Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010IP0496

Refugiații din Eritreea ținuți ostatici în Sinai Rezoluția Parlamentului European din 16 decembrie 2010 referitoare la refugiații eritreeni reținuți ostatici în Sinai

JO C 169E, 15.6.2012, p. 136–137 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

15.6.2012   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

CE 169/136


Joi, 16 decembrie 2010
Refugiații din Eritreea ținuți ostatici în Sinai

P7_TA(2010)0496

Rezoluția Parlamentului European din 16 decembrie 2010 referitoare la refugiații eritreeni reținuți ostatici în Sinai

2012/C 169 E/17

Parlamentul European,

având în vedere Declarația de la Barcelona din noiembrie 1995,

având în vedere prima conferință a Rețelei euro-mediteraneene pentru drepturile omului de la Cairo, din 26-27 ianuarie 2006,

A.

întrucât forțele de securitate din Egipt sunt în căutarea a sute de refugiați eritreeni despre care ICNUR susține că sunt reținuți ostatici de traficanți beduini în Sinai deoarece nu au plătit sumele cerute de traficanți pentru a-i introduce ilegal în Israel;

B.

întrucât marți, 7 decembrie 2010, biroul Înaltului Comisar al ONU pentru refugiați și-a exprimat îngrijorarea față de situația a 250 de migranți eritreeni despre care se crede că sunt ținuți ostatici în deșertul Sinai;

C.

întrucât se pare că traficanții solicită sume de până la 8 000 USD pentru eliberarea unei persoane și că refugiații sunt închiși în containere și fac obiectul abuzurilor;

D.

întrucât în apelul comun lansat la 1 decembrie 2010 de organizațiile neguvernamentale se preciza că sute de refugiați ilegali din Cornul Africii sunt reținuți de luni de zile la periferia unui oraș din Sinai;

E.

întrucât ostaticii au plătit deja 2 000 USD pentru trecerea lor în Israel, conform ONG-urilor, care au afirmat că traficanții aplică refugiaților un tratament extrem de degradant și de inuman;

F.

întrucât surse oficiale locale din Sinaiul de Nord au afirmat că forțele de securitate îi caută activ pe eritreeni, despre care se crede că sunt ținuți în grupuri împrăștiate,

1.

îndeamnă autoritățile egiptene să ia toate măsurile necesare pentru a asigura eliberarea ostaticilor eritreeni, să evite utilizarea forței letale împotriva migranților ilegali care traversează frontierele egiptene, să le protejeze demnitatea și integritatea fizică și psihologică, să garanteze faptul că migranții reținuți au posibilitatea de a contacta ICNUR și să îi permită ICNUR să viziteze toți solicitanții de azil și toți refugiații aflați în custodia statului;

2.

apreciază eforturile constante ale autorităților egiptene de verificare a informațiilor conținute în rapoartele elaborate de ICNUR cu privire la un grup de aproximativ 250 de eritreeni reținuți ostatici în Sinai de către traficanți, cu încălcarea legilor naționale și a principiilor drepturilor omului;

3.

subliniază faptul că frontiera din deșertul Sinai a devenit o rută pentru traficul cu migranți africani aflați în căutarea unui loc de muncă; mii de eritreeni fug în fiecare an din țara lor, mulți dintre ei îndreptându-se spre Israel;

4.

reamintește că, în august 2010, șapte persoane au fost ucise în incidente cu traficanții în apropiere de granița cu Israelul, după ce migranții africani ținuți ostatici de traficanți le-au luat armele răpitorilor într-o încercare de evadare;

5.

ia act de faptul că Israelul a demarat în noiembrie construcția unui zid de 250 de km de-a lungul graniței pentru a stopa fluxul de migranți ilegali;

6.

salută eforturile Egiptului de combatere a traficului de persoane, în special instituirea în 2007 a Comitetului național de coordonare pentru combaterea și prevenirea traficului de persoane, și solicită tuturor țărilor să își reia eforturile de combatere la nivel mondial a infracțiunilor de trafic de persoane și să respecte legile naționale relevante;

7.

apreciază angajamentul continuu al Egiptului față de îndeplinirea obligațiilor care îi revin în temeiul tratatelor internaționale, în special în temeiul Convenției din 1951 privind refugiații;

8.

recunoaște că refugiații care participă la acte ce amenință, direct sau indirect, siguranța și independența țării gazdă ar trebui să fie considerați o amenințare la adresa securității naționale a acelei țări, conform condițiilor ICNUR;

9.

încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant, Consiliului, Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre, guvernului Egiptului, Secretarului General al ONU și Consiliului ONU pentru Drepturile Omului.


Top