This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012DC0292
COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL First Report on the application of Regulation (EC) No 764/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 laying down procedures relating to the application of certain national technical rules to products lawfully marketed in another Member State and repealing Decision No 3052/95/EC
COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Primul raport privind Regulamentul (CE) nr. 764/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor proceduri de aplicare a anumitor norme tehnice naționale pentru produsele comercializate în mod legal în alt stat membru și de abrogare a Deciziei nr. 3052/95/CE
COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Primul raport privind Regulamentul (CE) nr. 764/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor proceduri de aplicare a anumitor norme tehnice naționale pentru produsele comercializate în mod legal în alt stat membru și de abrogare a Deciziei nr. 3052/95/CE
/* COM/2012/0292 final */
COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Primul raport privind Regulamentul (CE) nr. 764/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor proceduri de aplicare a anumitor norme tehnice naționale pentru produsele comercializate în mod legal în alt stat membru și de abrogare a Deciziei nr. 3052/95/CE /* COM/2012/0292 final */
COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU Primul raport privind
Regulamentul (CE) nr. 764/2008 al Parlamentului European și al
Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor proceduri de
aplicare a anumitor norme tehnice naționale pentru produsele
comercializate în mod legal în alt stat membru și de abrogare a Deciziei
nr. 3052/95/CE (Text cu relevanță pentru SEE) CUPRINS 1........... INTRODUCERE........................................................................................................... 4 2........... CONTEXT.................................................................................................................... 4 2.1........ Principiul recunoașterii
reciproce.................................................................................... 5 2.2........ Regulamentul (CE) nr. 764/2008..................................................................................... 5 3........... APLICAREA REGULAMENTULUI (CE) NR.
764/2008 ÎN PERIOADA 2009-2012 7 3.1........ Înființarea punctelor de
informare despre produse.......................................................... 7 3.2........ Alcătuirea listei de produse............................................................................................. 7 3.3........ Notificări transmise de statele
membre............................................................................. 8 3.4........ Rapoartele anuale ale statelor
membre............................................................................. 9 3.5........ Reuniunile Comitetului consultativ
pentru recunoașterea reciprocă................................. 11 4........... DIFUZAREA INFORMAȚIEI.................................................................................... 11 4.1........ Documentele de orientare............................................................................................. 11 4.2........ Ghidul pentru aplicarea
dispozițiilor tratatului referitoare la libera circulație a
mărfurilor 12 4.3........ Conferințe, seminarii și
mese rotunde......................................................................... 12 5........... CONFORMITATEA CU DISPOZIȚIILE
REGULAMENTULUI.............................. 12 6........... CONCLUZII............................................................................................................... 13 1. INTRODUCERE În conformitate cu articolul 12 alineatul (3)
din Regulamentul (CE) nr. 764/2008[1]
(denumit în continuare „Regulamentul privind recunoașterea reciprocă”
sau „regulamentul”), Comisia reexaminează periodic utilizarea acestui
instrument juridic. Primul raport al Comisiei despre aplicarea
Regulamentului privind recunoașterea reciprocă ține seama în mod
corespunzător de concluziile celor trei reuniuni ale Comitetului
consultativ pentru recunoașterea reciprocă care au avut loc până
în prezent[2],
de notificările adresate Comisiei de către statele membre în temeiul
articolelor 6 alineatul (2) și 7 alineatul (2) din regulament, de
informațiile prevăzute în rapoartele anuale adresate Comisiei de
către statele membre în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din
regulament[3],
de contribuțiile punctelor naționale de informare despre produse[4], de contribuția
specifică a părților interesate și de plângerile,
petițiile și întrebările parlamentare pertinente pentru acest
domeniu primite de Comisie. În cadrul domeniului nearmonizat, regulamentul
definește drepturile și obligațiile autorităților
naționale, pe de o parte, iar pe de altă parte, a întreprinderilor
care doresc să vândă într-un stat membru produse comercializate în
mod legal în alt stat membru, atunci când autoritățile competente
intenționează să ia măsuri restrictive privind produsul, în
conformitate cu normele tehnice naționale. În general, regulamentul este
perceput ca fiind un instrument legislativ util care a contribuit la o
înțelegere mai bună a principiului recunoașterii reciproce.
