This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0235
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/235 of 8 February 2021 amending Implementing Regulation (EU) 2015/2447 as regards formats and codes of common data requirements, certain rules on surveillance and the competent customs office for placing goods under a customs procedure
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/235 al Comisiei din 8 februarie 2021 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2447 în ceea ce privește formatele și codurile pentru cerințele comune în materie de date, anumite norme privind supravegherea și biroul vamal competent pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/235 al Comisiei din 8 februarie 2021 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2447 în ceea ce privește formatele și codurile pentru cerințele comune în materie de date, anumite norme privind supravegherea și biroul vamal competent pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal
JO L 63, 23.2.2021, pp. 386–531
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
23.2.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 63/386 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/235 AL COMISIEI
din 8 februarie 2021
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/2447 în ceea ce privește formatele și codurile pentru cerințele comune în materie de date, anumite norme privind supravegherea și biroul vamal competent pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (1), în special articolele 8, 58 și 161,
întrucât:
|
(1) |
Punerea în aplicare practică a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 (denumit în continuare „codul”) în coroborare cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei (2) în ceea ce privește formatele și codurile pentru cerințele comune în materie de date, anumite norme privind supravegherea și biroul vamal competent pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal a scos în evidență necesitatea modificării regulamentului de punere în aplicare pentru a armoniza mai bine formatele și codurile pentru cerințele comune în materie de date pentru stocarea informațiilor și schimbul de informații între autoritățile vamale, precum și între autoritățile vamale și operatorii economici. Cerințele comune în materie de date trebuie să fie armonizate pentru a se garanta interoperabilitatea sistemelor vamale electronice utilizate pentru diferitele tipuri de declarații, notificări și dovezi ale statutului vamal de mărfuri unionale odată ce au fost armonizate cerințele comune în materie de date. |
|
(2) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 trebuie modificat în așa fel încât formatele și codurile prevăzute în Regulamentul delegat (UE) 2016/341 al Comisiei (3) să se aplice atunci când statele membre recurg la cerințele tranzitorii în materie de date pentru declarațiile, notificările și dovada statutului unional prevăzute în respectivul regulament delegat. |
|
(3) |
De asemenea, este necesar să se modifice Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 pentru a oferi statelor membre care și-au actualizat deja sistemele naționale de import în conformitate cu formatele și codurile prevăzute în regulamentul menționat o perioadă de timp pentru a le permite să se adapteze la noile cerințe privind formatele și codurile stabilite în prezentul regulament. Mai precis, trebuie să li se acorde timp până la implementarea etapei 1 a proiectului vizând vămuirea centralizată pentru import inclus în anexa la Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/2151 a Comisiei (4). |
|
(4) |
De asemenea, este necesar să se modifice Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 pentru a se solicita statelor membre să trimită date sistemului electronic de supraveghere într-un format care să corespundă formatului utilizat pentru declarațiile vamale relevante și care să poată fi prelucrat de sistemul de supraveghere existent al Comisiei. |
|
(5) |
Dispoziția articolului 221 alineatul (4) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447, în care se indică care este biroul vamal competent pentru declararea punerii în liberă circulație a mărfurilor cu valoare mică în cadrul unui regim de TVA diferit de regimul special pentru vânzarea la distanță a mărfurilor prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului (5) trebuie modificată pentru a se clarifica faptul că aceasta trebuie să se aplice de la data aplicării respectivului regim de TVA. Această dată este prevăzută la articolul 4 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva (UE) 2017/2455 a Consiliului (6). |
|
(6) |
Anexa B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 stabilește formatele și codurile cerințelor comune în materie de date pentru schimbul și stocarea de informații necesare pentru declarații, notificări și dovezi ale statutului vamal de mărfuri unionale. Pentru a se realiza armonizarea, anexa respectivă trebuie modificată. Având în vedere amploarea modificărilor necesare, textul anexei B la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 trebuie înlocuit în întregime. |
|
(7) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Codului Vamal, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 se modifică după cum urmează:
|
1. |
Articolul 2 se modifică după cum urmează:
|
|
2. |
Articolul 55 se modifică după cum urmează:
|
|
3. |
La articolul 221, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Începând cu data menționată la articolul 4 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva (UE) 2017/2455, biroul vamal competent pentru declararea punerii în liberă circulație a mărfurilor într-o trimitere care beneficiază de o scutire de taxe la import în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) sau cu articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009, în cadrul unui regim de TVA diferit de regimul special pentru vânzarea la distanță a mărfurilor importate din teritorii terțe sau din țări terțe, menționat în titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE, este un birou vamal situat în statul membru unde se încheie expedierea sau transportul mărfurilor.” |
|
4. |
În cuprins, după articolul 350, titlul I (Dispoziții generale) se modifică după cum urmează:
|
|
5. |
Anexa B se înlocuiește cu textul prevăzut în anexa I la prezentul regulament. |
|
6. |
După anexa B se introduce o nouă anexă C cu textul prevăzut în anexa II la prezentul regulament. |
|
7. |
După anexa 21-02 se introduce o nouă anexă 21-03 cu textul prevăzut în anexa III la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 1 alineatul (3) se aplică de la 20 iulie 2020.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 8 februarie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558).
(3) Regulamentul delegat (UE) 2016/341 al Comisiei din 17 decembrie 2015 de completare a Regulamentului (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele tranzitorii pentru anumite dispoziții din Codul vamal al Uniunii, în cazul în care sistemele electronice relevante nu sunt încă operaționale, și de modificare a Regulamentului delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei (JO L 69, 15.3.2016, p. 1).
(4) Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/2151 a Comisiei din 13 decembrie 2019 de stabilire a programului de lucru referitor la dezvoltarea și instalarea sistemelor electronice prevăzute în Codul vamal al Uniunii (JO L 325, 16.12.2019, p. 168).
(5) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
(6) Directiva (UE) 2017/2455 a Consiliului din 5 decembrie 2017 de modificare a Directivei 2006/112/CE și a Directivei 2009/132/CE în ceea ce privește anumite obligații privind taxa pe valoarea adăugată pentru prestările de servicii și vânzările de bunuri la distanță (JO L 348, 29.12.2017, p. 7).
ANEXA I
„ANEXA B
FORMATELE ȘI CODURILE CERINȚELOR COMUNE ÎN MATERIE DE DATE PENTRU DECLARAȚII, NOTIFICĂRI ȘI DOVADA STATUTULUI VAMAL DE MĂRFURI UNIONALE [ARTICOLUL 2 ALINEATUL (2)]
NOTE INTRODUCTIVE
|
(1) |
Formatele, codurile și, dacă este cazul, structura elementelor de date incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce privește cerințele în materie de date pentru declarații, notificări și dovada statutului vamal de mărfuri unionale prevăzute în anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
(2) |
Formatele, codurile și, dacă este cazul, structura elementelor de date definite în prezenta anexă se aplică declarațiilor, notificărilor și dovezii statutului vamal de mărfuri unionale întocmite cu ajutorul unei tehnici de prelucrare electronică a datelor. |
|
(3) |
Cardinalitatea la nivel generic (D) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel generic într-o declarație, notificare sau dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale. |
|
(4) |
Cardinalitatea la nivel de trimitere principală (Master Consignment – MC) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de trimitere principală. |
|
(5) |
Cardinalitatea la nivel de articol de marfă din cadrul unei trimiteri principale (Master Consignment Goods Item – MI) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de articol de marfă din cadrul unei trimiteri principale. |
|
(6) |
Cardinalitatea la nivel de trimitere de casă (House Consignment – HC) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de trimitere de casă. |
|
(7) |
Cardinalitatea la nivel de articol de marfă din cadrul unei trimiteri de casă (House Consignment Goods Item – HI) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de trimitere principală. |
|
(8) |
Cardinalitatea la nivel de expediere a mărfii (Goods Shipment – GS) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de expediere a mărfii. |
|
(9) |
Cardinalitatea la nivel de articol de marfă din cadrul unei agenții guvernamentale (Government Agency Goods Item – SI) inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel de articol de marfă din cadrul unei agenții guvernamentale. |
|
(10) |
Ori de câte ori informațiile dintr-o declarație, o notificare sau o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale vizată de anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 sunt sub formă de coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul II sau codurile naționale, dacă se prevede această posibilitate. |
|
(11) |
Codurile naționale pot fi utilizate de statele membre pentru elementele de date 11 10 000 000 Regim suplimentar, 12 01 000 000 Documentul precedent (subelementul 12 01 005 000 Unitate de măsură și calificativ), 12 02 000 000 Mențiuni speciale (subelementul 12 02 008 000 Codul), 12 03 000 000 Document justificativ (subelementele 12 03 002 000 Tipul și 12 03 005 000), 12 04 000 000 Referință suplimentară (subelementul 12 04 002 000 Tipul), 14 03 000 000 Taxe vamale și alte taxe (subelementul 14 03 039 000 Tipul de taxe și subelementul 14 03 040 005 Unitate de măsură și calificativ), 18 09 000 000 Codul mărfurilor (subelementul 18 09 060 000 Codul adițional național), 16 04 000 000 Regiunea de destinație și 16 10 000 000 Regiunea de expediție. Statele membre notifică Comisiei lista codurilor naționale utilizate pentru aceste elemente de date. Comisia publică lista acestor coduri. |
|
(12) |
Termenul «tip/lungime» din explicația unui atribut indică cerințele referitoare la tipul și lungimea datelor. Codurile referitoare la tipurile de date sunt următoarele:
Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datelor. Se aplică următoarele convenții: Cele două puncte opționale care preced indicatorul de lungime semnifică faptul că datele nu au lungime fixă, dar că pot cuprinde până la numărul de caractere indicat. O virgulă în lungimea datelor indică faptul că atributul poate conține zecimale, cifra care precede virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale. Exemple de lungimi și formate ale câmpurilor:
|
|
(13) |
Se utilizează următoarele trimiteri la listele de coduri definite în standardele internaționale sau în actele juridice ale UE:
|
TITLUL I
Formatele și cardinalitatea cerințelor comune în materie de date pentru declarații și notificări
CAPITOLUL 1
Formate
|
Elementul de date/ clasa de date Subelementul de date/ subclasa de date Subelementul de date numărul |
Elementul/clasa de date numele |
Subelementul/subclasa de date numele |
Subelementul de date numele |
Formatul |
Lista codurilor din titlul II (D/N) |
Note |
|
11 01 000 000 |
Tipul declarației |
|
|
an..5 |
D |
|
|
11 02 000 000 |
Tipul de declarație suplimentară |
|
|
a1 |
D |
|
|
11 03 000 000 |
Numărul articolului de mărfuri |
|
|
n..5 |
N |
|
|
11 04 00 0000 |
Indicator de împrejurare specifică |
|
|
an3 |
D |
|
|
11 05 000 000 |
Indicatorul de reintroducere |
|
|
n1 |
D |
|
|
11 06 000 000 |
Trimitere divizată |
|
|
|
N |
|
|
11 06 001 000 |
|
Indicatorul trimiterii divizate |
|
n1 |
D |
|
|
11 06 002 000 |
|
MRN precedent |
|
an18 |
N |
|
|
11 07 000 000 |
Securitatea |
|
|
n1 |
D |
|
|
11 08 000 000 |
Indicatorul setului redus de date |
|
|
n1 |
D |
|
|
11 09 000 000 |
Regim |
|
|
|
N |
|
|
11 09 001 000 |
|
Regimul solicitat |
|
an2 |
D |
|
|
11 09 002 000 |
|
Regimul anterior |
|
an2 |
D |
|
|
11 10 000 000 |
Regimul suplimentar |
|
|
an3 |
D |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II. Statele membre pot defini coduri naționale. Codurile naționale trebuie să aibă formatul n1an2. |
|
12 01 000 000 |
Documentul precedent |
|
|
|
N |
|
|
12 01 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an..70 |
N |
|
|
12 01 002 000 |
|
Tipul |
|
an4 |
N |
Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC. |
|
12 01 003 000 |
|
Tipul de colete |
|
an..2 |
N |
Codul tipului de pachet, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 1. |
|
12 01 004 000 |
|
Numărul de colete |
|
n..8 |
N |
|
|
12 01 005 000 |
|
Unitatea de măsură și calificativul |
|
an..4 |
N |
Se utilizează unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor este an..4, însă niciodată formate n..4, acestea fiind rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor este n..4. |
|
12 01 006 000 |
|
Cantitatea |
|
n..16,6 |
N |
|
|
12 01 079 000 |
|
Informații complementare |
|
an..35 |
N |
|
|
12 01 007 000 |
|
Identificatorul articolului de mărfuri |
|
n..5 |
N |
|
|
12 02 000 000 |
Mențiuni speciale |
|
|
|
N |
|
|
12 02 008 000 |
|
Codul |
|
an5 |
D |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II. Statele membre pot defini coduri naționale. Codurile naționale trebuie să aibă formatul a1an4. |
|
12 02 009 000 |
|
Text |
|
an..512 |
N |
|
|
12 03 000 000 |
Document justificativ |
|
|
|
N |
|
|
12 03 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an..70 |
N |
|
|
12 03 002 000 |
|
Tipul |
|
an4 |
N |
Codurile pentru documentele, certificatele și autorizațiile internaționale sau ale Uniunii pot fi găsite în baza de date TARIC. Formatul lor este a1an3. Pentru documentele, certificatele și autorizațiile naționale, statele membre pot defini coduri naționale. Codurile naționale trebuie să aibă formatul n1an3. |
|
12 03 010 000 |
|
Numele autorității emitente |
|
an..70 |
N |
|
|
12 03 005 000 |
|
Unitatea de măsură și calificativul |
— |
an..4 |
N |
Se utilizează unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor este an..4, însă niciodată formate n..4, acestea fiind rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor este n..4. |
|
12 03 006 000 |
|
Cantitatea |
— |
n..16,6 |
N |
|
|
12 03 011 000 |
|
Data de valabilitate |
|
an..19 |
N |
|
|
12 03 012 000 |
|
Moneda |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
12 03 013 000 |
|
Numărul de ordine al liniei documentului |
|
n..5 |
N |
|
|
12 03 014 000 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
12 03 079 000 |
|
Informații complementare |
|
an..35 |
N |
|
|
12 04 000 000 |
Referința suplimentară |
|
|
|
N |
|
|
12 04 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an..70 |
N |
|
|
12 04 002 000 |
|
Tipul |
|
an4 |
N |
Codurile Uniunii pot fi găsite în baza de date TARIC. Formatul lor este a1an3. Statele membre pot defini coduri naționale. Codurile naționale trebuie să aibă formatul n1an3. |
|
12 05 000 000 |
Documentul de transport |
|
|
|
N |
|
|
12 05 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an..70 |
N |
|
|
12 05 002 000 |
|
Tipul |
|
an4 |
N |
Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC. |
|
12 06 000 000 |
Numărul de carnet TIR |
|
|
an..12 |
N |
|
|
12 07 000 000 |
Identificatorul de referință al sesizării |
|
|
an..17 |
N |
|
|
12 08 000 000 |
Numărul de referință/UCR |
|
|
an..35 |
N |
|
|
12 09 000 000 |
LRN |
|
|
an..22 |
N |
|
|
12 10 000 000 |
Plată amânată |
|
|
an..35 |
N |
|
|
12 11 000 000 |
Antrepozit |
|
|
|
N |
|
|
12 11 002 000 |
|
Tipul |
|
a1 |
D |
|
|
12 11 015 000 |
|
Identificatorul |
|
an..35 |
N |
|
|
12 12 000 000 |
Autorizație |
|
|
|
N |
|
|
12 12 002 000 |
|
Tipul |
|
an..4 |
N |
Codurile pot fi găsite în baza de date TARIC. |
|
12 12 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an..35 |
N |
|
|
12 12 080 000 |
|
Titularul autorizației |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 01 000 000 |
Exportatorul |
|
|
|
N |
|
|
13 01 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 01 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II. |
|
13 01 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 01 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 01 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 01 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 01 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 02 000 000 |
Expeditorul |
|
|
|
N |
|
|
13 02 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 02 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 1 301 017 000 Număr de identificare. |
|
13 02 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
n1 |
D |
|
|
13 02 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 02 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 02 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 02 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 02 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 02 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 02 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 02 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 02 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 02 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 02 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 02 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 02 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
|
|
13 02 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
|
|
|
13 02 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
13 02 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
13 02 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
13 03 000 000 |
Destinatarul |
|
|
|
N |
|
|
13 03 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 03 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 1 301 017 000 Număr de identificare. |
|
13 03 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
n1 |
D |
Codul Tipul persoanei definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 028 000 (Expeditor – Tipul persoanei). |
|
13 03 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 03 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 03 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 03 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 03 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 03 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 03 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 03 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 03 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 03 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 03 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 03 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 03 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 04 000 000 |
Importatorul |
|
|
|
N |
|
|
13 04 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 04 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 04 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 04 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 04 018 029 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 04 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 04 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 05 000 000 |
Declarantul |
|
|
|
N |
|
|
13 05 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 05 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 05 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 05 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 05 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 05 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 05 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 05 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 05 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 05 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 05 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 05 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 05 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 05 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 05 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 05 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
N |
|
|
13 05 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
13 05 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
13 05 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
13 06 000 000 |
Reprezentantul |
|
|
|
N |
|
|
13 06 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 06 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 1 301 017 000 Număr de identificare. |
|
13 06 030 000 |
|
Statutul |
|
n1 |
D |
|
|
13 06 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 06 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 06 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 06 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 06 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 06 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 06 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 06 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 06 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 06 029028 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 06 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 06 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 06 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
N |
|
|
13 06 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
13 06 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
13 06 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
13 07 000 000 |
Titularul regimului de tranzit |
|
|
|
N |
|
|
13 07 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 07 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 07 078 000 |
|
Numărul de identificare al titularului carnetului TIR |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 07 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 07 019 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 07 020 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 07 021 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 07 022 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 07 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
N |
|
|
13 07 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
13 07 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
13 07 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
13 08 000 000 |
Vânzătorul |
|
|
|
N |
|
|
13 08 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 08 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Număr de identificare. |
|
13 08 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
n1 |
D |
Codul Tipul persoanei definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 028 000 (Expeditor – Tipul persoanei). |
|
13 08 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 08 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 08 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 08 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 08 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 08 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 08 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 08 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 08 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 08 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 08 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 08 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 08 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 09 000 000 |
Cumpărătorul |
|
|
|
N |
|
|
13 09 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 09 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Număr de identificare. |
|
13 09 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
n1 |
D |
Codul Tipul persoanei definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 028 000 (Expeditor – Tipul persoanei). |
|
13 09 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 09 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
13 09 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 09 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 09 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 09 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 09 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 09 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 09 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 09 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 09 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 09 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 09 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 10 000 000 |
Persoana care notifică sosirea |
|
|
|
N |
|
|
13 10 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 10 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 10 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 10 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 11 000 000 |
Persoana care prezintă mărfurile |
|
|
|
N |
|
|
13 11 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 12 000 000 |
Transportatorul |
|
|
|
N |
|
|
13 12 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 12 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Număr de identificare. |
|
13 12 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 12 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 12 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 12 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 12 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 12 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 12 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 12 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 12 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 12 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 12 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 12 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
D |
Codul tipului de comunicare, astfel cum este definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 029 002 (Expeditor – Tipul de comunicare). |
|
13 12 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
N |
|
|
13 12 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
13 12 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
13 12 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
13 13 000 000 |
Partea care trebuie notificată |
|
|
|
N |
|
|
13 13 016 000 |
|
Numele |
|
an..70 |
N |
|
|
13 13 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 1 301 017 000 Număr de identificare. |
|
13 13 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
n1 |
D |
Codul Tipul persoanei definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 13 02 028 000 (Expeditor – Tipul persoanei). |
|
13 13 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
13 13 018 023 |
|
|
Strada |
an..70 |
N |
|
|
13 13 018 024 |
|
|
Linie suplimentară pentru stradă |
an..70 |
N |
|
|
13 13 018 025 |
|
|
Numărul |
an..35 |
N |
|
|
13 13 018 026 |
|
|
Căsuța poștală |
an..70 |
N |
|
|
13 13 018 027 |
|
|
Subdiviziunea |
an..35 |
N |
|
|
13 13 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
13 13 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
13 13 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
|
|
13 13 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
N |
|
|
13 13 029 015 |
|
|
Identificatorul |
an..512 |
N |
|
|
13 13 029 002 |
|
|
Tipul |
an..3 |
N |
|
|
13 14 000 000 |
Alt actor din lanțul de aprovizionare |
|
|
|
N |
|
|
13 14 031 000 |
|
Rolul |
|
a..3 |
D |
|
|
13 14 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II pentru E.D. 13 01 017 000 Număr de identificare. |
|
13 15 000 000 |
Declarantul suplimentar |
|
|
|
N |
|
|
13 15 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 15 032 000 |
|
Tipul de clasificare suplimentară |
|
an..3 |
D |
|
|
13 16 000 000 |
Referința fiscală suplimentară |
|
|
|
N |
|
|
13 16 031 000 |
|
Rolul |
|
an3 |
D |
|
|
13 16 034 000 |
|
Codul de înregistrare în scopuri de TVA |
|
an..17 |
N |
|
|
13 17 000 000 |
Persoana care depune manifestul vamal al mărfurilor |
|
|
|
N |
|
|
13 17 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 18 000 000 |
Persoana care solicită o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale |
|
|
|
N |
. |
|
13 18 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 19 000 000 |
Persoana care notifică sosirea mărfurilor în caz de circulație a mărfurilor în regim de depozitare temporară |
|
|
|
N |
|
|
13 19 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 20 000 000 |
Persoana care furnizează o garanție |
|
|
|
N |
|
|
13 20 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
|
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
13 21 000 000 |
Persoana care plătește taxa vamală |
|
|
|
N |
|
|
13 21 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..17 |
|
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
