EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1197

Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 al Comisiei din 30 iulie 2020 de stabilire a specificațiilor tehnice și a modalităților în temeiul Regulamentului (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile europene de întreprindere și de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 271, 18.8.2020, p. 1–170 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1197/oj

18.8.2020   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 271/1


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1197 AL COMISIEI

din 30 iulie 2020

de stabilire a specificațiilor tehnice și a modalităților în temeiul Regulamentului (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile europene de întreprindere și de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului (1) privind statisticile europene de întreprindere, de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere, în special articolul 7 alineatul (1), articolul 9 alineatul (2), articolul 10 alineatul (5), articolul 10 alienatul (6), articolul 17 alineatul (6) și articolul 18 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) 2019/2152 a stabilit un cadru juridic comun pentru elaborarea, producția și diseminarea statisticilor europene de întreprindere.

(2)

Cadrul pentru registrele de uz statistic ale întreprinderilor europene constituie un element de bază pentru un astfel de cadru comun, făcând posibilă organizarea și coordonarea anchetelor statistice prin furnizarea unei baze de eșantionare armonizate.

(3)

Este necesar să se precizeze cerințele în materie de date pentru elaborarea statisticilor de întreprindere, în scopul de a produce date comparabile între statele membre și de a obține armonizarea în toate domeniile statisticilor de întreprindere.

(4)

Principiul proprietății economice descris în Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) trebuie să se aplice statisticilor europene de întreprindere. Acesta trebuie să fie pus în aplicare în măsura posibilului, ținând seama de nevoile justificate ale utilizatorilor, de disponibilitatea datelor și de implicațiile privind costurile și sarcinile, în condițiile în care nu este în contradicție cu principiile și scopurile anumitor statistici de întreprindere prevăzute în prezentul regulament.

(5)

Pentru specificarea cerințelor în materie de date este necesar să se definească principalele sectoare industriale (PSI) și alte agregate speciale de coduri NACE.

(6)

Este necesar să se definească principalele variabile și concepte pentru statisticile de întreprindere în scopul de a produce date comparabile între statele membre și de a obține armonizarea în toate domeniile statisticilor de întreprindere.

(7)

Pentru a reduce sarcina pentru întreprinderi și în conformitate cu principiul proporționalității, cerințele în materie de date trebuie simplificate, ținând cont de amploarea și de importanța economiilor comerciale din statele membre.

(8)

Trebuie stabilite dispoziții specifice care se vor aplica datelor referitoare la subiectul „comerțul internațional cu bunuri” și la comerțul în funcție de caracteristicile întreprinderii și domeniului „Statistici de întreprindere pe termen scurt”.

(9)

Amplificarea procesului de globalizare economică reprezintă o provocare pentru producția actuală de statistici europene de întreprindere. Prin înregistrarea datelor de la grupurile multinaționale de întreprinderi, cadrul pentru registrele statistice europene ale întreprinderilor constituie baza pentru îmbunătățirea a numeroase statistici legate de globalizare. Unele dintre aceste statistici acoperă întreaga economie și, prin urmare, necesită un cadru pentru registrele statistice europene ale întreprinderilor care să includă toate sectoarele economiei.

(10)

Informațiile privind relațiile de control dintre unitățile juridice sunt necesare pentru a defini grupurile de întreprinderi, pentru a delimita corect întreprinderile, pentru a realiza profilul unităților mari și complexe și pentru a studia concentrările pieței. Informațiile privind grupurile de întreprinderi îmbunătățesc calitatea registrelor statistice naționale ale întreprinderilor. Aceste informații pot fi utilizate pentru a reduce riscul de divulgare a datelor confidențiale. Datele la nivel de grup de întreprinderi pot fi utilizate pentru anchete privind grupul și pot reduce sarcina de răspuns.

(11)

Este necesar să se stabilească formatul, măsurile de securitate și de confidențialitate, precum și procedura de transmitere a datelor referitoare la unități individuale către Comisie (Eurostat) și de transmitere a datelor referitoare la grupurile multinaționale de întreprinderi înapoi către autoritățile naționale de statistică.

