This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0602
Proposal for a COUNCIL REGULATION on the allocation of the fishing opportunities under the Protocol agreed between the European Union and the Republic of Guinea-Bissau setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the two parties currently in force
Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităţilor de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului în vigoare între cele două părți
Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităţilor de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului în vigoare între cele două părți
/* COM/2011/0602 final - 2011/0256 (NLE) */
/* COM/2011/0602 final - 2011/0256 (NLE) */ Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităţilor de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului în vigoare între cele două părți
EXPUNERE DE MOTIVE Pe baza mandatului acordat de către Consiliu[1], Comisia Europeană a negociat cu Republica Guineea-Bissau în vederea reînnoirii protocolului la Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului între Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau din 17 martie 2008. La încheierea acestor negocieri, a fost parafat, la 15 iunie 2011, un nou protocol pentru o perioadă de 1 an începând cu 16 iunie 2011, protocolul în vigoare expirând la 15 iunie 2011. Noul protocol la acordul de parteneriat a fost comunicat Consiliului în vederea aprobării semnării și aplicării sale provizorii. De asemenea, protocolul a fost transmis Consiliului și Parlamentului în vederea încheierii sale. Protocolul prevede posibilități de pescuit în următoarele categorii: - 4 400 GRT pentru traulere frigorifice pentru creveți - 4 400 GRT pentru traulere frigorifice pentru peşti şi cefalopode - 23 toniere cu plasă pungă/nave de pescuit cu paragate plutitoare - 14 nave de pescuit ton cu platformă și paragate Trebuie definită metoda de alocare a acestor posibilități de pescuit între statele membre. Pe această bază, Comisia propune Consiliului adoptarea prezentului regulament. 2011/0256 (NLE) Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind alocarea posibilităţilor de pescuit în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul de parteneriat în sectorul pescuitului în vigoare între cele două părți CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3), având în vedere propunerea Comisiei Europene, întrucât: (1) La 17 martie 2008, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 241/2008 privind încheierea acordului de parteneriat în sectorul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau[2] (denumit în continuare „acordul de parteneriat”). (2) La 15 iunie 2011, a fost parafat un nou protocol la acordul de parteneriat (denumit în continuare „noul protocol”). Noul protocol acordă navelor din UE posibilităţi de pescuit în apele asupra cărora Guineea-Bissau deține suveranitatea sau jurisdicția în sectorul pescuitului. (3) Consiliul a adoptat la data de […] Decizia nr. …/2011/UE[3] [4]privind semnarea și aplicarea provizorie a noului protocol. (4) Trebuie definită metoda de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre pentru perioada de aplicare a noului protocolului. (5) În conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizațiile pentru activitățile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în afara apelor comunitare și accesul navelor țărilor terțe în apele comunitare[5], în cazul în care se constată că posibilitățile de pescuit alocate Uniunii în virtutea noului protocol nu sunt utilizate pe deplin, Comisia informează statele membre în cauză. Se consideră că absența unui răspuns într-un termen care se stabileşte de către Consiliu echivalează cu confirmarea faptului că navele statului membru în cauză nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în perioada respectivă. Este necesar să se stabilească termenul respectiv. (6) Dat fiind că protocolul în vigoare a expirat la 15 iunie 2011, este necesar ca prezentul regulament să se aplice începând cu 16 iunie 2011, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Posibilităţile de pescuit stabilite în temeiul protocolului convenit între Uniunea Europeană și Republica Guineea-Bissau de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de acordul de parteneriat în sectorul pescuitului în vigoare între cele două părți (denumit în continuare „protocol”) sunt alocate statelor membre după cum urmează: a) pescuit de creveți: Spania | 1 421 GRT | Italia | 1 776 GRT | Grecia | 137 GRT | Portugalia | 1 066 GRT | b) pescuit de pește/cefalopode: Spania | 3 143 GRT | Italia | 786 GRT | Grecia | 471 GRT | c) toniere cu plasă pungă și nave de pescuit cu paragate plutitoare: Spania | 10 nave | Franța | 9 nave | Portugalia | 4 nave | d) nave de pescuit cu platformă și paragate: Spania | 10 nave | Franța | 4 nave | 2. Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 se aplică fără a se aduce atingere acordului de parteneriat în sectorul pescuitului dintre Comunitatea Europeană și Republica Guineea-Bissau. 3. În cazul în care cererile de autorizații de pescuit din partea statelor membre menționate la alineatul (1) nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite prin protocol, Comisia ia în considerare cererile de autorizații de pescuit din partea oricărui alt stat membru în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008. 4. Termenul în care statele membre trebuie să confirme că nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în temeiul acordului, aşa cum este prevăzut la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008, este stabilit la zece zile lucrătoare de la data la care Comisia informează statele membre că posibilităţile de pescuit nu au fost epuizate. Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene . Regulamentul se aplică de la 16 iunie 2011. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, Pentru Consiliu, Preşedintele [1] Adoptat la 27 septembrie 2010 de Consiliul pentru agricultură şi pescuit [2] JO L 75, 18.3.2008, p. 49. [3] JO C …* [4] JO: trimiteri la documentul 9791/11. [5] JO L 286, 29.10.2008, p. 33.