14 01 000 000 |
Condițiile de livrare |
|
|
|
N |
|
|
14 01 035 000 |
|
Codul INCOTERM |
|
a3 |
D |
Codurile și rubricile care descriu contractul comercial sunt definite în titlul II. |
|
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
14 01 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
14 01 037 000 |
|
Locația |
|
an..35 |
N |
|
|
14 02 000 000 |
Cheltuielile de transport |
|
|
|
N |
|
|
14 02 038 000 |
|
Metoda de plată |
|
a1 |
D |
|
|
14 03 000 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
|
|
N |
|
|
14 03 039 000 |
|
Tipul de taxă |
|
an3 |
D |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II Statele membre pot defini coduri naționale. Codurile naționale trebuie să aibă formatul n1an2. |
|
14 03 038 000 |
|
Metoda de plată |
|
a1 |
D |
|
|
14 03 042 000 |
|
Cuantumul taxelor de plătit |
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 03 040 000 |
|
Baza impozabilă |
|
|
N |
|
|
14 03 040 041 |
|
|
Cota de impozitare |
n..17,3 |
N |
|
|
14 03 040 005 |
|
|
Unitatea de măsură și calificativul |
an..4 |
N |
Se utilizează unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor este an..4, însă niciodată formate n..4, acestea fiind rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor este n..4. |
|
14 03 040 006 |
|
|
Cantitatea |
n..16,6 |
N |
|
|
14 03 040 014 |
|
|
Cuantumul |
n..16,2 |
N |
|
|
14 03 040 043 |
|
|
Cuantumul taxelor |
n..16,6 |
N |
|
|
14 16 000 000 |
Totalul taxelor vamale și al altor taxe |
|
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 17 000 000 |
Unitatea monetară internă |
|
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 04 000 000 |
Adăugirile și deducerile |
|
|
|
N |
|
|
14 04 008 000 |
|
Codul |
|
a2 |
D |
|
|
14 04 014 000 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 05 000 000 |
Moneda de facturare |
|
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 06 000 000 |
Cuantumul total facturat |
|
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 07 000 000 |
Indicatorii de determinare a valorii în vamă |
|
|
an4 |
D |
|
|
14 08 000 000 |
Cuantumul articolului facturat |
|
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 09 000 000 |
Cursul de schimb |
|
|
n..12,5 |
N |
|
|
14 10 000 000 |
Metoda de determinare a valorii în vamă |
|
|
n1 |
D |
|
|
14 11 000 000 |
Preferințe |
|
|
n3 |
D |
|
|
14 12 000 000 |
Valoarea poștală |
|
|
|
N |
|
|
14 12 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 12 0140 00 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 13 000 000 |
Taxele poștale |
|
|
|
N |
|
|
14 13 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 13 014 000 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 14 000 000 |
Valoarea intrinsecă |
|
|
|
N |
|
|
14 14 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 14 014 000 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
14 15 000 000 |
Costurile de transport și asigurare până la destinație |
|
|
|
N |
|
|
14 15 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
14 15 014 000 |
|
Cuantumul |
|
n..16,2 |
N |
|
|
15 01 000 000 |
Data și ora de plecare estimate |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 02 000 000 |
Data și ora exactă a plecării |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 03 000 000 |
Data și ora de sosire estimate |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 04 000 000 |
Data și ora estimate ale sosirii în portul de descărcare |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 05 000 000 |
Data și ora exactă a sosirii |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 06 000 000 |
Data declarației |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 07 000 000 |
Valabilitatea solicitată a dovezii |
|
|
n..3 |
N |
|
|
15 08 000 000 |
Data și ora prezentării mărfurilor |
|
|
an..19 |
N |
|
|
15 09 000 000 |
Data acceptării |
|
|
an..19 |
N |
|
|
16 02 000 000 |
Statul membru solicitat |
|
|
|
N |
|
|
16 02 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 03 000 000 |
Țara de destinație |
|
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. În contextul operațiunilor de tranzit se folosește codul de țară ISO 3166 alpha-2. |
|
16 04 000 000 |
Regiunea de destinație |
|
|
an..35 |
N |
Codurile sunt definite de statele membre în cauză. |
|
16 05 000 000 |
Locul de livrare |
|
|
|
N |
|
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
16 05 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 05 037 000 |
|
Locația |
|
an..35 |
N |
|
|
16 06 000 000 |
Țara de expediere |
|
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 07 000 000 |
Țara exportatoare |
|
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 08 000 000 |
Țara de origine |
|
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 09 000 000 |
Țara de origine preferențială |
|
|
an..4 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. În cazul în care dovada de origine face trimitere la o regiune/un grup de țări, se utilizează codurile de identificare numerice indicate în Tariful vamal integrat instituit în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului. |
|
16 10 000 000 |
Regiunea de expediție |
|
|
an..9 |
N |
Codurile sunt definite de statele membre în cauză. |
|
16 11 000 000 |
Țările de pe itinerarul mijloacelor de transport |
|
|
|
N |
|
|
16 11 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 12 000 000 |
Țara de pe itinerarul trimiterii |
|
|
|
N |
|
|
16 12 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 13 000 000 |
Locul de încărcare |
|
|
|
N |
|
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
16 13 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
În cazul în care locul de încărcare nu este codificat conform UN/LOCODE, țara în care este situat locul de încărcare este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 13 037 000 |
|
Locația |
|
an..35 |
N |
|
|
16 14 000 000 |
Locul de descărcare |
|
|
|
N |
|
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
16 14 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
În cazul în care locul de descărcare nu este codificat conform UN/LOCODE, țara în care este situat locul de descărcare este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 14 037 000 |
|
Locația |
|
an..35 |
N |
|
|
16 15 000 000 |
Locația mărfurilor |
|
|
|
N |
Se poate utiliza un singur tip pentru locația mărfurilor. |
|
16 15 045 000 |
|
Tipul de locație |
|
a1 |
D |
|
|
16 15 046 000 |
|
Calificativul identificării |
|
a1 |
D |
|
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
16 15 047 000 |
|
Biroul vamal |
|
|
N |
|
|
16 15 047 001 |
|
|
Numărul de referință |
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
|
N |
|
|
16 15 048 049 |
|
|
Latitudine |
an..17 |
N |
|
|
16 15 048 050 |
|
|
Longitudine |
an..17 |
N |
|
|
16 15 051 000 |
|
Operatorul economic |
|
|
N |
|
|
16 15 051 017 |
|
|
Numărul de identificare |
an..17 |
N |
Structura numărului EORI este definită în titlul II din anexa 12-01. |
|
16 15 052 000 |
|
Numărul autorizației |
|
an..35 |
N |
|
|
16 15 053 000 |
|
Identificator suplimentar |
|
an..4 |
N |
|
|
16 15 018 000 |
|
Adresa |
|
|
N |
|
|
16 15 018 019 |
|
|
Strada și numărul |
an..70 |
N |
|
|
16 15 018 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
16 15 018 022 |
|
|
Orașul |
an..35 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 15 018 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
|
|
16 15 081 000 |
|
Cod poștal Adresă |
|
|
|
|
|
16 15 081 021 |
|
|
Codul poștal |
an..17 |
N |
|
|
16 15 081 025 |
|
|
Numărul imobilului |
an..35 |
N |
|
|
16 15 081 020 |
|
|
Țara |
a2 |
N |
|
|
16 15 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
|
N |
|
|
16 15 074 016 |
|
|
Numele |
an..70 |
N |
|
|
16 15 074 075 |
|
|
Numărul de telefon |
an..35 |
N |
|
|
16 15 074 076 |
|
|
Adresa de e-mail |
an..256 |
N |
|
|
16 16 000 000 |
Locul acceptării |
|
|
|
N |
|
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
N |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
16 16 020 000 |
|
Țara |
|
a2 |
N |
În cazul în care locul acceptării nu este codificat conform UN/LOCODE, țara în care este situat locul acceptării este identificată prin codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
16 16 037 000 |
|
Locația |
|
an..35 |
N |
|
|
16 17 000 000 |
Itinerarul obligatoriu |
|
|
n1 |
D |
|
|
17 01 000 000 |
Biroul vamal de ieșire |
|
|
|
N |
|
|
17 01 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Structura identificatorului biroului vamal este definită în titlul II. |
|
17 02 000 000 |
Biroul vamal de export |
|
|
|
N |
|
|
17 02 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 03 000 000 |
Biroul vamal de plecare |
|
|
|
N |
|
|
17 03 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 04 000 000 |
Biroul vamal de tranzit |
|
|
|
N |
|
|
17 04 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 05 000 000 |
Biroul vamal de destinație |
|
|
|
N |
|
|
17 05 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 06 000 000 |
Biroul vamal de ieșire pentru tranzit |
|
|
|
N |
|
|
17 06 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 07 000 000 |
Biroul vamal de primă intrare |
|
|
|
N |
|
|
17 07 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 08 000 000 |
Codul biroului vamal real unde are loc prima intrare |
|
|
|
N |
|
|
17 08 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 09 000 000 |
Biroul vamal de prezentare |
|
|
|
N |
|
|
17 09 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
17 10 000 000 |
Birou vamal de supraveghere |
|
|
|
N |
|
|
17 10 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
18 01 000 000 |
Masa netă |
|
|
n..16,6 |
N |
|
|
18 02 000 000 |
Unități suplimentare |
|
|
n..16,6 |
N |
|
|
18 03 000 000 |
Masa brută totală |
|
|
n..16,6 |
N |
|
|
18 04 000 000 |
Masa brută |
|
|
n..16,6 |
N |
|
|
18 05 000 000 |
Descrierea mărfurilor |
|
|
an..512 |
N |
|
|
18 06 000 000 |
Ambalarea |
|
|
|
N |
|
|
18 06 003 000 |
|
Tipul de colete |
|
an2 |
N |
Codul tipului de pachet, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 1. |
|
18 06 004 000 |
|
Numărul de colete |
|
n..8 |
N |
|
|
18 06 054 000 |
|
Mărci de expediție |
|
an..512 |
N |
|
|
18 07 000 000 |
Mărfuri periculoase |
|
|
|
N |
|
|
18 07 055 000 |
|
Codul ONU |
|
an4 |
N |
Numărul ONU, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 5. |
|
18 08 000 000 |
Codul CUS |
|
|
an9 |
N |
Codul CUS, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 9. |
|
18 09 000 000 |
Codul mărfurilor |
|
|
|
N |
|
|
18 09 056 000 |
|
Codul subpoziției din Sistemul armonizat |
|
an6 |
N |
|
|
18 09 057 000 |
|
Codul din Nomenclatura Combinată |
|
an2 |
N |
|
|
18 09 058 000 |
|
Codul TARIC |
|
an2 |
N |
Se completează conform codului TARIC (două caractere pentru aplicarea unor măsuri specifice ale Uniunii în ceea ce privește formalitățile care trebuie îndeplinite la destinație). |
|
18 09 059 000 |
|
Codul adițional TARIC |
|
an4 |
N |
Se completează conform codurilor TARIC (coduri adiționale). |
|
18 09 060 000 |
|
Codul adițional național |
|
an..4 |
N |
Coduri care sunt adoptate de către statele membre implicate |
|
18 10 000 000 |
Tipul de mărfuri |
|
|
a..3 |
N |
Codurile de indicare a naturii ale UPU, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 8 |
|
19 01 000 000 |
Indicatorul containerului |
|
|
n1 |
D |
|
|
19 02 000 000 |
Numărul de referință al trimiterii |
|
|
an..17 |
N |
|
|
19 03 000 000 |
Modul de transport la frontieră |
|
|
n1 |
D |
|
|
19 04 000 000 |
Modul de transport interior |
|
|
n1 |
D |
Se utilizează codurile prevăzute în titlul II pentru E.D. 19 03 000 000 Modul de transport la frontieră. |
|
19 05 000 000 |
Mijloacele de transport la plecare |
|
|
|
N |
|
|
19 05 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
n2 |
D |
|
|
19 05 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..35 |
N |
|
|
19 05 062 000 |
|
Naționalitatea |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
19 06 000 000 |
Mijloacele de transport la sosire |
|
|
|
- |
|
|
19 06 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
n2 |
D |
Se utilizează codurile definite în titlul II pentru E.D. 19 05 061 000 Tipul de identificare se utilizează pentru tipul de identificare. |
|
19 06 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..35 |
N |
|
|
19 07 000 000 |
Echipamente de transport |
|
|
|
N |
|
|
19 07 063 000 |
|
Numărul de identificare al containerului |
|
an..17 |
N |
|
|
19 07 044 000 |
|
Referința mărfurilor |
|
n..5 |
N |
|
|
19 07 064 000 |
|
Identificarea dimensiunii și a tipului containerului |
|
an..10 |
D |
|
|
19 07 065 000 |
|
Indicatorul de încărcare a containerului |
|
an..3 |
D |
|
|
19 07 066 000 |
|
Codul tipului de furnizor de containere |
|
an..3 |
D |
|
|
19 08 000 000 |
Mijloacele de transport active care trec frontiera |
|
|
|
N |
|
|
19 08 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
n2 |
D |
Se utilizează codurile definite în titlul II pentru E.D. 19 05 061 000 Tipul de identificare se utilizează pentru tipul de identificare. |
|
19 08 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..35 |
N |
|
|
19 08 062 000 |
|
Naționalitatea |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
19 08 067 000 |
|
Tipul mijlocului de transport |
|
an..4 |
N |
Codul tipului mijlocului de transport, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 6. |
|
19 09 000 000 |
Mijloacele de transport pasive la frontieră |
|
|
|
N |
|
|
19 09 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
n2 |
D |
Se utilizează codurile definite în titlul II pentru E.D. 1 905 061 000 Tipul de identificare se utilizează pentru tipul de identificare. |
|
19 09 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
an..35 |
N |
|
|
19 09 062 000 |
|
Naționalitatea |
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
19 09 067 000 |
|
Tipul mijlocului de transport |
|
an..4 |
N |
Codul tipului mijlocului de transport, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 6. |
|
19 10 000 000 |
Sigiliul |
|
|
|
N |
|
|
19 10 068 000 |
|
Numărul sigiliilor |
|
n..4 |
N |
|
|
19 10 015 000 |
|
Identificatorul |
|
an..20 |
N |
|
|
19 11 000 000 |
Numărul de identificare al recipientului |
|
|
an..35 |
N |
|
|
99 01 000 000 |
Numărul de ordine al contingentului |
|
|
an6 |
N |
|
|
99 02 000 000 |
Tipul de garanție |
|
|
an1 |
D |
|
|
99 03 000 000 |
Referința garanției |
|
|
|
N |
|
|
99 03 069 000 |
|
NRG |
|
an..24 |
N |
|
|
99 03 070 000 |
|
Codul de acces |
|
an..4 |
N |
|
|
99 03 012 000 |
|
Moneda |
|
a3 |
N |
Codul monedei, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 2. |
|
99 03 071 000 |
|
Cuantumul de acoperit |
|
n..16,2 |
N |
|
|
99 03 072 000 |
|
Biroul vamal de garanție |
|
an8 |
N |
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 17 01 001 000 Număr de referință |
|
99 03 073 000 |
|
Altă referință de garanție |
|
an..35 |
N |
|
|
99 04 000 000 |
Garanție nevalabilă în |
|
|
a2 |
N |
Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3. |
|
99 05 000 000 |
Natura tranzacției |
|
|
n..2 |
N |
Codul naturii tranzacției, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 7. |
|
99 06 000 000 |
Valoarea statistică |
|
|
n..16,2 |
N |
|
CAPITOLUL 2
Cardinalități
|
MC |
1x (per declarație) |
|
MI |
9,999x (per MC) |
|
HC |
99,999x (per MC pentru intrare) |
|
HC |
999x (per MC pentru tranzit) |
|
HI |
9,999x (per HC) |
|
GS |
1x (per declarație la export și la import) |
|
GS |
9,999x (per declarație suplimentară recapitulativă) |
|
GS |
1x (per HC) |
|
SI |
9,999x (per GS) |
|
Elementul de date/ clasa de date Subelementul de date/ subclasa de date |
Elementul/clasa de date numele |
Subelementul/subclasa de date numele |
Cardinalitate Declarație |
Cardinalitate MC |
Cardinalitate MI |
Cardinalitate HC |
Cardinalitate HI |
Cardinalitate GS |
Cardinalitate SI |
|
11 01 000 000 |
Tipul declarației |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
|
11 02 000 000 |
Tipul de declarație suplimentară |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 03 000 000 |
Numărul articolului de mărfuri |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
11 04 000 000 |
Indicator de împrejurare specifică |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 05 000 000 |
Indicatorul de reintroducere |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 06 000 000 |
Trimitere divizată |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 06 001 000 |
|
Indicatorul trimiterii divizate |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 06 002 000 |
|
MRN precedent |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 07 000 000 |
Securitatea |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 08 000 000 |
Indicatorul setului redus de date |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
11 09 000 000 |
Regim |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
11 09 001 000 |
|
Regimul solicitat |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
11 09 002 000 |
|
Regimul anterior |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
11 10 000 000 |
Regimul suplimentar |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
|
12 01 000 000 |
Documentul precedent |
|
9,999x |
9,999x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
|
12 01 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 01 002 000 |
|
Tipul |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 01 003 000 |
|
Tipul de colete |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
12 01 004 000 |
|
Numărul de colete |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
12 01 005 000 |
|
Unitatea de măsură și calificativul |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
12 01 006 000 |
|
Cantitatea |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
12 01 079 000 |
|
Informații complementare |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
|
12 01 007 000 |
|
Identificatorul articolului de mărfuri |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
1x |
|
12 02 000 000 |
Mențiuni speciale |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
|
12 02 008 000 |
|
Codul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 02 009 000 |
|
Text |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 03 000 000 |
Document justificativ |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
|
12 03 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 03 002 000 |
|
Tipul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 03 010 000 |
|
Numele autorității emitente |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
12 03 005 000 |
|
Unitatea de măsură și calificativul |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
12 03 006 000 |
|
Cantitatea |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
12 03 011 000 |
|
Data de valabilitate |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
12 03 012 000 |
|
Moneda |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
12 03 013 000 |
|
Numărul de ordine al liniei documentului |
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
12 03 014 000 |
|
Cuantumul |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
12 03 079 000 |
|
Informații complementare |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
|
12 04 000 000 |
Referința suplimentară |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
|
12 04 001 000 |
|
Numărul de referință |
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 04 002 000 |
|
Tipul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 05 000 000 |
Documentul de transport |
|
9,999x |
99x |
|
99x |
|
99x |
99x |
|
12 05 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
12 05 002 000 |
|
Tipul |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
12 06 000 000 |
Numărul de carnet TIR |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
12 07 000 000 |
Identificatorul de referință al sesizării |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
12 08 000 000 |
Numărul de referință/UCR |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
12 09 000 000 |
LRN |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
12 10 000 000 |
Plată amânată |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
|
12 11 000 000 |
Antrepozit |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
12 11 002 000 |
|
Tipul |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
12 11 015 000 |
|
Identificatorul |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
12 12 000 000 |
Autorizație |
|
99x |
|
|
|
|
|
99x |
|
12 12 002 000 |
|
Tipul |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
|
12 12 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
|
12 12 080 000 |
|
Titularul autorizației |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
|
13 01 000 000 |
Exportatorul |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 01 016 000 |
|
Numele |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 01 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 01 018 000 |
|
Adresa |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 02 000 000 |
Expeditorul |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
|
13 02 016 000 |
|
Numele |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
|
13 02 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
|
13 02 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
|
13 02 018 000 |
|
Adresa |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
|
13 02 029 000 |
|
Comunicare |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
|
13 02 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
9x |
|
9x |
9x |
|
|
|
13 03 000 000 |
Destinatarul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 03 016 000 |
|
Numele |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 03 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 03 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 03 018 000 |
|
Adresa |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 03 029 000 |
|
Comunicare |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
|
13 04 000 000 |
Importatorul |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 04 016 000 |
|
Numele |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 04 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 04 018 000 |
|
Adresa |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 000 000 |
Declarantul |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 016 000 |
|
Numele |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 018 000 |
|
Adresa |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 029 000 |
|
Comunicare |
9x |
|
|
|
|
|
|
|
13 05 074 000 |
|
Persoana de contact |
9x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 000 000 |
Reprezentantul |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 016 000 |
|
Numele |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 030 000 |
|
Statutul |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 018 000 |
|
Adresa |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 029 028 |
|
Comunicare |
9x |
|
|
|
|
|
|
|
13 06 074 000 |
|
Persoana de contact |
9x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 000 000 |
Titularul regimului de tranzit |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 016 000 |
|
Numele |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 078 000 |
|
Numărul de identificare al titularului carnetului TIR |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 018 000 |
|
Adresa |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 07 074 000 |
|
Persoana de contact |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 08 000 000 |
Vânzătorul |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 08 016 000 |
|
Numele |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 08 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 08 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 08 018 000 |
|
Adresa |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 08 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
|
|
|
9x |
|
|
13 09 000 000 |
Cumpărătorul |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 09 016 000 |
|
Numele |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 09 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 09 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 09 018 000 |
|
Adresa |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 09 029 000 |
|
Comunicare |
|
|
|
|
|
9x |
|
|
13 10 000 000 |
Persoana care notifică sosirea |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 10 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 10 029 000 |
|
Comunicare |
9x |
|
|
|
|
|
|
|
13 11 000 000 |
Persoana care prezintă mărfurile |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 11 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 12 000 000 |
Transportatorul |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 12 016 000 |
|
Numele |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 12 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 12 018 000 |
|
Adresa |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 12 029 000 |
|
Comunicare |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
13 12 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
13 13 000 000 |
Partea care trebuie notificată |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 13 016 000 |
|
Numele |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 13 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 13 028 000 |
|
Tipul de persoană |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 13 018 000 |
|
Adresa |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 13 029 000 |
|
Comunicare |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
|
13 14 000 000 |
Alt actor din lanțul de aprovizionare |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
|
13 14 031 000 |
|
Rolul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 14 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
13 15 000 000 |
Declarantul suplimentar |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 15 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 15 032 000 |
|
Tipul de clasificare suplimentară |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
13 16 000 000 |
Referința fiscală suplimentară |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
|
13 16 031 000 |
|
Rolul |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 16 034 000 |
|
Codul de înregistrare în scopuri de TVA |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
13 17 000 000 |
Persoana care depune manifestul vamal al mărfurilor |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 17 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 18 000 000 |
Persoana care solicită o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 18 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 19 000 000 |
Persoana care notifică sosirea mărfurilor în caz de circulație a mărfurilor în regim de depozitare temporară |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 19 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 20 000 000 |
Persoana care furnizează o garanție |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 20 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 21 000 000 |
Persoana care plătește taxa vamală |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
13 21 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
14 01 000 000 |
Condițiile de livrare |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
|
14 01 035 000 |
|
Codul INCOTERM |
|
|
|
|
|
1x |
|
|
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
1x |
|
|
14 01 020 000 |
|
Țara |
|
|
|
|
|
1x |
|
|
14 01 037 000 |
|
Locația |
|
|
|
|
|
1x |
|
|
14 02 000 000 |
Cheltuielile de transport |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
|
14 02 038 000 |
|
Metoda de plată |
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
|
14 03 000 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
|
14 03 039 000 |
|
Tipul de taxă |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 03 038 000 |
|
Metoda de plată |
|
|
|
|
|
|
99x |
|
14 03 042 000 |
|
Cuantumul taxelor de plătit |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 03 040 000 |
|
Baza impozabilă |
|
|
|
|
|
|
99x |
|
14 16 000 000 |
|
Totalul taxelor vamale și al altor taxe |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 17 000 000 |
Unitatea monetară internă |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
14 04 000 000 |
Adăugirile și deducerile |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
|
14 04 008 000 |
|
Codul |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
14 04 014 000 |
|
Cuantumul |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
14 05 000 000 |
Moneda de facturare |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
|
14 06 000 000 |
Cuantumul total facturat |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
|
14 07 000 000 |
Indicatorii de determinare a valorii în vamă |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 08 000 000 |
Cuantumul articolului facturat |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 09 000 000 |
Cursul de schimb |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
14 10 000 000 |
Metoda de determinare a valorii în vamă |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 11 000 000 |
Preferințe |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 12 000 000 |
Valoarea poștală |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
14 12 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
14 12 014 000 |
|
Cuantumul |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
14 13 000 000 |
Taxele poștale |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
|
|
14 13 012 000 |
|
Codul unității monetare |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
|
14 13 014 000 |
|
Cuantumul |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
|
14 14 000 000 |
Valoarea intrinsecă |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 14 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 14 014 000 |
|
Cuantumul |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 15 000 000 |
