This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021BP1633
Resolution (EU) 2021/1633 of the European Parliament of 29 April 2021 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Institute for Gender Equality for the financial year 2019
Rezoluția (UE) 2021/1633 a Parlamentului European din 29 aprilie 2021 conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați aferent exercițiului financiar 2019
Rezoluția (UE) 2021/1633 a Parlamentului European din 29 aprilie 2021 conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați aferent exercițiului financiar 2019
JO L 340, 24.9.2021, p. 378–381
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.9.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 340/378 |
REZOLUȚIA (UE) 2021/1633 A PARLAMENTULUI EUROPEAN
din 29 aprilie 2021
conținând observațiile care fac parte integrantă din decizia privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați aferent exercițiului financiar 2019
PARLAMENTUL EUROPEAN,
— |
având în vedere decizia sa privind descărcarea de gestiune pentru execuția bugetului Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați aferent exercițiului financiar 2019, |
— |
având în vedere articolul 100 și anexa V la regulamentul său de procedură, |
— |
având în vedere avizul Comisiei pentru drepturile femeilor și egalitatea de gen, |
— |
având în vedere raportul Comisiei pentru control bugetar (A9-0072/2021), |
A. |
întrucât, potrivit situației veniturilor și cheltuielilor sale (1), bugetul final al Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați (denumit în continuare „institutul”) aferent exercițiului financiar 2019 a fost de 7 847 000 EUR, ceea ce reprezintă o scădere cu 1,68 % față de bugetul pe 2018; întrucât bugetul institutului provine în întregime de la bugetul Uniunii; |
B. |
întrucât, în raportul său privind conturile anuale ale Institutului European pentru Egalitatea de Șanse între Femei și Bărbați pentru exercițiul financiar 2019 (denumit în continuare „raportul Curții”), Curtea de Conturi („Curtea”) declară că a obținut asigurări rezonabile cu privire la fiabilitatea conturilor anuale ale institutului și cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente; |
Gestiunea bugetară și financiară
1. |
ia act cu satisfacție de faptul că eforturile de monitorizare a bugetului în cursul exercițiului financiar 2019 au condus la o rată de execuție bugetară de 98,96 %, ceea ce reprezintă o scădere de 0,42 % față de exercițiul 2018; constată că rata de execuție a creditelor de plată a fost de 82,50 %, ceea ce reprezintă o creștere de 1,35 % în comparație cu exercițiul precedent; |
2. |
recunoaște o scădere a reportării cheltuielilor operaționale ale institutului la 28,01 % în 2019 (față de 51,29 % în 2016); constată că, pentru prima dată, reportarea se situează sub pragul țintă de 30 % stabilit de Curte; |
3. |
constată cu îngrijorare că bugetul anual al institutului, publicat în 2019 dar modificat ulterior, nu a inclus o parte din veniturile alocate în cadrul Instrumentului de asistență pentru preaderare; ia act de faptul că, potrivit raportului Curții, în conformitate cu Regulamentul financiar, institutul ar fi trebuit să includă dezvăluirea acestor informații în bugetul său publicat inițial; |
Performanța
4. |
ia act de faptul că institutul utilizează anumiți indicatori-cheie de performanță în ceea ce privește obiectivele operaționale și gestionarea resurselor financiare și umane pentru a evalua valoarea adăugată adusă de activitățile sale și pentru a-și îmbunătăți gestiunea bugetară; constată, de asemenea, că institutul a îndeplinit 95,80 % din activitățile din documentul unic de programare în 2019; salută planul de introducere a unor indicatori de performanță specifici pentru măsurarea performanței serviciilor orizontale; |
5. |
ia act de faptul că institutul cooperează cu Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene și Eurofound în scopuri de cercetare și pentru activități de diseminare; salută faptul că institutul este implicat în rețeaua agențiilor din domeniul justiției și afacerilor interne și explorează noi posibilități de partajare a resurselor cu alte agenții; salută această cooperare, ca un exemplu pentru alte agenții ale Uniunii; |