(12)

Schimbul de date confidențiale în scopuri statistice între Comisie și băncile centrale naționale și între Comisie și Banca Centrală Europeană trebuie să contribuie la asigurarea calității informațiilor privind grupurile multinaționale de întreprinderi din Uniune. Prin urmare, este necesar să se stabilească formatul, măsurile de securitate și de confidențialitate, precum și procedura de transmitere a acestor date confidențiale către băncile centrale naționale și Banca Centrală Europeană.

(13)

Regulamentul (UE) 2019/2152 instituie schimbul de date confidențiale privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii între statele membre. Este necesar să se precizeze în continuare elementele de date statistice care vor face obiectul schimbului, precum și lista elementelor de date statistice care urmează să facă obiectul schimbului pentru anumite bunuri sau mișcări. Statele membre pot simplifica informațiile care trebuie furnizate, cu condiția ca această simplificare să nu aibă efecte negative asupra calității statisticilor. Trebuie stabilite condițiile pentru o astfel de simplificare.

(14)

Pentru a asigura o punere în aplicare armonizată a schimbului de date, este necesar să se specifice modalitățile de colectare și de compilare a acestora, precum și modalitățile de aplicare a ratei minime de acoperire de 95 %. Pentru ca autoritatea statistică națională a țării de import să poată utiliza informațiile statistice care fac obiectul schimbului pentru elaborarea statisticilor privind importurile de bunuri în interiorul Uniunii, metadatele trebuie, de asemenea, să facă obiectul schimbului. Pentru a asigura o punere în aplicare armonizată între statele membre, este necesar să se specifice metadatele relevante pentru utilizarea la elaborarea de statistici a datelor care fac obiectul schimbului privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii, precum și calendarul pentru transmiterea informațiilor statistice și a metadatelor relevante. Este necesar să se stabilească formatul, măsurile de securitate și de confidențialitate și procedura pentru schimbul de date confidențiale.

(15)

Aplicarea unor standarde uniforme pentru schimbul și transmiterea de date și de metadate pentru statisticile reglementate de Regulamentul (UE) 2019/2152 contribuie în mod considerabil la integrarea proceselor de afaceri în statisticile europene de întreprindere.

(16)

Inițiativa internațională privind schimbul de date și metadate statistice (SDMX) privind standardele statistice și tehnice pentru schimbul și partajarea de date și de metadate prevede standardele pentru schimbul și difuzarea statisticilor oficiale. Prin urmare, trebuie utilizate, dacă este cazul, definițiile necesare ale structurii datelor elaborate în conformitate cu SDMX.

(17)

Comisia (Eurostat) trebuie să pună la dispoziție pe site-ul web al Comisiei (Eurostat) documentația referitoare la structurile de date, inclusiv definițiile structurii datelor elaborate în conformitate cu SDMX, și să ofere orientări privind punerea în aplicare a acestora, în special în ceea ce privește formatul tehnic care trebuie utilizat.

(18)

Statele membre trebuie să furnizeze rapoarte standard privind metadatele și calitatea pentru registrele statistice naționale ale întreprinderilor și toate statisticile de întreprindere, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) 2019/2152. Prin urmare, este necesar să se definească modalitățile și periodicitatea acestor rapoarte.

(19)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament trebuie să le înlocuiască pe cele din Regulamentul (CE) nr. 586/2001 al Comisiei (3), Regulamentul (CE) nr. 912/2004 al Comisiei (4), Regulamentul (CE) nr. 1982/2004 al Comisiei (5), Regulamentul (CE) nr. 1503/2006 al Comisiei (6), Regulamentul (CE) nr. 657/2007 al Comisiei (7), Regulamentul (CE) nr. 364/2008 al Comisiei (8), Regulamentul (CE) nr. 472/2008 al Comisiei (9), Regulamentul (CE) nr. 192/2009 al Comisiei (10), Regulamentul (CE) nr. 250/2009 al Comisiei (11), Regulamentul (CE) nr. 251/2009 al Comisiei (12), Regulamentul (CE) nr. 834/2009 al Comisiei (13), Regulamentul (UE) nr. 92/2010 al Comisiei (14), Regulamentul (UE) nr. 113/2010 al Comisiei (15), Regulamentul (UE) nr. 275/2010 al Comisiei (16), Regulamentul (UE) nr. 1097/2010 al Comisiei (17), Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 995/2012 al Comisiei (18) și Regulamentul (UE) nr. 1106/2012 al Comisiei (19). Aceste regulamente trebuie abrogate.

