Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0361

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii

COM/2019/361 final

Bruxelles, 2.8.2019

COM(2019) 361 final

2019/0164(NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii


EXPUNERE DE MOTIVE

1.CONTEXTUL PROPUNERII

În cadrul politicii europene de vecinătate (PEV), deschiderea treptată a anumitor programe și agenții ale Uniunii Europene, astfel încât la acestea să poată participa și țările partenere la PEV, este una dintre numeroasele măsuri de promovare a reformei, a modernizării și a tranziției în vecinătatea Uniunii Europene. Comisia Europeană a prezentat pe larg acest aspect în Comunicarea sa din decembrie 2006 privind abordarea generală menită să le permită țărilor partenere la politica europeană de vecinătate să participe la activitatea agențiilor comunitare și la programele comunitare 1 .

Consiliul a aprobat această abordare în concluziile sale din 5 martie 2007 2 .

În urma acestei comunicări și a concluziilor din 5 martie 2007, Consiliul a emis, la 18 iunie 2007, directive de autorizare a Comisiei să negocieze acorduri-cadru cu Algeria, Armenia, Azerbaidjan, Egipt, Georgia, Israel, Iordania, Liban, Moldova, Maroc, Autoritatea Palestiniană, Tunisia și Ucraina, privind principiile generale de participare a acestora la programele comunitare 3 .

Consiliul European din iunie 2007 4 a reafirmat importanța majoră a PEV și a aprobat Raportul intermediar de activitate al președinției 5 , care fusese prezentat Consiliului cu ocazia reuniunii acestuia din 18 și 19 iunie 2007, precum și concluziile conexe ale Consiliului 6 . Acest raport a reamintit directivele emise de Consiliu în vederea negocierii protocoalelor adiționale relevante.

Comunicarea comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant al Uniunii Europene pentru afaceri externe și politica de securitate intitulată „Un răspuns nou în contextul schimbărilor din țările vecine” 7 , aprobată prin concluziile Consiliului din 20 iunie 2011, a subliniat în continuare intenția UE de a facilita participarea țărilor partenere la programele UE.

Până în prezent s-au semnat protocoale similare cu Algeria 8 , Armenia 9 , Azerbaidjan 10 , Georgia 11 , Israel 12 , Iordania 13 , Liban 14 , Moldova 15 Maroc 16 , Tunisia 17 și Ucraina 18 și se discută încheierea unui protocol cu Egiptul. În septembrie 2018, în cadrul reuniunii Comitetului mixt UE - Autoritatea Palestiniană, aceasta din urmă și-a exprimat interesul de a semna un protocol la un acord-cadru privind eventuala sa participare deplină la anumite programe ale UE.

Obiectivul protocolului este de a stabili normele financiare și tehnice care să îi permită Autorității Palestiniene să participe la anumite programe ale UE. Cadrul orizontal instituit prin protocol stabilește principiile pentru cooperarea economică, financiară și tehnică și îi permite Autorității Palestiniene să beneficieze de asistență, în special de asistență financiară, din partea Uniunii Europene în temeiul programelor. Acest cadru se aplică numai programelor ale căror acte juridice constitutive relevante prevăd posibilitatea participării Autorității Palestiniene. Prin urmare, semnarea și aplicarea provizorie a protocolului nu implică exercitarea, în cadrul diverselor politici sectoriale, a competențelor care sunt exercitate la instituirea programelor.

2.TEMEIUL JURIDIC, SUBSIDIARITATEA ȘI PROPORȚIONALITATEA

Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, a fost semnat la 24 februarie 1997 și a intrat în vigoare la 1 iulie 1997.

Consiliul European din 17 și 18 iunie 2004 a salutat propunerile Comisiei privind PEV și a aprobat concluziile Consiliului din 14 iunie 2004.

La 5 martie 2007, Consiliul și-a exprimat sprijinul în privința abordării generale și globale, prezentate în Comunicarea Comisiei din 4 decembrie 2006, de a le da partenerilor la PEV posibilitatea să participe la activitatea agențiilor comunitare și la programele comunitare în funcție de meritele lor și în cazul în care temeiurile juridice permit acest lucru.

În urma acestei comunicări și a concluziilor din 5 martie 2007, Consiliul a emis, la 18 iunie 2007, directive de autorizare a Comisiei să negocieze acorduri-cadru cu țările vizate de PEV privind principiile generale de participare a acestora la programele comunitare 19 .