Regulamentul a redus sarcina operatorilor economici care introduc într-un
anumit stat membru produse care fuseseră anterior comercializate legal
într-un alt stat membru. Raportul va demonstra că regulamentul
funcționează, în general, în mod satisfăcător și
că, în prezent, nu sunt necesare modificări. De asemenea, el
arată că există anumite categorii specifice de produse unde par
să se concentreze dificultățile de aplicare a regulamentului. 2. CONTEXT Obstacolele tehnice în calea liberei
circulații a mărfurilor în Uniunea Europeană sunt în continuare
răspândite. Ele apar atunci când autoritățile naționale
aplică norme naționale prin care sunt stabilite cerințe pe care
trebuie să le îndeplinească produsele (referitoare la denumire,
formă, dimensiune, greutate, compoziție, prezentare, etichetare
și ambalare), la produse provenite din alte state membre, în care sunt
produse și/sau comercializate în mod legal. Dacă aceste norme nu pun
în aplicare legislația secundară a Uniunii Europene, ele constituie
obstacole tehnice în cazul cărora se aplică articolele 34 și 36
TFUE. Acest lucru este valabil chiar și atunci când normele respective se
aplică tuturor produselor, străine și naționale
deopotrivă. 2.1. Principiul
recunoașterii reciproce Principiul recunoașterii reciproce care
rezultă din jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii
Europene[5]
este una din modalitățile de a asigura libera circulație a
mărfurilor în cadrul pieței interne. Principiul recunoașterii
reciproce se aplică produselor care nu fac obiectul legislației UE de
armonizare sau acelor aspecte ale produselor care nu intră sub
incidența respectivei legislații. Conform principiului recunoașterii reciproce,
pe piața internă continuă să coexiste norme tehnice
naționale diferite. Cu toate acestea, un stat membru nu poate, în
principiu, să interzică pe teritoriul său vânzările de
mărfuri care au fost produse și/sau comercializate legal în alt stat
membru, chiar dacă mărfurile respective sunt produse conform unor
specificații tehnice sau calitative diferite de cele stabilite pentru
mărfurile statului membru respectiv. Statele membre pot să
pornească de la acest principiu și să ia măsuri de interzicere
sau de restricționare a accesului pentru astfel de mărfuri pe
piața națională numai în anumite condiții foarte stricte. Prin urmare, principiul recunoașterii
reciproce în domeniul nearmonizat constă dintr‑o regulă și
o excepție: ·
regula generală potrivit căreia, în
pofida existenței unor norme tehnice naționale în statul membru de
destinație, produsele fabricate și/sau comercializate în mod legal în
alt stat membru beneficiază de un drept fundamental la liberă
circulație, garantat prin TFUE; ·
excepția prin care produsele fabricate
și/sau comercializate în mod legal în alt stat membru nu beneficiază
de acest drept dacă statul membru de destinație poate demonstra
că este esențial să impună propriile norme tehnice în ceea
ce privește produsele în cauză, pe baza motivelor prevăzute la
articolul 36 TFUE (protecția moralei publice sau a siguranței
publice, protecția sănătății și a vieții
persoanelor, a animalelor sau a plantelor etc.) sau în cerințele
imperative din jurisprudența Curții și cu condiția
respectării principiului proporționalității. 2.2. Regulamentul
(CE) nr. 764/2008 Până de curând, o problemă majoră
pentru punerea în aplicare a principiului recunoașterii reciproce a fost
lipsa securității juridice privind sarcina probei. Acesta a fost unul
dintre motivele pentru care a fost adoptat Regulamentul (CE) nr. 764/2008 de
stabilire a unor proceduri de aplicare a anumitor norme tehnice naționale
pentru produsele comercializate în mod legal în alt stat membru și de
abrogare a Deciziei nr. 3052/95/CE. Regulamentul nu reglementează și nici nu
a fost conceput să reglementeze întregul domeniu de aplicare a
principiului de recunoaștere reciprocă. În schimb, regulamentul
