoluția APP ACP-UE adoptată la 21 iunie 2017 referitoare la situația de securitate în regiunea sahelo-sahariană,

    având în vedere rezoluțiile APP ACP-UE din 11 martie 2021 referitoare la democrație și respectarea constituțiilor în țările UE și ACP, din 28 septembrie 2021 referitoare la rolul pe care parlamentele îl pot juca în consolidarea securității internaționale și din 21 noiembrie 2019 referitoare la impactul platformelor de comunicare socială asupra guvernanței, dezvoltării, democrației și stabilității,

    având în vedere articolul 132 alineatele (2) și (4) din Regulamentul său de procedură,

    A.

    întrucât în regiunile în cauză, pericolele tot mai mari reprezentate de sărăcie, lipsa accesului la servicii sociale de bază, schimbările climatice, grupările armate teroriste, creșterea violenței intercomunitare pentru accesul la terenuri și resurse, insecuritatea alimentară, strămutarea persoanelor și violența de gen au dus la un context complex de instabilitate și insecuritate;

    B.

    întrucât Sahel și Africa de Vest joacă un rol esențial în securitatea și stabilitatea întregului continent african; întrucât situația de securitate din aceste regiuni s-a deteriorat semnificativ în ultimii ani, ceea ce reprezintă un pericol pentru stabilitatea regională și internațională; întrucât violențele în Sahel au crescut continuu de la căderea regimului Gaddafi din Libia în 2011 și, prin urmare, Sahel este una dintre regiunile cele mai afectate de proliferarea armelor ilicite de calibru mic; întrucât Sahel este una dintre cele mai sărace regiuni din lume;

    C.

    întrucât în 2013, la cererea guvernului din Mali, armata franceză a lansat operațiunea Serval pentru a-i îndepărta pe jihadiști și alte grupări militare rebele din nordul statului Mali, care începuseră să forțeze avansarea spre centrul țării; întrucât armata franceză a îndeplinit cu succes obiectivul acestei misiuni;

    D.

    întrucât în ultimii ani au fost lansate numeroase misiuni și inițiative internaționale, printre care Misiunea multidimensională integrată a ONU de stabilizare în Mali (MINUSMA) în 2013, Misiunea Uniunii Europene de consolidare a capacităților în Niger în 2012, Misiunea Uniunii Europene de instruire a forțelor armate din Mali în 2013, Misiunea Uniunii Europene de consolidare a capacităților în Mali în 2014, operațiunea Barkhane în 2014, G5 Sahel în 2014, Forța comună a G5 Sahel în 2017, Alianța pentru Sahel în 2017, Coaliția pentru Sahel în 2020 și Grupul operativ Takuba în 2020; întrucât în ultimul deceniu, instituțiile africane de securitate au trimis mii de membri ai personalului lor în operațiuni de pace pe continent; întrucât aceste intervenții tot nu au avut capacitatea de a soluționa problemele de securitate din regiune;

    E.

    întrucât peste 200 de membri ai forțelor ONU de menținere a păcii și peste 50 de soldați francezi ai misiunilor Serval și Barkhane, precum și numeroși soldați africani au fost uciși în timpul luptelor pentru securitatea regiunii Sahel; întrucât numeroși soldați europeni și ai ONU au fost răniți în timpul desfășurării misiunilor lor în regiune;

    F.

    întrucât în ciuda numeroaselor eforturi de menținere a păcii depuse de țările din Sahel și de comunitatea internațională, situația din regiune rămâne foarte instabilă; întrucât grupări teroriste, inclusiv teroriști islamiști afiliați cu ISIS, cum ar fi Boko Haram și Statul Islamic din provincia Africa de Vest (ISWAP), și-au sporit prezența în Sahel și în regiunea Africii de Vest și sunt responsabile de ucideri în masă, acte de tortură, violențe sexuale, dispariții forțate, jafuri și strămutări forțate; întrucât în 2020 s-a înregistrat o creștere semnificativă a numărului de asasinate atribuite, printre altele, violenței islamiste, fiind raportate în total 4 250 de decese, potrivit Centrului african pentru studii strategice; întrucât peste 7,7 milioane de persoane au fost strămutate forțat în șapte țări din Sahel; întrucât în prezent există aproximativ 3 milioane de persoane strămutate intern în această regiune;

    G.

    întrucât nevoile umanitare au crescut ca urmare a diferitelor crize interconectate; întrucât în prezent 20 de milioane de persoane au nevoie urgentă de ajutor umanitar în centrul regiunii Sahel; întrucât femeile și copiii sunt deosebit de vulnerabili și afectați de criză;

    H.