Costurile de transport și asigurare până la destinație |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
14 15 012 000 |
|
Codul unității monetare |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
14 15 014 000 |
|
Cuantumul |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
15 01 000 000 |
Data și ora de plecare estimate |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 02 000 000 |
Data și ora exactă a plecării |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 03 000 000 |
Data și ora de sosire estimate |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 04 000 000 |
Data și ora estimate ale sosirii în portul de descărcare |
|
1x |
1x |
|
|
|
|
|
|
15 05 000 000 |
Data și ora exactă a sosirii |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 06 000 000 |
Data declarației |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 07 000 000 |
Valabilitatea solicitată a dovezii |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 08 000 000 |
Data și ora prezentării mărfurilor |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
15 09 000 000 |
Data acceptării |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
16 02 000 000 |
Statul membru solicitat |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
16 02 020 000 |
|
Țara |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
16 03 000 000 |
Țara de destinație |
|
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
16 04 000 000 |
Regiunea de destinație |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
16 05 000 000 |
Locul de livrare |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 05 020 000 |
|
Țara |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 05 037 000 |
|
Locația |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 06 000 000 |
Țara de expediere |
|
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
16 07 000 000 |
Țara exportatoare |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
16 08 000 000 |
Țara de origine |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
16 09 000 000 |
Țara de origine preferențială |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
16 10 000 000 |
Regiunea de expediție |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
16 11 000 000 |
Țările de pe itinerarul mijloacelor de transport |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
|
16 11 020 000 |
|
Țara |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
16 12 000 000 |
Țara de pe itinerarul trimiterii |
|
|
99x |
|
99x |
|
|
|
|
16 12 020 000 |
|
Țara |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 13 000 000 |
Locul de încărcare |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 13 020 000 |
|
Țara |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 13 037 000 |
|
Locația |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 14 000 000 |
Locul de descărcare |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 14 020 000 |
|
Țara |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 14 037 000 |
|
Locația |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 15 000 000 |
Locația mărfurilor |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 045 000 |
|
Tipul de locație |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 046 000 |
|
Calificativul identificării |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 047 000 |
|
Biroul vamal |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 051 000 |
|
Operatorul economic |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 052 000 |
|
Numărul autorizației |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 053 000 |
|
Identificator suplimentar |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 018 000 |
|
Adresa |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 081 000 |
|
Cod poștal Adresă |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
16 15 074 000 |
|
Persoana de contact |
|
9x |
|
|
|
9x |
|
|
16 16 000 000 |
Locul acceptării |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 16 020 000 |
|
Țara |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 16 037 000 |
|
Locația |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
|
16 17 000 000 |
Itinerarul obligatoriu |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 01 000 000 |
Biroul vamal de ieșire |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 01 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 02 000 000 |
Biroul vamal de export |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 02 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 03 000 000 |
Biroul vamal de plecare |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 03 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 04 000 000 |
Biroul vamal de tranzit |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
|
17 04 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 05 000 000 |
Biroul vamal de destinație |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 05 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 06 000 000 |
Biroul vamal de ieșire pentru tranzit |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
|
17 06 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 07 000 000 |
Biroul vamal de primă intrare |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 07 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 08 000 000 |
Codul biroului vamal real unde are loc prima intrare |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 08 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 09 000 000 |
Biroul vamal de prezentare |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 09 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 10 000 000 |
Birou vamal de supraveghere |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
|
17 10 001 000 |
|
Numărul de referință |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
18 01 000 000 |
Masa netă |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
18 02 000 000 |
Unități suplimentare |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
18 03 000 000 |
Masa brută totală |
|
1x |
1x |
|
1x |
|
|
|
|
18 04 000 000 |
Masa brută |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
18 05 000 000 |
Descrierea mărfurilor |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 06 000 000 |
Ambalarea |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
99x |
|
18 06 003 000 |
|
Tipul de colete |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 06 004 000 |
|
Numărul de colete |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 06 054 000 |
|
Mărci de expediție |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 07 000 000 |
Mărfuri periculoase |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
|
|
18 07 055 000 |
|
Codul ONU |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
18 08 000 000 |
Codul CUS |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 09 000 000 |
Codul mărfurilor |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 09 056 000 |
|
Codul subpoziției din Sistemul armonizat |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 09 057 000 |
|
Codul din Nomenclatura Combinată |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
18 09 058 000 |
|
Codul TARIC |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
18 09 059 000 |
|
Codul adițional TARIC |
|
|
|
|
|
|
99x |
|
18 09 060 000 |
|
Codul adițional național |
|
|
|
|
|
|
99x |
|
18 10 000 000 |
Tipul de mărfuri |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
|
19 01 000 000 |
Indicatorul containerului |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
|
19 02 000 000 |
Numărul de referință al trimiterii |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
|
19 03 000 000 |
Modul de transport la frontieră |
|
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 04 000 000 |
Modul de transport interior |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 05 000 000 |
Mijloacele de transport la plecare |
|
|
999x |
|
999x |
|
999x |
|
|
19 05 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 05 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 05 062 000 |
|
Naționalitatea |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 06 000 000 |
Mijloacele de transport la sosire |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 06 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 06 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 07 000 000 |
Echipamente de transport |
|
|
9,999x |
9,999x |
9,999x |
9,999x |
9,999x |
|
|
19 07 063 000 |
|
Numărul de identificare al containerului |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 07 044 000 |
|
Referința mărfurilor |
|
9,999x |
|
|
|
9,999x |
|
|
19 07 064 000 |
|
Identificarea dimensiunii și a tipului containerului |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
|
19 07 065 000 |
|
Indicatorul de încărcare a containerului |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
|
19 07 066 000 |
|
Codul tipului de furnizor de containere |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
|
19 08 000 000 |
Mijloacele de transport active care trec frontiera |
|
1x |
9x |
|
|
|
1x |
|
|
19 08 061 000 |
|
Tipul identificării |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 08 017 000 |
|
Numărul de identificare |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 08 062 000 |
|
Naționalitatea |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
|
19 08 067 000 |
|
Tipul mijlocului de transport |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
19 09 000 000 |
Mijloacele de transport pasive la frontieră |
|
|
999x |
|
999x |
999x |
|
|
|
19 09 061 000 |
|
Tipul identificării |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
|
19 09 017 000 |
|
Numărul de identificare |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
|
19 09 062 000 |
|
Naționalitatea |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
|
19 09 067 000 |
|
Tipul mijlocului de transport |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
|
19 10 000 000 |
Sigiliul |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
|
|
|
19 10 068 000 |
|
Numărul sigiliilor |
|
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
|
|
|
19 10 015 000 |
|
Identificatorul |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
|
19 11 000 000 |
Numărul de identificare al recipientului |
|
|
9,999x |
|
9,999x |
|
|
|
|
99 01 000 000 |
Numărul de ordine al contingentului |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
|
99 02 000 000 |
Tipul de garanție |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 000 000 |
Referința garanției |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 069 000 |
|
NRG |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 070 000 |
|
Codul de acces |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 012 000 |
|
Moneda |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 071 000 |
|
Cuantumul de acoperit |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 072 000 |
|
Biroul vamal de garanție |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 03 073 000 |
|
Altă referință de garanție |
1x |
|
|
|
|
|
|
|
99 04 000 000 |
Garanție nevalabilă în |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
|
99 05 000 000 |
Natura tranzacției |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
|
99 06 000 000 |
Valoarea statistică |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
TITLUL II
Coduri legate de cerințele comune în materie de date pentru declarații și notificări
|
(1) |
Introducere:
Prezentul titlu cuprinde codurile care trebuie folosite în declarații și notificări electronice. |
|
(2) |
Coduri: |
11 01 000 000 Tip de declarație
|
Cod |
Descriere |
Setul de date din tabelul cu cerințele în materie de date din Titlul I din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
C |
Mărfuri unionale neplasate sub un regim de tranzit |
D3 |
|
CO |
Mărfuri unionale supuse unor măsuri speciale în timpul perioadei de tranziție de după aderarea unor noi state membre. Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozit vamal menționat în coloana B3 a tabelului cu cerințe în materie de date din titlul I al anexei B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446, în scopul de a beneficia de plata unor restituiri speciale la export înainte de export sau fabricare sub supraveghere vamală și sub control vamal înainte de export și plata de restituiri la export. Mărfuri unionale în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE a Consiliului (1) sau ale Directivei 2008/118/CE a Consiliului (2) și părți ale acestui teritoriu cărora nu li se aplică respectivele prevederi ori în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele prevederi, astfel cum se menționează în coloanele B4 și H5 ale tabelului cu cerințe în materie de date din titlul I al anexei B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. |
B3, B4, H1, H5, I1 |
|
EX |
Pentru schimburile comerciale cu țări și cu teritorii situate în afara teritoriului vamal al Uniunii. Pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal menționat în coloanele B1, B2 și C1 și pentru reexportul menționat în coloana B1 a tabelului cu cerințe în materie de date din titlul I al anexei B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
B1, B2, C1 |
|
IM |
Pentru schimburile comerciale cu țări și cu teritorii situate în afara teritoriului vamal al Uniunii. Pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal menționat în coloanele H1-H4, H6 și I1 ale tabelului cu cerințe în materie de date din titlul I al anexei B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. Pentru plasarea mărfurilor neunionale sub un regim vamal în cadrul schimburilor comerciale dintre state membre. |
H1, H2, H3, H4, H5, H6, H7, I1 |
|
T |
Trimiteri mixte ce cuprind atât mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional extern, cât și mărfuri care urmează să fie plasate sub regimul de tranzit unional intern, vizate de articolul 294 din prezentul regulament |
D1, D2, D3 |
|
T1 |
Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional extern |
D1, D2, D3 |
|
T2 |
Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern în conformitate cu articolul 227 din cod, cu excepția cazului în care se aplică articolul 293 alineatul (2) |
D1, D2, D3 |
|
T2F |
Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în conformitate cu articolul 188 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
D1, D2, D3 |
|
T2L |
Dovadă care atestă statutul vamal de mărfuri unionale |
E1, E2 |
|
T2LF |
Dovadă care atestă statutul vamal de mărfuri unionale expediate spre, din sau între teritorii fiscale speciale |
E1, E2 |
|
T2LSM |
Dovadă care atestă statutul mărfurilor cu destinația San Marino, în aplicarea articolului 2 din Decizia nr. 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 1992 |
E1 |
|
T2SM |
Mărfuri plasate sub regimul de tranzit unional intern, în aplicarea articolului 2 din Decizia nr. 4/92 a Comitetului de Cooperare CEE-San Marino din 22 decembrie 1992 |
D1, D2 |
|
TD |
Mărfuri care sunt deja plasate sub un regim de tranzit sau transportate sub regim de perfecționare activă, de antrepozit vamal sau de admitere temporară în contextul aplicării articolului 233 alineatul (4) din cod |
D3 |
|
TIR |
Mărfuri plasate sub regimul TIR (Transport Internationaux Routiers) |
D1, D2 |
|
X |
Mărfuri unionale care urmează să fie exportate, care nu sunt plasate sub un regim de tranzit în contextul aplicării articolului 233 alineatul (4) litera (e) din cod |
D3 |
11 02 000 000 Tipul declarației suplimentare
|
A |
pentru o declarație vamală standard (în temeiul articolului 162 din cod) |
|
B |
pentru o declarație simplificată ocazională [în temeiul articolului 166 alineatul (1) din cod] |
|
C |
pentru o declarație vamală simplificată cu utilizare regulată [în temeiul articolului 166 alineatul (2) din cod] |
|
D |
pentru depunerea unei declarații vamale standard (așa cum este menționată la codul A) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
E |
pentru depunerea unei declarații simplificate (așa cum este menționată la codul B) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
F |
pentru depunerea unei declarații simplificate (așa cum este menționată la codul C) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
R |
Depunerea retroactivă a unei declarații de export sau de reexport în conformitate cu articolul 249 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 și cu articolul 337 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 |
|
X |
pentru o declarație suplimentară la declarațiile simplificate vizate de codurile B și E |
|
D |
pentru o declarație suplimentară de tip general sau periodic corespunzătoare declarațiilor simplificate vizate de codurile C și F |
|
Z |
pentru o declarație suplimentară de tip general sau periodic în contextul procedurii vizate la articolul 182 din cod |
|
U |
pentru o declarație suplimentară recapitulativă corespunzătoare declarațiilor simplificate vizate de codurile C și F |
|
V |
pentru o declarație suplimentară recapitulativă în contextul procedurii vizate la articolul 182 din cod |
11 04 000 000 Indicator de împrejurare specifică
Se utilizează următoarele coduri:
|
Coduri |
Descriere |
|
A20 |
Declarația sumară de ieșire – Trimiteri expres |
|
F10 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date complet – Conosament nominal care conține informațiile necesare de la destinatar |
|
F11 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date complet – Conosament principal însoțit de un conosament (conosamente) de casă care conține (conțin) informațiile necesare din partea destinatarului la nivelul primului conosament de casă emis |
|
F12 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date parțial – Numai conosament principal |
|
F13 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date parțial – Numai conosament nominal |
|
F14 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date parțial – Numai conosament de casă |
|
F15 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date parțial – Conosament de casă care conține informațiile necesare de la destinatar |
|
F16 |
Transport maritim și pe căile navigabile interioare – Set de date parțial – Informațiile necesare care trebuie furnizate de către destinatar la primul nivel al contractului de transport (primul conosament de casă în cazul în care conosamentul principal nu este un conosament nominal) |
|
F20 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set de date complet de depus înainte de încărcare |
|
F21 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set de date parțial – Scrisoare de transport aerian principal depusă înainte de sosire |
|
F22 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set de date parțial – Scrisoare de transport aerian de casă depusă înainte de sosire – Set de date parțial furnizat de o persoană în temeiul articolului 127 alineatul (6) din cod și în conformitate cu articolul 113 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. |
|
F23 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set parțial de date – Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 fără numărul de referință al scrisorii de transport aerian principal |
|
F24 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set parțial de date – Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 cu numărul de referință al scrisorii de transport aerian principal |
|
F25 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set parțial de date – Număr de referință al scrisorii de transport aerian principal depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
F26 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set parțial de date – Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 care cuprinde informații suplimentare din scrisoarea de transport aerian de casă |
|
F27 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set complet de date de depus înainte de sosire |
|
F28 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set complet de date depus înainte de încărcare – Scrisoarea de transport aerian direct |
|
F29 |
Mărfuri destinate transportului aerian (general) – Set complet de date depus înainte de sosire – Scrisoarea de transport aerian direct |
|
F30 |
Trimiteri expres – Set complet de date depus înainte de sosire |
|
F31 |
Trimiteri expres de mărfuri destinate transportului aerian general – Set complet de date depus înainte de sosire de către operatorul expres |
|
F32 |
Declarația sumară de intrare – Trimiteri expres – Set minim de date de depus înainte de încărcare în legătură cu situațiile definite la articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf |
|
F33 |
Trimitere expres de mărfuri destinate transportului aerian general – Set parțial de date – Scrisoare de transport aerian de casă depusă înainte de sosire – Set parțial de date furnizat de o persoană în temeiul articolului 127 alineatul (6) din cod și în conformitate cu articolul 113 alineatul (1) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
F40 |
Trimiteri poștale – Set parțial de date – Informații privind documentul principal de transport rutier |
|
F41 |
Trimiteri poștale – Set parțial de date – Informații privind documentul principal de transport feroviar |
|
F42 |
Trimiteri poștale – Set parțial de date – Scrisoare de transport aerian principal care cuprinde informațiile poștale necesare din scrisoarea de transport aerian depusă în conformitate cu termenele-limită aplicabile modului de transport în cauză |
|
F43 |
Trimiteri poștale – Set parțial de date – Set minim de date depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf și cu articolul 113 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
F44 |
Trimitere poștală – Set parțial de date – Număr de identificare recipient depus înainte de încărcare în conformitate cu articolul 106 alineatul (1) al doilea paragraf și cu articolul 113 alineatul (2) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
F45 |
Trimiteri poștale – Set de date parțial – Numai conosament principal |
|
F50 |
Mod de transport rutier |
|
F51 |
Mod de transport feroviar |
|
G4 |
Declarația de depozitare temporară |
|
G5 |
Notificarea sosirii în caz de circulație a mărfurilor în regim de depozitare temporară |
11 05 000 000 Indicatorul de reintrare
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Nu (declarație sumară de intrare depusă pentru mărfurile care intră pentru prima dată pe teritoriul vamal al Uniunii) |
|
1 |
Da (declarație sumară de intrare depusă pentru mărfurile care reintră pe teritoriul vamal al Uniunii după ieșirea de pe acesta) |
11 06 001 000 Indicatorul trimiterii divizate
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Nu (declarație sumară de intrare depusă pentru întreaga trimitere principală) |
|
1 |
Da (declarație sumară de intrare depusă pentru trimiterea principală divizată) |
11 07 000 000 Securitatea
Se aplică următoarele coduri:
|
Cod |
Descriere |
Explicație |
|
0 |
Nu |
Declarația nu este combinată cu declarația sumară de ieșire sau cu declarația sumară de intrare |
|
1 |
ENS |
Declarația este combinată cu declarația sumară de intrare |
|
2 |
EXS |
Declarația este combinată cu declarația sumară de ieșire |
|
3 |
ENS și EXS |
Declarația este combinată cu declarația sumară de ieșire și cu declarația sumară de intrare |
11 08 000 000 Indicatorul setului redus de date
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Nu (mărfurile nu sunt declarate utilizând un set redus de date) |
|
1 |
Da (mărfurile sunt declarate utilizând un set redus de date) |
11 09 000 000 Regimul
Codurile care trebuie înscrise în această subdiviziune sunt coduri de patru cifre, formate dintr-un cod de două cifre care reprezintă regimul solicitat, urmat de un al doilea cod de două cifre care reprezintă regimul precedent. Lista codurilor de două cifre este prezentată în continuare.
Prin «regim precedent» se înțelege regimul sub care au fost plasate mărfurile înainte de a fi plasate sub regimul solicitat.
Se precizează că, în cazul în care regimul precedent este de antrepozit vamal sau de admitere temporară sau în cazul în care mărfurile provin dintr-o zonă liberă, codul aferent acestora nu poate fi utilizat decât dacă mărfurile nu au fost plasate sub un regim de perfecționare activă sau pasivă sau cu destinație finală.
De exemplu: reexportul mărfurilor importate în cadrul perfecționării active și plasate apoi sub regim de antrepozit vamal = 3151 (și nu 3171). (prima operațiune = 5100; cea de a doua operațiune = 7151; cea de a treia operațiune reexport = 3151).
În mod similar, cazul în care mărfurile care în prealabil au fost exportate temporar sunt reimportate și puse în liberă circulație după ce au fost plasate sub regim de antrepozit vamal, de admitere temporară sau plasate într-o zonă liberă se consideră a fi un simplu reimport în urma exportului temporar.
De exemplu: introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a mărfurilor exportate în cadrul perfecționării pasive și plasate, în momentul reimportului, sub regim de antrepozit vamal = 6121 (și nu 6171). (prima operațiune: export temporar în cadrul perfecționării pasive = 2100; cea de a doua operațiune: depozitare într-un antrepozit vamal = 7121; cea de a treia operațiune: introducere în consum + punere în liberă circulație = 6121).
În lista prezentată în continuare, codurile marcate cu litera (a) nu pot fi folosite ca prim element al codului regimului, dar contribuie la indicarea regimului precedent.
De exemplu: 4054 = punerea în liberă circulație și introducerea în consum a mărfurilor plasate în prealabil sub regim de perfecționare activă în alt stat membru.
Lista regimurilor în scopul codificării
Aceste elemente de bază trebuie să fie combinate două câte două pentru a forma un cod de patru cifre.
|
00 |
Acest cod este utilizat pentru a indica faptul că nu există niciun regim precedent (a) |
||||||
|
01 |
Punere în liberă circulație a mărfurilor cu reexpediere simultană în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE sau ale Directivei 2008/118/CE și părți ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele prevederi sau în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale acestui teritoriu unde nu se aplică respectivele prevederi.
|
||||||
|
07 |
Punerea în liberă circulație a mărfurilor simultan cu plasarea sub alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care nici TVA-ul și, dacă este cazul, nici accizele nu s-au achitat.
|
||||||
|
10 |
Export definitiv.
|
||||||
|
11 |
Export de produse transformate obținute din mărfuri echivalente în cadrul perfecționării active, înainte de plasarea mărfurilor neunionale sub regim de perfecționare activă.
|
||||||
|
21 |
Export temporar sub regimul de perfecționare pasivă, dacă nu se încadrează la codul 22.
|
||||||
|
22 |
Export temporar, altul decât cel menționat la codurile 21 și 23. Acest cod se aplică următoarelor situații:
|
||||||
|
23 |
Export temporar în vederea reintroducerii în aceeași stare.
|
||||||
|
31 |
Reexport.
|
||||||
|
40 |
Punerea în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune și țările cu care aceasta a creat o uniune vamală. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale menționate la articolul 1 alineatul (3) din cod. Exemple:
|
||||||
|
42 |
Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize. Introducerea în consum, în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale teritoriului vamal al Uniunii în care nu sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE și nici ale Directivei 2008/118/CE și părți ale acestui teritoriu în care respectivele prevederi sunt aplicabile, a mărfurilor unionale care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize.
|
||||||
|
43 |
Punerea în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor în cadrul aplicării în timpul perioadei de tranziție care urmează aderării unor noi state membre a unor măsuri specifice privind perceperea unei sume.
|
||||||
|
44 |
Destinația finală Punerea în liberă circulație și introducerea în consum cu scutire de taxe sau cu taxe reduse datorită destinației lor specifice.
|
||||||
|
45 |
Punere în liberă circulație a mărfurilor și introducere parțială în consum fie cu TVA, fie cu accize și plasarea acestora într-un alt antrepozit decât un antrepozit vamal.
|
||||||
|
46 |
Importul de produse transformate obținute din mărfuri echivalente sub regimul de perfecționare pasivă înainte de exportul mărfurilor pe care le înlocuiesc.
|
||||||
|
48 |
Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a unor produse de înlocuire sub regim de perfecționare pasivă, înainte de exportul mărfurilor defecte.
|
||||||
|
51 |
Plasarea mărfurilor sub regim de perfecționare activă.
|
||||||
|
53 |
Plasarea mărfurilor sub regim de admitere temporară.
|
||||||
|
54 |
Perfecționare activă într-un alt stat membru (fără ca mărfurile să fie puse în liberă circulație pe teritoriul respectivului stat membru) (a).
|
||||||
|
61 |
Reimport cu punere în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor.
|
||||||
|
63 |
Reimport cu punere în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize.
|
||||||
|
68 |
Reimport cu introducere parțială în consum și cu punere în liberă circulație simultan cu plasarea mărfurilor sub un regim de antrepozit, altul decât un regim de antrepozit vamal.
|
||||||
|
71 |
Plasarea mărfurilor sub regimul de antrepozit vamal. |
||||||
|
76 |
Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozit vamal în conformitate cu articolul 237 alineatul (2) din cod.
|
||||||
|
77 |
Fabricarea mărfurilor unionale sub supravegherea vamală a autorităților vamale și sub control vamal [în sensul articolului 5 alineatele (27) și (3) din cod] înainte de export și de plata unor restituiri la export.
|
||||||
|
78 |
Plasarea mărfurilor în zonă liberă. (a) |
||||||
|
95 |
Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care nici TVA-ul și, dacă este cazul, nici accizele nu s-au achitat.
|
||||||
|
96 |
Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care fie TVA-ul, fie, dacă este cazul, accizele s-au achitat, iar plata altor taxe este suspendată.