stabilește normele și procedurile pe care trebuie să le urmeze
autoritățile competente ale unui stat membru atunci când iau sau intenționează
să ia o decizie, în conformitate cu normele tehnice naționale, care
ar împiedica libera circulație a unui produs comercializat în mod legal în
alt stat membru și sub rezerva articolului 34 din tratat. Prin urmare, autoritățile naționale
trebuie să aplice regulamentul dacă decizia administrativă care
urmează să fie luată: (1)
se referă la un produs comercializat în mod
legal în alt stat membru; (2)
se referă la un produs care nu face obiectul
legislației UE armonizate; (3)
se adresează operatorilor economici; (4)
se bazează pe o normă tehnică
și (5)
are drept consecință directă sau
indirectă faptul că produsul face obiectul: (a)
unei interdicții de a fi introdus pe
piață; (b)
unei modificări sau unor testări
suplimentare înainte de a fi introdus sau menținut pe piață sau (c)
unei retrageri de pe piață. Conform regulamentului, sarcina probei revine
autorităților naționale care intenționează să
refuze accesul pe piață. Acestea trebuie să comunice în scris
motivele exacte de ordin tehnic sau științific ale intenției de
a refuza accesul produsului pe piața națională. Operatorului
economic i se oferă posibilitatea de a-și susține cauza și
de a prezenta argumente solide autorităților competente. De asemenea, regulamentul reduce riscul pentru
întreprinderi de a nu obține, pentru produsele lor, acces pe piața
statului membru de destinație, înființând unul sau mai multe puncte
de informare despre produs în fiecare stat membru. Filozofia regulamentului urmează principiul
combinării transparenței și a eficienței: transparența
informațiilor care urmează să facă obiectul unui schimb
între întreprinderi și autoritățile naționale,
eficiență prin evitarea unor duble verificări și
testări. Dialogul preventiv stabilit între întreprinderi și
administrații profită din plin de instrumentele de prevenire și
de soluționare amiabilă și eficientă a problemelor legate
de libera circulație și poate fi considerat ca fiind un mecanism de
bază al regulamentului. Principala contribuție a regulamentului
privind recunoașterea reciprocă este percepută, în principal, în
funcție de modul în care acest instrument legislativ a redus costurile de
informare (de exemplu, făcând normele tehnice naționale mai
accesibile pentru IMM-uri) și a facilitat astfel aplicarea principiului
liberei circulații a mărfurilor și cel al recunoașterii
reciproce[6].
Regulamentul privind recunoașterea
reciprocă se aplică în toate cele 27 de state membre. Adoptarea sa în
cadrul acordului SEE este încă în curs în momentul redactării
prezentului raport. Întrucât principiul recunoașterii reciproce se
aplică, de asemenea, relațiilor UE-Turcia[7], Regulamentul privind
recunoașterea reciprocă nu se aplică ca atare[8]. 3. APLICAREA
REGULAMENTULUI (CE) NR. 764/2008 ÎN PERIOADA 2009-2012 În decursul perioadei în cauză, Comisia a
monitorizat aplicarea regulamentului în statele membre, în principal, dar nu
exclusiv prin intermediul notificărilor și al rapoartelor adresate de
statele membre. De asemenea, ea a organizat reuniuni ale comitetului
consultativ. Comisia a organizat totodată acțiuni
specifice destinate să sensibilizeze publicul cu privire la principiul
recunoașterii reciproce și la Regulamentul privind recunoașterea
reciprocă pe piața unică. 3.1. Înființarea
punctelor de informare despre produse Articolul 9 alineatele (1) și (2) prevedeau
înființarea de către statele membre de puncte de informare despre
produse și, respectiv, actualizarea regulată, din partea Comisiei, a
unei liste cu datele de contact ale acestor puncte. 3.2. Alcătuirea
listei de produse La rândul său, articolul 12 alineatul (4) solicita
Comisiei publicarea unei liste neexhaustive de produse care nu sunt
reglementate de legislația armonizată a UE. Datele de contact ale punctelor de informare
despre produse s-au publicat în Jurnalul Oficial[9].
