This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026D1069
Council Decision (EU) 2026/1069 of 12 May 2026 on the position to be taken on behalf of the European Union vis-à-vis the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland regarding the determination under Article 540(2) of the Trade and Cooperation Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the other part, of the date from which personal data relating to vehicle registration data as referred to in Article 537 of that Agreement may be supplied by Member States to the United Kingdom
Decizia (UE) 2026/1069 a Consiliului din 12 mai 2026 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene față de Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord în ceea ce privește stabilirea, în temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, a datei de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor astfel cum se menționează la articolul 537 din acordul respectiv
Decizia (UE) 2026/1069 a Consiliului din 12 mai 2026 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene față de Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord în ceea ce privește stabilirea, în temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, a datei de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor astfel cum se menționează la articolul 537 din acordul respectiv
ST/5975/2026/INIT
JO L, 2026/1069, 13.5.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/1069/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
|
2026/1069 |
13.5.2026 |
DECIZIA (UE) 2026/1069 A CONSILIULUI
din 12 mai 2026
privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene față de Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord în ceea ce privește stabilirea, în temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, a datei de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor astfel cum se menționează la articolul 537 din acordul respectiv
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 16 alineatul (2) și articolul 87 alineatul (2) litera (a), coroborate cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere Decizia (UE) 2021/689 a Consiliului din 29 aprilie 2021 privind încheierea, în numele Uniunii, a Acordului comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, și a Acordului dintre Uniunea Europeană și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate și protecția acestora (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
|
(1) |
Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte (2) (denumit în continuare „Acordul comercial și de cooperare”) prevede cooperarea reciprocă între autoritățile competente de aplicare a legii din statele membre, pe de o parte, și Regatul Unit, pe de altă parte, în ceea ce privește compararea automatizată a profilurilor ADN, a datelor dactiloscopice și a datelor privind înmatricularea vehiculelor. Ca o condiție prealabilă a unei astfel de cooperări, Regatul Unit trebuie mai întâi să ia măsurile de punere în aplicare necesare și să facă obiectul unei evaluări din partea Uniunii. |
|
(2) |
În temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare, Uniunea urmează să stabilească data de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal legate de căutarea automatizată a datelor privind înmatricularea vehiculelor, pe baza unui raport de evaluare global care sintetizează rezultatele unui chestionar relevant, ale unei vizite de evaluare și, după caz, ale unui test-pilot. |
|
(3) |
Prin Decizia 2008/615/JAI a Consiliului (3), elementele fundamentale ale Tratatului din 27 mai 2005 întocmit între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat al Luxemburgului, Regatul Țărilor de Jos și Republica Austria privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului, a criminalității transfrontaliere și a migrației ilegale, au fost transpuse în cadrul juridic al Uniunii. Decizia 2008/616/JAI a Consiliului (4) pune în aplicare Decizia 2008/615/JAI și stabilește dispozițiile administrative și tehnice necesare pentru punerea în aplicare a deciziei respective, în special în ceea ce privește schimbul automatizat de date ADN, de date dactiloscopice și de date privind înmatricularea vehiculelor. Ulterior, Deciziile 2008/615/JAI și 2008/616/JAI au fost modificate prin Regulamentul (UE) 2024/982 al Parlamentului European și al Consiliului (5) (denumit în continuare „Regulamentul Prüm II”). Deciziile respective, precum și Regulamentul Prüm II, constituie acquis-ul Prüm și sunt obligatorii în conformitate cu tratatele. |
|
(4) |
Prin scrisoarea din 20 mai 2024, Regatul Unit a informat Comisia, prin intermediul Comitetului specializat privind cooperarea în materie de asigurare a respectării legii și cooperarea judiciară, cu privire la faptul că a pus în aplicare obligațiile impuse în temeiul părții a treia titlul II din Acordul comercial și de cooperare în ceea ce privește datele privind înmatricularea vehiculelor. De asemenea, Regatul Unit a făcut declarații și desemnări în conformitate cu capitolul 0 articolul 22 din anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare și și-a exprimat disponibilitatea de a fi evaluat în legătură cu schimbul de date privind înmatricularea vehiculelor între statele membre și Regatul Unit. |
|
(5) |
La 25 octombrie 2024, Comisia a trimis Regatului Unit un chestionar referitor la schimbul automatizat de date privind înmatricularea vehiculelor în temeiul capitolului 4 articolul 1 din anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare. La 11 noiembrie 2024, Regatul Unit a furnizat Comisiei răspunsurile sale la chestionarul respectiv. Răspunsurile respective au fost furnizate echipei de evaluare și au fost transmise Grupului de lucru al Consiliului pentru schimbul de informații în domeniul JAI și Grupului de lucru al Consiliului pentru Regatul Unit la 13 noiembrie 2024. |
|
(6) |