6. |
invită institutul să dezvolte în continuare sinergii și să intensifice cooperarea și schimburile de bune practici cu alte agenții ale Uniunii în vederea îmbunătățirii eficienței (resurse umane, gestionarea clădirilor, servicii informatice și securitate); |
7. |
salută publicarea indicelui egalității de gen 2019, care pune un accent tematic specific pe echilibrul dintre viața profesională și cea privată și care oferă noi perspective privind monitorizarea implementării Pilonului european al drepturilor sociale și a inițiativei sale „Un nou început” pentru echilibrul dintre viața profesională și cea privată; |
8. |
reamintește că este important să se mărească gradul de digitalizare a institutului din punctul de vedere al funcționării și gestionării interne și pentru a accelera digitalizarea procedurilor; subliniază că institutul trebuie să rămână proactiv în această privință pentru a evita cu orice preț un decalaj digital între agențiile Uniunii; atrage, totuși, atenția asupra faptului că trebuie luate toate măsurile de securitate necesare pentru a evita orice risc pentru securitatea online a informațiilor prelucrate; |
9. |
ia act de activitatea de pregătire programată pentru următoarea evaluare externă; constată că, din cauză că recomandările din prima evaluare sunt încă în curs de punere în aplicare și că dimensiunea institutului este relativ redusă, consiliul de administrație al institutului a amânat a doua evaluare externă din 2020 în 2022 și a decis să efectueze o evaluare la fiecare șapte ani; invită institutul să prezinte un raport cu privire la evoluțiile evaluării externe amânate și la decizia de a se îndepărta de obligația, stabilită de Comisie în abordarea comună, de a efectua o evaluare o dată la cinci ani; ia act de faptul că Comisia a considerat evaluarea amânată ca fiind justificată în mod corespunzător; |
10. |
reamintește că institutul a fost înființat pentru a contribui la și a consolida promovarea egalității de gen în Uniune, inclusiv integrarea perspectivei de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale care rezultă din acestea, combaterea discriminării de gen și sensibilizarea cetățenilor Uniunii cu privire la egalitatea de gen; |
11. |
salută actuala cooperare dintre institut și Comisia pentru drepturile femeilor și egalitatea de gen (Comisia FEMM) din Parlament, în special contribuția institutului la eforturile depuse în prezent de Comisia FEMM în ceea ce privește impactul pandemiei de COVID-19 asupra femeilor, violența bazată pe gen, echilibrul dintre viața profesională și cea privată, remunerarea egală și diferențele de pensie între femei și bărbați, integrarea dimensiunii de gen în buget și dezvoltarea unui instrument parlamentar care ia în considerare dimensiunea de gen; sprijină ferm activitatea institutului, care, prin studii, cercetare și date de înaltă calitate, permite Comisiei FEMM să își desfășoare activitatea în mod corespunzător; subliniază contribuția valoroasă pe care institutul o poate aduce tuturor comisiilor parlamentare pentru o mai bună integrare a perspectivei de gen în toate politicile Uniunii și încurajează Parlamentul să stabilească o colaborare mai strânsă cu acesta; |
12. |
salută activitatea institutului din 2019, în special analiza sa privind egalitatea de gen în parlamentele din Uniune și în Parlament; |
13. |
sprijină activitatea institutului care reprezintă o contribuție importantă la sprijinirea egalității de gen în activitatea Comisiei, a statelor membre și a Parlamentului, prin intermediul studiilor și cercetărilor sale relevante; |
14. |
salută documentul unic de programare al institutului pentru perioada 2021-2023 și principalele sale obiective și priorități; |
15. |
subliniază rolul principal al institutului în colectarea, analizarea, prelucrarea și difuzarea datelor și a informațiilor privind egalitatea de gen, precum și în elaborarea, analizarea, evaluarea și difuzarea instrumentelor metodologice pentru a susține integrarea egalității de gen în toate politicile Uniunii și în politicile naționale care decurg din acestea; încurajează colaborarea dintre institut și alte agenții ale Uniunii, cum ar fi Agenția pentru Drepturi Fundamentale a Uniunii Europene și solicită Comisiei să respecte misiunea specifică a institutului și să nu fuzioneze institutul cu alte agenții ale Uniunii; |