|
Coduri de regim utilizate în cadrul declarațiilor vamale
|
Coloane (capul de tabel din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446) |
Declarații |
Coduri de regim al Uniunii, după caz |
|
B1 |
Declarația de export și declarația de reexport |
10, 11, 23, 31 |
|
B2 |
Regim special – transformare – declarație pentru perfecționare pasivă |
21, 22 |
|
B3 |
Declarația pentru antrepozitarea vamală a mărfurilor unionale |
76, 77 |
|
B4 |
Declarația pentru expedierea mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale |
10 |
|
C1 |
Declarația simplificată de export |
10, 11, 23, 31 |
|
H1 |
Declarație de punere în liberă circulație și regim special – utilizare specifică – declarație pentru destinație finală |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
H2 |
Regim special – depozitare – declarație pentru antrepozitare vamală |
71 |
|
H3 |
Procedură specială – utilizare specifică – declarație pentru admitere temporară |
53 |
|
H4 |
Regim special – transformare – declarație pentru perfecționare activă |
51 |
|
H5 |
Declarația pentru introducerea mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
|
H6 |
Declarația vamală în traficul poștal pentru punere în liberă circulație |
01, 07, 40 |
|
H7 |
Declarația vamală pentru punerea în liberă circulație în legătură cu o trimitere care beneficiază de o scutire de taxe la import în conformitate cu articolul 23 alineatul (1) sau cu articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 |
4 000 |
|
I1 |
Declarația simplificată de import |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
11 10 000 000 Regim suplimentar
În cazul în care acest element de date se utilizează pentru a preciza un regim al Uniunii, primul caracter al codului identifică o categorie de măsuri în felul următor:
|
Axx |
Perfecționare activă (articolul 256 din cod) |
|
Bxx |
Perfecționare pasivă (articolul 259 din cod) |
|
Cxx |
Scutiri de taxe vamale [Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului (4)] |
|
Dxx |
Admitere temporară (Regulamentul delegat (UE) 2015/2446) |
|
Exx |
Produse agricole |
|
Fxx |
Altele |
Perfecționare activă (articolul 256 din cod)
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
A04 |
Mărfuri care sunt plasate sub regim de perfecționare activă (numai TVA) |
|
A10 |
Distrugerea mărfurilor aflate sub regim de perfecționare activă |
Perfecționare pasivă (articolul 259 din cod)
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
B02 |
Produse transformate reintroduse după reparare sub garanție în conformitate cu articolul 260 din cod (mărfuri reparate gratuit). |
|
B03 |
Produse transformate reintroduse după înlocuire sub garanție în conformitate cu articolul 261 din cod (sistem de schimb standard). |
|
B06 |
Produse transformate care se întorc – numai TVA |
|
|
Export |
|
B51 |
Mărfuri importate pentru PA exportate pentru reparare sub PP |
|
B52 |
Mărfuri importate pentru PA exportate pentru înlocuire sub garanție |
|
B53 |
PP în temeiul acordurilor cu țările terțe, eventual combinate cu PP TVA |
|
B54 |
Numai perfecționare pasivă TVA |
Scutiri de taxe vamale [Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului] (*2)
|
Cod |
Descriere |
Număr articol |
|
C01 |
Bunuri personale importate de persoane fizice care își transferă reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii |
3 |
|
C02 |
Trusouri și obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei |
12 alineatul (1) |
|
C03 |
Cadouri oferite în mod obișnuit cu ocazia unei căsătorii |
12 alineatul (2) |
|
C04 |
Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de către o persoană fizică cu reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii |
17 |
|
C06 |
Uniforme, rechizite și obiecte de uz gospodăresc pentru elevi și studenți |
21 |
|
C07 |
Trimiteri cu valoare neglijabilă |
23 |
|
C08 |
Mărfuri care fac obiectul unor trimiteri de la o persoană particulară la alta |
25 |
|
C09 |
Bunuri de capital și alte echipamente importate cu ocazia unui transfer de activități dintr-o țară terță în Uniune |
28 |
|
C10 |
Bunuri de capital și alte echipamente care aparțin unor persoane care exercită o profesie liberală, precum și unor persoane juridice care exercită o activitate nonprofit |
34 |
|
C11 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 |
42 |
|
C12 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice enumerate în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 |
43 |
|
C13 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice importate exclusiv în scopuri necomerciale (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
44-45 |
|
C14 |
Echipamente importate în scopuri necomerciale de către sau pentru o unitate sau un organism de cercetare științifică care își are sediul în afara Uniunii |
51 |
|
C15 |
Animale de laborator și substanțe biologice sau chimice destinate cercetării |
53 |
|
C16 |
Substanțe terapeutice de origine umană și reactivi folosiți pentru stabilirea grupelor sanguine și a tipului de țesut |
54 |
|
C17 |
Instrumente și aparate pentru cercetarea medicală, necesare stabilirii diagnosticelor sau realizării unor tratamente medicale |
57 |
|
C18 |
Substanțe de referință pentru controlul calității medicamentelor |
59 |
|
C19 |
Produse farmaceutice utilizate cu ocazia evenimentelor sportive internaționale |
60 |
|
C20 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - mărfuri indispensabile importate de organizații de stat sau de alte organizații autorizate |
61 alineatul (1) litera (a) |
|
C21 |
Articole din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor |
66 |
|
C22 |
Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de persoanele nevăzătoare înseși pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte). |
67 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2) |
|
C23 |
Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de anumite instituții sau organizații (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
67 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) |
|
C24 |
Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate chiar de către persoanele cu handicap pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
68 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2) |
|
C25 |
Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate de anumite instituții sau organizații (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
68 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) |
|
C26 |
Mărfuri importate pentru ajutorarea victimelor unor dezastre |
74 |
|
C27 |
Decorații conferite de guvernele unor țări terțe unor persoane a căror reședință obișnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (a) |
|
C28 |
Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care au efectuat o vizită oficială într-o țară terță și care le-au primit cadou cu această ocazie de la autoritățile țării din țara gazdă |
82 litera (a) |
|
C29 |
Mărfuri destinate folosirii de către monarhi sau șefi de state |
85 |
|
C30 |
Eșantioane de mărfuri cu valoare neglijabilă importate pentru promoții comerciale |
86 |
|
C31 |
Materiale publicitare tipărite |
87 |
|
C32 |
Mici eșantioane reprezentative de mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii, destinate unui târg comercial sau altei manifestări similare |
90 litera (a) |
|
C33 |
Mărfuri importate pentru studii, analize sau testări |
95 |
|
C34 |
Trimiteri către organizații competente în domeniul protecției drepturilor de autor sau al protecției proprietății industriale și comerciale |
102 |
|
C35 |
Documente cu caracter turistic |
103 |
|
C36 |
Documente și articole diverse |
104 |
|
C37 |
Materiale auxiliare pentru arimarea și protecția mărfurilor în timpul transportului |
105 |
|
C38 |
Paie, furaje și alimente necesare animalelor în timpul transportării lor |
106 |
|
C39 |
Carburanți și lubrifianți prezenți la bordul vehiculelor cu motor terestre și în containerele cu destinații speciale |
107 |
|
C40 |
Materialele pentru construcția, întreținerea sau ornamentarea monumentelor comemorative sau a cimitirelor victimelor de război |
112 |
|
C41 |
Sicrie, urne funerare și articole de ornament funerar |
113 |
|
C42 |
Bunuri personale intrate în liberă circulație înainte ca persoana în cauză să își stabilească reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) |
9 alineatul (1) |
|
C43 |
Bunuri personale puse în liberă circulație de către o persoană fizică care intenționează să își stabilească reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (admitere cu scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) |
10 |
|
C44 |
Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de persoane juridice care exercită o activitate nonprofit și care sunt stabilite pe teritoriul vamal al Uniunii |
20 |
|
C45 |
Produse agricole, zootehnice, apicole, horticole și forestiere obținute pe proprietăți situate într-o țară terță învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii |
35 |
|
C46 |
Produse rezultate din activități de pescuit sau de piscicultură desfășurate în lacurile sau cursurile de apă care formează granița dintre un stat membru și o țară terță de către pescari din Uniune și produse rezultate din activități de vânătoare desfășurate pe astfel de lacuri sau cursuri de apă de către sportivi din Uniune |
38 |
|
C47 |
Semințe, îngrășăminte și produse pentru tratarea solului și a culturilor destinate utilizării pe o proprietate situată pe teritoriul vamal al Uniunii care se învecinează cu o țară terță |
39 |
|
C48 |
Mărfuri conținute în bagajele personale și scutite de TVA |
41 |
|
C49 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - mărfuri de orice natură expediate gratuit pentru a fi folosite la strângerea de fonduri cu ocazia unor evenimente de binefacere ocazionale în beneficiul persoanelor nevoiașe |
61 alineatul (1) litera (b) |
|
C50 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - echipamente și materiale de birou expediate gratuit |
61 alineatul (1) litera (c) |
|
C51 |
Cupe, medalii și articole similare care au, în esență, o natură simbolică și care au fost acordate într-o țară terță unor persoane a căror reședință obișnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (b) |
|
C52 |
Cupe, medalii și articole similare care au, în esență, o natură simbolică și care sunt oferite gratuit de către autorități sau persoane stabilite într-o țară terță pentru a fi prezentate pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (c) |
|
C53 |
Premii, trofee și suveniruri cu caracter simbolic și cu valoare mică, destinate a fi distribuite gratuit persoanelor cu reședința obișnuită în țările terțe, cu ocazia conferințelor de afaceri sau a altor manifestări internaționale similare |
81 litera (d) |
|
C54 |
Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care efectuează o vizită oficială pe teritoriul vamal al Uniunii și care intenționează să le ofere cadou cu acea ocazie autorităților din țara gazdă |
82 litera (b) |
|
C55 |
Mărfuri trimise drept cadou, în semn de prietenie sau de bunăvoință, de către un organism oficial, o autoritate publică sau un grup care desfășoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul unei țări terțe, unui organism oficial, unei autorități publice sau unui grup care desfășoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul vamal al Uniunii și care deține aprobare din partea autorităților competente să primească astfel de articole scutite de plata taxelor vamale |
82 litera (c) |
|
C56 |
Articole cu scop publicitar, fără valoare comercială intrinsecă, trimise gratuit de furnizori clienților lor care, în afară de funcția lor publicitară, nu pot avea alte utilizări |
89 |
|
C57 |
Mărfuri importate numai pentru a fi prezentate sau pentru a prezenta modul de funcționare al unor mașini sau aparate, fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii și expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară |
90 alineatul (1) litera (b) |
|
C58 |
Diverse materiale cu valoare mică, cum ar fi vopsele, lacuri, tapet etc., folosite pentru construirea, echiparea și decorarea standurilor temporare de reprezentanții unor țări terțe la un târg comercial sau la o altă manifestare similară, care se distrug prin folosire |
90 alineatul (1) litera (c) |
|
C59 |
Materiale tipărite, cataloage, prospecte, liste de prețuri, afișe publicitare, calendare, ilustrate sau nu, fotografii neînrămate și alte articole furnizate gratuit pentru a face publicitate unor mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii și expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară |
90 alineatul (1) litera (d) |
|
C60 |
Trusouri și obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulație nu mai devreme de două luni înainte de nuntă (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanții corespunzătoare) |
12 alineatul (1), 15 alineatul (1) litera (a) |
|
C61 |
Cadouri oferite în mod obișnuit cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulație nu mai devreme de două luni înainte de nuntă (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanții corespunzătoare) |
12 alineatul (2), 15 alineatul (1) litera (a) |
|
|
Scutiri de taxe la export |
|
|
C71 |
Animale domestice exportate cu ocazia unui transfer de activități agricole din Uniune într-o țară terță |
115 |
|
C72 |
Furaje și alimente care însoțesc animalele pe durata exportului acestora |
121 |
|
C73 |
Trimiteri cu valoare neglijabilă |
114 |
|
C74 |
Produse agricole sau zootehnice obținute în cadrul teritoriului vamal al Uniunii de pe proprietăți învecinate cu o țară terță, conduse, în calitate de proprietari sau concesionari, de persoane a căror activitate principală se desfășoară într-o țară terță învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii. |
116 |
|
C75 |
Semințe destinate folosirii pe proprietăți situate într-o țară terță învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii și conduse, în calitate de proprietari sau concesionari, de persoane a căror activitate principală se desfășoară pe respectivul teritoriu vamal în imediata vecinătate a țării terțe în cauză. |
119 |
Admitere temporară
|
Cod |
Descriere |
Număr articol |
|
D01 |
Paleți (inclusiv piese de schimb, accesorii și echipamente pentru paleți) |
208 și 209 |
|
D02 |
Containere (inclusiv piese de schimb, accesorii și echipamente pentru containere) |
210 și 211 |
|
D03 |
Mijloace de transport rutier, feroviar, aerian, maritim și pe căile navigabile interioare |
212 |
|
D04 |
Efecte personale și mărfuri destinate utilizării în cadrul unei activități sportive importate de călători |
219 |
|
D05 |
Bunuri oferite gratuit de către stat pentru navigatori |
220 |
|
D06 |
Ajutoare umanitare în caz de calamitate |
221 |
|
D07 |
Echipamente medicale, chirurgicale și de laborator |
222 |
|
D08 |
Animale (douăsprezece luni sau mai mult) |
223 |
|
D09 |
Mărfuri pentru utilizare în zonele de frontieră |
224 |
|
D10 |
Suporturi de sunet, imagine sau date |
225 |
|
D11 |
Materiale publicitare |
225 |
|
D12 |
Echipamente profesionale |
226 |
|
D13 |
Materiale pedagogice și echipamente științifice |
227 |
|
D14 |
Ambalaje, pline |
228 |
|
D15 |
Ambalaje, goale |
228 |
|
D16 |
Forme, matrițe, calapoade, desene, schițe, instrumente de măsurare, verificare și testare și alte articole similare |
229 |
|
D17 |
Unelte și instrumente speciale |
230 |
|
D18 |
Mărfuri supuse testelor, experimentelor sau demonstrațiilor |
231 litera (a) |
|
D19 |
Mărfuri, care fac obiectul unor testări cu rezultate satisfăcătoare, prevăzute în cadrul unui contract de vânzare |
231 litera (b) |
|
D20 |
Mărfuri utilizate pentru a efectua teste, experimente sau demonstrații fără câștig financiar (șase luni) |
231 litera (c) |
|
D21 |
Eșantioane |
232 |
|
D22 |
Mijloacele de producție de rezervă (șase luni) |
233 |
|
D23 |
Mărfuri pentru evenimente sau pentru vânzare |
234 alineatul (1) |
|
D24 |
Expediere cu posibilitate de returnare (șase luni) |
234 alineatul (2) |
|
D25 |
Obiecte de artă sau de colecție și antichități |
234 alineatul (3) litera (a) |
|
D26 |
Mărfuri, altele decât cele nou produse, importate în vederea vânzării prin licitație |
234 alineatul (3) litera (b) |
|
D27 |
Piese de schimb, accesorii și echipamente |
235 |
|
D28 |
Mărfuri importate în situații speciale fără incidență în plan economic |
236 litera (b) |
|
D29 |
Mărfuri importate pentru o perioadă care nu depășește trei luni |
236 litera (a) |
|
D30 |
Mijloace de transport pentru persoanele stabilite în afara teritoriului vamal al Uniunii sau pentru persoanele care pregătesc transferul reședinței lor obișnuite în afara acestui teritoriu. |
216 |
|
D51 |
Admiterea temporară cu scutire parțială de la plata taxei la import |
206 |
Produse agricole
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
E01 |
Aplicarea prețului unitar pentru determinarea valorii în vamă a anumitor mărfuri perisabile [articolul 74 alineatul (2) litera (c) din cod și articolul 142 alineatul (6)] |
|
E02 |
Valori forfetare la import [de exemplu: Regulamentul (UE) nr. 543/2011] (*3) |
|
|
Export |
|
E51 |
Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, pe baza unui certificat de export. |
|
E52 |
Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, care nu necesită un certificat de export. |
|
E53 |
Produse agricole incluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, exportate în cantități mici, care nu necesită un certificat de export. |
|
E61 |
Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, pe baza unui certificat de restituire. |
|
E62 |
Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, care nu necesită un certificat de restituire. |
|
E63 |
Produse agricole transformate neincluse în anexa I la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene pentru care se solicită o restituire, exportate în cantități mici, fără un certificat de restituire. |
|
E64 |
Aprovizionare cu mărfuri care pot beneficia de restituiri [articolul 33 din Regulamentul (CE) nr. 612/2009] (*4) |
|
E65 |
Plasare în antrepozit de aprovizionare [articolul 37 din Regulamentul (CE) nr. 612/2009] |
|
E71 |
Produse agricole exportate în cantități mici pentru care se solicită o restituire și de care nu se ține seama la calcularea ratelor minime de control. |
Altele
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
F01 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse (articolul 203 din cod) |
|
F02 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situații speciale prevăzute la articolul 159 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: mărfuri agricole] |
|
F03 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situații speciale prevăzute la articolul 158 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: reparație sau readucere în stare bună] |
|
F04 |
Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecționare activă [articolul 205 alineatul (1) din cod] |
|
F05 |
Scutire de taxe la import, precum și de TVA și/sau de accize pentru mărfuri reintroduse [articolul 203 din cod și articolul 143 alineatul (1) litera (e) din Directiva 2006/112/CE] |
|
F06 |
O deplasare de bunuri accizabile în regim suspensiv de accize de la locul de import în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2008/118/CE. |
|
F07 |
Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecționare activă, în cazul cărora taxa la import se stabilește în conformitate cu articolul 86 alineatul (3) din cod [articolul 205 alineatul (2) din cod] |
|
F15 |
Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale [articolul 1 alineatul (3) din cod] |
|
F16 |
Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune și țările cu care aceasta a creat o uniune vamală. |
|
F21 |
Scutire de taxe la import pentru produsele de pescuit maritim și alte produse care provin din marea teritorială a unei țări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriul vamal al Uniunii, prin intermediul navelor înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru care arborează pavilionul statului respectiv |
|
F22 |
Scutire de taxe la import pentru produsele obținute din produse de pescuit maritim și din alte produse care provin din marea teritorială a unei țări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriul vamal al Uniunii la bordul unor nave-fabrică înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru care arborează pavilionul statului respectiv |
|
F44 |
Punere în liberă circulație a produselor transformate în cazul în care trebuie aplicat articolul 86 alineatul (3) din cod |
|
F45 |
Scutire de taxa pe valoarea adăugată la importul definitiv al anumitor mărfuri [Directiva 2009/132/CE a Consiliului (*5)] |
|
F46 |
Utilizare a clasificării tarifare inițiale a mărfurilor în situațiile prevăzute la articolul 86 alineatul (2) din cod |
|
F47 |
Simplificarea întocmirii declarațiilor vamale pentru mărfurile care fac obiectul unor subpoziții tarifare diferite, prevăzută la articolul 177 din cod |
|
F48 |
Import în cadrul regimului special pentru vânzările la distanță de bunuri importate din țări terțe sau teritorii terțe, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE. |
|
F49 |
Import în cadrul regimului special pentru declararea și plata TVA la import, prevăzut în titlul XII capitolul 7 din Directiva 2006/112/CE |
|
|
Export |
|
F61 |
Aprovizionare și buncheraj |
|
F65 |
Simplificarea întocmirii declarațiilor vamale pentru mărfurile care fac obiectul unor subpoziții tarifare diferite, prevăzută la articolul 177 din cod |
|
F75 |
Mărfuri expediate în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale [articolul 1 alineatul (3) din cod] |
12 01 000 000 Documentul precedent
12 01 001 000 Număr de referință
Aici se inserează numărul de identificare al documentului sau alte date de identificare necesare pentru recunoașterea acestuia.
În cazul în care MRN este menționat ca document anterior, numărul de referință are următoarea structură:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
Exemple |
|
1 |
Ultimele două cifre ale anului de acceptare oficială a declarației (AA) |
n2 |
21 |
|
2 |
Identificatorul țării în care se depune declarația/dovada statutului vamal de mărfuri unionale/notificarea (codul de țară alfa 2) |
a2 |
RO |
|
3 |
Identificator unic pentru mesaj pe an și pe țară |
an 12 |
9876AB889012 |
|
4 |
Identificatorul regimului |
a1 |
B |
|
5 |
Cifra de control |
an1 |
1 |
Câmpurile 1și 2 se completează după cum se indică mai sus.
Câmpul 3 se completează cu un identificator al mesajului în cauză. Modul de completare a acestui câmp ține de competența administrațiilor naționale, dar fiecare mesaj tratat în cursul unui an în țara respectivă trebuie să aibă un număr unic în ceea ce privește regimul în cauză.
Administrațiile naționale care doresc să includă numărul de referință al biroului vamal competent în MRN pot utiliza până la șase dintre primele caractere din cod pentru a-l desemna.
Câmpul 4 se completează cu un identificator al regimului, astfel cum se definește în tabelul de mai jos.
Câmpul 5 se completează cu o valoare care servește drept cifră de control pentru MRN complet. Acest câmp permite depistarea erorilor la introducerea MRN complet.
Coduri de utilizat în câmpul 4 Identificatorul regimului:
|
Cod |
Regim |
|
A |
Numai export |
|
B |
Declarație sumară de ieșire și de export |
|
C |
Numai declarație sumară de ieșire |
|
D |
Notificare de reexport |
|
E |
Expediere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
|
J |
Numai declarație de tranzit |
|
K |
Declarație de tranzit și declarație sumară de ieșire |
|
L |
Declarație de tranzit și declarație sumară de intrare |
|
M |
Declarație de tranzit combinată cu declarația sumară de ieșire și cu declarația sumară de intrare |
|
P |
Dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale/Manifest vamal al mărfurilor |
|
R |
Numai declarație de import |
|
S |
Declarație de import și declarație sumară de intrare |
|
T |
Numai declarație sumară de intrare |
|
U |
Declarație de depozitare temporară |
|
V |
Introducere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
|
W |
Declarație de depozitare temporară și declarație sumară de intrare |
|
Z |
Notificarea sosirii |
12 01 002 000 Tipul
Documentele precedente trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I. Lista documentelor și codurile lor respective pot fi găsite în baza de date TARIC.
12 02 000 000 Mențiuni speciale
12 02 008 000 Codul
Mențiunile speciale care țin de domeniul vamal se codifică sub forma unui cod de cinci cifre.
Cod 0xxxx – Categorie generală
Cod 1xxxx – La import
Cod 2xxxx – În caz de tranzit
Cod 3xxxx – La export
Cod 4xxxx – Altele
|
Cod |
Temei juridic |
Subiect |
Mențiuni speciale |
|
00100 |
Articolul 163 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cerere de autorizare pentru utilizarea unui regim special, altul decât cel de tranzit, pe baza declarației vamale |
«Autorizație simplificată» |
|
00700 |
Articolul 176 alineatul (1) litera (c) și articolul 241 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de perfecționare activă |
«PA» și numărul autorizației relevante sau numărul INF |
|
00800 |
Articolul 241 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de perfecționare activă (măsuri specifice de politică comercială) |
«PA CPM» |
|
00900 |
Articolul 238 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de admitere temporară |
«TA» și numărul autorizației relevante |
|
01000 |
Articolul 36 alineatul (2) din Convenția de la Viena din 1961 privind relațiile diplomatice |
Bagajele personale ale unui agent diplomatic sunt scutite de inspecție |
«Bunuri diplomatice – Scutire de inspecție» |
|
10600 |
Titlul II din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Situații în care sunt vizate conosamentele la ordin andosate în alb, în cazul declarațiilor sumare de intrare, atunci când datele destinatarului nu sunt cunoscute. |
«Destinatar necunoscut» |
|
20100 |
Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» (*6) |
Export dintr-o țară de tranzit comun supus unor restricții sau export din Uniune supus unor restricții |
|
|
20200 |
Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» (*6) |
Export dintr-o țară de tranzit comun supus plății taxelor vamale sau export din Uniune supus plății taxelor vamale |
|
|
20300 |
Articolul 18 din «Regimul de tranzit comun» |
Export |
«Export» |
|
30300 |
Articolul 254 alineatul (4) litera (b) din cod |
Export de mărfuri sub regim cu destinație finală |
«D-F» |
|
30500 |
Articolul 329 alineatul (7) |
Cerere ca biroul vamal competent în cazul locului din care mărfurile sunt preluate pe baza unui contract de transport unic pentru a fi transportate în afara teritoriului vamal al Uniunii să fie biroul vamal de ieșire. |
Biroul vamal de ieșire |
|
30600 |
Titlul II din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Situații în care sunt vizate conosamentele la ordin andosate în alb, în cazul declarațiilor sumare de ieșire, atunci când datele destinatarului nu sunt cunoscute. |
«Destinatar necunoscut» |
|
30700 |
Articolul 160 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cerința de a dispune de o fișă de informații INF3 |
«INF3» |
|
40100 |
Articolul 123 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cerere de acordare a unei perioade de valabilitate mai mari a dovezii statutului vamal de mărfuri unionale |
«Perioadă de valabilitate mai mare a dovezii statutului vamal de mărfuri unionale» |
12 03 000 000 Document justificativ
12 03 002 000 Tipul
|
(a) |
Documentele, certificatele și autorizațiile internaționale sau ale Uniunii prezentate în sprijinul declarației trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I, urmat fie de un număr de identificare, fie de alte date de identificare recognoscibile. Lista documentelor, certificatelor și autorizațiilor, precum și codurile corespunzătoare acestora poate fi găsită în baza de date TARIC. |
|
(b) |
Documentele, certificatele și autorizațiile naționale prezentate în sprijinul declarației trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I (de exemplu: 2123, 34d5), urmat fie de un număr de identificare, fie de alte date de identificare recognoscibile. Cele patru caractere care constituie codurile sunt stabilite în conformitate cu nomenclatura proprie fiecărui stat membru. |
12 04 000 000 Referință suplimentară
12 04 002 000 Tipul
|
(a) |
Referințele suplimentare trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I. Lista referințelor suplimentare și codurile lor respective pot fi găsite în baza de date TARIC. |
|
(b) |
Referințele suplimentare trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I, eventual urmat fie de un număr de identificare, fie de alte date de identificare recognoscibile. Cele patru caractere care constituie codurile sunt stabilite în conformitate cu nomenclatura proprie fiecărui stat membru. |
12 05 000 000 Documentul de transport
12 05 002 000 Tipul
Documentele de transport trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I. Lista documentelor de transport și codurile lor respective pot fi găsite în baza de date TARIC.
12 11 000 000 Antrepozit
12 11 002 000 Tipul
Caracterul care identifică tipul de antrepozit:
|
R |
Antrepozit vamal public de tip I |
|
S |
Antrepozit vamal public de tip II |
|
T |
Antrepozit vamal public de tip III |
|
U |
Antrepozit vamal privat |
|
V |
Spații de depozitare pentru depozitarea temporară a mărfurilor |
|
D |
Alt antrepozit decât unul vamal |
|
Z |
Zonă liberă |
13 01 000 000 Exportator
13 01 017 000 Număr de identificare
Structura unui număr de identificare unic atribuit de o țară terță care a fost pus la dispoziția Uniunii este următoarea:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
|
1 |
Codul țării |
a2 |
|
2 |
Numărul de identificare unic acordat de o țară terță |
an..15 |
Codul de țară: Codul de țară definit în titlul II pentru E.D. Se utilizează 1 301 018 020 (Țara în care își are adresa exportatorul).
13 02 000 000 Expeditorul
13 02 028 000 Tipul persoanei
Se utilizează următoarele coduri:
|
1 |
Persoană fizică |
|
2 |
Persoană juridică |
|
3 |
Asociație de persoane care nu constituie o persoană juridică, dar care este recunoscută în temeiul legislației Uniunii sau a legislației naționale ca având capacitatea de a încheia acte juridice. |
13 02 029 000 Comunicare
13 02 029 002 Tipul
Se utilizează următoarele coduri:
|
EM |
Poștă electronică |
|
TE |
Telefon |
13 06 000 000 Reprezentantul
13 06 030 000 Statutul
Pentru a desemna statutul reprezentantului se inserează unul dintre următoarele coduri înaintea numelui și adresei complete:
|
2 |
Reprezentant [reprezentare directă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
|
3 |
Reprezentant [reprezentare indirectă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
|
|
|
13 14 000 000 Alt actor din lanțul de aprovizionare
13 14 031 000 Rolul
Pot fi declarate următoarele părți:
|
Cod rol |
Parte |
Descriere |
|
CS |
Consolidator |
Comisionar de transport care combină diferite transporturi mici într-un singur transport mai mare (într-un proces de consolidare), care este trimis unui omolog ce oglindește activitatea consolidatorului separând transportul consolidat în componentele sale inițiale |
|
FW |
Comisionar de transport |
Parte care efectuează expedierea mărfurilor |
|
MF |
Producător |
Parte care produce mărfuri |
|
WH |
Antrepozitar |
Parte care își asumă responsabilitatea pentru mărfurile intrate într-un antrepozit |
13 15 000 000 Declarantul suplimentar
13 15 032 000 Tipul de clasificare suplimentară
Pot fi utilizate următoarele tipuri de clasificare:
|
Tipul |
Descriere |
|
1 |
Clasificare la nivel de casă |
|
2 |
Clasificare nivel de subcasă |
13 16 000 000 Referință fiscală suplimentară
13 16 031 000 Rolul
Pot fi declarate următoarele părți:
|
Cod rol |
Parte |
Descriere |
|
FR1 |
Importator |
Persoana sau persoanele desemnate sau recunoscute ca persoane obligate la plata taxei pe valoarea adăugată de către statul membru de import în conformitate cu articolul 201 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR2 |
Client |
Persoana răspunzătoare de plata taxei pe valoarea adăugată la achiziționarea de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 200 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR3 |
Reprezentant fiscal |
Reprezentant fiscal responsabil pentru plata taxei pe valoarea adăugată în statul membru de import numit de importator |
|
FR4 |
Titular al autorizației de plată amânată |
Persoana impozabilă sau persoana răspunzătoare de plata sau o altă persoană căreia i s-a acordat o amânare a plății în conformitate cu articolul 211 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR5 |
Vânzător (IOSS) |
Persoana impozabilă care utilizează regimul special pentru vânzarea la distanță de bunuri importate din țări terțe sau teritorii terțe, prevăzut la titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE și titulară a codului de înregistrare în scopuri de TVA menționat la articolul 369q din aceasta |
|
FR7 |
Persoană impozabilă sau persoană obligată la plata TVA |
Codul de înregistrare în scopuri de TVA al persoanei impozabile sau al persoanei obligate la plata TVA în cazul în care plata TVA este amânată în conformitate cu articolul 211 al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE. |
13 16 034 000 Codul de înregistrare în scopuri de TVA
Numărul de identificare în scopuri de TVA are următoarea structură:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
|
1 |
Identificator al statului membru emitent (codul ISO 3166 – alfa 2 –; Grecia poate utiliza EL) |
a2 |
|
2 |
Numărul individual atribuit de statele membre pentru identificarea persoanelor impozabile menționate la articolul 214 din Directiva 2006/112/CE |
an..15 |
Atunci când mărfurile sunt declarate pentru punerea în liberă circulație în cadrul regimului special pentru vânzările la distanță de bunuri importate din țări sau teritorii terțe, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE, se furnizează numărul special de TVA atribuit pentru utilizarea acestui regim.