Temeiul juridic material pentru încheierea protocolului este articolul 209 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). Temeiul juridic procedural îl constituie articolul 218 alineatul (6) litera (a) și alineatul (7) din TFUE.

3.REZULTATELE EVALUĂRILOR EX-POST, ALE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRILOR IMPACTULUI

Nu se aplică.

4.IMPLICAȚIILE BUGETARE

Autoritatea Palestiniană contribuie financiar la bugetul general al Uniunii Europene în funcție de programele specifice la care participă.

Termenele și condițiile specifice privind participarea Autorității Palestiniene la fiecare program, în special contribuția financiară datorată, se stabilesc în cadrul unui memorandum de înțelegere dintre Comisie și autoritățile competente ale Autorității Palestiniene, pe baza criteriilor stabilite de programele respective.

Fiecare memorandum de înțelegere încheiat în temeiul articolului 5 din protocol prevede, în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012, că activitățile de control financiar, auditurile sau alte verificări, inclusiv investigațiile administrative, vor fi efectuate de Comisie, de Oficiul European de Luptă Antifraudă și de Curtea de Conturi sau vor fi efectuate sub autoritatea acestora.

Se adoptă dispoziții detaliate privind controlul financiar și auditul, măsurile administrative, sancțiunile și recuperarea, pe baza cărora Comisia, Oficiul European de Luptă Antifraudă și Curtea de Conturi dobândesc competențe echivalente cu cele pe care le dețin în raport cu beneficiari sau contractanți stabiliți în Uniune.

5.ALTE ELEMENTE

În cel mult trei ani de la data intrării în vigoare a prezentului protocol și, ulterior, la fiecare trei ani, părțile pot să examineze punerea în aplicare a prezentului protocol în funcție de participarea efectivă a Autorității Palestiniene la programele Uniunii.

Termenele și condițiile specifice privind participarea Autorității Palestiniene la fiecare program, în special procedurile de raportare și de evaluare, se stabilesc în cadrul unui memorandum de înțelegere dintre Comisie și autoritățile competente ale Autorității Palestiniene, pe baza criteriilor stabilite de programele respective.

2019/0164 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 209, coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (a) și alineatul (7),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

având în vedere aprobarea Parlamentului European,

întrucât:

(1)Protocolul la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii („protocolul”) a fost semnat în numele Uniunii la ...

(2)Obiectivul protocolului este de a stabili normele financiare și tehnice care să îi permită Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza să participe la anumite programe ale UE. Cadrul orizontal instituit prin protocol stabilește principiile pentru măsurile de cooperare economică, financiară și tehnică și îi permite Autorității Palestiniene să beneficieze de asistență tehnică, în special de asistență financiară, din partea Uniunii Europene în temeiul programelor. Acest cadru se aplică numai programelor Uniunii ale căror acte juridice constitutive relevante prevăd posibilitatea participării Autorității Palestiniene. Prin urmare, încheierea protocolului nu implică exercitarea, în cadrul diverselor politici sectoriale urmărite de programe, a competențelor care sunt exercitate la instituirea programelor.

(3)Protocolul ar trebui aprobat în numele Uniunii,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Se aprobă, în numele Uniunii, Protocolul la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii 20 .

Articolul 2

Președintele Consiliului desemnează persoana împuternicită să efectueze, în numele Uniunii Europene, notificarea prevăzută la articolul 10 din protocol 21 , pentru a exprima consimțământul Uniunii Europene de a-și asuma obligații în temeiul protocolului.

Data intrării în vigoare a protocolului se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 3

Comisia este împuternicită să stabilească, în numele Uniunii, termenele și condițiile specifice aplicabile participării Autorității Palestiniene la fiecare program în parte, inclusiv contribuția financiară datorată. Periodic, Comisia informează cu privire la aceste aspecte grupul de lucru competent al Consiliului.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Bruxelles,