    întrucât securitatea, dezvoltarea și protecția drepturilor fundamentale ale omului se consolidează reciproc și sunt necesare pentru instaurarea unei păci durabile; întrucât o astfel de pace sustenabilă va fi realizată numai combătând cauzele profunde ale insecurității, inclusiv sărăcia, corupția, foametea și penuria de resurse;

    I.

    întrucât problemele în materie de securitate din Africa de Vest și Sahel diferă prin natura lor de la o țară la alta; întrucât aceste probleme includ activitățile organizațiilor teroriste care au legături cu rețelele jihadiste internaționale, conflictele etnice și tribale, ciocnirile pentru accesul la resursele naturale, activitățile extrajudiciare ale milițiilor și ale firmelor de securitate, rebeliunile armate, conflictele separatiste și violența politică și electorală;

    J.

    întrucât securitatea Europei și cea a Africii sunt strâns interconectate; întrucât teroriștii, grupările armate, milițiile și traficanții exploatează o serie de probleme complexe care se suprapun în regiune, inclusiv sărăcia, lipsa accesului la servicii sociale de bază, insecuritatea alimentară, despăduririle, degradarea mediului, instituțiile slabe, corupția și lipsa încrederii în stat;

    K.

    întrucât schimbările climatice au un impact grav în regiune; întrucât acest lucru poate accentua destabilizarea; întrucât există un risc grav de radicalizare din cauza marginalizării economice, sociale și de mediu în Africa de Vest și Sahel;

    L.

    întrucât povara datoriei contribuie la pericolul la adresa stabilității generale a țărilor din regiunea Sahel și din regiunea Africii de Vest;

    M.

    întrucât capacitatea de a combate aceste probleme de securitate a fost slăbită și mai mult de pandemia de COVID-19;

    N.

    întrucât consolidarea democratică a Africii de Vest și a Sahelului este subminată și mai mult de loviturile de stat militare, de modificările constituționale nedemocratice, de reprimarea protestelor populare, de restricțiile privind libertatea de întrunire și de exprimare și libertatea presei și de restricțiile impuse partidelor de opoziție și politicienilor;

    O.

    întrucât, pe lângă pericolele la adresa securității, consolidarea democratică în Africa de Vest și Sahel este subminată și de corupție, de reprimarea protestelor și a întrunirilor populației, de restricțiile privind libertatea de exprimare și a presei, de restricțiile impuse partidelor de opoziție și politicienilor, de nerespectarea limitelor mandatului prezidențial și a altor dispoziții constituționale, precum și de problemele legate de capacitatea de a organiza alegeri incluzive și transparente pentru populațiile strămutate;

    P.

    întrucât UE, UA, ECOWAS și alte organizații internaționale au desfășurat misiuni de observare a alegerilor în țările din Africa de Vest și din Sahel în ultimii 20 ani; întrucât au fost publicate rapoarte cuprinzătoare care includ recomandări substanțiale pentru realizarea de reforme, dintre care doar unele au fost adoptate;

    Q.

    întrucât potrivit indicelui de percepție a corupției din 2021, nivelurile corupției sunt inegale în Africa de Vest, Cabo Verde și Senegal fiind printre țările cu cele mai bune rezultate în ceea ce privește reformele anticorupție, iar Liberia, Mali și Nigeria fiind printre cele mai în urmă;

    R.

    întrucât dificultățile tot mai mari în materie de securitate și nemulțumirea publică față de guverne și comunitatea internațională au condus la o serie de demonstrații publice în cadrul cărora s-au cerut noi reforme guvernamentale și îmbunătățirea situației de securitate; întrucât acuzațiile de corupție și nepotism împotriva autorităților guvernamentale regionale persistă de foarte mult timp și au condus la un declin constant al încrederii și satisfacției față de guverne și instituțiile acestora;

    S.

    întrucât starea generală a democrației și a cooperării în materie de securitate în Sahel a suferit regrese enorme atunci când armatele din Mali și Burkina Faso au răsturnat guvernele din țările lor, evenimente care s-au petrecut în Mali în august 2020 și din nou în mai 2021, când armata a răsturnat chiar guvernul pe care îl instalase anterior, iar apoi în ianuarie 2022, când a avut loc o lovitură de stat în Burkina Faso; întrucât acest lucru reflectă o criză adânc înrădăcinată în regiune;

    T.

    întrucât ECOWAS și UA au organizat în numeroase ocazii schimburi și vizite în Mali și Burkina Faso pentru a media situația și a obține compromisuri între diferiții actori; întrucât în numeroase ocazii, ECOWAS a subliniat importanța stabilirii unui calendar clar pentru revenirea la procese democratice, inclusiv stabilirea unei date din viitorul apropiat pentru alegeri democratice;

    U.