14 01 000 000 Condițiile de livrare
14 01 035 000 Codul INCOTERM
Codurile și mențiunile care trebuie introduse sunt următoarele:
|
Cod Incoterms |
Incoterms – CIC/CEE Semnificație |
Loc care trebuie precizat |
|
Coduri aplicabile pentru toate modurile de transport |
||
|
EXW (Incoterms 2020) |
Franco fabrică |
Loc de livrare numit |
|
FCA (Incoterms 2020) |
Franco transportator |
Loc de livrare numit |
|
CPT (Incoterms 2020) |
Transport plătit până la |
Loc de destinație numit |
|
CIP (Incoterms 2020) |
Transport și asigurare plătite până la |
Loc de destinație numit |
|
DPU (Incoterms 2020) |
Livrat la locul convenit descărcat |
Loc de destinație numit |
|
DAP (Incoterms 2020) |
Livrat la locul convenit |
Loc de destinație numit |
|
DDP (Incoterms 2020) |
Franco destinație vămuit |
Loc de destinație numit |
|
DAT (Incoterms 2010) |
Livrat la terminal |
Terminal în port numit sau loc de destinație numit |
|
Coduri aplicabile pentru transportul maritim și pe căi navigabile interioare |
||
|
FAS (Incoterms 2020) |
Franco de-a lungul vasului |
Port de expediere numit |
|
FOB (Incoterms 2020) |
Franco la bord |
Port de expediere numit |
|
CFR (Incoterms 2020) |
Cost și navlu |
Port de destinație numit |
|
CIF (Incoterms 2020) |
Cost, asigurare și navlu |
Port de destinație numit |
|
XXX |
Condiții de livrare, altele decât cele de mai sus |
Descriere narativă a condițiilor de livrare prevăzute în contract |
14 02 000 000 Cheltuielile de transport
14 02 038 000 Metoda de plată
Se utilizează următoarele coduri:
|
A |
Plată în numerar |
|
B |
Plată cu carte de credit |
|
C |
Plată cu cec |
|
D |
Altele (de exemplu prin debitare directă a contului pentru plăți în numerar) |
|
H |
Virament electronic de fonduri |
|
D |
Titularul contului la transportator |
|
Z |
Fără preplată |
14 03 000 000 Taxe vamale și alte taxe
14 03 039 000 Tipul de taxe
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
A00 |
Taxa la import |
|
A30 |
Taxe antidumping definitive |
|
A35 |
Taxe antidumping provizorii |
|
A40 |
Taxe compensatorii definitive |
|
A45 |
Taxe compensatorii provizorii |
|
B00 |
TVA |
|
C00 |
Taxa la export |
|
E00 |
Taxe colectate în numele altor țări |
14 03 038 000 Metoda de plată
Codurile care pot fi aplicate de statele membre sunt următoarele:
|
A |
Plată în numerar |
|
B |
Plată cu carte de credit |
|
C |
Plată cu cec |
|
D |
Altele (de exemplu prin debitare directă a contului pentru plăți în numerar al unui comisionar în vamă) |
|
E |
Plată amânată |
|
G |
Plată amânată în sistem TVA (articolul 211 din Directiva 2006/112/CE) |
|
H |
Virament electronic de fonduri |
|
J |
Plată prin administrația poștelor (trimiteri poștale) sau prin alte instituții de stat sau guvernamentale |
|
K |
Credit pentru accize sau rambursare la accize |
|
O |
Garanție pe lângă un organism de intervenție |
|
P |
Din contul pentru plăți în numerar al unui comisionar în vamă |
|
R |
Garanție aferentă valorii de plată |
|
S |
Cont de garanție izolată |
|
T |
Din contul de garanție al unui comisionar în vamă |
|
U |
Din garanția unui comisionar în vamă – autorizație permanentă |
|
V |
Din garanția unui comisionar în vamă – autorizație individuală |
14 04 000 000 Adăugirile și deducerile
14 04 008 000 Codul
Adăugări (după cum se definește la articolele 70 și 71 din cod)
|
AB |
Comisioane și cheltuieli de brokeraj, cu excepția comisioanelor de cumpărare |
|
AD |
Containere și ambalaj |
|
AE |
Materiale, componente, piese de schimb și articole similare încorporate în mărfurile importate |
|
AF |
Unelte, matrițe, forme și articole similare utilizate la producerea mărfurilor importate |
|
AG |
Materiale consumate la producerea mărfurilor importate |
|
AH |
Activități de inginerie și de dezvoltare, artă, design, planuri și schițe executate în altă parte decât în Uniunea Europeană și necesare la producerea mărfurilor importate |
|
AI |
Redevențe și drepturi de licență |
|
AJ |
Profit din orice revânzare, dispunere sau utilizare ulterioară care îi revine vânzătorului |
|
AK |
Costuri de transport, cheltuieli de încărcare și de manipulare și costuri de asigurare până la locul de introducere în Uniunea Europeană |
|
AL |
Plăți indirecte și alte plăți (articolul 70 din cod) |
|
AN |
Adăugări pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Deduceri (după cum se definește la articolul 72 din cod)
|
BA |
Costuri de transport după sosirea la locul de introducere |
|
BB |
Cheltuieli pentru construcție, montare, asamblare, întreținere sau asistență tehnică, întreprinse după import |
|
BC |
Taxe la import sau alte taxe de plătit în Uniune ca urmare a importului sau vânzării de mărfuri |
|
BD |
Cheltuieli cu dobânzile |
|
BE |
Cheltuieli pentru dreptul de reproducere a mărfurilor importate în Uniunea Europeană |
|
BF |
Comisioane de cumpărare |
|
BG |
Deduceri pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
14 07 000 000 Indicatorii de determinare a valorii în vamă
Codul este format din patru cifre, fiecare dintre acestea fiind «0» sau «1».
Fiecare cifră «1» sau «0» arată dacă pentru stabilirea valorii în vamă a mărfurilor în cauză este relevant sau nu un indicator de determinare a valorii în vamă.
Prima cifră: relația dintre părți, dacă există sau nu o influență asupra prețului.
A doua cifră: restricții privind dispunerea sau utilizarea mărfurilor de către cumpărător în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (a) din cod.
A treia cifră: vânzarea sau prețul face obiectul unei condiții sau unei prestații în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (b) din cod.
A patra cifră: vânzarea face obiectul unei înțelegeri potrivit căreia o parte din profitul oricărei revânzări, dispuneri sau utilizări ulterioare îi revine vânzătorului direct sau indirect.
Exemplu: În cazul mărfurilor care fac obiectul unei relații între părți, dar care nu fac obiectul niciuneia dintre celelalte situații definite la a doua, a treia și a patra cifră s-ar utiliza combinația de coduri « 1 000 ».
14 10 000 000 Metoda de determinare a valorii în vamă
Prevederile folosite pentru determinarea valorii în vamă pentru mărfurile importate sunt codificate în modul următor:
|
Cod |
Articol relevant din cod |
Metodă |
|
1 |
70 |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor importate |
|
2 |
74 alineatul (2) litera (a) |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor identice |
|
3 |
74 alineatul (2) litera (b) |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor similare |
|
4 |
74 alineatul (2) litera (c) |
Metoda deductivă |
|
5 |
74 alineatul (2) litera (d) |
Metoda valorii calculate |
|
6 |
74 alineatul (3) |
Valoarea pe baza datelor disponibile (metoda «fall-back») |
14 11 000 000 Preferințe
Această informație cuprinde coduri de trei cifre formate dintr-un element cu o cifră, menționat la punctul 1, urmat de un element cu două cifre, menționat la punctul 2.
Se aplică următoarele coduri:
|
(1) |
Prima cifră a codului
|
|
(2) |
Următoarele două cifre ale codului
|
16 15 000 000 Localizarea mărfurilor
A se utiliza Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3.
16 15 045 000 Tipul de loc
Pentru tipul de loc, se utilizează codurile indicate mai jos:
|
A |
Loc desemnat |
|
B |
Loc autorizat |
|
C |
Loc aprobat |
|
D |
Altele |
16 15 046 000 Calificativul identificării
Pentru identificarea locului se utilizează unul dintre identificatorii de mai jos:
|
Calificativ |
Identificator |
Descriere |
|
T |
Cod poștal Adresă |
Utilizați codul poștal cu sau fără numărul casei pentru locul în cauză. |
|
U |
UN/LOCODE |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
V |
Identificatorul biroului vamal |
Utilizați codurile indicate la E.D. 1 701 000 000 Biroul vamal de ieșire |
|
W |
Coordonate GNSS |
Grade zecimale cu numere negative pentru sud și vest. Exemple: 44.424896o/8.774792o sau 50.838068o/4.381508o |
|
X |
Numărul EORI |
Utilizați numărul de identificare indicat în descrierea pentru E.D. 13 01 017 000 Nr. de identificare exportator. În cazul în care operatorul economic are mai multe spații, numărul EORI trebuie completat cu un identificator unic al locului în cauză. |
|
D |
Numărul autorizației |
Introduceți numărul autorizației locului în cauză, și anume al antrepozitului în care pot fi examinate mărfurile. În cazul în care autorizația vizează mai multe spații, numărul autorizației trebuie completat cu un identificator unic al locului în cauză. |
|
Z |
Adresa |
Introduceți adresa locului în cauză. |
În cazul în care se folosește codul «X» (numărul EORI) sau «Y» (numărul de autorizație) pentru identificarea locului și există mai multe locuri asociate respectivului număr EORI sau număr de autorizație, se poate utiliza un identificator suplimentar pentru a permite identificarea fără echivoc a locului.
16 17 000 000 Itinerarul obligatoriu
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Mărfurile nu sunt deplasate din biroul vamal de plecare către biroul vamal de destinație de-a lungul unui itinerar justificat din punct de vedere economic |
|
1 |
Mărfurile sunt deplasate din biroul vamal de plecare către biroul vamal de destinație de-a lungul unui itinerar justificat din punct de vedere economic |
17 01 000 000 Biroul vamal de ieșire
17 01 001 000 Număr de referință
Codurile care sunt folosite (an8) respectă următoarea structură:
|
— |
primele două caractere (a2) servesc la identificarea țării cu ajutorul codului GEONOM menționat în nota introductivă 13 punctul 3, |
|
— |
următoarele șase caractere (an6) reprezintă biroul în cauză din țara respectivă. În acest context, se sugerează adoptarea următoarei structuri: Primele trei caractere (an3) să fie reprezentate de numele locului UN/LOCODE, iar ultimele trei de o subdiviziune alfanumerică națională (an3). În cazul în care nu se utilizează această subdiviziune, se inserează «000». |
19 01 000 000 Indicatorul containerului
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Mărfuri care nu sunt transportate în containere |
|
1 |
Mărfuri transportate în containere. |
19 03 000 000 Modul de transport la frontieră
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
Cod |
Descriere |
|
1 |
Transport maritim |
|
2 |
Transport feroviar |
|
3 |
Transport rutier |
|
4 |
Transport aerian |
|
5 |
Poștă (modul activ de transport necunoscut) |
|
7 |
Instalații de transport fixe |
|
8 |
Transport pe căi navigabile interioare |
|
9 |
Alt mod de transport (și anume autopropulsie) |
19 05 000 000 Mijloacele de transport la plecare
19 05 061 000 Tipul identificării
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
Cod |
Descriere |
|
10 |
Numărul OMI de identificare a navei |
|
11 |
Numele navei maritime |
|
20 |
Numărul vagonului |
|
21 |
Numărul trenului |
|
30 |
Numărul de înmatriculare al vehiculului rutier |
|
31 |
Numărul de înmatriculare al remorcii rutiere |
|
40 |
Numărul IATA al zborului |
|
41 |
Numărul de înmatriculare al aeronavei |
|
80 |
Numărul european de identificare a navei (codul ENI) |
|
81 |
Numele navei de transport pe căile navigabile interioare |
19 07 000 000 Echipamente de transport
19 07 064 000 Identificarea dimensiunii și a tipului containerului
Se utilizează următoarele coduri:
|
Cod |
Descriere |
|
1 |
Rezervor căptușit cu «dime» |
|
2 |
Rezervor căptușit cu rășini epoxidice |
|
6 |
Rezervor presurizat |
|
7 |
Rezervor frigorific |
|
9 |
Rezervor din oțel inoxidabil |
|
10 |
Container frigorific fără instalație frigorifică, de 40 de picioare |
|
12 |
Europalet – 80 x 120 cm |
|
13 |
Palet scandinav – 100 x 120 cm |
|
14 |
Remorcă |
|
15 |
Container frigorific fără instalație frigorifică, de 20 de picioare |
|
16 |
Palet de schimb |
|
17 |
Semiremorcă |
|
18 |
Cisternă, 20 de picioare |
|
19 |
Cisternă, 30 de picioare |
|
20 |
Cisternă, 40 de picioare |
|
21 |
Container IC, 20 de picioare, deținut de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
22 |
Container IC, 30 de picioare, deținut de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
23 |
Container IC, 40 de picioare, deținut de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
24 |
Rezervor frigorific, 20 de picioare |
|
25 |
Rezervor frigorific, 30 de picioare |
|
26 |
Rezervor frigorific, 40 de picioare |
|
27 |
Cisternă IC, 20 de picioare, deținută de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
28 |
Cisternă IC, 30 de picioare, deținută de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
29 |
Cisternă IC, 40 de picioare, deținută de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
30 |
Rezervor frigorific IC, 20 de picioare, deținut de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
31 |
Container cu temperatură controlată, 30 de picioare |
|
32 |
Rezervor frigorific IC, 40 de picioare, deținut de InterContainer, o filială a rețelei feroviare europene |
|
33 |
Ladă mobilă cu o lungime mai mică de 6,15 metri |
|
34 |
Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 6,15 și 7,82 metri. |
|
35 |
Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 7,82 și 9,15 metri. |
|
36 |
Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 9,15 și 10,90 metri. |
|
37 |
Ladă mobilă cu o lungime cuprinsă între 10,90 și 13,75 metri. |
|
38 |
Ladă tip palet |
|
39 |
Container cu temperatură controlată, 20 de picioare |
|
40 |
Container cu temperatură controlată, 40 de picioare |
|
41 |
Container frigorific de refrigerare fără agregat frigorific, 30 de picioare |
|
42 |
Remorci duale |
|
43 |
Container IL, 20 de picioare (fără capac) |
|
44 |
Container IL, 20 de picioare (capac) |
|
45 |
Container IL, 40 de picioare (capac) |
19 07 065 000 Indicatorul de încărcare a containerului
Se utilizează următoarele coduri:
|
Cod |
Descriere |
Semnificație |
|
A |
Descărcat |
Indică faptul că respectivul container este gol. |
|
B |
Încărcat |
Indică faptul că respectivul container nu este gol. |
19 07 066 000 Codul tipului de furnizor de containere
Se utilizează următoarele coduri:
|
Cod |
Descriere |
|
1 |
Furnizate de casa de expediție |
|
2 |
Furnizate de transportator |
99 02 000 000 Tipul de garanție
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
Cod |
Descriere |
|
0 |
În cazul exonerării de garanție [articolul 95 alineatul (2) din cod] |
|
1 |
În cazul garanției globale [articolul 89 alineatul (5) din cod] |
|
2 |
În cazul garanției izolate sub forma unui angajament al unui garant [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod] |
|
3 |
În cazul garanției izolate în numerar sau prin alt mijloc de plată recunoscut de autoritățile vamale ca echivalent al unui depozit în numerar, efectuat în euro sau în moneda statului membru în care se solicită garanția [articolul 92 alineatul (1) litera (a) din cod] |
|
4 |
În cazul garanției izolate sub formă de titluri [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod și articolul 160] |
|
5 |
În cazul exonerării de garanție atunci când cuantumul taxelor la import sau la export de garantat nu depășește pragul valoric statistic pentru declarații stabilit în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (*8) [articolul 89 alineatul (9) din cod] |
|
8 |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru anumite organisme publice [articolul 89 alineatul (7) din cod] |
|
B |
În cazul garanției furnizate pentru mărfurile expediate în regim TIR |
|
R |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile transportate pe Rin, pe căile navigabile ale Rinului, pe Dunăre sau pe căile navigabile ale Dunării [articolul 89 alineatul (8) litera (a) din cod] |
|
C |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile transportate cu ajutorul unor instalații de transport fixe [articolul 89 alineatul (8) litera (b) din cod] |
|
D |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
E |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (b) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
F |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (c) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
G |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (d) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
H |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de tranzit unional în conformitate cu articolul 89 alineatul (8) litera (d) din cod |
|
I |
În cazul garanției izolate sub o altă formă care asigură în mod echivalent că se va plăti cuantumul taxelor la import sau la export corespunzător datoriei vamale și altor taxe [articolul 92 alineatul (1) litera (c) din cod] |
|
J |
Garanția nu este necesară pentru călătoria dintre biroul vamal de plecare și biroul vamal de tranzit – articolul 10 alineatul (2) litera (b) din Convenția din 20 mai 1987 privind regimul de tranzit comun |
TITLUL III
Mențiunile lingvistice și codurile lor
|
Mențiuni lingvistice |
Coduri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Validitate limitată – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Exonerare – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Probă alternativă – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Differences: office where goods were presented …… (name and country) — 99 203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Exit from …………… subject to restrictions or charges under Regulation/Directive/Decision No … — 99 204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Expeditor autorizat – 99206 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Dispensă de semnătură – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GARANȚIE GLOBALĂ INTERZISĂ – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UTILIZARE NELIMITATĂ – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Diverși – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vrac – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Expeditor – 99213 |
(*1) Cardinalitatea pentru numărul de sigilii trebuie înțeleasă în raport cu echipamentul de transport, și anume 1x per container.
(1) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
(2) Directiva 2008/118/CE a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind regimul general al accizelor și de abrogare a Directivei 92/12/CEE, (JO L 9, 14.1.2009, p. 12).
(3) Regulamentul (CE) nr. 3036/94 al Consiliului din 8 decembrie 1994 de instituire a unui regim de perfecționare economică pasivă aplicabil anumitor produse textile și de îmbrăcăminte reimportate în Comunitate după ce au fost prelucrate sau transformate în anumite țări terțe (JO L 322, 15.12.1994, p. 1).
(4) Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului din 16 noiembrie 2009 de instituire a unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale (JO L 324, 10.12.2009, p. 23)
(*2) Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului din 16 noiembrie 2009 de instituire a unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale (JO L 324, 10.12.2009, p. 23).
(*3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate (JO L 157, 15.6.2011, p. 1).
(*4) Regulamentul (CE) nr. 612/2009 al Comisiei din 7 iulie 2009 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole (JO L 186, 17.7.2009, p. 1).
(*5) Directiva 2009/132/CE a Consiliului din 19 octombrie 2009 de stabilire a domeniului de aplicare a articolului 143 literele (b) și (c) din Directiva 2006/112/CE în ceea ce privește scutirea de la taxa pe valoarea adăugată a anumitor importuri finale de bunuri (JO L 292, 10.11.2009, p. 5).
(*6) Convenția privind un regim de tranzit comun din 20 mai 1987 (JO L 226, 13.8.1987, p. 2).
(*7) În cazul în care contingentul tarifar solicitat este epuizat, statele membre pot permite ca cererea să fie valabilă pentru orice altă preferință.
(*8) Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1172/95 al Consiliului (JO L 152, 16.6.2009, p. 23).