   Pentru Consiliu,

   Președintele

(1)    COM(2006) 724 final, 4 decembrie 2006.
(2)    Concluziile CAGRE din 5 martie 2007.
(3)    Decizia Consiliului (restricted) de autorizare a Comisiei să negocieze protocoale […], documentul nr. 10412/07.
(4)    Concluziile președinției – Bruxelles, 21-22 iunie 2007, documentul nr. 11177/07.
(5)    Raportul intermediar de activitate al președinției intitulat „Consolidarea politicii europene de vecinătate”, documentul nr. 10874/07.
(6)    Concluziile privind consolidarea politicii europene de vecinătate (adoptate de Consiliul Afaceri Generale și Relații Externe) la 18 iunie 2007, documentul nr. 11016/07.
(7)    COM(2011) 303 final, 25 mai 2011.
(8)    JO L 14, 18.1.2017, p. 2.
(9)    JO L 174, 13.6.2014, p. 1.
(10)    JO L 199, 26.7.2016, p. 1.
(11)    JO L 165, 4.6.2014, p. 16.
(12)    JO L 129, 17.5.2008, p. 39.
(13)    JO L 89, 25.3.2014, p. 6.
(14)    JO L 202, 28.7.2016, p. 3.
(15)    JO L 131, 18.5.2011, p. 1.
(16)    JO L 90, 28.3.2012, p. 1.
(17)    JO L 297, 13.11.2015, p. 1.
(18)    JO L 133, 20.5.2011, p. 1.
(19)    Decizia Consiliului (restricted) de autorizare a Comisiei să negocieze protocoale […], documentul nr. 10412/07.
(20)    Protocolul a fost publicat în [JO…] împreună cu decizia de semnare.
(21)    Data intrării în vigoare a protocolului se va publica în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene de către Secretariatul General al Consiliului.
Top

Bruxelles, 2.8.2019

COM(2019) 361 final

ANEXĂ

la

Propunerea de Decizie a Consiliului

privind încheierea, în numele Uniunii Europene, a Protocolului la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte, referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii


ANEXĂ

Protocol
la Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar

privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte,

și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte,

referitor la un acord-cadru între Uniunea Europeană și Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza

privind principiile generale ale participării sale la programele Uniunii

UNIUNEA EUROPEANĂ, denumită în continuare „Uniunea”, pe de o parte,

și

Autoritatea Palestiniană din Cisiordania și Fâșia Gaza, denumită în continuare „Autoritatea Palestiniană”, pe de altă parte,

denumite în continuare „părțile”,

întrucât:

1.Acordul de asociere euro-mediteraneean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP), care acționează în numele Autorității Palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, pe de altă parte („acordul de asociere interimar”), a fost semnat la 24 februarie 1997 și a intrat în vigoare la 1 iulie 1997.

2.Consiliul European din 17 și 18 iunie 2004 a salutat propunerile Comisiei Europene referitoare la o politică europeană de vecinătate (PEV) și a aprobat concluziile Consiliului din 14 iunie 2004.

3.Consiliul s-a pronunțat în repetate rânduri în favoarea acestei politici.

4.La 5 martie 2007, Consiliul și-a exprimat sprijinul în privința abordării generale și globale, prezentate în Comunicarea Comisiei Europene din 4 decembrie 2006, de a le da partenerilor la PEV posibilitatea să participe la activitățile agențiilor comunitare și la programele comunitare în funcție de meritele lor și în cazul în care temeiurile juridice permit acest lucru.

5.Autoritatea Palestiniană și-a exprimat dorința de a participa la o serie de programe ale Uniunii.

6.Termenele și condițiile specifice, în special contribuția financiară, precum și procedurile de raportare și de evaluare privind participarea Autorității Palestiniene la fiecare program ar trebui stabilite în cadrul unui memorandum de înțelegere între Comisia Europeană și autoritățile competente ale Autorității Palestiniene,

CONVIN URMĂTOARELE:

Articolul 1

Se autorizează participarea Autorității Palestiniene la toate programele actuale și viitoare ale Uniunii deschise participării Autorității Palestiniene în conformitate cu dispozițiile relevante de adoptare a acestor programe.

Articolul 2

Autoritatea Palestiniană contribuie financiar la bugetul general al Uniunii Europene în funcție de programele specifice la care participă.

Articolul 3

Se autorizează participarea reprezentanților Autorității Palestiniene, în calitate de observatori și în ceea ce privește aspectele care privesc Autoritatea Palestiniană, în cadrul comitetelor de gestionare responsabile cu monitorizarea programelor la care Autoritatea Palestiniană contribuie financiar.