    întrucât după lovitura de stat din Guineea din septembrie 2021 și arestarea președintelui Alpha Condé, care a fost eliberat recent, țara va rămâne exclusă din ECOWAS până la restabilirea ordinii constituționale; întrucât autorităților militare li s-a acordat ca termen data de 25 aprilie 2022 pentru a furniza detalii cu privire la planul lor de tranziție; întrucât la data respectivă, autoritățile au cerut un alt termen pentru prezentarea calendarului tranziției;

    V.

    întrucât respectarea ordinii constituționale naționale și a statului de drept este la fel de vitală pentru asigurarea păcii și a stabilității ca și pentru combaterea terorismului și asigurarea securității militare; întrucât respectarea principiilor democratice, inclusiv organizarea de alegeri transparente și incluzive, are o importanță fundamentală pentru a asigura faptul că guvernele au mandate publice extinse; întrucât cetățenii sprijină procesele democratice reale și doresc o participare corectă la acestea;

    W.

    întrucât implicarea parlamentelor naționale în procesul decizional în materie de securitate este esențială pentru dezvoltarea unei securități și a unei stabilități societale de lungă durată;

    X.

    întrucât securitatea, dezvoltarea și protecția drepturilor fundamentale ale omului se consolidează reciproc și sunt necesare pentru instaurarea unei păci durabile;

    Y.

    întrucât spațiul tot mai restrâns pe care îl au la dispoziție organizațiile societății civile și libertatea presei în unele țări din Africa de Vest și Sahel reprezintă provocări considerabile pentru democrație, statul de drept și drepturile fundamentale;

    Z.

    întrucât Uniunea Europeană s-a angajat să sprijine securitatea și dezvoltarea Africii de Vest și a regiunii Sahel prin parteneriate politice, diplomatice și umanitare, inclusiv, printre altele, prin sprijin tehnic pentru reforma sectorului securității, instruirea militară și polițienească, procese electorale și asumarea răspunderii, precum și prin consolidarea societății civile;

    AA.

    întrucât UA este un partener apropiat al UE în eforturile de pace și stabilitate; întrucât obiectivele actorilor din domeniul securității regionale, inclusiv ECOWAS și Forța africană de intervenție rapidă a UA, coincid cu interesul UE de a ajuta țările aflate în dificultate să asigure pacea și prosperitatea; întrucât liderii UE și UA au convenit să stimuleze cooperarea în materie de pace și securitate pe continentul african; întrucât memorandumul de înțelegere UA-UE privind pacea, securitatea și guvernanța și Instrumentul european pentru pace sunt concepute pentru a combate instabilitatea, radicalizarea, extremismul violent și terorismul și pentru a aborda întregul ciclu al conflictului printr-o abordare integrată;

    AB.

    întrucât G5 Sahel, care este sprijinit de UE și de UA, asigură securitatea și dezvoltarea regională, într-un efort de combatere a terorismului și de asigurare a stabilității în regiunea Sahel; întrucât G5 Sahel are dificultăți în a demonstra că face progrese și în a menține sprijinul public; întrucât activitățile finanțate de UE pentru prevenirea conflictelor, mediere, dialog și reconciliere sunt încă limitate;

    AC.

    întrucât toate eforturile depuse de comunitatea internațională includ componente foarte puternice legate de reforme democratice și în sectorul securității; întrucât majoritatea țărilor din regiune suferă din cauza incapacității statului de a pune în aplicare în mod eficace reformele atât de necesare;

    AD.

    întrucât prezența companiilor militare și de securitate private străine în Africa de Vest continuă să destabilizeze mediul politic și de securitate din regiune; întrucât așa-numitul Grup Wagner, un grup de mercenari împuternicit de guvernul rus, este prezent în Mali de când a fost chemat de junta militară la sfârșitul anului 2021; întrucât se presupune că Grupul Wagner se bazează pe infrastructură militară rusă, iar Ministerul Apărării din Rusia este implicat în finanțarea, recrutarea, formarea și protecția personalului operativ al Grupului Wagner; întrucât Grupul Wagner este acuzat de încălcări grave ale drepturilor omului;

    AE.

    întrucât experții ONU au concluzionat în comun că Grupul Wagner a comis încălcări grave și sistematice ale drepturilor omului în Republica Centrafricană, inclusiv execuții sumare în masă, detenții arbitrare, violență sexuală, jafuri, dispariții forțate și tortură în timpul interogatoriilor;

    AF.