În temeiul capitolului 4 articolul 2 din anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare, Regatul Unit urma să efectueze un test-pilot împreună cu unul sau mai multe state membre care făceau deja schimb de date privind înmatricularea vehiculelor în temeiul Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI, cu puțin timp înaintea unei vizite de evaluare sau la scurt timp după aceasta. Testul-pilot a fost finalizat cu succes cu puțin timp înaintea vizitei de evaluare. |
|
(7) |
În temeiul capitolului 4 articolul 3 din anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare, Regatul Unit a efectuat o vizită de evaluare în ceea ce privește căutarea automatizată a datelor privind înmatricularea vehiculelor în perioada 17-20 iunie 2025. Raportul de evaluare astfel cum se menționează la articolul 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare a concluzionat că măsurile de punere în aplicare necesare care permit schimbul automatizat de date privind înmatricularea vehiculelor cu statele membre în temeiul părții a treia titlul II și al anexei 39 la Acordul comercial și de cooperare au fost luate cu succes în Regatul Unit la nivel juridic, operațional și tehnic. |
|
(8) |
În temeiul capitolului 4 articolul 5 din anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare, raportul de evaluare global, care sintetizează rezultatele chestionarului, ale vizitei de evaluare și ale testului pilot, a fost prezentat Consiliului la 17 octombrie 2025. |
|
(9) |
Întrucât Regatul Unit îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 539 și în anexa 39 la Acordul comercial și de cooperare, Uniunea ar trebui, în temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare, să stabilească data de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor, astfel cum se menționează la articolul 537 din Acordul comercial și de cooperare. Aceste date ar trebui să poată fi furnizate începând cu 15 iunie 2026. Uniunea ar trebui să notifice Regatului Unit această poziție în cadrul Comitetului specializat privind cooperarea în materie de asigurare a respectării legii și cooperarea judiciară. Prin urmare, este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii față de Regatul Unit în ceea ce privește stabilirea respectivei date. |
|
(10) |
Articolul 527 din Acordul comercial și de cooperare prevede că obiectivul titlului II din partea a treia (Cooperarea în materie de asigurare a respectării legii și cooperarea judiciară în materie penală) a Acordului comercial și de cooperare constă în stabilirea unei cooperări reciproce între autoritățile competente de aplicare a legii din Regatul Unit, pe de o parte, și statele membre, pe de altă parte, privind transferul automatizat al profilurilor ADN, al datelor dactiloscopice și al anumitor date referitoare la înmatricularea vehiculelor la nivel național. |
|
(11) |
Acordul comercial și de cooperare este obligatoriu pentru toate statele membre în temeiul Deciziei (UE) 2021/689, al cărei temei juridic material este articolul 217 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. |
|
(12) |
Danemarca și Irlanda au obligații în temeiul articolului 540 din Acordul comercial și de cooperare în conformitate cu Decizia (UE) 2021/689 și, prin urmare, participă la adoptarea și aplicarea prezentei decizii care pune în aplicare Acordul comercial și de cooperare, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii față de Regatul Unit în ceea ce privește stabilirea, în temeiul articolului 540 alineatul (2) din Acordul comercial și de cooperare a datei de la care datele cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor astfel cum se menționează la articolul 537 din acordul respectiv pot fi furnizate de către statele membre Regatului Unit este prevăzută în declarația unilaterală a Uniunii atașată la prezenta decizie.
Articolul 2
Regatului Unit i se notifică poziția Uniunii menționată la articolul 1 în cadrul Comitetului specializat privind cooperarea în materie de asigurare a respectării legii și cooperarea judiciară constituit prin Acordul comercial și de cooperare.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 12 mai 2026.
Pentru Consiliu
Președintele
K. KALLAS
(1) JO L 149, 30.4.2021, p. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/689/oj.
(2) JO L 149, 30.4.2021, p. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2021/689(1)/oj.
(3) Decizia 2008/615/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/615/oj).
(4) Decizia 2008/616/JAI a Consiliului din 23 iunie 2008 privind punerea în aplicare a Deciziei 2008/615/JAI privind intensificarea cooperării transfrontaliere, în special în domeniul combaterii terorismului și a criminalității transfrontaliere (JO L 210, 6.8.2008, p. 12, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/616/oj).
(5) Regulamentul (UE) 2024/982 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 martie 2024 privind căutarea și schimbul automatizat de date în scopul cooperării polițienești, și de modificare a Deciziilor 2008/615/JAI și 2008/616/JAI ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) 2018/1726, (UE) 2019/817 și (UE) 2019/818 ale Parlamentului European și ale Consiliului (Regulamentul Prüm II) (JO L, 2024/982, 5.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/982/oj).
ANEXĂ
Declarația Uniunii în temeiul articolului 540 alineatul (2) în cadrul Comitetului specializat instituit prin articolul 8 alineatul (1) litera (r) din Acordul comercial și de cooperare dintre Uniunea Europeană și Comunitatea Europeană a Energiei Atomice, pe de o parte, și Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord, pe de altă parte, cu privire la data de la care statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor, astfel cum se menționează la articolul 537 din Acordul comercial și de cooperare
Declarația Uniunii Europene
Statele membre pot furniza Regatului Unit date cu caracter personal referitoare la datele privind înmatricularea vehiculelor în temeiul articolului 537 din Acordul comercial și de cooperare de la 15 iunie 2026.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/1069/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)