Articolul 4

Pe cât posibil, proiectele și inițiativele prezentate de participanți din Autoritatea Palestiniană respectă aceleași condiții, norme și proceduri aplicate statelor membre pentru programele în cauză.

Articolul 5

Termenele și condițiile specifice privind participarea Autorității Palestiniene la fiecare program, în special contribuția financiară datorată, precum și procedurile de raportare și de evaluare se stabilesc în cadrul unui memorandum de înțelegere între Comisie și autoritățile competente ale Autorității Palestiniene, pe baza criteriilor stabilite de programele în cauză.

Dacă Autoritatea Palestiniană solicită asistență externă din partea Uniunii în vederea participării la un anumit program al Uniunii în baza Regulamentului (CE) nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului european de vecinătate sau în temeiul oricărui regulament similar care prevede asistență externă din partea Uniunii pentru Autoritatea Palestiniană care poate fi adoptat în viitor, condițiile care reglementează utilizarea de către Autoritatea Palestiniană a asistenței externe din partea Uniunii se stabilesc într-un acord de finanțare, cu respectarea Regulamentului (CE) nr. 232/2014.

Articolul 6

Fiecare memorandum de înțelegere încheiat în temeiul articolului 5 prevede, în conformitate cu Regulamentul (UE, Euratom) 2018/1046 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iulie 2018 privind normele financiare aplicabile bugetului general al Uniunii, de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 1296/2013, (UE) nr. 1301/2013, (UE) nr. 1303/2013, (UE) nr. 1304/2013, (UE) nr. 1309/2013, (UE) nr. 1316/2013, (UE) nr. 223/2014, (UE) nr. 283/2014 și a Deciziei nr. 541/2014/UE și de abrogare a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 966/2012, că activitățile de control financiar, auditurile sau alte verificări, inclusiv investigațiile administrative, vor fi efectuate de Comisia Europeană, de Oficiul European de Luptă Antifraudă și de Curtea de Conturi sau vor fi efectuate sub autoritatea acestora.

Se adoptă dispoziții detaliate privind controlul financiar și auditul, investigațiile administrative, recuperarea, sancțiunile financiare și alte sancțiuni administrative, pe baza cărora Comisia Europeană, Oficiul European de Luptă Antifraudă și Curtea de Conturi dobândesc competențe echivalente cu cele pe care le dețin în raport cu beneficiari sau contractanți stabiliți în Uniune.

Articolul 7

Prezentul protocol se aplică pe durata perioadei în care este în vigoare acordul de asociere interimar.

Prezentul protocol se semnează și se aprobă de către părți în conformitate cu procedurile fiecăreia.

Fiecare parte poate denunța prezentul protocol printr-o notificare scrisă adresată celeilalte părți. Prezentul protocol încetează să mai producă efecte la șase luni de la data notificării respective.

Rezilierea protocolului ca urmare a denunțării de către oricare dintre părți nu afectează verificările și controalele care trebuie efectuate, dacă este necesar, în temeiul articolelor 5 și 6.

Articolul 8

În cel mult trei ani de la data intrării în vigoare a prezentului protocol și, ulterior, la fiecare trei ani, părțile pot să examineze punerea în aplicare a prezentului protocol în funcție de participarea efectivă a Autorității Palestiniene la programele Uniunii.

Articolul 9

Prezentul protocol se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și în condițiile prevăzute în acest tratat și, pe de altă parte, teritoriului Cisiordaniei și Fâșiei Gaza.

Articolul 10

Prezentul protocol intră în vigoare în prima zi a lunii următoare datei la care părțile și-au notificat reciproc, pe căi diplomatice, finalizarea procedurilor necesare în acest scop.

Până la intrarea sa în vigoare, părțile convin să aplice prezentul protocol cu titlu provizoriu, începând de la data semnării acestuia, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară.

Articolul 11

Prezentul protocol face parte integrantă din acord.

Articolul 12

Prezentul protocol este redactat în două exemplare în limbile bulgară, croată, cehă, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, spaniolă, suedeză și arabă, fiecare dintre aceste texte fiind în egală măsură autentic.

Adoptat la Bruxelles, la data de… în anul …

Pentru Uniunea Europeană                    În numele Autorității Palestiniene

Top