    întrucât Rusia a răspândit și continuă să răspândească activ dezinformare în regiunea Sahel pentru a invalida legitimitatea inițiativelor europene menite să aducă stabilitate și securitate pentru a ajuta regiunea;

    AG.

    întrucât UE și misiunile sale din cadrul politicii de securitate și apărare comune au făcut obiectul unor campanii de dezinformare și trebuie să beneficieze urgent de mijloace pentru o comunicare strategică eficace; întrucât dezinformarea a ajuns până într-acolo încât armata franceză a fost acuzată pe nedrept de ucideri în masă în zona Gossi din Mali, deși există dovezi care arată că malieni și străini suspectați că aparțin Grupului Wagner sunt responsabili de fabricarea unei teribile înscenări care să inducă în eroare;

    AH.

    întrucât, ca urmare a numeroaselor obstacole create de autoritățile de tranziție din Mali, actorii internaționali au ajuns la concluzia că nu mai sunt îndeplinite condițiile pentru continuarea angajamentului lor militar în Mali;

    AI.

    întrucât, la cererea partenerilor lor africani, actorii europeni și internaționali au convenit să își continue acțiunea comună împotriva terorismului în regiunea Sahel, inclusiv în Niger și în Golful Guineei, și au inițiat consultări politice și militare cu partenerii africani în vederea stabilirii condițiilor pentru această acțiune comună până în iunie 2022;

    AJ.

    întrucât situația din Sahel este strâns legată de situația din Golful Guineei; întrucât pirateria rămâne o amenințare la adresa securității în Golful Guineei; întrucât Consiliul a prelungit cu doi ani menținerea prezenței maritime coordonate în Golful Guineei,

    1.

    condamnă cu fermitate violențele și pierderile de vieți omenești din Africa de Vest și din regiunea saheliană, inclusiv abuzurile comise în contextul operațiunilor militare, și își exprimă îngrijorarea cu privire la instabilitatea crescută din Sahel, care subminează securitatea și stabilitatea țărilor în cauză și care are consecințe regionale și internaționale profunde; exprimă condoleanțe și solidaritate față de familiile tuturor victimelor atacurilor teroriste din întreaga regiune; își reiterează sprijinul ferm pentru popoarele din Africa de Vest și Sahel și pentru aspirațiile lor de pace, drepturile omului, securitate, stabilitate, dezvoltare economică și progres social și democratic; apreciază numeroasele eforturi depuse de actorii locali și internaționali în vederea promovării păcii și progresului în întreaga regiune; recunoaște că situația de securitate din Sahel continuă să fie o provocare enormă și că mulți civili suferă din cauza lipsei de securitate și au devenit victime ale atacurilor teroriste;

    2.

    subliniază că, pentru un răspuns cuprinzător la provocările cu care se confruntă Africa de Vest și Sahel, e nevoie de o coordonare între politicile din domeniile securității, climei, dezvoltării și comerțului;

    3.

    își exprimă profunda îngrijorare cu privire la starea democrației din regiunea Sahel și la loviturile de stat recente care au avut loc în regiune; invită toți liderii loviturilor de stat să stabilească limite clare privind durata perioadelor de tranziție politică, să asigure o revenire rapidă la ordinea constituțională, statul de drept și guvernele civile și să faciliteze organizarea unor alegeri transparente și deschise tuturor;

    4.

    își reiterează cu fermitate poziția potrivit căreia orice cooperare politică și de securitate pe termen lung cu actori din UE va necesita calendare realiste pentru revenirea la democrație, inclusiv jaloane clare și măsurabile; reamintește că, în absența unor astfel de calendare realiste, orice viitoare cooperare cu actori din UE va fi pusă sub semnul întrebării;

    5.

    constată că loviturile de stat subminează eforturile de consolidare a statului de drept și afirmă legitimitatea democratică a acțiunilor guvernamentale; reamintește că o veritabilă tranziție și o reformă democratică trebuie să fie realizate de civili și să permită implicarea deplină și activă a organizațiilor societății civile, a femeilor, a tinerilor și a partidelor de opoziție; îndeamnă autoritățile din Africa de Vest și Sahel să respecte și să protejeze libertatea mass-mediei și libertatea de întrunire, de asociere și de exprimare;

    6.

    subliniază că în întreaga regiune sunt necesare dialoguri naționale autentice, care să implice toate sectoarele societății civile, pentru a contura o viziune clară de viitor asupra democrației, inclusiv obiective concrete convenite de comun acord și împărtășite de diferiții actori nemilitari și nestatali; invită comunitatea internațională să contribuie la facilitarea unui astfel de dialog, oferindu-se să joace un rol de mediere;