Alături de baza de date care conține lista de produse care nu sunt
reglementate de legislația armonizată a UE, aceste date sunt
disponibile în prezent și online[10],
facilitându-se astfel schimbul de informații între operatorii economici,
punctele de informare despre produse și autoritățile competente
din statele membre. 3.3. Notificări
transmise de statele membre Articolele 6 alineatul (2) și 7 alineatul (2)
din regulament prevăd obligația autorităților
naționale de a notifica operatorilor economici și Comisiei deciziile
menționate la articolul 2 alineatul (1)[11]
și alte decizii care prevăd suspendarea temporară a
comercializării unui produs. În perioada cuprinsă între intrarea în
vigoare a regulamentului, la 13 mai 2009, și 31 decembrie 2011, Comisia a
primit 1 524 de notificări în temeiul articolului 6 alineatul (2)
și niciuna în temeiul articolului 7 alineatul (2). Dintre aceste notificări, 90% se referă
la articole din metale prețioase, iar celelalte la o gamă largă
de produse: produse alimentare (sau aditivi alimentari/medicamente),
băuturi energizante și echipament electric. Până în prezent, notificările provin din
șapte state membre. Cu toate acestea, 1 378 de notificări din
numărul total al notificărilor provin dintr-un stat membru și se
referă la articole din metale prețioase. În opinia Comisiei și conform
argumentării de la punctul 3.4 de mai jos, acest lucru indică faptul
că statele membre nu notifică toate deciziile lor care intră sub
incidența articolelor 6 alineatul (2) și 7 din regulament. Numărul mare de notificări referitoare
la metale prețioase se poate explica, în opinia Comisiei, prin
existența, în multe state membre, a unor organisme de control (birouri de
testare) permanente și înființate de multă vreme, specializate
în încercarea (testarea), marcarea și controlul articolelor din metale
prețioase. Trebuie reamintit faptul că, în trecut,
Comisia a prezentat două propuneri cu privire la armonizarea
legislațiilor naționale referitoare la articolele din metale
prețioase. Prima[12]
a fost înaintată în 1975 și retrasă în 1977. Cea mai recentă[13] a fost înaintată în 1993.
O serie de state membre (cele care utilizează un sistem obligatoriu de
marcare) s-au opus cu vehemență acestei propuneri și, inclusiv
după introducerea unei propuneri modificate în 1994, un număr
considerabil de state membre au continuat să se opună propunerii. Nu
s-a ajuns la un acord nici în următorii ani și, prin urmare,
propunerea a fost retrasă la 24 martie 2005. Având în vedere hotărârile ulterioare ale
Curții de Justiție în acest domeniu[14],
s-a precizat că ar trebui permisă comercializarea articolelor din
metale prețioase importate dintr-un stat membru și comercializate în
altul, care au fost marcate legal într-un stat membru de către un organism
care garantează independență și oferă consumatorilor
informații corespunzătoare. Nu ar trebui să se facă
distincție între marcajele corespunzătoare aplicat pe articolele
fabricate în statul membru de destinație și marcajele de același
tip aplicate pe articole importate din alte state membre[15]. Prin urmare, în absența unei legislații
armonizate a UE, libera circulație a articolelor din metale prețioase
între statele membre poate fi realizată urmând itinerariul
recunoașterii reciproce trasat de hotărârea Houtwipper[16]. În consecință,
Comisia nu preconizează deocamdată să mai facă alte propuneri
de armonizare în acest domeniu. În ceea ce privește produsele alimentare,
aditivii alimentari și alte medicamente, având în vedere armonizarea
parțială în acest domeniu, ar putea exista discrepanțe în
legislațiile naționale (de exemplu, clasificarea anumitor produse ca
medicamente sau produse alimentare în diferite state membre, utilizarea altor
substanțe decât vitaminele sau mineralele în fabricarea de suplimente
alimentare etc.) care ar putea afecta libera circulație a acestor produse.
Se preconizează continuarea eforturilor de armonizare în aceste sectoare. 3.4. Rapoartele
anuale ale statelor membre În conformitate cu articolul 12 alineatul (1) din
regulament, fiecare stat membru trebuie să transmită Comisiei
rapoarte anuale privind aplicarea prezentului regulament. Raportul respectiv ar
trebui să includă cel puțin informații cu privire la
numărul de notificări scrise trimise în temeiul articolului 6
alineatul (1) și tipul produselor vizat, informații suficiente cu
privire la eventualele decizii adoptate în conformitate cu articolul 6
alineatul (2), inclusiv motivele pe care se întemeiază acestea și
tipul de produse vizat, precum și numărul de decizii luate în temeiul
articolului 6 alineatul (3) – decizii negative prevăzute care nu au mai
fost adoptate – și tipul de produse vizat. Până în prezent, statele membre au prezentat
Comisiei trei rapoarte de acest tip: primul raport, care vizează aplicarea
regulamentului din mai 2009 până în mai 2010, al doilea raport, care
acoperă perioada similară din 2010 până în 2011 și un
raport suplimentar care acoperă perioada până la 31 decembrie 2011.
