Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IP0067

    Acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene Rezoluția Parlamentului European din 19 februarie 2009 privind acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene (2008/2101(INI))

    JO C 76E, 25.3.2010, p. 46–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.3.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    CE 76/46


    Joi, 19 februarie 2009
    Acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene

    P6_TA(2009)0067

    Rezoluția Parlamentului European din 19 februarie 2009 privind acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene (2008/2101(INI))

    2010/C 76 E/09

    Parlamentul European,

    având în vedere Convenția Internațională din 1946 privind Reglementarea Vânării Balenelor și instituirea unei Comisii internaționale pentru vânătoare de balene (IWC),

    având în vedere acordul IWC privind limitele de captură zero („moratoriul”) pentru vânarea balenelor în scopuri comerciale care a intrat în vigoare în 1986,

    având în vedere actualizarea de către Uniunea Internațională pentru Conservarea Naturii a secțiunii privind cetaceele de pe Lista roșie din 2008 a speciilor amenințate,

    având în vedere reuniunea Uniunii Internaționale pentru Conservarea Naturii de la Barcelona, din 5-14 octombrie 2008,

    având în vedere articolul 37 și articolul 175 din Tratatul CE,

    având în vedere Comunicarea Comisiei din 19 decembrie 2007 privind acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene (COM(2007)0823),

    având în vedere decizia adoptată de Consiliu la 5 iunie 2008 de stabilire a poziției Comunității cu privire la vânarea balenelor (1),

    având în vedere constituirea de către IWC în cadrul celei dea 60-a reuniune anuală din Santiago, Chile din iunie 2008 a unui mic grup de lucru privind viitorul IWC („Grupul de lucru”),

    având în vedere Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (2) (Directiva privind habitatele),

    având în vedere Protocolul privind protecția și bunăstarea animalelor, anexat la Tratatul de la Amsterdam din 1997 de modificare a Tratatului privind Uniunea Europeană,

    având în vedere adoptarea de către Convenția privind comerțul internațional cu specii ale faunei și florei sălbatice pe cale de dispariție (CITES) și implementarea de către UE a unei interdicții privind comerțul internațional cu produse provenind de la oricare din speciile de balene uriașe,

    având în vedere articolul 45 din Regulamentul său de procedură,

    având în vedere raportul Comisiei pentru pescuit și avizul Comisiei pentru mediu, sănătate publică și siguranță alimentară (A6-0025/2009),

    A.

    întrucât obiectivul principal trebuie să fie protecția biodiversității, inclusiv conservarea speciilor;

    B.

    întrucât trebuie să se țină seama permanent de bunăstarea animalelor;

    C.

    întrucât există, totuși, considerente ce țin de securitatea alimentației și de aprovizionarea cu alimente, în special pentru comunitățile care au practicat în mod tradițional vânătoarea de balene;

    D.

    întrucât în momentul de față „perturbarea, capturarea sau uciderea deliberată” a oricăreia dintre speciile de balenă este interzisă în apele comunitare în conformitate cu Directiva Habitate;

    E.

    întrucât în momentul de față aproape una din patru specii de cetacee sunt considerate ca fiind în pericol, nouă specii figurând fie pe lista speciilor amenințate, fie pe lista speciilor grav amenințate cu dispariția, iar statutul multor specii și populații rămâne neclar;

    F.

    întrucât, deși s-a reușit recuperarea într-o oarecare măsură a unor populații de balene după introducerea moratoriului, în cazul altora acest lucru nu s-a întâmplat, iar capacitatea acestora de adaptare la schimbările condițiilor de mediu rămâne necunoscută;

    G.

    întrucât la început s-a intenționat ca moratoriul să rămână în vigoare până la introducerea unui sistem adecvat de gestionare și să se acorde stocurilor diminuate timp suficient de recuperare;

    H.

    întrucât nu toți membrii IWC au adoptat moratoriul;

    I.

    întrucât moratoriul nu se referă în nici un caz la uciderea balenelor în scopuri științifice;

    J.

    întrucât, în fapt, numărul de balene ucise în temeiul unui permis special a crescut de la introducerea moratoriului;

    K.

    întrucât IWC (în peste 30 de rezoluții), precum și un număr de ONG-uri și de alte organe și-au exprimat îngrijorarea profundă legată de faptul că vânătoarea de balene în baza unui permis special „contravine spiritului moratoriului privind vânătoarea de balene în scopuri comerciale” (IWC2003-2); carnea care provine din astfel de activități de vânare a balenelor nu ar trebui folosită în scopuri comerciale;

    L.

    întrucât, în ciuda unor ameliorări recente, metodele de ucidere a balenelor nu se ridică încă la standardul dorit;

    M.

    întrucât cetaceele sunt amenințate nu doar de vânătoare, ci și de schimbările climatice, poluare, coliziunile cu nave, uneltele de pescuit, sonar și alte pericole;

    N.