Politica de personal
16. |
constată că la 31 decembrie 2019 schema de personal era completată în proporție de 96,30 %, fiind ocupate 26 de posturi de agenți temporari din cele 27 de posturi de agenți temporari autorizate în bugetul Uniunii (față de 27 de posturi autorizate în 2018); constată că, în 2019, în cadrul institutului au mai lucrat 12 agenți contractuali și patru experți naționali detașați; |
17. |
ia act de faptul că, pe motivul unei hotărâri judecătorești pendinte privind utilizarea lucrătorilor interimari, Curtea a decis să nu facă nicio observație cu privire la paragraful „altă chestiune” până când Curtea de Justiție a Uniunii Europene (CJUE) nu pronunță o hotărâre definitivă; ia act de faptul că, la 31 decembrie 2019, Curtea Supremă a Lituaniei a transmis CJUE șase întrebări referitoare la interpretarea Directivei 2008/104/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) privind munca temporară și că acest lucru ar putea avea un impact asupra mai multor aspecte ale utilizării de către institut a lucrătorilor temporari, inclusiv remunerarea; invită institutul să țină seama în mod corespunzător de hotărârea CJUE după ce va fi pronunțată și să informeze Parlamentul cu privire la evoluția situației; |
18. |
ia act de faptul că, din 2018, institutul a raportat un caz de hărțuire în curs de investigare; ia act de faptul că acest caz, referitor la cinci foști angajați ai institutului care au acuzat institutul de exploatarea statutului de „angajat temporar”, este în curs de examinare, iar Curtea Supremă a Lituaniei a adresat întrebări CJUE; ia act de faptul că acest caz a fost tratat inițial de Comitetul lituanian de soluționare a litigiilor în domeniul muncii, care s-a pronunțat în favoarea personalului interimar; |
19. |
își exprimă îngrijorarea privind revendicările foștilor lucrători temporari referitor la drepturile lor; ia act de faptul că Curtea Supremă din Lituania a solicitat CJUE să evalueze dacă Directiva 2008/104/CE se aplică agențiilor Uniunii în calitatea lor de organisme publice implicate în activități economice și dacă acestea trebuie să respecte integral articolul 5 alineatul (1) din directiva respectivă, care se referă la drepturile lucrătorilor temporari la condiții de muncă și de angajare de bază, în special în ceea ce privește remunerarea; |
20. |
ia act cu îngrijorare de dezechilibrul de gen din cadrul Consiliului de administrație (7 bărbați față de 23 de femei); constată cu îngrijorare lipsa reprezentării bărbaților în cadrul conducerii superioare; invită institutul să asigure în viitor echilibrul de gen la nivelul conducerii superioare; solicită Comisiei și statelor membre să țină cont de importanța garantării echilibrului de gen atunci când își desemnează membrii în consiliul de administrație al institutului; |
21. |
este preocupat de suprareprezentarea unui gen la toate nivelurile institutului și reamintește că aspectele legate de gen nu sunt relevante doar pentru femei; invită institutul să depună mai multe eforturi pentru a atinge un echilibru de gen mai bun; |
22. |
încurajează institutul să continue dezvoltarea unui cadru de politici privind resursele umane pe termen lung, care să abordeze echilibrul dintre viața profesională și cea privată, îndrumarea și dezvoltarea carierei pe tot parcursul vieții, echilibrul de gen, munca de la distanță, echilibrul geografic și recrutarea și integrarea persoanelor cu dizabilități; |
23. |
solicită alocarea unei finanțări suplimentare și adecvate institutului pentru a crește numărul și calitatea lucrătorilor săi statutari și pentru a consolida capacitățile institutului în materie de cercetare, colectare și analiză a datelor; |
24. |
își exprimă îngrijorarea privind neregulile constatate de Curte în ceea ce privește selecția experților externi de către institut, și anume faptul că, în mod sistematic, procedurile utilizate pentru selectarea și contractarea experților externi nu dispuneau de o pistă de audit solidă; reamintește că institutul trebuie să respecte principiile nediscriminării și egalității de tratament prevăzute la articolul 237 din Regulamentul financiar; ia act de angajamentul institutului de a aplica proceduri îmbunătățite în cadrul noilor cereri de exprimare a interesului; |