Din acel moment, rapoartele vor trebui trimise în fiecare an calendaristic. Pe lângă informațiile menționate
mai sus, Comisia a sugerat includerea următoarelor elemente: ·
o analiză a tipurilor de produse și/sau
sectoare în care regulamentul a fost aplicat de cele mai multe ori; ·
informații privind structura și
funcționarea punctelor de informare despre produs (personalul,
numărul și natura solicitărilor, problemele întâlnite etc.); ·
o evaluare a dificultăților întâmpinate
în procesul de aplicare a regulamentului și propuneri pentru posibile
ameliorări și ·
o evaluare a impactului regulamentului asupra
funcționării în practică a principiului recunoașterii
reciproce și Din aceste rapoarte se pot trage următoarele
concluzii generale: (1)
Opiniile statelor membre au fost aproape unanim
pozitive în ceea ce privește eficacitatea regulamentului în sensibilizarea
publicului cu privire la principiul recunoașterii reciproce în rândul
întreprinderilor implicate în comerțul pe teritoriul UE. (2)
Majoritatea deciziilor, cererilor de
informații și a plângerilor primite de administrațiile
naționale vizează anumite categorii de mărfuri: articole din
metale prețioase, produse alimentare, aditivi alimentari și
suplimente alimentare, produse pentru construcții, fertilizatori, piese de
schimb pentru autovehicule, produse electrice și apă de izvor. (3)
Rapoartele confirmă că
autoritățile naționale nu comunică întotdeauna Comisiei
deciziile negative pe care le adoptă efectiv. Această situație
ar putea avea mai multe motive: –
în unele statele membre descentralizate,
organismele regionale sau locale pot să adopte și adoptă decizii
negative care, la rândul lor, nu sunt notificate nici autorităților
centrale (care elaborează raportul anual), nici Comisiei; –
se pare că mai există neînțelegeri
în ceea ce privește domeniul de aplicare al regulamentului[17], precum și relația
acestuia cu alte instrumente legislative ale UE[18]; astfel, mai multe decizii
negative adoptate efectiv de unele state membre nu au fost considerate decizii
în temeiul articolului 2 alineatul (1) din regulament și, prin urmare, nu
au fost comunicate Comisiei. De asemenea întreprinderile, punctele de
informare despre produse și administrațiile naționale vorbesc
deseori despre existența unui grad de nesiguranță cu privire la
modul și momentul de aplicare în practică a recunoașterii
reciproce. Difuzarea informației, potrivit celor expuse la punctul 4 de
mai jos, pare a fi un mod adecvat de soluționare a acestei probleme. Cu
toate acestea, Comisia trebuie să reitereze obligația
prevăzută la articolele 6 alineatul (2) și 7 alineatul (2) din
regulament, potrivit căreia deciziile adoptate de autoritățile
naționale în temeiul Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă trebuie notificate Comisiei și, în același timp,
operatorilor economici. 3.5. Reuniunile
Comitetului consultativ pentru recunoașterea reciprocă În cadrul celor trei reuniuni care s-au ținut
până în prezent de către Comitetul consultativ instituit prin
articolul 13 din regulament, Comisia și reprezentanții statelor
membre[19]
au discutat aspecte referitoare la aplicarea acestui instrument legislativ. Principalele teme de discuție în timpul
acestor prime trei reuniuni au fost documentele de orientare pregătite de
Comisie (a se vedea punctul 4.1 de mai jos), rolul punctelor de informare
despre produse, lista produselor care intră sub incidența regulamentului,
aspectele referitoare la obligațiile de informare, dificultățile
percepute în timpul aplicării regulamentului și evaluarea
posibilităților pe care le oferă rețelele telematice
menționate la articolul 11 din regulament în ceea ce privește
schimbul de informații între punctele de informare despre produs
și/sau autoritățile competente ale statelor membre. 4. DIFUZAREA