    întrucât poziția comună a Consiliului menționată anterior s-a bazat doar pe articolul 175 din Tratatul CE și a făcut referire doar la reuniunea antemenționată a IWC din Santiago, Chile, din iunie 2008,

    1.

    salută călduros comunicarea Comisiei menționată anterior privind acțiunile comunitare în domeniul vânătorii de balene și decizia privind vânătoarea de balene adoptată de Consiliu cu majoritatea calificată; sprijină păstrarea moratoriului mondial privind vânătoarea balenelor în scopuri comerciale, precum și interzicerea comerțului internațional cu produse derivate de balenă; urmărește să pună capăt „vânătorii de balene în scopuri științifice” și să sprijine desemnarea unor perimetre importante din suprafața oceanelor și a mărilor drept sanctuare în care orice formă de vânătoare de balene este interzisă pe perioadă nedeterminată;

    2.

    invită Consiliul să adopte o nouă poziție comună atât în temeiul articolului 37, cât și în temeiul articolului 175 al Tratatului CE;

    3.

    consideră că, în cele din urmă, conservarea speciilor de balenă și a altor cetacee depinde de dezvoltarea unor măsuri incluse într-un acord îndeajuns de amplu pentru a putea fi implementate în mod eficient;

    4.

    invită Consiliul, Comisia și statele membre care fac parte din grupul de lucru să conlucreze pentru încheierea unui astfel de acord global;

    5.

    consideră că discuțiile purtate în cadrul grupului de lucru ar trebui să fie cât se poate de transparente;

    6.

    speră că grupul de lucru va examina problema uciderii balenelor în scopuri științifice pentru a găsi un temei pentru eliminarea acestei practici;

    7.

    respectă necesitatea de a autoriza o cotă limitată de vânătoare pentru comunitățile care practică în mod tradițional vânătoarea de balene pentru subzistență, dar solicită să se pună un accent mult mai mare pe utilizarea unor metode nedureroase de ucidere și pe cercetările făcute în acest domeniu;

    8.

    solicită ca vânătoarea de acest tip să aibă loc doar pe baza unor cote clare, stabilite pe baza recomandării Comitetului științific al IWC, reglementate prin controale stricte care includ înregistrarea întregii proceduri și raportarea acesteia către IWC;

    9.

    propune, de asemenea, înființarea, în zone potrivite din lumea întreagă, a unor zone marine protejate suplimentare în care balenele ar beneficia de o protecție specială;

    10.

    constată că Directiva privind habitatele, care definește poziția Comunității în ceea ce privește balenele (și delfinii), nu ar permite reluarea vânătorii de balene în scopuri comerciale cu privire la niciunul din stocurile de balene din apele UE;

    11.

    atrage atenția asupra necesității de a utiliza echipamente de pescuit mai selective cu scopul de a evita capturile secundare de alte specii, în special de cetacee;

    12.

    consideră că, având în vedere istoria tragică a vânătorii de balene în scopuri comerciale, precum și numeroasele amenințări cu care se confruntă populațiile de balene (printre care capturile accidentale din cadrul operațiunilor de pescuit, ciocnirea cu nave, schimbările climatice planetare și poluarea sonoră a oceanelor), UE trebuie să promoveze, în principalele foruri internaționale, în mod coordonat și coerent, cel mai înalt nivel de protecție a balenelor la nivel mondial;

    13.

    solicită, de asemenea, tratarea în afara acestor zone protejate a amenințărilor la adresa populației de cetacee provocate de schimbările climatice, poluare, coliziunile cu nave, uneltele de pescuit, poluarea fonică antropogenă (inclusiv sonar, analizele seismice și zgomotele produse de nave) și alte pericole;

    14.

    consideră că, înainte de a acționa la scară globală, Comisia ar trebui să facă propuneri suplimentare pentru contracararea acestui tip de pericole pentru apele și navele comunitare;

    15.

    consideră că Comisia ar trebui să definească un cadru de reglementare revizuit pentru practica de observare a balenelor („whale-watching”), care să protejeze interesele economice și sociale ale zonelor de coastă în care se practică această activitate, având în vedere evoluția sa recentă;

    16.

    încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului și Comisiei, guvernelor și parlamentelor statelor membre, Comisiei internaționale pentru vânătoarea de balene, consiliilor consultative regionale, Comisiei consultative pentru pescuit și acvacultură și organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului din care face parte UE.


    (1)  Decizia Consiliului de stabilire a poziției care urmează să fie adoptată în numele Comunității Europene la cea de a 60-a reuniune a IWC din 2008 cu privire la propunerile de modificare a programului Convenției Internaționale privind vânătoarea de balene (documentul Consiliului nr. 9818/2008).

    (2)  JO L 206, 22.7.1992, p. 7.


    Top