ANEXA II
„ANEXA C
FORMATELE ȘI CODURILE CERINȚELOR COMUNE ÎN MATERIE DE DATE PENTRU DECLARAȚII, NOTIFICĂRI ȘI DOVADA STATUTULUI VAMAL DE MĂRFURI UNIONALE [ARTICOLUL 2 ALINEATUL (4a)]
NOTE INTRODUCTIVE
|
1. |
Formatele, codurile și, dacă este cazul, structura elementelor de date incluse în prezenta anexă sunt aplicabile în ceea ce privește cerințele în materie de date pentru declarații, notificări și dovada statutului vamal de mărfuri unionale prevăzute în anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
2. |
Formatele, codurile și, dacă este cazul, structura elementelor de date definite în prezenta anexă se aplică declarațiilor, notificărilor și dovezii statutului vamal de mărfuri unionale întocmite cu ajutorul unei tehnici de prelucrare electronică a datelor, precum și declarațiilor, notificărilor și dovezii statutului vamal de mărfuri unionale întocmite pe suport de hârtie. |
|
3. |
Titlul I cuprinde formatele elementelor de date. |
|
4. |
Ori de câte ori informațiile dintr-o declarație, o notificare sau o dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale vizată de anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 sunt sub formă de coduri, se aplică lista codurilor prevăzută în titlul II. |
|
5. |
Termenul «tip/lungime» din explicația unui atribut indică cerințele referitoare la tipul și lungimea datelor. Codurile referitoare la tipurile de date sunt următoarele:
Numărul care urmează după cod indică lungimea admisibilă a datelor. Se aplică următoarele convenții: Cele două puncte opționale care preced indicatorul de lungime semnifică faptul că datele nu au lungime fixă, dar că pot cuprinde până la numărul de caractere indicat. O virgulă în lungimea datelor indică faptul că atributul poate conține zecimale, cifra care precede virgula indică lungimea totală a atributului, iar cifra care urmează după virgulă indică numărul maxim de zecimale. Exemple de lungimi și formate ale câmpurilor:
|
|
6. |
Cardinalitatea la nivel generic inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi utilizat elementul de date la nivel generic într-o declarație, notificare sau dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale. |
|
7. |
Cardinalitatea la nivel de articol de marfă inclusă în tabelul din titlul I al prezentei anexe indică de câte ori poate fi repetat elementul de date în raport cu articolul vizat din declarație. |
|
8. |
Codurile naționale pot fi utilizate de către statele membre pentru elementele de date 1/11 Regim suplimentar, 2/2 Mențiuni speciale, 2/3 Documente prezentate, certificate și autorizații, referințe suplimentare, 4/3 Calcularea taxelor (tipul de taxe), 4/4 Calcularea taxelor (baza impozabilă) și 6/17 Codul mărfurilor (codurile adiționale naționale). Statele membre notifică Comisiei lista codurilor naționale utilizate pentru aceste elemente de date. Comisia publică lista acestor coduri. |
TITLUL I
Formatele și cardinalitatea cerințelor comune în materie de date pentru declarații și notificări
|
Număr de ordine E.D. |
Denumire E.D. |
Format E.D. (Tip/lungime) |
Lista codurilor din titlul II (D/N) |
Cardinalitate la nivel generic |
Cardinalitate la nivel de articol |
Note |
|
1/1 |
Tipul declarației |
a2 |
D |
1x |
|
|
|
1/2 |
Tipul de declarație suplimentară |
a1 |
D |
1x |
|
|
|
1/6 |
Numărul articolului de mărfuri |
n..5 |
N |
|
1x |
|
|
1/8 |
Semnătură/Autentificare |
an..35 |
N |
1x |
|
|
|
1/10 |
Regim |
Cod regim solicitat: an2 + Cod regim precedent: an2 |
D |
|
1x |
|
|
1/11 |
Regimul suplimentar |
Codurile Uniunii: a1 + an2 SAU Codurile naționale: n1 + an2 |
D |
|
99x |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II |
|
2/1 |
Declarația simplificată/Documente precedente |
Tip de document precedent: an..3 + Referința documentului precedent: an..35 + Identificatorul articolului de mărfuri: n..5 + Tipul de colete: an..2 Numărul de colete: n..8 Unitate de măsură și calificativ, dacă este cazul: an..4 + Cantitate: n..16,6 |
D |
9,999x |
99x |
Se utilizează unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor este an..4, însă niciodată formate n..4, acestea fiind rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor este n..4. |
|
2/2 |
Mențiuni speciale |
Versiune codificată (codurile Uniunii): n1 + an4 SAU (codurile naționale): a1 +an4 SAU Descriere liberă: an..512 |
D |
99x |
99x |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II |
|
2/3 |
Documente prezentate, certificate și autorizații, referințe suplimentare |
Tip de document (codurile Uniunii): a1+ an3 + (dacă este cazul) Identificatorul documentului: an..35 SAU Tip de document (codurile naționale): n1+an3 + (dacă este cazul) Identificatorul documentului: an..35 + (dacă este cazul) Numele autorității emitente: an..70 + Data de valabilitate: n8 (aaaallzz) + Unitate de măsură și calificativ, dacă este cazul: an..4 + Cantitate: n..16,6 + Codul monedei: a3 + Suma: n..16,2 |
D |
99x |
99x |
Se utilizează unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. În acest caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor este an..4, însă niciodată formate n..4, acestea fiind rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor este n..4. Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). |
|
2/4 |
Numărul de referință/UCR |
an..35 |
N |
1x |
1x |
Acest element de date poate avea forma codurilor OMV (ISO 15459) sau a unor coduri echivalente. |
|
2/5 |
LRN |
an..22 |
N |
1x |
|
|
|
2/6 |
Plată amânată |
an..35 |
N |
1x |
|
|
|
2/7 |
Identificarea antrepozitului |
Tip de antrepozit: a1 + Identificator antrepozit: an..35 |
D |
1x |
|
|
|
3/1 |
Exportatorul |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 |
N |
1x |
1x |
Codul de țară: Codurile alfabetice ale Uniunii pentru țări și teritorii se bazează pe codurile ISO alfa-2 (a2) actuale, în măsura în care acestea sunt compatibile cu cerințele Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2020/1470 al Comisiei din 12 octombrie 2020 privind nomenclatorul țărilor și teritoriilor (1) pentru statisticile europene referitoare la comerțul internațional cu mărfuri și defalcarea geografică pentru alte statistici de întreprindere (JO L 334, 13.10.2020, p. 2-21). Comisia publică periodic regulamente prin care se actualizează lista codurilor de țară. În cazul unor grupaje de trimiteri, în cazul în care se folosesc declarații vamale pe suport de hârtie, se poate utiliza codul «00200» împreună cu o listă a exportatorilor în conformitate cu notele descrise pentru E.D. 3/1 Exportator din titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. |
|
3/2 |
Nr. de identificare al exportatorului |
an..17 |
N |
1x |
1x |
Structura numărului EORI este definită în titlul II. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță recunoscut de Uniune este definită în titlul II. |
|
3/15 |
Importator |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 |
N |
1x |
|
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
3/16 |
Nr. de identificare importator |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/17 |
Declarantul |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 |
N |
1x |
|
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
3/18 |
Nr. de identificare declarant |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2. Nr. de identificare exportator. |
|
3/19 |
Reprezentantul |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 + |
N |
1x |
|
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
3/20 |
Nr. de identificare reprezentant |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/21 |
Codul statutului reprezentantului |
n1 |
D |
1x |
|
|
|
3/24 |
Vânzătorul |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 + Număr de telefon: an..50 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
3/25 |
Nr. de identificare vânzător |
an..17 |
N |
1x |
1x |
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/26 |
Cumpărătorul |
Nume: an..70 + Strada și numărul: an..70 + Țara: a2 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 + Număr de telefon: an..50 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
3/27 |
Nr. de identificare cumpărător |
an..17 |
N |
1x |
1x |
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/37 |
Nr. de identificare alt (alți) actor(i) din lanțul de aprovizionare |
Cod rol: a..3 + Identificator: an..17 |
D |
99x |
99x |
Codurile rolurilor pentru ceilalți actori din lanțul de aprovizionare sunt definite în titlul II. Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. Structura numărului de identificare unic acordat de o țară terță trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/39 |
Nr. de identificare titularul autorizației |
Cod tip de autorizație: an..4 + Identificator: an..17 |
N |
99x |
|
Pentru tipul de autorizație se utilizează codurile definite în anexa A pentru E.D. 1/1 Tip de cod cerere/decizie. Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/40 |
Nr. de identificare al referințelor fiscale suplimentare |
Cod rol: an3 + Codul de înregistrare în scopuri de TVA: an..17 |
D |
99x |
99x |
Codurile rolurilor pentru referințele fiscale suplimentare sunt definite în titlul II. |
|
3/41 |
Nr. de identificare persoană care prezintă mărfurile în vamă în cazul înscrierii în evidențele declarantului sau al depunerii prealabile a declarațiilor vamale |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/45 |
Nr. de identificare al persoanei care furnizează o garanție |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
3/46 |
Nr. de identificare al persoanei care plătește taxa vamală |
an..17 |
N |
1x |
|
Numărul EORI trebuie să respecte structura definită în titlul II pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. |
|
4/1 |
Condițiile de livrare |
Versiune codificată: Cod INCOTERM: a3 + UN/LOCODE: an..17 SAU Descriere liberă: Cod INCOTERM: a3 + Cod țară: a2 + Nume loc: an..35 |
D |
1x |
|
Codurile și rubricile care descriu contractul comercial sunt definite în titlul II. Codul furnizat pentru descrierea locului trebuie să respecte structura UN/LOCODE. Dacă nu este disponibil niciun cod UN/LOCODE pentru locul respectiv, se utilizează codul de țară prevăzut pentru E.D. 3/1 Exportator urmat de numele locului. |
|
4/3 |
Calcularea taxelor – Tip de taxe |
Codurile Uniunii: a1 + n2 SAU Codurile naționale: n1 + an2 |
D |
|
99x |
Codurile Uniunii sunt precizate mai în detaliu în titlul II |
|
4/4 |
Calcularea taxelor – Bază impozabilă |
Unitate de măsură și calificativ, dacă este cazul: an..6 + Cantitate: n..16,6 SAU Suma: n..16,2 |
N |
|
99x |
Trebuie utilizate unitățile de măsură și calificativele definite în TARIC. Într-un astfel de caz, formatul unităților de măsură și al calificativelor va fi an..6, însă niciodată n..6, acestea fiind formate rezervate unităților de măsură și calificativelor naționale. Dacă în TARIC nu sunt disponibile astfel de unități de măsură și calificative, se pot utiliza unitățile de măsură și calificativele naționale. Formatul lor va fi n..6. |
|
4/5 |
Calcularea taxelor – Cotă de impozitare |
n..17,3 |
N |
|
99x |
|
|
4/6 |
Calcularea taxelor – Cuantumul taxei datorate |
n..16,2 |
N |
|
99x |
|
|
4/7 |
Calcularea taxelor – Total |
n..16,2 |
N |
|
1x |
|
|
4/8 |
Calcularea taxelor – Metoda de plată |
a1 |
D |
|
99x |
|
|
4/9 |
Adăugirile și deducerile |
Cod: a2 + Suma: n..16,2 |
D |
99x |
99x |
|
|
4/10 |
Moneda de facturare |
a3 |
N |
1x |
|
Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). |
|
4/11 |
Cuantumul total facturat |
n..16,2 |
N |
1x |
|
|
|
4/12 |
Unitatea monetară internă |
a3 |
N |
1x |
|
Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). |
|
4/13 |
Indicatorii de determinare a valorii în vamă |
an4 |
D |
|
1x |
|
|
4/14 |
Prețul/valoarea articolului |
n..16,2 |
N |
|
1x |
|
|
4/15 |
Cursul de schimb |
n..12,5 |
N |
1x |
|
|
|
4/16 |
Metoda de determinare a valorii în vamă |
n1 |
D |
|
1x |
|
|
4/17 |
Preferințe |
n3 (n1+n2) |
D |
|
1x |
Comisia va publica periodic lista combinațiilor de coduri care pot fi utilizate, împreună cu exemplele și notele necesare. |
|
4/18 |
Valoarea |
Codul monedei: a3 + Valoarea: n..16,2 |
N |
|
1x |
Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). |
|
4/19 |
Costurile de transport până la destinația finală |
Codul monedei: a3 + Suma: n..16,2 |
N |
1x |
|
Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). |
|
5/8 |
Codul țării de destinație |
a2 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. În contextul operațiunilor de tranzit se folosește codul de țară ISO 3166 alpha-2. |
|
5/9 |
Codul regiunii de destinație |
an..9 |
N |
1x |
1x |
Codurile sunt definite de statele membre în cauză. |
|
5/14 |
Codul țării de expediție/export |
a2 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
5/15 |
Codul țării de origine |
a2 |
N |
|
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
5/16 |
Codul țării de origine preferențială |
an..4 |
N |
|
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. În cazul în care dovada de origine face trimitere la un grup de țări se utilizează codurile de identificare numerice indicate în Tariful vamal integrat instituit în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului. |
|
5/23 |
Locația mărfurilor |
Țara: a2 + Tip de loc: a1 + Calificativul identificării: a1 + Codificat Identificarea locului: an..35 + Identificator suplimentar: n..3 SAU Descriere liberă Strada și numărul: an..70 + Codul poștal: an..9 + Orașul: an..35 |
D |
1x |
|
Structura codului este definită în titlul II. |
|
5/26 |
Biroul vamal de prezentare |
an8 |
N |
1x |
|
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 5/6 Biroul de destinație (și țara). |
|
5/27 |
Birou vamal de supraveghere |
an8 |
N |
1x |
|
Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 5/6 Biroul de destinație (și țara). |
|
5/31 |
Data acceptării |
n8 (aaaallzz) |
N |
1x |
1x |
|
|
6/1 |
Masa netă (kg) |
n..16,6 |
N |
|
1x |
|
|
6/2 |
Unități suplimentare |
n..16,6 |
N |
|
1x |
|
|
6/5 |
Masa brută (kg) |
n..16,6 |
N |
1x |
1x |
|
|
6/8 |
Descrierea mărfurilor |
an..512 |
N |
|
1x |
|
|
6/9 |
Tipul de colete |
an..2 |
N |
|
99x |
Lista codurilor corespunde celei mai recente versiuni a recomandărilor 21 CEE/ONU. |
|
6/10 |
Numărul de colete |
n..8 |
N |
|
99x |
|
|
6/11 |
Mărci de expediție |
an..512 |
N |
|
99x |
|
|
6/13 |
Codul CUS |
an8 |
N |
|
1x |
Cod atribuit în Inventarul vamal european al substanțelor chimice (ECICS). |
|
6/14 |
Codul mărfurilor – codul din Nomenclatura combinată |
an..8 |
N |
|
1x |
|
|
6/15 |
Codul mărfurilor – codul TARIC |
an2 |
N |
|
1x |
Se completează conform codului TARIC (două caractere pentru aplicarea unor măsuri specifice ale Uniunii în ceea ce privește formalitățile care trebuie îndeplinite la destinație). |
|
6/16 |
Codul mărfurilor – codul (codurile) adițional(e) TARIC |
an4 |
N |
|
99x |
Se completează conform codurilor TARIC (coduri adiționale). |
|
6/17 |
Codul mărfurilor – Codul (codurile) adițional(e) național(e) |
an..4 |
N |
|
99x |
Coduri care sunt adoptate de către statele membre implicate. |
|
6/18 |
Total colete |
n..8 |
N |
1x |
|
|
|
6/19 |
Tipul de mărfuri |
an..3 |
N |
|
1x |
Se utilizează lista de coduri 136 a UPU. |
|
7/2 |
Container |
n1 |
D |
1x |
|
|
|
7/4 |
Modul de transport la frontieră |
n1 |
D |
1x |
|
|
|
7/5 |
Modul de transport interior |
n1 |
N |
1x |
|
Se utilizează codurile prevăzute în titlul II pentru E.D. 7/4 Modul de transport la frontieră. |
|
7/9 |
Identitatea mijlocului de transport la sosire |
Tipul identificării: n2 + Număr de identificare: an..35 |
N |
1x |
|
Pentru tipul de identificare se utilizează codurile definite în titlul II pentru E.D. 7/7 Identitatea mijlocului de transport la plecare. |
|
7/10 |
Numărul de identificare al containerului |
an..17 |
N |
9,999x |
9,999x |
|
|
7/15 |
Naționalitatea mijloacelor de transport active care trec frontiera |
a2 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codul de țară definit pentru E.D. Se utilizează 3/1 Exportator. |
|
8/1 |
Numărul de ordine al contingentului |
an6 |
N |
|
1x |
|
|
8/2 |
Tipul de garanție |
Tip de garanție: an 1 |
D |
9x |
|
|
|
8/3 |
Referința garanției |
NRG: an..24 + Cod de acces: an..4 + Codul monedei: a3 + Cuantumul taxei la import sau la export și, în cazul în care se aplică articolul 89 alineatul (2) primul paragraf din cod, alte taxe: n..16,2 + Biroul vamal de garanție: an8 SAU Altă referință de garanție: an..35+ Cod de acces: an..4 + Codul monedei: a3 + Cuantumul taxei la import sau la export și, în cazul în care se aplică articolul 89 alineatul (2) primul paragraf din cod, alte taxe: n..16,2 + Biroul vamal de garanție: an8 |
N |
99x |
|
Pentru monedă se utilizează codurile ISO-alfa-3 ale monedelor (ISO 4217). Identificatorul biroului vamal trebuie să respecte structura definită pentru E.D. 5/6 Biroul de destinație (și țara). |
|
8/5 |
Natura tranzacției |
n..2 |
N |
1x |
1x |
Se utilizează codurile cu o singură cifră care figurează în coloana A tabelului prevăzut la articolul 10 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 113/2010 al Comisiei (2) În cazul în care se utilizează declarațiile vamale pe suport de hârtie, această cifră se introduce în partea stângă a casetei 24. Statele membre pot prevedea adăugarea unei a doua cifre care se alege din coloana B a tabelului menționat anterior. În cazul în care se utilizează declarațiile vamale pe suport de hârtie, a doua cifră trebuie introdusă în partea dreaptă a casetei 24. |
|
8/6 |
Valoarea statistică |
n..16,2 |
N |
|
1x |
|
TITLUL II
Coduri legate de cerințele comune în materie de date pentru declarații și notificări
CODURI
1. INTRODUCERE
Prezentul titlu cuprinde codurile care trebuie folosite în declarațiile și notificările standard în format electronic și pe suport de hârtie.
2. CODURI
1/1. Tipul declarației
|
IM |
: |
Pentru schimburile comerciale cu țări și cu teritorii situate în afara teritoriului vamal al Uniunii. Pentru plasarea mărfurilor sub un regim vamal menționat în coloanele H1-H4, H6 și I1 ale tabelului cu cerințe în materie de date din titlul I al anexei D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446. Pentru plasarea mărfurilor neunionale sub un regim vamal în cadrul schimburilor comerciale dintre state membre. |
||||
|
CO |
: |
|
1/2. Tipul declarației suplimentare
|
A |
pentru o declarație vamală standard (în temeiul articolului 162 din cod) |
|
B |
pentru o declarație simplificată ocazională [în temeiul articolului 166 alineatul (1) din cod] |
|
C |
pentru o declarație vamală simplificată cu utilizare regulată [în temeiul articolului 166 alineatul (2) din cod] |
|
D |
pentru depunerea unei declarații vamale standard (așa cum este menționată la codul A) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
E |
pentru depunerea unei declarații simplificate (așa cum este menționată la codul B) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
F |
pentru depunerea unei declarații simplificate (așa cum este menționată la codul C) în conformitate cu articolul 171 din cod |
|
R |
Depunerea retroactivă a unei declarații de export sau de reexport în conformitate cu articolul 249 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 și cu articolul 337 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 |
|
X |
pentru o declarație suplimentară la declarațiile simplificate vizate de codurile B și E |
|
D |
pentru o declarație suplimentară corespunzătoare declarațiilor simplificate vizate de codurile C și F |
|
Z |
pentru o declarație suplimentară în contextul procedurii vizate la articolul 182 din cod |
1/10. Regim
Codurile care trebuie înscrise în această subdiviziune sunt coduri de patru cifre, formate dintr-un cod de două cifre care reprezintă regimul solicitat, urmat de un al doilea cod de două cifre care reprezintă regimul precedent. Lista codurilor de două cifre este prezentată în continuare.
Prin «regim precedent» se înțelege regimul sub care au fost plasate mărfurile înainte de a fi plasate sub regimul solicitat.
Se precizează că, în cazul în care regimul precedent este de antrepozit vamal sau de admitere temporară sau în cazul în care mărfurile provin dintr-o zonă liberă, codul aferent acestora nu poate fi utilizat decât dacă mărfurile nu au fost plasate sub un regim de perfecționare activă sau pasivă sau cu destinație finală.
În mod similar, cazul în care mărfurile care în prealabil au fost exportate temporar sunt reimportate și puse în liberă circulație după ce au fost plasate sub regim de antrepozit vamal, de admitere temporară sau plasate într-o zonă liberă se consideră a fi un simplu reimport în urma exportului temporar.
De exemplu: introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a mărfurilor exportate în cadrul perfecționării pasive și plasate, în momentul reimportului, sub regim de antrepozit vamal = 6121 (și nu 6171). (prima operațiune: export temporar în cadrul perfecționării pasive = 2100; cea de a doua operațiune: depozitare într-un antrepozit vamal = 7121; cea de a treia operațiune: introducere în consum + punere în liberă circulație = 6121).
În lista prezentată în continuare, codurile marcate cu litera (a) nu pot fi folosite ca prim element al codului regimului, dar contribuie la indicarea regimului precedent.
De exemplu: 4054 = punerea în liberă circulație și introducerea în consum a mărfurilor plasate în prealabil sub regim de perfecționare activă în alt stat membru.
Lista regimurilor în scopul codificării
Aceste elemente de bază trebuie să fie combinate două câte două pentru a forma un cod de patru cifre.
|
00 |
Acest cod este utilizat pentru a indica faptul că nu există niciun regim precedent (a) |
||||||
|
01 |
Punere în liberă circulație a mărfurilor cu reexpediere simultană în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale teritoriului vamal al Uniunii în care sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE sau ale Directivei 2008/118/CE și părți ale acestui teritoriu în care nu se aplică respectivele prevederi sau în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale acestui teritoriu unde nu se aplică respectivele prevederi.
|
||||||
|
07 |
Punerea în liberă circulație a mărfurilor simultan cu plasarea sub alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care nici TVA-ul și, dacă este cazul, nici accizele nu s-au achitat.
|
||||||
|
40 |
Punerea în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune și țările cu care aceasta a creat o uniune vamală. Introducerea în consum a mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale menționate la articolul 1 alineatul (3) din cod. Exemple:
|
||||||
|
42 |
Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize. Introducerea în consum, în cadrul schimburilor comerciale dintre părți ale teritoriului vamal al Uniunii în care nu sunt aplicabile prevederile Directivei 2006/112/CE și nici ale Directivei 2008/118/CE și părți ale acestui teritoriu în care respectivele prevederi sunt aplicabile, a mărfurilor unionale care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize.
|
||||||
|
43 |
Punerea în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor în cadrul aplicării în timpul perioadei de tranziție care urmează aderării unor noi state membre a unor măsuri specifice privind perceperea unei sume.
|
||||||
|
44 |
Destinația finală Punerea în liberă circulație și introducerea în consum cu scutire de taxe sau cu taxe reduse datorită destinației lor specifice.
|
||||||
|
45 |
Punere în liberă circulație a mărfurilor și introducere parțială în consum fie cu TVA, fie cu accize și plasarea acestora într-un alt antrepozit decât un antrepozit vamal.
|
||||||
|
46 |
Importul de produse transformate obținute din mărfuri echivalente sub regimul de perfecționare pasivă înainte de exportul mărfurilor pe care le înlocuiesc.
|
||||||
|
48 |
Introducerea în consum simultan cu punerea în liberă circulație a unor produse de înlocuire sub regim de perfecționare pasivă, înainte de exportul mărfurilor defecte.
|
||||||
|
51 |
Plasarea mărfurilor sub regim de perfecționare activă.
|
||||||
|
53 |
Plasarea mărfurilor sub regim de admitere temporară.
|
||||||
|
54 |
Perfecționare activă într-un alt stat membru (fără ca mărfurile să fie puse în liberă circulație pe teritoriul respectivului stat membru) (a).
|
||||||
|
61 |
Reimport cu punere în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor.
|
||||||
|
63 |
Reimport cu punere în liberă circulație simultan cu introducerea în consum a mărfurilor care fac obiectul unei livrări scutite de TVA către un alt stat membru și, după caz, al unui regim suspensiv de accize.
|
||||||
|
68 |
Reimport cu introducere parțială în consum și cu punere în liberă circulație simultan cu plasarea mărfurilor sub un regim de antrepozit, altul decât un regim de antrepozit vamal.
|
||||||
|
71 |
Plasarea mărfurilor sub regimul de antrepozit vamal. |
||||||
|
76 |
Plasarea mărfurilor unionale sub regimul de antrepozit vamal în conformitate cu articolul 237 alineatul (2) din cod.
|
||||||
|
77 |
Fabricarea mărfurilor unionale sub supravegherea vamală a autorităților vamale și sub control vamal [în sensul articolului 5 alineatele (27) și (3) din cod] înainte de export și de plata unor restituiri la export.
|
||||||
|
78 |
Plasarea mărfurilor în zonă liberă. (a) |
||||||
|
95 |
Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care nici TVA-ul și, dacă este cazul, nici accizele nu s-au achitat.
|
||||||
|
96 |
Plasarea mărfurilor unionale sub un alt regim de antrepozit decât regimul de antrepozit vamal în cazul în care fie TVA-ul, fie, dacă este cazul, accizele s-au achitat, iar plata altor taxe este suspendată.