INFORMAȚIEI Comisia a elaborat documente de orientare
despre aplicarea regulamentului în anumite sectoare și a adoptat alte
măsuri destinate să asigure aplicarea atât a principiului de
recunoaștere reciprocă, cât și a Regulamentului privind
recunoașterea reciprocă. 4.1. Documentele
de orientare Comisia a pregătit, la cererea și cu
contribuția membrilor comitetului consultativ, o serie de documente de
orientare (9 la număr până în prezent), care oferă
informații practice cu privire la aplicarea regulamentului în anumite
cazuri specifice. Acestea vizează: ·
relația dintre Directiva 98/34/CE și
Regulamentul privind recunoașterea reciprocă; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul articolelor din metale prețioase; ·
relația dintre Directiva 2001/95/CE și
Regulamentul privind recunoașterea reciprocă; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul suplimentelor alimentare; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul drogurilor și al substanțelor psihotrope; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în ceea ce privește procedurile de autorizare
prealabilă; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul armelor și al armelor de foc; ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul îngrășămintelor și al
substraturilor de cultură și ·
aplicarea Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă în cazul produselor pentru construcții fără
marcaj CE. Aceste documente indicative, fără
caracter juridic obligatoriu, au fost puse și ele la dispoziția
publicului pe pagina web a Comisiei dedicată recunoașterii reciproce[20]. Ele urmăresc să
ofere orientări ușor de utilizat cu privire la aplicarea
regulamentului, care vor fi actualizate pentru a reflecta experiența
și informațiile furnizate de statele membre, autorități
și întreprinderi. 4.2. Ghidul
pentru aplicarea dispozițiilor tratatului referitoare la libera
circulație a mărfurilor Aplicarea principiului de recunoaștere
reciprocă necesită o cunoaștere elementară a principiilor
liberei circulații a mărfurilor. Comisia a publicat un document
intitulat „Free movement of goods: Guide to the application of Treaty
provisions governing the free movement of goods” (Libera circulație a
mărfurilor. Ghid pentru aplicarea dispozițiilor tratatului care
reglementează libera circulație a mărfurilor) în care descrie,
în special, principiul recunoașterii reciproce și rezumă cele
mai pertinente cauze ale Curții de Justiție în acest domeniu.
Documentul este disponibil, de asemenea, pe pagina web a Comisiei dedicată
liberei circulații în sectorul nearmonizat[21]. 4.3. Conferințe,
seminarii și mese rotunde Începând cu 2009, Comisia a organizat sau a
participat la 12 seminarii pe tema recunoașterii reciproce pe piața
internă și a aplicării Regulamentului privind recunoașterea
reciprocă. Principalii participanți erau reprezentanți ai
mediului academic sau anumite sectoare de afaceri din domenii care au de a face
cel mai des cu recunoașterea reciprocă. Administrațiile
naționale s-au arătat favorabile organizării mai periodice a
unor astfel de seminarii. 5. CONFORMITATEA
CU DISPOZIȚIILE REGULAMENTULUI În cursul perioadei vizate de prezentul
raport, nu au fost pronunțate hotărâri specifice de către Curtea
de Justiție și nu au fost deschise proceduri de constatare a
neîndeplinirii obligațiilor care să vizeze aplicarea Regulamentului
privind recunoașterea reciprocă. Datorită naturii regulamentului de act legislativ
al Uniunii Europene aplicabil direct, el se poate aplica imediat și direct
în toate statele membre. În conformitate cu regulamentul, eventualele decizii
cărora li se aplică regulamentul ar trebui să indice căile
de atac disponibile, astfel încât operatorii economici să poată
introduce acțiuni în fața instanțelor naționale competente.