    7.

    subliniază că unitatea este cea mai bună modalitate de a aborda numeroasele provocări cu care se confruntă regiunea; sprijină, prin urmare, acțiunile anunțate de UA și acțiunile întreprinse de ECOWAS în apărarea democrației și a statului de drept;

    8.

    invită conducerea militară a tuturor statelor din Sahel să își îndeplinească angajamentele internaționale, inclusiv respectarea deplină a drepturilor omului; sprijină eforturile ECOWAS de a stabili o foaie de parcurs pentru reformele în domeniul drepturilor omului și privind responsabilitatea în acest domeniu, cu scopul de a preveni noi încălcări ale drepturilor omului, ca parte a unui efort global de soluționare a diferitelor crize;

    9.

    reamintește că IVCDCI – Europa globală nu sprijină finanțarea anumitor operațiuni legate de sectorul militar sau al securității statului sau a celor care pot duce la încălcări ale drepturilor omului în țările partenere; recunoaște provocările multiple cu care se confruntă regiunile Sahel și Sahara, cum ar fi schimbările climatice, crizele economice și atacurile teroriste; invită Europa să dea dovadă de mai multă solidaritate prin sprijinirea politică și militară a regiunii, inclusiv prin intermediul Instrumentului european pentru pace, cu o formare a forțelor armate suficientă pentru apărarea, dezvoltarea și respectarea drepturilor omului; invită toate statele membre ale UE să își respecte obligațiile în materie de drepturi ale omului și să se abțină de la transferuri de arme care ar putea alimenta încălcările drepturilor omului în Africa de Vest și Sahel;

    10.

    reamintește rolul important pe care tinerii din Africa îl pot juca în crearea unui viitor prosper pentru regiune; solicită o mai mare incluziune și o participare mai activă a femeilor la procesul decizional democratic la toate nivelurile și la eforturile de consolidare a păcii și de reconciliere; condamnă utilizarea violenței sexuale și a intimidării sub toate formele în situații de conflict;

    11.

    accentuează că sărăcirea tot mai mare a populației constituie baza socioeconomică pentru dezvoltarea grupărilor infracționale și teroriste; subliniază că lipsa accesului populației la servicii publice esențiale, cum ar fi apa, salubritatea, sănătatea sau educația, constituie fundamentul socioeconomic pentru dezvoltarea terorismului; subliniază importanța educației ca bază pentru stimularea creșterii economice, crearea unei societăți democratice și prevenirea extremismului;

    12.

    subliniază rolul pe care parlamentele naționale îl joacă în stabilitate și democratizare; solicită statelor ECOWAS să includă în continuare organismele democratice naționale și regionale în chestiuni legate de securitate; consideră că orice astfel de intervenție a UE ar trebui să facă obiectul unei dezbateri în cadrul parlamentului național în cauză; solicită UE și țărilor ECOWAS să intensifice coordonarea asistenței în materie de securitate, dezvoltare, ajutor umanitar și sprijin pentru democrație, pentru a asigura o abordare integrată a păcii și securității pentru o dezvoltare durabilă și pe termen lung în întreaga regiune;

    13.

    subliniază contribuția semnificativă a UE și a statelor sale membre în ceea ce privește cooperarea pentru dezvoltare și asistența umanitară și salută activitatea Alianței Sahel de sprijinire a eforturilor de dezvoltare conduse de guvernele G5 Sahel; solicită ca G5 Sahel să devină pe deplin operațional și ca statele membre ale UE să coopereze îndeaproape cu acesta în această privință, prin consolidarea capacităților financiare, schimbul de echipamente militare și asigurarea unei formări eficiente în operațiunile militare și civile;

    14.

    subliniază că îmbunătățirea situației securității în regiune va necesita soluționarea cauzelor profunde ale violenței și conflictelor, inclusiv a sărăciei, schimbărilor climatice, strămutărilor și lipsei accesului la educație și oportunități, toate acestea fiind exacerbate de pandemia de COVID-19; recunoaște că cauzele profunde ale extremismului violent și ale terorismului sunt complexe; subliniază necesitatea de a stimula economiile din regiune, de a încuraja crearea de locuri de muncă și de a pune bazele unei dezvoltări durabile pe termen lung; solicită UE să își adapteze investițiile și cooperarea pentru dezvoltare la abordarea cauzelor profunde ale terorismului și ale insecurității;

    15.

