This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012PC0262
Proposal for a COUNCIL REGULATION on the allocation of the fishing opportunities under the Protocol agreed between the European Union and the Republic of Guinea-Bissau setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the two parties currently in force
Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți
Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți
/* COM/2012/0262 final - 2012/0135 (NLE) */
Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți /* COM/2012/0262 final - 2012/0135 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE 1. CONTEXTUL PROPUNERII Pe baza
mandatului acordat de către Consiliu[1],
Comisia Europeană a purtat negocieri cu Republica Guineea-Bissau în
vederea reînnoirii protocolului la Acordul de parteneriat în domeniul
pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau.
La încheierea respectivelor negocieri, a fost parafat un nou protocol la 10
februarie 2012. Noul protocol acoperă o perioadă de 3 ani de la data
semnării sale. Protocolul prevede posibilități de
pescuit în următoarele categorii: –
3 700 TRB pentru traulere cu instalație
de congelare pentru creveți –
3 500 TRB pentru traulere cu instalație de
congelare pentru pești și cefalopode –
28 de nave de pescuit ton cu plasă pungă
și nave de pescuit cu paragate plutitoare –
12 nave de pescuit ton cu platformă și
paragate. Trebuie definită metoda de alocare a
acestor posibilități de pescuit între statele membre. Pe această bază, Comisia propune
Consiliului adoptarea prezentului regulament. 2. REZULTATELE
CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII
IMPACTULUI Părțile interesate au fost
consultate înaintea începerii negocierii în cadrul Consiliului consultativ
regional pentru flota de lungă distanță, care a reunit sectorul
pescuitului și ONG-urile din domeniul mediului și dezvoltării.
În cadrul reuniunilor cu caracter tehnic au fost consultați și
experți din partea statelor membre. În urma acestor consultări s-a
ajuns la concluzia că este oportun să se mențină un
protocol în domeniul pescuitului cu Guineea-Bissau. 3. ELEMENTELE JURIDICE ALE
PROPUNERII Noul protocol la
acordul de parteneriat a fost comunicat Consiliului în vederea aprobării
semnării și aplicării sale provizorii. De asemenea, protocolul a
fost transmis Consiliului și Parlamentului în vederea încheierii sale. 2012/0135 (NLE) Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităților de
pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și
Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit
și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat
în domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind
funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei Europene, întrucât: (1) La 17 martie 2008, Consiliul
a adoptat Regulamentul (CE) nr. 241/2008 privind încheierea acordului de
parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană și
Republica Guineea-Bissau[2]
(denumit în continuare „acordul de parteneriat”). (2) La 10 februarie 2012, a fost
parafat un nou protocol la acordul de parteneriat (denumit în continuare „noul
protocol”). Noul protocol acordă navelor din UE posibilități de
pescuit în apele asupra cărora Guineea-Bissau deține suveranitatea sau
jurisdicția în sectorul pescuitului. (3) Consiliul a adoptat la data
de […] Decizia nr. …/2012/UE[3][4]privind semnarea și
aplicarea provizorie a noului protocol. (4) Trebuie definită metoda
de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre
pentru perioada de aplicare a noului protocol. (5) În conformitate cu
articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr.
1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizațiile
pentru activitățile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în
afara apelor comunitare și accesul navelor țărilor terțe în
apele comunitare[5],
în cazul în care se constată că posibilitățile de pescuit
alocate Uniunii în temeiul noului protocol nu sunt utilizate pe deplin, Comisia
informează statele membre în cauză. Se consideră că
absența unui răspuns într-un termen care se stabilește de
către Consiliu echivalează cu confirmarea faptului că navele
statului membru în cauză nu utilizează pe deplin
posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în perioada
respectivă. Este necesar să se stabilească termenul respectiv. (6) Dat fiind că protocolul
în vigoare expiră la 15 iunie 2012, este necesar ca prezentul regulament
să se aplice începând cu data semnării noului protocol, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Posibilitățile de pescuit stabilite
prin protocolul convenit între Uniunea Europeană și Republica
Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a
contribuției financiare prevăzute de acordul de parteneriat în
domeniul pescuitului în vigoare între cele două părți (denumit
în continuare „protocolul”) sunt alocate statelor membre după cum
urmează: a) traulere cu instalație de congelare pentru
creveți: Spania || 2 500 TRB Grecia || 140 TRB Portugalia || 1060 TRB b) traulere cu instalație de congelare pentru
pește și cefalopode: Spania || 2 900 TRB Italia || 375 TRB Grecia || 225 TRB c) nave de pescuit ton cu instalație de
congelare cu plasă pungă și nave de pescuit cu paragate: Spania || 14 nave Franța || 12 nave Portugalia || 2 nave d) nave de pescuit ton cu platformă și
paragate: Spania || 9 nave Franța || 3 nave 2. Regulamentul (CE) nr.
1006/2008 se aplică fără a se aduce atingere acordului de
parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și
Republica Guineea-Bissau. 3. În cazul în care cererile de
autorizații de pescuit din partea statelor membre menționate la
alineatul (1) nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite
prin protocol, Comisia ia în considerare cererile de autorizații de
pescuit din partea oricărui alt stat membru în conformitate cu articolul 10
din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008. 4. Termenul în care statele
membre trebuie să confirme că nu utilizează pe deplin
posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în temeiul
acordului, așa cum este prevăzut la articolul 10 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 1006/2008, este stabilit la zece zile
lucrătoare de la data la care Comisia informează statele membre
că posibilitățile de pescuit nu au fost epuizate. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Regulamentul se aplică de la data
semnării noului protocol. Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, Pentru
Consiliu Președintele [1] Adoptat la 20 octombrie 2011 de Consiliul
Agricultură și Pescuit [2] JO L 75, 18.3.2008, p. 49. [3] JO C …* [4] JO: trimiteri la documentul
9791/11. [5] JO L 286, 29.10.2008, p. 33.