Prin urmare, în opinia Comisiei, aspectele legate de aplicarea corectă a
regulamentului în anumite situații concrete, fără a aduce
atingere eventualelor acțiuni ale Comisiei, ar trebui clarificate la
organismele naționale competente. 6. CONCLUZII Având în vedere cele de mai sus, anumite
aspecte ale Regulamentului privind recunoașterea reciprocă
necesită monitorizare continuă și ar putea face obiectul altor
clarificări. În afara categoriilor specifice de
mărfuri menționate la punctele 3.3 și 3.4 de mai sus, Comisia
Europeană propune o monitorizare atentă și periodică din
partea Comitetului consultativ pentru recunoașterea reciprocă a
următoarelor aspecte: ·
dificultăți în a demonstra că un
produs a fost comercializat în mod legal în alt stat membru; ·
dificultăți în identificarea
dispozițiilor legale care se aplică și a autorităților
naționale competente; ·
diferite metode de testare pe care se bazează
statele membre și eventuala lor compatibilitate prin intermediul
recunoașterii reciproce și ·
rolul procedurilor de autorizare prealabilă. După examinarea informațiilor
obținute privind aplicarea regulamentului, Comisia nu consideră
necesar, în această fază, să prezinte vreo propunere de
modificare a acestuia. Totuși, Comisia ar dori să-și
reafirme angajamentul de a continua monitorizarea domeniului deosebit de
important al recunoașterii reciproce pe piața unică a) prin
îmbunătățirea informării și dezvoltarea
activităților de formare, b) prin utilizarea instrumentelor de
prevenire și soluționare amiabilă și eficientă a
problemelor legate de libera circulație și c) recurgând, dacă
este necesar, la posibilitățile existente oferite în temeiul
legislației UE pentru eliminarea barierelor ilegale. În acest sens, Comisia propune să se
continue, în perioada 2012-2017, examinarea și discutarea în cadrul
Comitetului consultativ a aspectelor menționate mai sus, cu scopul de a
analiza funcționarea cadrului UE existent în domeniul recunoașterii
reciproce. Dacă divergențele în aplicarea Regulamentului privind
recunoașterea reciprocă între statele membre ar risca să
producă consecințe concrete mai grave, s-ar putea justifica o
intervenție din partea Comisiei. În sfârșit, trebuie evidențiat
faptul că recunoașterea reciprocă, în general, și aplicarea
regulamentului, în particular, nu pot oferi întotdeauna o soluție pentru
asigurarea liberei circulații a mărfurilor pe piața unică.
Armonizarea rămâne unul dintre cele mai eficiente instrumente, atât pentru
operatorii economici, cât și pentru administrațiile naționale. Prin urmare, în conformitate cu articolul 12
alineatul (3) din regulament, Comisia va continua să monitorizeze
aplicarea și efectele regulamentului și va evalua eventuala
necesitate a unor viitoare modificări în următorul său raport
privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 764/2008. xxx Comisia invită Parlamentul European,
Consiliul și Comitetul Economic și Social European să ia
notă de prezentul raport. [1] Regulamentul (CE) nr. 764/2008 al Parlamentului European
și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor proceduri de
aplicare a anumitor norme tehnice naționale pentru produsele
comercializate în mod legal în alt stat membru și de abrogare a Deciziei
nr. 3052/95/CE (Text cu relevanță pentru SEE), JO L 218 din
13 august 2008, p. 21-29. [2] Aceste trei reuniuni au avut loc în 4 martie 2009
și, respectiv, în 19 noiembrie 2010 și în 30 noiembrie 2011. [3] Aceste rapoarte acoperă perioada cuprinsă
între 13 mai 2009, data de la care se aplică Regulamentul privind
recunoașterea reciprocă, și 31 decembrie 2011. [4] Punctele de informare despre produse au fost
înființate prin articolul 9 din regulament, iar sarcinile lor au fost
stabilite în articolul 10. [5] Principiul își are originea în celebra hotărâre
Cassis de Dijon a Curții de Justiție din 20 februarie 1979 (Cauza
120/78 Rewe-Zentral [1979], Rep. 649) și a constituit baza unei noi
evoluții a pieței interne a mărfurilor. Deși la început nu
a fost menționat în mod expres în jurisprudența Curții de Justiție,
acesta este pe deplin recunoscut în prezent (a se vedea, de exemplu, cauza