    își exprimă profunda îngrijorare cu privire la deteriorarea bruscă a securității alimentare în Africa de Vest și Sahel, care afectează în prezent zeci de milioane de persoane din cauza vulnerabilității continue și tot mai mari a sistemelor alimentare agricole și a lanțurilor de aprovizionare din aceste regiuni; subliniază că Africa de Vest și regiunea Sahel se bazează pe aprovizionarea cu grâu provenind din Ucraina; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la consecințele alarmante pe termen scurt și mediu asupra securității alimentare în Africa de Vest și în regiunea Sahel, declanșate de războiul neprovocat pe care Rusia îl duce împotriva Ucrainei și de potențialul alarmant al războiului de a genera o nouă criză periculoasă alimentară și a foametei;

    16.

    recunoaște drepturile Africii de Vest și a regiunii Sahel la suveranitate alimentară ca mijloc prin care să se asigure securitatea nutrițională, reducerea sărăciei, acordând o atenție deosebită femeilor și agriculturii familiale, cu scopul de a asigura furnizarea de alimente accesibile și la prețuri abordabile;

    17.

    recunoaște că UE este principalul donator mondial de sprijin umanitar și pentru dezvoltare; solicită UE și statelor sale membre să își sporească sprijinul financiar și ajutorul umanitar pentru a răspunde nevoilor urgente ale populațiilor afectate; regretă faptul că mai multe state membre ale UE nu au atins obiectivul de a aloca 0,7 % din venitul lor național brut asistenței oficiale pentru dezvoltare;

    18.

    subliniază că este important să se permită accesul liber la ajutorul umanitar și la serviciile de bază în zonele de conflict, inclusiv pentru persoanele care locuiesc pe teritorii aflate în afara controlului guvernamental; reamintește că toate părțile trebuie să respecte dreptul internațional umanitar pentru a evita orice risc de deturnare a ajutorului umanitar; subliniază că este important ca furnizarea ajutorului umanitar să fie percepută ca fiind neutră și imparțială și să se asigure siguranța lucrătorilor umanitari;

    19.

    salută progresele realizate de unele țări în eradicarea corupției; îndeamnă țările africane și UE să combată toate actele de corupție; subliniază legătura dintre corupție și infracțiunile împotriva mediului, ambele reprezentând o amenințare din ce în ce mai mare pentru realizarea ODD; ia act de faptul că abordarea instabilității din regiune este o condiție prealabilă pentru promovarea securității globale și pentru realizarea de progrese în atingerea ODD-urilor; îndeamnă UE și statele sale membre să valorifice politica anticorupție prin consolidarea capacităților în ceea ce privește infracțiunile recunoscute drept infracțiuni împotriva mediului de către UE, Interpol și Programul ONU pentru mediu;

    20.

    reamintește că schimbările climatice reprezintă un factor din ce în ce mai important pentru stabilitatea regională în Africa de Vest și Sahel; invită statele din Africa de Vest și Sahel să coopereze cu statele membre ale UE pentru a aborda consecințele negative ale schimbărilor climatice asupra securității și stabilității în regiune;

    21.

    reamintește că sunt necesare instituții puternice pentru a combate terorismul și a aborda provocările interne; subliniază importanța redefinirii unei strategii de combatere a terorismului și a extremismului violent în regiunile în cauză, în conformitate cu standardele internaționale, și solicită ca toți autorii acestor acțiuni să fie trași la răspundere și aduși în fața justiției;

    22.

    invită autoritățile naționale din întreaga regiune să dezincrimineze activitatea sexuală între persoane de același sex și să garanteze drepturile populației LGBTI; accentuează că persoanele care fug de persecuție pentru că sunt LGBTI trebuie să aibă dreptul la protecție internațională în UE;

    23.

    subliniază angajamentul UE față de o implicare cuprinzător în regiune în ceea ce privește sprijinul politic, asistența tehnică și financiară, în special pentru reformele din sectorul securității, formarea militară și sprijinul pentru protecția și consolidarea societății civile, care sunt esențiale pentru abordarea amenințărilor la adresa securității; invită ECOWAS și statele membre ale UE să pună efectiv în aplicare memorandumul de înțelegere privind pacea, securitatea și guvernanța;

    24.

    subliniază faptul că asistența umanitară și de dezvoltare a UE urmărește să prevină suferința populației civile și să îmbunătățească condițiile de viață de bază ale acesteia; reamintește că dezvoltarea durabilă în Africa este posibilă numai printr-o combinație de capital uman și sprijin extern pentru dezvoltare; reamintește că migrația nu ar trebui să conducă la un exod al creierelor; invită Comisia și statele membre să evalueze urgent, în coordonare cu partenerii lor internaționali și cu instituțiile internaționale relevante, toate mijloacele disponibile pentru a evita neplata datoriilor țărilor africane;

    25.

