Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 52010PC0619
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted by the European Union within the ACP-EU Council of Ministers concerning the status of Equatorial Guinea in relation to the revised ACP-EC Partnership Agreement
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI referitoare la poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit
Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI referitoare la poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit
/* COM/2010/0619 final - NLE 2010/0304 */
/* COM/2010/0619 final - NLE 2010/0304 */ Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI referitoare la poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit
[pic] | COMISIA EUROPEANĂ | Bruxelles, 5.11.2010 COM(2010) 619 final 2010/0304 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI referitoare la poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit EXPUNERE DE MOTIVE Istoric, Guineea Ecuatorială a făcut parte din Acordul de parteneriat dintre membrii grupului țărilor din Africa, zona Caraibelor și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de altă parte, semnat la Cotonou (Benin) la 23 iunie 2000 (denumit în continuare „Acordul de parteneriat ACP-CE”). La 25 iunie 2005, Guineea Ecuatorială a semnat la Luxemburg, împreună cu alte țări ACP, Acordul de modificare a Acordului de parteneriat ACP-CE (denumit în continuare „Acordul de parteneriat ACP-CE revizuit”). În conformitate cu articolul 93 alineatul (3), Acordul de parteneriat ACP-CE revizuit a intrat în vigoare la 1 iulie 2008, ca urmare a ratificării textului revizuit de către UE și statele sale membre, precum și de către două treimi din statele ACP. Articolul 93 alineatul (4) din acord prevede că un stat semnatar din ACP care nu a finalizat procedura de ratificare până la data intrării în vigoare a acordului poate întreprinde acest lucru numai în decurs de 12 luni de la data intrării în vigoare. După depășirea acestui termen, statul semnatar în cauză trebuie să urmeze procedura de aderare prevăzută la articolul 94. La 12 septembrie 2008, Guineea Ecuatorială a depus instrumentul de ratificare a Acordului de la Cotonou revizuit, cu o rezervă privind articolul 11 alineatul (6) care face referire la Curtea Penală Internațională (CPI). Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia au refuzat această ratificare cu rezervă prin scrisoarea din 19 decembrie 2008. În consecință, ratificarea nu a fost acceptată ca fiind valabilă. Obiang Nguema, Președintele Republicii Guineea Ecuatorială, și-a anunțat intenția de a depune instrumentele de ratificare a Acordului de la Cotonou revizuit fără rezervă înainte de data limită de ratificare fixată la 30 iunie 2009, însă, de atunci, Parlamentul a comunicat că, din motive juridice, nu poate acorda autorizația solicitată de executiv pentru ratificarea fără rezervă. De atunci, dosarul nu a fost rediscutat în Parlament. În scrisoarea din 21 mai 2010 adresată Secretariatului General al Consiliului UE, ministrul afacerilor externe din Guineea Ecuatorială, Pastor Micha Ondo Bile, a informat UE că Guineea Ecuatorială intenționează să adere la Acordul de parteneriat ACP-CE revizuit în condițiile prevăzute la articolul 94 din acord. Guineea Ecuatorială solicită să i se acorde, între timp, statutul de observator care să-i permită să participe la instituțiile comune stabilite de Acordul de parteneriat ACP-CE în așteptarea încheierii procedurii de aderare. Acest statut ar trebui acordat până când autoritățile din Guineea Ecuatorială vor fi în măsură să prezinte instrumentele de aderare, adică până la 30 aprilie 2011. În consecință, este necesar să se adopte o poziție favorabilă a Uniunii Europene cu privire la această cerere care va fi aprobată în cadrul unei decizii oficiale a Consiliului comun de Miniștri ACP-CE. În conformitate cu articolul 218 alineatul (10) din TFUE, Parlamentul European va fi informat. Prin urmare, Comisia propune adoptarea de către Consiliu a deciziei anexate. 2010/0304 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI referitoare la poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 217, coroborat cu articolul 218 alineatul (9), întrucât: 1. În conformitate cu articolul 93 alineatul (3), Acordul ACP-CE revizuit a intrat în vigoare la 1 iulie 2008. 2. Guineea Ecuatorială, care a semnat Acordul ACP-CE revizuit la 25 iunie 2005, a depus un instrument de ratificare cu o rezervă, care a fost refuzat de Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia. În consecință, ratificarea nu este valabilă conform dispozițiilor articolului 93 alineatul (4). 