C-110/05 Comisia/Italia [2009], Rep. I-519, punctul 34.). [6] A se vedea Pelkmans, J., Mutual recognition:
rationale, logic and application in the EU internal goods market, document
prezentat în cadrul celui de-al XII-lea simpozion de la Travemünde, 24 –
26 martie 2010 pe tema Oekonomische Analyse des Europarechts: Primaerrecht,
Sekundaerrecht und die Rolle des EuGH. [7] Obligația de aplicare a principiului
recunoașterii reciproce în cazul mărfurilor produse și/sau
comercializate în mod legal în Turcia se bazează pe articolele 5-7 din
Decizia 1/95 a Consiliului de asociere CE-Turcia privind punerea în aplicare a
fazei finale a uniunii vamale (JO L 35 din 13 februarie 1996) care prevede
eliminarea măsurilor care au un efect echivalent asupra restricțiilor
cantitative între UE și Turcia. În conformitate cu articolul 66 din
Decizia 1/95, în scopul punerii în aplicare și aplicării articolelor
5-7 produselor reglementate de uniunea vamală, aceste articole trebuie
interpretate în conformitate cu hotărârile pertinente ale Curții de
Justiție a Uniunii Europene. Prin urmare, principiile care rezultă
din jurisprudența Curții de Justiție referitoare la aspecte
legate de articolele 34 și 36 din TFUE, în special cauza Cassis de Dijon,
se aplică statelor membre ale UE și Turciei. [8] Cu toate acestea, Turcia a lansat de curând o
procedură internă pentru adoptarea propriului său Proiect de
regulament privind recunoașterea reciprocă în domeniul nearmonizat. [9] Datele de contact ale punctelor de informare despre
produse s-au publicat în JO C 185 din 7 august 2009, p. 6-12. [10] http://ec.europa.eu/enterprise/intsub/a12/
[11] Adică, deciziile administrative ale căror
consecințe directe sau indirecte constau în interzicerea introducerii pe
piață a acelui produs sau a acelui tip de produs, modificarea sau
testarea suplimentară a acelui produs sau a acelui tip de produs înainte
ca acesta să poată fi introdus sau menținut pe piață,
retragerea acelui produs sau a acelui tip de produs de pe piață. [12] Proposition de directive du Conseil concernant le
rapprochement des legislations des etats membres relatives aux ouvrages en
metaux precieux (Propunere de directivă a Consiliului privind
apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la articolele din
metale prețioase), COM/1975/607/final, 1
decembrie 1975, publicată în JO C 11, 16 ianuarie 1976, p.2-11. [13] Proposal for a Council Directive on articles of precious
metal (Propunere de Directivă a Consiliului privind articolele din
metale prețioase), COM(93) 322 final, 14 octombrie 1993, modificată
de Amended Proposal for a European Parliament and Council Directive on
articles of precious metal (Propunere modificată de Directivă a
Parlamentului European și a Consiliului privind articolele din metale
prețioase), COM(94) 267 final, 30 iunie 1994. [14] Principalele cauze fiind hotărârea Curții de
Justiție din 22 iunie 1982, acțiune penală împotriva lui Timothy
Frederick Robertson și alții, cauza C-220/81, Hotărârea
Curții de Justiție din 15 septembrie 1994, acțiune penală
împotriva lui Ludomira Neeltje Barbara Houtwipper, cauza C-293/93 [1994], Rec.
I-04619] și Hotărârea Curții de Justiție din 21 iunie 2001,
cauza C-30/99, Comisia/Irlanda [2001], Rec. I-04619. [15] Pentru alte informații specifice pe această
temă, a se vedea ghidul The application of the Mutual Recognition
Regulation to articles of precious metals (Aplicarea Regulamentului privind
recunoașterea reciprocă în cazul articolelor din metale
prețioase) menționat la punctul 4.1 de mai jos. [16] Cauza C-293/93. A se vedea nota de subsol 14. [17] În special în ceea ce privește procedurile de
autorizare prealabilă (care nu intră, prin urmare, sub incidența
regulamentului) în unele state membre. [18] În principal cu Directiva 2001/95/CE (Directiva privind
siguranța generală a produselor). [19] Și, de asemenea, ai AELS, începând cu 2011. [20] http://ec.europa.eu/enterprise/policies/single-market-goods/free-movement-non-harmonised-sectors/mutual-recognition/
[21] http://ec.europa.eu/enterprise/policies/single-market-goods/free-movement-non-harmonised-sectors/index_en.htm