    își exprimă sprijinul pentru angajamentul ONU, al UE și cel regional în Africa de Vest și Sahel în ceea ce privește menținerea păcii, formarea militară și asistența tehnică, în special prin intermediul misiunilor UE de formare și de consolidare a capacităților, precum și inițiativele ECOWAS și ale Uniunii Africane;

    26.

    este profund îngrijorat de numărul mare de cazuri de încălcări foarte grave ale drepturilor omului comise de forțele de securitate din Mali, raportate de MINUSIMA a Organizației Națiunilor Unite, care ar putea constitui crime de război în temeiul dreptului umanitar; ia act de decizia VP/ÎR de a suspenda o parte din sesiunile oferite de Misiunea UE de instruire în Mali și de misiunea UE de consolidare a capacităților în Mali pentru forțele armate și paza națională maliene și solicită insistent suspendarea oricărei alte asistențe a UE pentru sectorul de securitate din Mali până la aducerea în fața justiției a tuturor crimelor;

    27.

    recunoaște că diferitele misiuni internaționale nu și-au îndeplinit obiectivul principal de obține o pace durabilă în regiune și că, prin urmare, este necesar un proces de reflecție privind mandatele și rolurile misiunilor și politicilor internaționale; subliniază că o revizuire a mandatelor și angajamentelor UE ar trebui să se concentreze pe creșterea caracterului preventiv al cooperării cu țările din Africa de Vest și Sahel; îndeamnă țările ECOWAS și UE să elaboreze în comun o nouă abordare a reformei sectorului de securitate și a asistenței în materie de securitate;

    28.

    condamnă dezinformarea cu privire la UE și la misiunile sale realizate în cadrul politicii de securitate și apărare comune; invită UE să se doteze cu toate mijloacele necesare pentru o comunicare strategică mai eficientă;

    29.

    subliniază că orice sprijin european sau internațional ar trebui considerat doar ca o completare a eforturilor naționale și regionale; reamintește că țările-gazdă trebuie să își mențină responsabilitatea pentru toate inițiativele care au loc pe teritoriul lor; reamintește că, prin urmare, conducerea politică și societală trebuie, de asemenea, să sprijine astfel de inițiative pentru ca acestea să aibă succes;

    30.

    recunoaște că, în pofida provocărilor persistente în materie de securitate, s-au înregistrat progrese în combaterea grupărilor islamiste armate; reiterează necesitatea de a combate propaganda teroristă și inițiativele de recrutare, în cadrul unor strategii mai ample de combatere a vulnerabilității la terorism și a recrutării; subliniază, în același timp, necesitatea de a încuraja părăsirea grupurilor extremiste violente și de a intensifica eforturile de deradicalizare și reintegrare a acestor luptători în societate;

    31.

    critică cu fermitate decizia guvernului din Mali de a obstrucționa cooperarea cu actorii europeni, exprimată, printre altele, prin denunțarea, la 2 mai 2022, a două acorduri-cheie, și anume Acordul privind statutul forțelor, care stabilește cadrul juridic pentru prezența în Mali a forțelor franceze Barkhane și a forțelor europene Takuba, precum și Tratatul de cooperare în domeniul apărării din 2014 dintre Mali și Franța; critică ferm faptul că, în ianuarie 2022, Mali a cerut ca contingentul danez și contingentul francez să părăsească teritoriul său, precum și că a refuzat să acorde o autorizație unui avion german de a survola spațiul aerian malian;

    32.

    condamnă prezența din ce în ce mai mare în Sahel a Grupului rusesc Wagner susținut de Kremlin; este ferm convins că implicarea Grupului Wagner în Africa de Vest contravine obiectivului de a instaura pacea, securitatea și stabilitatea în regiune și este incompatibilă cu cooperarea în materie de securitate și apărare cu UE; invită toate țările să examineze istoricul acțiunilor Grupului Wagner, în special în Republica Centrafricană; își exprimă profunda îngrijorare cu privire la seria largă de încălcări ce continuă să fie raportate ale drepturilor omului și ale dreptului internațional umanitar comise de acest grup; condamnă ferm crimele comise în Africa de Vest și Sahel de Grupul Wagner și de alte companii militare și de securitate private;

    33.

    invită toate țările care cooperează sau intenționează să coopereze cu Grupul Wagner să ia în considerare evoluțiile din Ucraina, unde regimul rus poartă un război brutal și inuman, încălcând flagrant dreptul internațional; invită toate statele să renunțe la orice iluzii cu privire la obiectivele finale ale oricărui angajament al Rusiei în țările lor și să recunoască faptul că Rusia și Grupul Wagner susținut de Rusia se concentrează doar asupra propriilor interese și vor utiliza orice forță pe care o consideră necesară, așa cum se poate observa în Ucraina și în alte locuri, unde populația civilă plătește un preț greu;