3. Articolul 94 din Acordul ACP-CE revizuit prevede că orice cerere de aderare formulată de un stat trebuie prezentată Consiliului de Miniștri ACP-CE și aprobată de acesta. 4. În mai 2010, Guineea Ecuatorială a prezentat o cerere de aderare în conformitate cu articolul 94 din Acordul ACP-CE, precum și o cerere de statut de observator care să-i permită să participe la instituțiile comune stabilite de Acordul de parteneriat ACP-CE în așteptarea încheierii procedurii de aderare. 5. Este necesar să se aprobe acordarea acestui statut de către Consiliul comun de Miniștri ACP-CE până la 30 aprilie 2011, în condițiile în care Guineea Ecuatorială trebuie să depună actul de aderare la Secretariatul General al Consiliului UE și la Secretariatul statelor ACP, depozitare ale acordului, cel mai târziu la această dată. 6. În conformitate cu articolul 15 alineatul (4) din acord, Consiliul comun de Miniștri ACP-CE a convenit la 21 iunie 2010, la Ouagadougou, să mandateze Comitetul ambasadorilor să hotărască în legătură cu acest aspect. 7. Este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului ambasadorilor ACP-CE cu privire la această cerere, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articol unic Poziția Uniunii Europene în cadrul Comitetului ambasadorilor ACP-CE în legătură în statutul de observator al Guineei Ecuatoriale este de a accepta această cererea, în conformitate cu condițiile prevăzute de proiectul de decizie anexat. Statutul de observator va fi valabil până la 30 aprilie 2011. Guineea Ecuatorială va trebui să depună actul de aderare la Secretariatul General al Consiliului înainte de această dată. Pot fi convenite modificări oficiale la proiectul de decizie a Consiliului de Miniștri ACP-UE, fără să fie necesară modificarea anexei la prezenta decizie. Adoptată la Bruxelles, […] Pentru Consiliu Președintele ANEXĂ Proiect Decizie a Consiliului de Miniștri ACP-CE privind statutul Guineei Ecuatoriale în temeiul Acordului de parteneriat ACP-CE revizuit CONSILIUL DE MINIșTRI ACP-CE, având în vedere Acordul de parteneriat între membrii grupului de state din Africa, zona Caraibelor și Pacific (denumit în continuare „ACP”) pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou (Benin) la 23 iunie 2000 și revizuit la Luxemburg (Marele Ducat de Luxemburg) la 25 iunie 2005 (denumit în continuare „Acordul ACP-CE”)[1], în special articolul 15 alineatele (3) și (4), având în vedere Decizia nr. 1/2005 a Consiliului de Miniștri ACP-CE din 8 martie 2005 privind adoptarea regulamentului interior al Consiliului de Miniștri ACP-CE, în special articolul 8 alineatul (3), 8. În conformitate cu articolul 93 alineatul (3), Acordul ACP-CE revizuit a intrat în vigoare la 1 iulie 2008. 9. Guineea Ecuatorială, care a semnat Acordul ACP-CE revizuit la 25 iunie 2005, a depus un instrument de ratificare cu o rezervă, care a fost refuzat de Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia prin scrisoarea din 19 decembrie 2008. În consecință, ratificarea nu a fost validată conform dispozițiilor articolului 93 alineatul (4). 10. Articolul 94 din Acordul ACP-CE revizuit prevede că orice cerere de aderare formulată de un stat trebuie prezentată Consiliului de Miniștri ACP-CE și aprobată de acesta. 11. În mai 2010, Guineea Ecuatorială a prezentat o cerere de aderare în conformitate cu articolul 94 din Acordul ACP-CE, precum și o cerere de statut de observator care să-i permită să participe la instituțiile comune stabilite de Acordul de parteneriat ACP-CE în așteptarea încheierii procedurii de aderare. 12. Statutul de observator va fi valabil până la 30 aprilie 2011. Guineea Ecuatorială ar trebui să depună actul de aderare la Secretariatul General al Consiliului UE și la Secretariatul statelor ACP, depozitare ale acordului, înainte de această dată. 13. În conformitate cu articolul 15 alineatul (4) din acord, Consiliul de Miniștri ACP-CE a convenit la 21 iunie 2010, la Ouagadougou, să mandateze Comitetul ambasadorilor ACP-CE să hotărască în numele său. DECIDE: Articolul 1 Guineea Ecuatorială va beneficia până la 30 aprilie 2011 de un statut de observator la Acordul de parteneriat între membrii grupului statelor din Africa, zona Caraibelor și Pacific, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte, semnat la Cotonou (Benin) la 23 iunie 2000 și revizuit la Luxemburg (Marele Ducat de Luxemburg) la 25 iunie 2005. Guineea Ecuatorială ar trebui să își depună actul de aderare la Secretariatul General al Consiliului UE și la Secretariatul statelor ACP, depozitare ale acordului, înainte de această dată. Articolul 2 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare adoptării sale. Adoptată la Bruxelles, […] Pentru Comitetul ambasadorilor ACP-CE, în numele Consiliului de Miniștri ACP-CE Președintele [1] JO L 209, 11.8.2005; JO L 287, 28.10.2005.