|
Coduri de regim utilizate în cadrul declarațiilor vamale
|
Coloane (capul de tabel din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446) |
Declarații |
Coduri de regim al Uniunii, după caz |
|
H1 |
Declarație de punere în liberă circulație și regim special – utilizare specifică – declarație pentru destinație finală |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
|
H2 |
Regim special – depozitare – declarație pentru antrepozitare vamală |
71 |
|
H3 |
Procedură specială – utilizare specifică – declarație pentru admitere temporară |
53 |
|
H4 |
Regim special – transformare – declarație pentru perfecționare activă |
51 |
|
H5 |
Declarația pentru introducerea mărfurilor în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
|
H6 |
Declarația vamală în traficul poștal pentru punere în liberă circulație |
01, 07, 40 |
|
I1 |
Declarația simplificată de import |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
1/11. Regimul suplimentar
În cazul în care acest element de date se utilizează pentru a preciza un regim al Uniunii, primul caracter al codului identifică o categorie de măsuri în felul următor:
|
Perfecționare activă |
Axx |
|
Perfecționare pasivă |
Bxx |
|
Scutiri de taxe vamale |
Cxx |
|
Admitere temporară |
Dxx |
|
Produse agricole |
Exx |
|
Altele |
Fxx |
Perfecționare activă (articolul 256 din cod)
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
A04 |
Mărfuri care sunt plasate sub regim de perfecționare activă (numai TVA) |
|
A10 |
Distrugerea mărfurilor aflate sub regim de perfecționare activă |
Perfecționare pasivă (articolul 259 din cod)
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
B02 |
Produse transformate reintroduse după reparare sub garanție în conformitate cu articolul 260 din cod (mărfuri reparate gratuit). |
|
B03 |
Produse transformate reintroduse după înlocuire sub garanție în conformitate cu articolul 261 din cod (sistem de schimb standard). |
|
B06 |
Produse transformate care se întorc – numai TVA |
Scutiri de taxe vamale [Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului] (*1)
|
Cod |
Descriere |
Număr articol |
|
C01 |
Bunuri personale importate de persoane fizice care își transferă reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii |
3 |
|
C02 |
Trusouri și obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei |
12 alineatul (1) |
|
C03 |
Cadouri oferite în mod obișnuit cu ocazia unei căsătorii |
12 alineatul (2) |
|
C04 |
Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de către o persoană fizică cu reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii |
17 |
|
C06 |
Uniforme, rechizite și obiecte de uz gospodăresc pentru elevi și studenți |
21 |
|
C07 |
Trimiteri cu valoare neglijabilă |
23 |
|
C08 |
Mărfuri care fac obiectul unor trimiteri de la o persoană particulară la alta |
25 |
|
C09 |
Bunuri de capital și alte echipamente importate cu ocazia unui transfer de activități dintr-o țară terță în Uniune |
28 |
|
C10 |
Bunuri de capital și alte echipamente care aparțin unor persoane care exercită o profesie liberală, precum și unor persoane juridice care exercită o activitate nonprofit |
34 |
|
C11 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 |
42 |
|
C12 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice enumerate în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 |
43 |
|
C13 |
Materiale cu caracter educativ, științific și cultural; instrumente și aparate științifice importate exclusiv în scopuri necomerciale (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
44-45 |
|
C14 |
Echipamente importate în scopuri necomerciale de către sau pentru o unitate sau un organism de cercetare științifică care își are sediul în afara Uniunii |
51 |
|
C15 |
Animale de laborator și substanțe biologice sau chimice destinate cercetării |
53 |
|
C16 |
Substanțe terapeutice de origine umană și reactivi folosiți pentru stabilirea grupelor sanguine și a tipului de țesut |
54 |
|
C17 |
Instrumente și aparate pentru cercetarea medicală, necesare stabilirii diagnosticelor sau realizării unor tratamente medicale |
57 |
|
C18 |
Substanțe de referință pentru controlul calității medicamentelor |
59 |
|
C19 |
Produse farmaceutice utilizate cu ocazia evenimentelor sportive internaționale |
60 |
|
C20 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - mărfuri indispensabile importate de organizații de stat sau de alte organizații autorizate |
61 alineatul (1) litera (a) |
|
C21 |
Articole din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor |
66 |
|
C22 |
Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de persoanele nevăzătoare înseși pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte). |
67 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2) |
|
C23 |
Articole din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 destinate nevăzătorilor, importate de anumite instituții sau organizații (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
67 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) |
|
C24 |
Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate chiar de către persoanele cu handicap pentru uzul propriu (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
68 alineatul (1) litera (a) și alineatul (2) |
|
C25 |
Articole destinate altor persoane cu handicap (altele decât persoanele nevăzătoare) importate de anumite instituții sau organizații (inclusiv piese de schimb, componente, accesorii și unelte) |
68 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) |
|
C26 |
Mărfuri importate pentru ajutorarea victimelor unor dezastre |
74 |
|
C27 |
Decorații conferite de guvernele unor țări terțe unor persoane a căror reședință obișnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (a) |
|
C28 |
Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care au efectuat o vizită oficială într-o țară terță și care le-au primit cadou cu această ocazie de la autoritățile țării din țara gazdă |
82 litera (a) |
|
C29 |
Mărfuri destinate folosirii de către monarhi sau șefi de state |
85 |
|
C30 |
Eșantioane de mărfuri cu valoare neglijabilă importate pentru promoții comerciale |
86 |
|
C31 |
Materiale publicitare tipărite |
87 |
|
C32 |
Mici eșantioane reprezentative de mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii, destinate unui târg comercial sau altei manifestări similare |
90 litera (a) |
|
C33 |
Mărfuri importate pentru studii, analize sau testări |
95 |
|
C34 |
Trimiteri către organizații competente în domeniul protecției drepturilor de autor sau al protecției proprietății industriale și comerciale |
102 |
|
C35 |
Documente cu caracter turistic |
103 |
|
C36 |
Documente și articole diverse |
104 |
|
C37 |
Materiale auxiliare pentru arimarea și protecția mărfurilor în timpul transportului |
105 |
|
C38 |
Paie, furaje și alimente necesare animalelor în timpul transportării lor |
106 |
|
C39 |
Carburanți și lubrifianți prezenți la bordul vehiculelor cu motor terestre și în containerele cu destinații speciale |
107 |
|
C40 |
Materialele pentru construcția, întreținerea sau ornamentarea monumentelor comemorative sau a cimitirelor victimelor de război |
112 |
|
C41 |
Sicrie, urne funerare și articole de ornament funerar |
113 |
|
C42 |
Bunuri personale intrate în liberă circulație înainte ca persoana în cauză să își stabilească reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) |
9 alineatul (1) |
|
C43 |
Bunuri personale puse în liberă circulație de către o persoană fizică care intenționează să își stabilească reședința obișnuită pe teritoriul vamal al Uniunii (admitere cu scutire de taxe vamale sub rezerva unui angajament) |
10 |
|
C44 |
Bunuri personale dobândite pe cale succesorală de persoane juridice care exercită o activitate nonprofit și care sunt stabilite pe teritoriul vamal al Uniunii |
20 |
|
C45 |
Produse agricole, zootehnice, apicole, horticole și forestiere obținute pe proprietăți situate într-o țară terță învecinată cu teritoriul vamal al Uniunii |
35 |
|
C46 |
Produse rezultate din activități de pescuit sau de piscicultură desfășurate în lacurile sau cursurile de apă care formează granița dintre un stat membru și o țară terță de către pescari din Uniune și produse rezultate din activități de vânătoare desfășurate pe astfel de lacuri sau cursuri de apă de către sportivi din Uniune |
38 |
|
C47 |
Semințe, îngrășăminte și produse pentru tratarea solului și a culturilor destinate utilizării pe o proprietate situată pe teritoriul vamal al Uniunii care se învecinează cu o țară terță |
39 |
|
C48 |
Mărfuri conținute în bagajele personale și scutite de TVA |
41 |
|
C49 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - mărfuri de orice natură expediate gratuit pentru a fi folosite la strângerea de fonduri cu ocazia unor evenimente de binefacere ocazionale în beneficiul persoanelor nevoiașe |
61 alineatul (1) litera (b) |
|
C50 |
Mărfuri pentru organizații de binefacere sau filantropice - echipamente și materiale de birou expediate gratuit |
61 alineatul (1) litera (c) |
|
C51 |
Cupe, medalii și articole similare care au, în esență, o natură simbolică și care au fost acordate într-o țară terță unor persoane a căror reședință obișnuită se află pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (b) |
|
C52 |
Cupe, medalii și articole similare care au, în esență, o natură simbolică și care sunt oferite gratuit de către autorități sau persoane stabilite într-o țară terță pentru a fi prezentate pe teritoriul vamal al Uniunii |
81 litera (c) |
|
C53 |
Premii, trofee și suveniruri cu caracter simbolic și cu valoare mică, destinate a fi distribuite gratuit persoanelor cu reședința obișnuită în țările terțe, cu ocazia conferințelor de afaceri sau a altor manifestări internaționale similare |
81 litera (d) |
|
C54 |
Mărfuri importate pe teritoriul vamal al Uniunii de persoane care efectuează o vizită oficială pe teritoriul vamal al Uniunii și care intenționează să le ofere cadou cu acea ocazie autorităților din țara gazdă |
82 litera (b) |
|
C55 |
Mărfuri trimise drept cadou, în semn de prietenie sau de bunăvoință, de către un organism oficial, o autoritate publică sau un grup care desfășoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul unei țări terțe, unui organism oficial, unei autorități publice sau unui grup care desfășoară o activitate de interes public, aflat pe teritoriul vamal al Uniunii și care deține aprobare din partea autorităților competente să primească astfel de articole scutite de plata taxelor vamale |
82 litera (c) |
|
C56 |
Articole cu scop publicitar, fără valoare comercială intrinsecă, trimise gratuit de furnizori clienților lor care, în afară de funcția lor publicitară, nu pot avea alte utilizări |
89 |
|
C57 |
Mărfuri importate numai pentru a fi prezentate sau pentru a prezenta modul de funcționare al unor mașini sau aparate, fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii și expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară |
90 alineatul (1) litera (b) |
|
C58 |
Diverse materiale cu valoare mică, cum ar fi vopsele, lacuri, tapet etc., folosite pentru construirea, echiparea și decorarea standurilor temporare de reprezentanții unor țări terțe la un târg comercial sau la o altă manifestare similară, care se distrug prin folosire |
90 alineatul (1) litera (c) |
|
C59 |
Materiale tipărite, cataloage, prospecte, liste de prețuri, afișe publicitare, calendare, ilustrate sau nu, fotografii neînrămate și alte articole furnizate gratuit pentru a face publicitate unor mărfuri fabricate în afara teritoriului vamal al Uniunii și expuse la un târg comercial sau la o altă manifestare similară |
90 alineatul (1) litera (d) |
|
C60 |
Trusouri și obiecte de uz gospodăresc importate cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulație nu mai devreme de două luni înainte de nuntă (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanții corespunzătoare) |
12 alineatul (1), 15 alineatul (1) litera (a) |
|
C61 |
Cadouri oferite în mod obișnuit cu ocazia căsătoriei, intrate în liberă circulație nu mai devreme de două luni înainte de nuntă (scutire de taxe vamale sub rezerva depunerii unei garanții corespunzătoare) |
12 alineatul (2), 15 alineatul (1) litera (a) |
Admitere temporară
|
Cod |
Descriere |
Număr articol |
|
D01 |
Paleți (inclusiv piese de schimb, accesorii și echipamente pentru paleți) |
208 și 209 |
|
D02 |
Containere (inclusiv piese de schimb, accesorii și echipamente pentru containere) |
210 și 211 |
|
D03 |
Mijloace de transport rutier, feroviar, aerian, maritim și pe căile navigabile interioare |
212 |
|
D04 |
Efecte personale și mărfuri destinate utilizării în cadrul unei activități sportive importate de călători |
219 |
|
D05 |
Bunuri oferite gratuit de către stat pentru navigatori |
220 |
|
D06 |
Ajutoare umanitare în caz de calamitate |
221 |
|
D07 |
Echipamente medicale, chirurgicale și de laborator |
222 |
|
D08 |
Animale (douăsprezece luni sau mai mult) |
223 |
|
D09 |
Mărfuri pentru utilizare în zonele de frontieră |
224 |
|
D10 |
Suporturi de sunet, imagine sau date |
225 |
|
D11 |
Materiale publicitare |
225 |
|
D12 |
Echipamente profesionale |
226 |
|
D13 |
Materiale pedagogice și echipamente științifice |
227 |
|
D14 |
Ambalaje, pline |
228 |
|
D15 |
Ambalaje, goale |
228 |
|
D16 |
Forme, matrițe, calapoade, desene, schițe, instrumente de măsurare, verificare și testare și alte articole similare |
229 |
|
D17 |
Unelte și instrumente speciale |
230 |
|
D18 |
Mărfuri supuse testelor, experimentelor sau demonstrațiilor |
231 litera (a) |
|
D19 |
Mărfuri, care fac obiectul unor testări cu rezultate satisfăcătoare, prevăzute în cadrul unui contract de vânzare |
231 litera (b) |
|
D20 |
Mărfuri utilizate pentru a efectua teste, experimente sau demonstrații fără câștig financiar (șase luni) |
231 litera (c) |
|
D21 |
Eșantioane |
232 |
|
D22 |
Mijloacele de producție de rezervă (șase luni) |
233 |
|
D23 |
Mărfuri pentru evenimente sau pentru vânzare |
234 alineatul (1) |
|
D24 |
Expediere cu posibilitate de returnare (șase luni) |
234 alineatul (2) |
|
D25 |
Obiecte de artă sau de colecție și antichități |
234 alineatul (3) litera (a) |
|
D26 |
Mărfuri, altele decât cele nou produse, importate în vederea vânzării prin licitație |
234 alineatul (3) litera (b) |
|
D27 |
Piese de schimb, accesorii și echipamente |
235 |
|
D28 |
Mărfuri importate în situații speciale fără incidență în plan economic |
236 litera (b) |
|
D29 |
Mărfuri importate pentru o perioadă care nu depășește trei luni |
236 litera (a) |
|
D30 |
Mijloace de transport pentru persoanele stabilite în afara teritoriului vamal al Uniunii sau pentru persoanele care pregătesc transferul reședinței lor obișnuite în afara acestui teritoriu. |
216 |
|
D51 |
Admiterea temporară cu scutire parțială de la plata taxei la import |
206 |
Produse agricole
|
Cod |
Descriere |
|
Import |
|
|
E01 |
Aplicarea prețului unitar pentru determinarea valorii în vamă a anumitor mărfuri perisabile [articolul 74 alineatul (2) litera (c) din cod și articolul 142 alineatul (6)] |
|
E02 |
Valori forfetare la import [de exemplu: Regulamentul (UE) nr. 543/2011] (*2) (*3) |
Altele
|
Cod |
Descriere |
|
|
Import |
|
F01 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse (articolul 203 din cod) |
|
F02 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situații speciale prevăzute la articolul 159 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: mărfuri agricole] |
|
F03 |
Scutire de taxe la import pentru mărfuri reintroduse [situații speciale prevăzute la articolul 158 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446: reparație sau readucere în stare bună] |
|
F04 |
Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecționare activă [articolul 205 alineatul (1) din cod] |
|
F05 |
Scutire de taxe la import, precum și de TVA și/sau de accize pentru mărfuri reintroduse [articolul 203 din cod și articolul 143 alineatul (1) litera (e) din Directiva 2006/112/CE] |
|
F06 |
O deplasare de bunuri accizabile în regim suspensiv de accize de la locul de import în conformitate cu articolul 17 alineatul (1) litera (b) din Directiva 2008/118/CE. |
|
F07 |
Produse transformate care sunt reintroduse în Uniunea Europeană după ce au fost anterior reexportate ca urmare a unui regim de perfecționare activă, în cazul cărora taxa la import se stabilește în conformitate cu articolul 86 alineatul (3) din cod [articolul 205 alineatul (2) din cod] |
|
F15 |
Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale cu teritorii fiscale speciale [articolul 1 alineatul (3) din cod] |
|
F16 |
Mărfuri introduse în cadrul schimburilor comerciale dintre Uniune și țările cu care aceasta a creat o uniune vamală. |
|
F21 |
Scutire de taxe la import pentru produsele de pescuit maritim și alte produse care provin din marea teritorială a unei țări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriul vamal al Uniunii, prin intermediul navelor înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru care arborează pavilionul statului respectiv |
|
F22 |
Scutire de taxe la import pentru produsele obținute din produse de pescuit maritim și din alte produse care provin din marea teritorială a unei țări sau a unui teritoriu situat în afara teritoriul vamal al Uniunii la bordul unor nave-fabrică înmatriculate sau înregistrate într-un stat membru care arborează pavilionul statului respectiv |
|
F44 |
Punere în liberă circulație a produselor transformate în cazul în care trebuie aplicat articolul 86 alineatul (3) din cod |
|
F45 |
Scutire de taxa pe valoarea adăugată la importul definitiv al anumitor mărfuri [Directiva 2009/132/CE a Consiliului (*4)] |
|
F46 |
Utilizare a clasificării tarifare inițiale a mărfurilor în situațiile prevăzute la articolul 86 alineatul (2) din cod |
|
F47 |
Simplificarea întocmirii declarațiilor vamale pentru mărfurile care fac obiectul unor subpoziții tarifare diferite, prevăzută la articolul 177 din cod |
|
F48 |
Import în cadrul regimului special pentru vânzările la distanță de bunuri importate din țări terțe sau teritorii terțe, prevăzut în titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE. |
|
F49 |
Import în cadrul regimului special pentru declararea și plata TVA la import, prevăzut în titlul XII capitolul 7 din Directiva 2006/112/CE |
2/1. Declarație simplificată/Document precedent
Acest element de date este alcătuit din coduri alfanumerice.
Fiecare cod are trei componente. Prima componentă (an..3), care constă într-o combinație de cifre și/sau de litere, servește la identificarea tipului de document. A doua componentă (an..35) reprezintă datele necesare pentru a recunoaște documentul, fie numărul de identificare al acestuia, fie alte date de identificare recognoscibile. A treia componentă (an..5) este utilizată pentru a identifica la ce articol din documentul precedent se face trimitere.
În cazul în care se depune o declarație vamală pe hârtie, cele trei componente se separă prin liniuțe (-).
1. Prima componentă (an..3)
Se alege abrevierea documentului din «lista de abrevieri ale documentelor» prezentată mai jos.
Lista de abrevieri ale documentelor
(coduri numerice extrase din repertoarul ONU pentru schimb electronic de date pentru administrație, comerț și transport 2014b: lista codurilor pentru elementul de date 1001, «Numele documentului/mesajului, codat»)
|
Lista containerelor |
235 |
|
Aviz de expediție |
270 |
|
Lista coletelor |
271 |
|
Factură pro forma |
325 |
|
Declarație de depozitare temporară |
337 |
|
Declarație sumară de intrare |
355 |
|
Factură comercială |
380 |
|
Scrisoare de transport de casă |
703 |
|
Conosament principal |
704 |
|
Conosament |
705 |
|
Conosament de casă |
714 |
|
Scrisoare de trăsură pentru transport feroviar |
720 |
|
Scrisoare de trăsură pentru transport rutier |
730 |
|
Scrisoare de transport aerian |
740 |
|
Scrisoare de transport aerian principal |
741 |
|
Buletin de expediere (colete poștale) |
750 |
|
Document de transport multimodal/combinat |
760 |
|
Manifest de încărcare |
785 |
|
Borderou |
787 |
|
Declarație de tranzit comun/unional – transporturi mixte (T) |
820 |
|
Declarație de tranzit comun/unional extern (T1) |
821 |
|
Declarație de tranzit comun/unional intern (T2) |
822 |
|
Exemplar de control T5 |
823 |
|
Dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale T2L |
825 |
|
Carnet TIR |
952 |
|
Carnet ATA |
955 |
|
Referința/data înscrierii în evidențele declarantului |
CLE |
|
Fișă de informații INF3 |
IF3 |
|
Manifest de încărcare – procedură simplificată |
MNS |
|
Declarație/notificare MRN |
Numărul de referință al expedierii (MRN) |
|
Declarație de tranzit unional intern – articolul 227 din cod |
T2F |
|
Dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale T2LF |
T2G |
|
Dovada T2M |
T2M |
|
Declarația simplificată |
SDE |
|
Altele |
ZZZ |
Codul «CLE» din această listă înseamnă «data și referința înscrierii în evidențele declarantului». [Articolul 182 alineatul (1) din cod] Data este codificată după cum urmează: aaaallzz.
2. A doua componentă (an..35)
Aici se inserează numărul de identificare al documentului sau alte date de identificare necesare pentru recunoașterea acestuia.
În cazul în care MRN este menționat ca document anterior, numărul de referință are următoarea structură:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
Exemple |
|
1 |
Ultimele două cifre ale anului de acceptare oficială a declarației (AA) |
n2 |
15 |
|
2 |
Identificatorul țării în care se depune declarația/dovada statutului vamal de mărfuri unionale/notificarea (codul de țară alfa 2) |
a2 |
RO |
|
3 |
Identificator unic pentru mesaj pe an și pe țară |
an 12 |
9876AB889012 |
|
4 |
Identificatorul regimului |
a1 |
B |
|
5 |
Cifra de control |
an1 |
5 |
Câmpurile 1și 2 se completează după cum se indică mai sus.
Câmpul 3 se completează cu un identificator al mesajului în cauză. Modul de completare a acestui câmp ține de competența administrațiilor naționale, dar fiecare mesaj tratat în cursul unui an în țara respectivă trebuie să aibă un număr unic în ceea ce privește regimul în cauză.
Administrațiile naționale care doresc să includă numărul de referință al biroului vamal competent în MRN pot utiliza până la șase dintre primele caractere din cod pentru a-l desemna.
Câmpul 4 se completează cu un identificator al regimului, astfel cum se definește în tabelul de mai jos.
Câmpul 5 se completează cu o valoare care servește drept cifră de control pentru MRN complet. Acest câmp permite depistarea erorilor la introducerea MRN complet.
Coduri de utilizat în câmpul 4 Identificatorul regimului:
|
Cod |
Regim |
Coloanele corespondente din tabelul de la titlul I capitolul 2 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
|
A |
Numai export |
B1, B2, B3 sau C1 |
|
B |
Declarație sumară de ieșire și de export |
Combinații de A1 sau A2, cu B1, B2, B3 sau C1 |
|
C |
Numai declarație sumară de ieșire |
A1 sau A2 |
|
D |
Notificare de reexport |
A3 |
|
E |
Expediere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
B4 |
|
J |
Numai declarație de tranzit |
D1, D2 sau D3 |
|
K |
Declarație de tranzit și declarație sumară de ieșire |
Combinații de D1, D2 sau D3 cu A1 sau A2 |
|
L |
Declarație de tranzit și declarație sumară de intrare |
Combinații de D1, D2 sau D3 cu F1a, F2a, F3a, F4a sau F5 |
|
M |
Dovadă a statutului vamal de mărfuri unionale/Manifest vamal al mărfurilor |
E1, E2 |
|
R |
Numai declarație de import |
H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) sau I1 |
|
S |
Declarație de import și declarație sumară de intrare |
Combinații de H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) sau I1 cu F1a, F2a, F3a, F4a sau F5 |
|
T |
Numai declarație sumară de intrare |
F1a, F1b, F1c, F1d, F2a, F2b, F2c, F2d, F3a, F3b, F4a, F4b, F4c sau F5 |
|
V |
Introducere de mărfuri în legătură cu teritorii fiscale speciale |
H5 |
3. A treia componentă (n..5)
Numărul articolului corespunzător mărfurilor în cauză, indicat la E.D. 1/6. Numărul articolului în declarația sumară sau documentul anterior.
Exemple:
|
— |
Articolul în cauză inclus în declarație a fost cel de al cincilea articol din documentul de tranzit T1 (documentul precedent) căruia biroul de destinație i-a atribuit numărul «238544». Prin urmare, codul este «821-238544-5». [«821» pentru regimul de tranzit, «238544» pentru numărul de înregistrare al documentului (sau MRN-ul pentru operațiunile NTCS) și «5» pentru numărul articolului]. |
|
— |
Mărfurile au fost declarate prin intermediul unei declarații simplificate. S-a alocat MRN-ul «16DE9876AB889012R1». Prin urmare, în declarația suplimentară codul va fi «SDE-16DE9876AB889012R1». («SDE» pentru declarația simplificată, «16DE9876AB889012R1» pentru MRN-ul documentului). |
Dacă documentul de mai sus este întocmit folosindu-se declarația vamală pe suport de hârtie (DAU), abrevierea documentului este formată din codurile indicate pentru prima subdiviziune a E.D. 1/1 Tip de declarație (IM, CO și EU).
În cazul declarațiilor de tranzit pe suport de hârtie, dacă trebuie introdusă mai mult de o referință, iar statele membre prevăd că trebuie folosite informații codificate, este aplicabil codul 00200 astfel cum este definit la E.D. 2/2. Mențiuni speciale.
2/2. Mențiuni speciale
Mențiunile speciale care țin de domeniul vamal se codifică sub forma unui cod de cinci cifre. Acest cod apare în continuarea mențiunii speciale cu excepția cazului în care legislația Uniunii prevede ca respectivul cod să se substituie textului.
Exemplu: Atunci când declarantul și expeditorul sunt una și aceeași persoană, se introduce codul 00300.
Legislația Uniunii prevede ca anumite mențiuni speciale să fie introduse și în alte elemente de date decât E.D. 2/2 Mențiuni speciale. Codificarea acestor mențiuni speciale trebuie efectuată însă după aceleași reguli ca și în cazul informațiilor care trebuie introduse în mod expres la E.D. 2/2 Mențiuni speciale.
Mențiuni speciale – cod XXXXX
Categorie generală – Cod 0xxxx
|
Temei juridic |
Subiect |
Mențiuni speciale |
Cod |
|
Articolul 163 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cerere de autorizare pentru utilizarea unui regim special, altul decât cel de tranzit, pe baza declarației vamale |
«Autorizație simplificată» |
00100 |
|
Titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Mai multe documente sau părți. |
«Diverse» |
00200 |
|
Titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Identitate între declarant și expeditor |
«Expeditor» |
00300 |
|
Titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Identitate între declarant și exportator |
«Exportator» |
00400 |
|
Titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Identitate între declarant și importator |
«Importator» |
00500 |
|
Articolul 176 alineatul (1) litera (c) și articolul 241 alineatul (1) primul paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de perfecționare activă |
«PA» și numărul autorizației relevante sau numărul INF |
00700 |
|
Articolul 241 alineatul (1) al doilea paragraf din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de perfecționare activă (măsuri specifice de politică comercială) |
«PA CPM» |
00800 |
|
Articolul 238 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Descărcarea regimului de admitere temporară |
«TA» și numărul autorizației relevante |
00900 |
La import: Cod 1xxxx
|
Temei juridic |
Subiect |
Mențiuni speciale |
Cod |
|
Titlul II din anexa D la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Situații în care sunt vizate conosamentele la ordin andosate în alb, în cazul declarațiilor sumare de intrare, atunci când datele destinatarului nu sunt cunoscute. |
«Destinatar necunoscut» |
10600 |
Altele: Cod 4xxxx
|
Temei juridic |
Subiect |
Mențiuni speciale |
Cod |
|
Articolul 123 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Cerere de acordare a unei perioade de valabilitate mai mari a dovezii statutului vamal de mărfuri unionale |
«Perioadă de valabilitate mai mare a dovezii statutului vamal de mărfuri unionale» |
40100 |
2/3. Documente prezentate, certificate și autorizații, referințe suplimentare
|
(a) |
Documentele, certificatele și autorizațiile internaționale sau ale Uniunii prezentate în sprijinul declarației, precum și referințele suplimentare trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I, urmat fie de un număr de identificare, fie de alte date de identificare recognoscibile. Lista documentelor, a certificatelor și a autorizațiilor, precum și cea a referințelor suplimentare și codurile corespunzătoare acestora se regăsesc în baza de date TARIC. |
|
(b) |
Documentele, certificatele și autorizațiile naționale prezentate în sprijinul declarației, precum și referințele suplimentare trebuie introduse sub forma unui cod definit la titlul I (de exemplu: 2123, 34d5), urmat fie de un număr de identificare, fie de alte date de identificare recognoscibile. Cele patru caractere care constituie codurile sunt stabilite în conformitate cu nomenclatura proprie fiecărui stat membru. |
2/7. Identificarea antrepozitului
Codul care trebuie introdus are următoarea structură, fiind compus din două elemente:
|
— |
Caracterul care identifică tipul de antrepozit:
|
|
— |
Numărul de identificare atribuit de către statul membru în momentul eliberării autorizației în cazurile în care se eliberează o astfel de autorizație |
3/1. Exportatorul
În cazul unor grupaje de trimiteri, în cazul în care se folosesc declarații vamale pe suport de hârtie, iar statele membre prevăd utilizarea de informații codificate, este aplicabil codul 00200 astfel cum este definit la E.D. 2/2. Mențiuni speciale.