    34.

    reamintește că situația de securitate din Sahel, statele de coastă din Africa de Vest și Maghreb sunt strâns legate între ele; solicită o evaluare a deficiențelor care au împiedicat misiunile de instrucție ale UE să își îndeplinească scopul preconizat de a instrui în mod adecvat forțele armate din țările partenere pentru a combate jihadismul; solicită ca următoarele misiuni de instrucție ale UE să se desfășoare într-un mod care să depășească aceste deficiențe grave;

    35.

    reiterează faptul că, în contextul relocării operațiunii Barkhane în Niger, ar trebui să se tragă învățăminte pentru a redefini răspunsurile și a se pune un accent mai mare pe prevenire și pe o abordare mai cuprinzătoare a guvernanței, securității și asistenței pentru dezvoltare;

    36.

    subliniază că comunitatea internațională ar trebui să intensifice cooperarea economică și politică cu țările care doresc să realizeze reforme și să obțină rezultate pentru a servi drept modele regionale, care pot juca un rol în stabilizarea întregii regiuni; salută eforturile depuse de unele țări în direcția democratizării; subliniază faptul că poveștile de succes regionale, de exemplu în regiunea de coastă a Africii de Vest, pot juca un rol în stabilizarea întregii regiuni și, prin urmare, consideră că astfel de exemple pozitive trebuie încurajate și sprijinite în continuare;

    37.

    reiterează că protecția și siguranța civililor reprezintă una dintre sarcinile esențiale ale oricărui guvern și subliniază că ar trebui luate măsuri suplimentare pentru a se îmbunătăți protecția civililor; sugerează că astfel de măsuri ar putea include metode de protecție a civililor nearmați, pe care ONU le-a pus deja în aplicare cu succes în alte situații de conflict;

    38.

    remarcă, în special, importanța elaborării unor strategii de securitate cu implicarea semnificativă a femeilor, care sunt afectate în mod disproporționat de insecuritate și violență, și a tinerilor, al căror viitor, ca și viitorul regiunii, va depinde de accesul la educație și la locuri de muncă, ca mijloc de susținere a dezvoltării pașnice și de descurajare a recrutării de către organizații jihadiste; invită țările din regiune și comunitatea internațională să promoveze în continuare punerea în aplicare a Rezoluției 2250 (2015) a Consiliului de Securitate al ONU privind tineretul, pacea și securitatea și își reiterează sprijinul pentru punerea în aplicare a agendei ONU privind femeile, pacea și securitatea în Sahel;

    39.

    salută decizia Consiliului de a extinde și de a consolida punerea în aplicare a conceptului de prezențe maritime coordonate în Golful Guineei; invită Consiliul să ia în considerare consolidarea conceptului în Golful Guineei prin mijloace aeriene; solicită o mai mare implicare și cooperare cu statele de coastă din Golful Guineei prin Instrumentul de vecinătate, cooperare pentru dezvoltare și cooperare internațională – Europa în lume și Instrumentul european pentru pace;

    40.

    salută rolul jucat de misiunile de observare a alegerilor în sprijinirea și consolidarea procesului democratic; reamintește că statele membre ale UE și țările din Africa de Vest și Sahel au invitat misiuni oficiale de observare a alegerilor și îndeamnă guvernele țărilor din Africa de Vest și din Sahel să continue să facă acest lucru, ca parte a organizării unor alegeri transparente, incluzive și cu adevărat concurențiale;

    41.

    încredințează Președintei sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate, Consiliului ACP-UE, Consiliului de miniștri al ACP, membrilor Uniunii Africane și secretariatelor ECOWAS, Inițiativei de la Accra și G5 Sahel.

    (1)  JO C 385, 22.9.2021, p. 24.

    (2)  JO C 494, 8.12.2021, p. 80.

    (3)  JO C 15, 12.1.2022, p. 166.

    (4)  Texte adoptate, P9_TA(2021)0482.

    (5)  Texte adoptate, P9_TA(2022)0040.

    (6)  Texte adoptate, P9_TA(2022)0039.

    (7)  Texte adoptate, P9_TA(2022)0052.

    (8)  JO L 317, 15.12.2000, p. 3.

    (9)  JO L 287, 4.11.2010, p. 3.

    (10)  JO L 209, 14.6.2021, p. 1.

    (11)  JO L 54 I, 26.2.2020, p. 9.


    Top