Achiziții publice
25. |
constată că în 2019 au fost finalizate 47 de proceduri de achiziții publice în domeniul operațional și 62 de proceduri de achiziții publice în domeniul administrativ; ia act de faptul că institutul a introdus orientări privind achizițiile publice pentru a îmbunătăți calitatea documentelor și a organizat o sesiune de formare internă pentru nou-veniți și managerii de proiect; constată că institutul a introdus prezentarea ofertelor pe cale electronică în 2019; |
26. |
observă că Curtea nu a găsit o pistă de audit solidă în ceea ce privește procedura folosită pentru selectarea și contractarea experților externi sau probe că experții au primit sarcini pe baza unor criterii de selecție predefinite, care să le evalueze meritele în raport cu cele ale altor potențiali candidați; ia act de faptul că plățile aferente sunt considerate neconforme de către Curte; constată că plățile nu depășesc pragul de semnificație; constată, cu toate acestea, caracterul sistemic și recurent al erorii; |
Prevenirea și gestionarea conflictelor de interese și transparența
27. |
observă măsurile aplicate de institut și efortul constant depus de aceasta pentru a asigura transparența, prevenirea și gestionarea conflictelor de interese, precum și protecția avertizorilor; salută publicarea pe site-ul său de internet a declarațiilor de interese și a CV-urilor membrilor Consiliului de administrație și ale personalului de conducere de nivel superior al institutului; |
Controalele interne
28. |
ia act de faptul că ultimele trei recomandări din auditul din 2017 al Serviciului de Audit Intern privind gestionarea relațiilor cu părțile interesate și comunicarea externă au fost închise; constată că toate recomandările și subrecomandările din auditul Serviciului de Audit Intern privind achizițiile publice în sprijinul procedurilor operaționale au fost închise în 2019 și că ultima subrecomandare a fost închisă la începutul anului 2020; |
29. |
ia act cu îngrijorare de faptul că Curtea a raportat că institutul nu a efectuat controale ex post ale operațiunilor cu privire la execuția sa bugetară din 2016; ia act de faptul că Curtea recomandă un program specific de control ex post, bazat pe riscuri specifice; |
Alte observații
30. |
ia act de eforturile depuse de institut pentru a asigura un loc de muncă ecologic și eficient din punctul de vedere al costurilor; observă că institutul a numit un funcționar responsabil de mediu pentru a reduce impactul operațiunilor institutului asupra mediului; |
31. |
constată că institutul a îmbunătățit difuzarea rezultatelor cercetărilor sale în rândul publicului și să se adreseze acestuia prin intermediul rețelelor de socializare și al altor canale de informare; |
32. |
atrage atenția că este nevoie de o abordare complexă pentru ca paginile web principale ale instituțiilor Uniunii să fie accesibile persoanelor cu orice tip de dizabilități, așa cum prevede Directiva (UE) 2016/2102, inclusiv de disponibilitatea limbajelor prin semne folosite la nivel național; sugerează ca organizațiile care reprezintă persoanele cu dizabilități să fie implicate în acest proces; |
33. |
reamintește că este important ca institutul să creeze o mai mare vizibilitate în mass-media și pe internet, pentru a-și face cunoscută activitatea; |
34. |
salută eforturile depuse de institut pentru a numi un responsabil verde, în vederea instaurării unui mediu de lucru ecologic; |
35. |
face trimitere, pentru alte observații cu caracter orizontal care însoțesc decizia privind descărcarea de gestiune, la rezoluția sa din 29 aprilie 2021 (3) referitoare la performanțele, gestiunea financiară și controlul agențiilor. |
(1) JO C 107, 31.3.2020, p. 112.
(2) Directiva 2008/104/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 19 noiembrie 2008 privind munca prin agent de muncă temporară (JO L 327, 5.12.2008, p. 9).
(3) Texte adoptate, P9_TA(2021)0215.