3/2. Nr. de identificare al exportatorului
Numărul EORI are următoarea structură:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
|
1 |
Identificatorul statului membru (codul de țară) |
a2 |
|
2 |
Identificator unic într-un stat membru |
an..15 |
Codul de țară: Se utilizează codul de țară definit în titlul I pentru codul de țară al E.D. Se utilizează 3/1 Exportator.
Structura unui număr de identificare unic atribuit de o țară terță care a fost pus la dispoziția Uniunii este următoarea:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
|
1 |
Codul țării |
a2 |
|
2 |
Numărul de identificare unic acordat de o țară terță |
an..15 |
3/21. Codul statutului reprezentantului
Pentru a desemna statutul reprezentantului se inserează unul dintre următoarele coduri (n1) înaintea numelui și adresei complete:
|
2 |
Reprezentant [reprezentare directă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
|
3 |
Reprezentant [reprezentare indirectă în sensul articolului 18 alineatul (1) din cod] |
În cazul în care este tipărit pe un document pe suport de hârtie, acest element de date se include între paranteze drepte (de exemplu: [2] sau [3])
3/37. Nr. de identificare alt (alți) actor(i) din lanțul de aprovizionare
Acest element de date este format din două elemente:
1. Cod rol
Pot fi declarate următoarele părți:
|
Cod rol |
Parte |
Descriere |
|
CS |
Consolidator |
Comisionar de transport care combină diferite transporturi mici într-un singur transport mai mare (într-un proces de consolidare), care este trimis unui omolog ce oglindește activitatea consolidatorului separând transportul consolidat în componentele sale inițiale |
|
FW |
Comisionar de transport |
Parte care efectuează expedierea mărfurilor |
|
MF |
Producător |
Parte care produce mărfuri |
|
WH |
Antrepozitar |
Parte care își asumă responsabilitatea pentru mărfurile intrate într-un antrepozit |
2. Nr. de identificare al părții
Structura numărului respectiv corespunde structurii indicate pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator.
3/40. Nr. de identificare al referințelor fiscale suplimentare
Acest element de date este format din două elemente:
1. Cod rol
Pot fi declarate următoarele părți:
|
Cod rol |
Parte |
Descriere |
|
FR1 |
Importator |
Persoana sau persoanele desemnate sau recunoscute ca persoane obligate la plata taxei pe valoarea adăugată de către statul membru de import în conformitate cu articolul 201 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR2 |
Client |
Persoana răspunzătoare de plata taxei pe valoarea adăugată la achiziționarea de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 200 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR3 |
Reprezentant fiscal |
Reprezentant fiscal responsabil pentru plata taxei pe valoarea adăugată în statul membru de import numit de importator |
|
FR4 |
Titular al autorizației de plată amânată |
Persoana impozabilă sau persoana răspunzătoare de plata sau o altă persoană căreia i s-a acordat o amânare a plății în conformitate cu articolul 211 din Directiva 2006/112/CE |
|
FR5 |
Vânzător (IOSS) |
Persoana impozabilă care utilizează regimul special pentru vânzarea la distanță de bunuri importate din țări terțe sau teritorii terțe, prevăzut la titlul XII capitolul 6 secțiunea 4 din Directiva 2006/112/CE și titulară a codului de înregistrare în scopuri de TVA menționat la articolul 369q din aceasta |
|
FR7 |
Persoană impozabilă sau persoană obligată la plata TVA |
Codul de înregistrare în scopuri de TVA al persoanei impozabile sau al persoanei obligate la plata TVA în cazul în care plata TVA este amânată în conformitate cu articolul 211 al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE. |
2. Numărul de identificare în scopuri de TVA are următoarea structură:
|
Câmp |
Conținut |
Format |
|
1 |
Identificator al statului membru emitent (codul ISO 3166 – alfa 2 –; Grecia poate utiliza EL) |
a2 |
|
2 |
Număr individual atribuit de statele membre pentru identificarea persoanelor impozabile menționate la articolul 214 din Directiva 2006/112/CE |
an..15 |
4/1. Condițiile de livrare
Codurile și informațiile care trebuie introduse, dacă este cazul, în primele două subdiviziuni sunt următoarele:
|
Prima subdiviziune |
Semnificație |
A doua subdiviziune |
|
Cod Incoterms |
Incoterms – CIC/CEE |
Loc care trebuie precizat |
|
Coduri aplicabile pentru toate modurile de transport |
||
|
EXW (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Franco fabrică |
Loc de livrare numit |
|
FCA (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Franco transportator |
Loc de livrare numit |
|
CPT (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Transport plătit până la |
Loc de destinație numit |
|
CIP (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Transport și asigurare plătite până la |
Loc de destinație numit |
|
DAT (Incoterms 2010) |
Livrat la terminal |
Terminal în port numit sau loc de destinație numit |
|
DPU (Incoterms 2020) |
Livrat la locul convenit descărcat |
Loc de destinație numit |
|
DAP (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Livrat la locul convenit |
Loc de destinație numit |
|
DDP (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Franco destinație vămuit |
Loc de destinație numit |
|
Coduri aplicabile pentru transportul maritim și pe căi navigabile interioare |
||
|
FAS (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Franco de-a lungul vasului |
Port de expediere numit |
|
FOB (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Franco la bord |
Port de expediere numit |
|
CFR (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Cost și navlu |
Port de destinație numit |
|
CIF (Incoterms 2010 sau Incoterms 2020) |
Cost, asigurare și navlu |
Port de destinație numit |
|
XXX |
Condiții de livrare, altele decât cele de mai sus |
Descriere narativă a condițiilor de livrare prevăzute în contract |
4/3. Calcularea taxelor – Tip de taxe
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
A00 |
Taxa la import |
|
A30 |
Taxe antidumping definitive |
|
A35 |
Taxe antidumping provizorii |
|
A40 |
Taxe compensatorii definitive |
|
A45 |
Taxe compensatorii provizorii |
|
B00 |
TVA |
|
C00 |
Taxa la export |
|
E00 |
Taxe colectate în numele altor țări |
4/8. Calcularea taxelor – Metoda de plată
Codurile care pot fi aplicate de statele membre sunt următoarele:
|
A |
Plată în numerar |
|
B |
Plată cu carte de credit |
|
C |
Plată cu cec |
|
D |
Altele (de exemplu prin debitare directă a contului pentru plăți în numerar al unui comisionar în vamă) |
|
E |
Plată amânată |
|
G |
Plată amânată în sistem TVA (articolul 211 din Directiva 2006/112/CE) |
|
H |
Virament electronic de fonduri |
|
J |
Plată prin administrația poștelor (trimiteri poștale) sau prin alte instituții de stat sau guvernamentale |
|
K |
Credit pentru accize sau rambursare la accize |
|
P |
Din contul pentru plăți în numerar al unui comisionar în vamă |
|
R |
Garanție aferentă valorii de plată |
|
S |
Cont de garanție izolată |
|
T |
Din contul de garanție al unui comisionar în vamă |
|
U |
Din garanția unui comisionar în vamă – autorizație permanentă |
|
V |
Din garanția unui comisionar în vamă – autorizație individuală |
|
O |
Garanție pe lângă un organism de intervenție |
4/9. Adăugirile și deducerile
Adăugiri (astfel cum sunt definite la articolele 70 și 71 din cod):
|
AB |
Comisioane și cheltuieli de brokeraj, cu excepția comisioanelor de cumpărare |
|
AD |
Containere și ambalaj |
|
AE |
Materiale, componente, piese de schimb și articole similare încorporate în mărfurile importate |
|
AF |
Unelte, matrițe, forme și articole similare utilizate la producerea mărfurilor importate |
|
AG |
Materiale consumate la producerea mărfurilor importate |
|
AH |
Activități de inginerie și de dezvoltare, artă, design, planuri și schițe executate în altă parte decât în Uniunea Europeană și necesare la producerea mărfurilor importate |
|
AI |
Redevențe și drepturi de licență |
|
AJ |
Profit din orice revânzare, dispunere sau utilizare ulterioară care îi revine vânzătorului |
|
AK |
Costuri de transport, cheltuieli de încărcare și de manipulare și costuri de asigurare până la locul de introducere în Uniunea Europeană |
|
AL |
Plăți indirecte și alte plăți (articolul 70 din cod) |
|
AN |
Adăugări pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
Deduceri (după cum se definește la articolul 72 din cod):
|
BA |
Costuri de transport după sosirea la locul de introducere |
|
BB |
Cheltuieli pentru construcție, montare, asamblare, întreținere sau asistență tehnică, întreprinse după import |
|
BC |
Taxe la import sau alte taxe de plătit în Uniune ca urmare a importului sau vânzării de mărfuri |
|
BD |
Cheltuieli cu dobânzile |
|
BE |
Cheltuieli pentru dreptul de reproducere a mărfurilor importate în Uniunea Europeană |
|
BF |
Comisioane de cumpărare |
|
BG |
Deduceri pe baza unei decizii emise în conformitate cu articolul 71 din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 |
4/13. Indicatorii de determinare a valorii în vamă
Codul este format din patru cifre, fiecare dintre acestea fiind «0» sau «1».
Fiecare cifră «1» sau «0» arată dacă pentru stabilirea valorii în vamă a mărfurilor în cauză este relevant sau nu un indicator de determinare a valorii în vamă.
|
Prima cifră |
: |
relația dintre părți, dacă există sau nu o influență asupra prețului. |
|
A doua cifră |
: |
restricții privind dispunerea sau utilizarea mărfurilor de către cumpărător în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (a) din cod. |
|
A treia cifră |
: |
vânzarea sau prețul face obiectul unei condiții sau unei prestații în conformitate cu articolul 70 alineatul (3) litera (b) din cod. |
|
A patra cifră |
: |
vânzarea face obiectul unei înțelegeri potrivit căreia o parte din profitul oricărei revânzări, dispuneri sau utilizări ulterioare îi revine vânzătorului direct sau indirect. |
|
Exemplu |
: |
În cazul mărfurilor care fac obiectul unei relații între părți, dar care nu fac obiectul niciuneia dintre celelalte situații definite la a doua, a treia și a patra cifră s-ar utiliza combinația de coduri «1000». |
4/16. Metoda de determinare a valorii în vamă
Prevederile folosite pentru determinarea valorii în vamă pentru mărfurile importate sunt codificate în modul următor:
|
Cod |
Articol relevant din cod |
Metodă |
|
1 |
70 |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor importate |
|
2 |
74 alineatul (2) litera (a) |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor identice |
|
3 |
74 alineatul (2) litera (b) |
Valoarea de tranzacție a mărfurilor similare |
|
4 |
74 alineatul (2) litera (c) |
Metoda deductivă |
|
5 |
74 alineatul (2) litera (d) |
Metoda valorii calculate |
|
6 |
74 alineatul (3) |
Valoarea pe baza datelor disponibile (metoda «fall-back») |
4/17. Preferințe
Această informație cuprinde coduri de trei cifre formate dintr-un element cu o cifră, menționat la punctul 1, urmat de un element cu două cifre, menționat la punctul 2.
Se aplică următoarele coduri:
(1) Prima cifră a codului
|
1 |
Regim tarifar «erga omnes» |
|
2 |
Sistem generalizat de preferințe (SGP) |
|
3 |
Alte preferințe tarifare decât cele prevăzute la codul 2 |
|
4 |
Taxe vamale în temeiul acordurilor de uniune vamală încheiate de Uniunea Europeană |
(2) Următoarele două cifre ale codului
|
00 |
Niciunul dintre următoarele cazuri |
|
10 |
Suspendare tarifară |
|
18 |
Suspendare tarifară cu certificat privind natura specială a produsului |
|
19 |
Suspendare temporară pentru produsele importate cu un certificat de autorizare a punerii în serviciu – Formularul 1 al EASA sau un certificat echivalent |
|
20 |
Contingent tarifar (*6) |
|
25 |
Contingent tarifar cu certificat privind natura specială a produsului (*6) |
|
28 |
Contingent tarifar după perfecționarea pasivă (*6) |
|
50 |
Certificat privind natura specială a produsului |
5/23. Locația mărfurilor
Se utilizează codurile de țară ISO alfa-2 folosite în câmpul 1 al E.D. 3/1 Exportator.
Pentru tipul de loc, se utilizează codurile indicate mai jos:
|
A |
Loc desemnat |
|
B |
Loc autorizat |
|
C |
Loc aprobat |
|
D |
Altele |
Pentru identificarea locului se utilizează unul dintre identificatorii de mai jos:
|
Calificativ |
Identificator |
Descriere |
|
T |
Cod poștal |
Utilizați codul poștal cu sau fără numărul casei pentru locul în cauză. |
|
U |
UN/LOCODE |
UN/LOCODE, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 4. |
|
V |
Identificatorul biroului vamal |
Utilizați codurile indicate la E.D. 1701000000 Biroul vamal de ieșire |
|
W |
Coordonate GNSS |
Grade zecimale cu numere negative pentru sud și vest. Exemple: 44.424896o/8.774792o sau 50.838068o/4.381508o |
|
X |
Numărul EORI |
Utilizați numărul de identificare indicat în descrierea pentru E.D. 3/2 Nr. de identificare exportator. În cazul în care operatorul economic are mai multe sedii, numărul EORI trebuie completat cu un identificator unic al locului în cauză |
|
D |
Numărul autorizației |
Introduceți numărul autorizației locului în cauză, și anume al antrepozitului în care pot fi examinate mărfurile. În cazul în care autorizația vizează mai multe spații, numărul autorizației trebuie completat cu un identificator unic al locului în cauză. |
|
Z |
Adresa |
Introduceți adresa locului în cauză. |
În cazul în care se folosește codul «X» (numărul EORI) sau «Y» (numărul de autorizație) pentru identificarea locului și există mai multe locuri asociate respectivului număr EORI sau număr de autorizație, se poate utiliza un identificator suplimentar pentru a permite identificarea fără echivoc a locului.
7/2. Container
Se aplică următoarele coduri:
|
0 |
Mărfuri care nu sunt transportate în containere |
|
1 |
Mărfuri transportate în containere. |
7/4. Modul de transport la frontieră
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
Cod |
Descriere |
|
1 |
Transport maritim |
|
2 |
Transport feroviar |
|
3 |
Transport rutier |
|
4 |
Transport aerian |
|
5 |
Poștă (modul activ de transport necunoscut) |
|
7 |
Instalații de transport fixe |
|
8 |
Transport pe căi navigabile interioare |
|
9 |
Modul necunoscut (și anume autopropulsie) |
8/2. Tipul de garanție
Coduri de garanție
Codurile aplicabile sunt următoarele:
|
Cod |
Descriere |
|
0 |
În cazul exonerării de garanție [articolul 95 alineatul (2) din cod] |
|
1 |
În cazul garanției globale [articolul 89 alineatul (5) din cod] |
|
2 |
În cazul garanției izolate sub forma unui angajament al unui garant [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod] |
|
3 |
În cazul garanției izolate în numerar sau prin alt mijloc de plată recunoscut de autoritățile vamale ca echivalent al unui depozit în numerar, efectuat în euro sau în moneda statului membru în care se solicită garanția [articolul 92 alineatul (1) litera (a) din cod] |
|
4 |
În cazul garanției izolate sub formă de titluri [articolul 92 alineatul (1) litera (b) din cod și articolul 160] |
|
5 |
În cazul exonerării de garanție atunci când cuantumul taxelor la import sau la export de garantat nu depășește pragul valoric statistic pentru declarații stabilit în conformitate cu articolul 3 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (*7) [articolul 89 alineatul (9) din cod] |
|
I |
În cazul garanției izolate sub o altă formă care asigură în mod echivalent că se va plăti cuantumul taxelor la import sau la export corespunzător datoriei vamale și altor taxe [articolul 92 alineatul (1) litera (c) din cod] |
|
8 |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru anumite organisme publice [articolul 89 alineatul (7) din cod] |
|
B |
În cazul garanției furnizate pentru mărfurile expediate în regim TIR |
|
C |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile transportate cu ajutorul unor instalații de transport fixe [articolul 89 alineatul (8) litera (b) din cod] |
|
D |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (a) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
E |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (b) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
F |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (c) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
G |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de admitere temporară în conformitate cu articolul 81 litera (d) din Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 [articolul 89 alineatul (8) litera (c) din cod] |
|
H |
În cazul în care nu este necesară o garanție pentru mărfurile plasate sub regimul de tranzit unional în conformitate cu articolul 89 alineatul (8) litera (d) din cod |
TITLUL III
Mențiunile lingvistice și codurile lor
Tabelul mențiunilor lingvistice și al codurilor lor
|
Mențiuni lingvistice |
Coduri |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Validitate limitată – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Exonerare – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Probă alternativă – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Differences: office where goods were presented …… (name and country) —99203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ieșire din …………… supusă restricțiilor sau impozitelor prin Regulamentul/Directiva/Decizia nr. … — 99204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Expeditor autorizat – 99206 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Dispensă de semnătură – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GARANȚIE GLOBALĂ INTERZISĂ – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
UTILIZARE NELIMITATĂ – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Diverși – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vrac – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Expeditor – 99213 |
(1) OJ L 328, 28.11.2012, p. 7-15.
(2) Regulamentul (UE) nr. 113/2010 al Comisiei din 9 februarie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește schimburile comerciale vizate, definiția datelor, elaborarea statisticilor de comerț pe caracteristici de întreprindere și în funcție de moneda de facturare, precum și mărfurile sau mișcările specifice (JO L 37, 10.2.2010, p. 1).
(3) Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).
(4) Directiva 2008/118/CE a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind regimul general al accizelor și de abrogare a Directivei 92/12/CEE, (JO L 9, 14.1.2009, p. 12).
(*1) Regulamentul (CE) nr. 1186/2009 al Consiliului din 16 noiembrie 2009 de instituire a unui regim comunitar de scutiri de taxe vamale (JO L 324, 10.12.2009, p. 23).
(*2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 543/2011 al Comisiei din 7 iunie 2011 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește sectorul fructelor și legumelor și sectorul fructelor și legumelor prelucrate (JO L 157, 15.6.2011, p. 1).
(*3) Regulamentul (CE) nr. 612/2009 al Comisiei din 7 iulie 2009 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de restituiri la export pentru produsele agricole (JO L 186, 17.7.2009, p. 1).
(*4) Directiva 2009/132/CE a Consiliului din 19 octombrie 2009 de stabilire a domeniului de aplicare a articolului 143 literele (b) și (c) din Directiva 2006/112/CE în ceea ce privește scutirea de la taxa pe valoarea adăugată a anumitor importuri finale de bunuri (JO L 292, 10.11.2009, p. 5).
(*5) H7 est definit la titlul I capitolul 3 din anexa B la Regulamentul delegat (UE) 2015/2446 al Comisiei. Se limitează la situațiile în care declarația de import este menționată ca document precedent într-o declarație ulterioară.
(*6) În cazul în care contingentul tarifar solicitat este epuizat, statele membre pot permite ca cererea să fie valabilă pentru orice altă preferință.
(*7) Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009 privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1172/95 al Consiliului (JO L 152, 16.6.2009, p. 23).
ANEXA III
„ANEXA 21-03
Lista elementelor de date necesare în scopul supravegherii menționată la articolul 55 alineatul (1)
|
Nr. E.D. (1) |
Elementul de date/clasei de date (2) |
Subelementul de date/subclasa de date |
Denumirea subelementului de date |
|
11 01 000 000 |
Tipul declarației |
|
|
|
11 02 000 000 |
Tipul de declarație suplimentară |
|
|
|
11 03 000 000 |
Numărul articolului de mărfuri |
|
|
|
11 09 001 000 |
Regim |
Regimul solicitat |
|
|
11 09 002 000 |
Regim |
Regimul anterior |
|
|
11 10 000 000 |
Regimul suplimentar |
|
|
|
12 03 001 000 |
Document justificativ |
Numărul de referință |
|
|
12 03 002 000 |
Document justificativ |
Tipul |
|
|
12 03 010 000 |
Document justificativ |
Numele autorității emitente |
|
|
12 04 001 000 |
Referința suplimentară |
Numărul de referință |
|
|
12 04 002 000 |
Referința suplimentară |
Tipul |
|
|
12 05 001 000 |
Documentul de transport |
Numărul de referință |
|
|
12 05 002 000 |
Documentul de transport |
Tipul |
|
|
12 12 001 000 |
Autorizație |
Numărul de referință |
|
|
12 12 002 000 |
Autorizație |
Tipul |
|
|
12 12 080 000 |
Autorizație |
Titularul autorizației |
|
|
13 01 017 000 |
Exportatorul |
Numărul de identificare |
|
|
13 01 018 020 |
Exportatorul |
|
Țara |
|
13 03 017 000 |
Destinatarul |
Numărul de identificare |
|
|
13 04 017 000 |
Importator |
Numărul de identificare |
|
|
13 04 018 020 |
Importator |
|
Țara |
|
13 05 017 000 |
Declarantul |
Numărul de identificare |
|
|
13 16 031 000 |
Referințe fiscale suplimentare |
Rolul |
|
|
13 16 034 000 |
Referințe fiscale suplimentare |
Codul de înregistrare în scopuri de TVA |
|
|
14 03 039 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
Tipul de taxă |
|
|
14 03 038 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
Metoda de plată |
|
|
14 03 042 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
Cuantumul taxelor de plătit |
|
|
14 03 040 000 |
Taxele vamale și alte taxe |
Baza impozabilă |
|
|
14 03 040 041 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
Cota de impozitare |
|
14 03 040 005 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
Unitatea de măsură și calificativul |
|
14 03 040 006 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
Cantitatea |
|
14 03 040 014 |
Taxele vamale și alte taxe |
|
Cuantumul |
|
14 10 000 000 |
Metoda de determinare a valorii în vamă |
|
|
|
14 11 000 000 |
Preferințe |
|
|
|
16 03 000 000 |
Țara de destinație |
|
|
|
16 06 000 000 |
Țara de expediere |
|
|
|
16 08 000 000 |
Țara de origine |
|
|
|
16 09 000 000 |
Țara de origine preferențială |
|
|
|
18 01 000 000 |
Masa netă |
|
|
|
18 02 000 000 |
Unități suplimentare |
|
|
|
18 04 000 000 |
Masa brută |
|
|
|
18 05 000 000 |
Descrierea mărfurilor |
|
|
|
18 06 004 000 |
Ambalarea |
Numărul de colete |
|
|
18 09 056 000 |
Codul mărfurilor |
Codul subpoziției din Sistemul armonizat |
|
|
18 09 057 000 |
Codul mărfurilor |
Codul din Nomenclatura Combinată |
|
|
18 09 058 000 |
Codul mărfurilor |
Codul TARIC |
|
|
18 09 059 000 |
Codul mărfurilor |
Codul adițional TARIC |
|
|
18 09 060 000 |
Codul mărfurilor |
Codul adițional național |
|
|
19 01 000 000 |
Indicatorul containerului |
|
|
|
19 03 000 000 |
Modul de transport la frontieră |
|
|
|
19 04 000 000 |
Modul de transport interior |
|
|
|
19 07 063 000 |
Echipamente de transport |
Numărul de identificare al containerului |
|
|
99 01 000 000 |
Numărul de ordine al contingentului |
|
|
|
99 06 000 000 |
Valoarea statistică |
|
|
|
- - |
Data acceptării declarației (3) |
|
|
|
- - |
Numărul declarației (referință unică) (4) |
|
|
|
- - |
Emitent (5) |
|
|
(1) Formatele și cardinalitatea cerințelor în materie de date din coloana «Nr. E.D.» sunt aceleași ca cele indicate în anexa B.
(2) Pentru clasa de date tipărite cu caractere cursive, fac obiectul supravegherii doar atributele indicate.
(3) Formatul acestor informații trebuie să fie «aaaallzz». Cardinalitatea acestor informații trebuie să fie «1x» la nivel de declarație.
(4) Formatul acestor informații trebuie să fie conform cu formatul MRN, astfel cum este definit la subelementul de date nr. 12 01 001 000. Cardinalitatea acestor informații trebuie să fie «1x» la nivel de declarație.
(5) Formatul acestor informații trebuie să fie conform cu formatul elementului de date nr. 16 03 000 000. Trebuie utilizat Codul GEONOM, astfel cum este menționat în nota introductivă 13 punctul 3 din anexa B. Cardinalitatea acestui element trebuie să fie «1x» la nivel de declarație.”