(20)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului Sistemului Statistic European,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Cerințe în materie de date

Elementele datelor pentru subiectele detaliate enumerate la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2152 sunt stabilite în anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Principalele sectoare industriale și agregate speciale

Principalele sectoare industriale (PSI) și alte agregate speciale prevăzute de nomenclatorul activităților economice (NACE) și produsele din clasificarea statistică a produselor în funcție de domeniul de activitate (CPA) utilizate pentru defalcările necesare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152 sunt stabilite în anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Simplificări

Simplificările menționate la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2152 sunt stabilite în anexa III la prezentul regulament.

Articolul 4

Definiții tehnice

(1)   Definițiile tehnice ale variabilelor și ale altor elemente ale seturilor de date menționate la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2152 sunt stabilite în anexa IV la prezentul regulament.

(2)   Definițiile tehnice referitoare la statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri sunt stabilite în anexa V la prezentul regulament.

(3)   Definițiile tehnice referitoare la statisticile europene privind comerțul internațional cu servicii sunt stabilite în anexa VI la prezentul regulament.

Articolul 5

Specificații tehnice pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri, inclusiv comerțul cu bunuri în funcție de caracteristicile întreprinderii

Specificațiile tehnice pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri, inclusiv comerțul cu bunuri în funcție de caracteristicile întreprinderii, menționate la articolul 7 alineatul (1) litera (j) din Regulamentul (UE) 2019/2152 și definițiile aferente, în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) din respectivul regulament, sunt stabilite în anexa V la prezentul regulament. Cerințele în materie de date referitoare la statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri sunt stabilite în partea B tabelul 16 și tabelele 34-37 din anexa I la prezentul regulament.

Articolul 6

Definiții și defalcări pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu servicii în funcție de caracteristicile întreprinderii și prestarea internațională de servicii

Definițiile variabilelor și defalcările pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu servicii în funcție de caracteristicile întreprinderii și prestarea internațională de servicii sunt stabilite în anexa VI la prezentul regulament. Cerințele în materie de date referitoare la statisticile europene privind comerțul internațional cu servicii în funcție de caracteristicile întreprinderii și prestarea internațională de servicii sunt stabilite în partea B tabelele 17 și 38 din anexa I la prezentul regulament.

Articolul 7

Ponderarea și schimbarea anului de referință pentru domeniul „Statistici de întreprindere pe termen scurt”

Ponderarea și schimbarea anului de referință pentru domeniul „Statistici de întreprindere pe termen scurt” menționate la articolul 7 alineatul (1) litera (i) din Regulamentul (UE) 2019/2152 sunt stabilite în anexa VII la prezentul regulament. Această anexă stabilește, de asemenea, dispoziții tranzitorii cu privire la cerințele în materie de date pentru domeniul specificat în partea B tabelele 1-9 din anexa I la prezentul regulament.

Articolul 8

Variabile legate de subiectele detaliate pentru cadrul european pentru registrele statistice ale întreprinderilor

În conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/2152, variabilele legate de subiectele detaliate din registru pentru cadrul european pentru registrele statistice ale întreprinderilor sunt stabilite în anexa VIII la prezentul regulament.

Articolul 9

Specificații tehnice pentru schimbul de date confidențiale în sensul cadrului european pentru registrele statistice ale întreprinderilor

În conformitate cu articolul 10 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2019/2152, detaliile tehnice ale variabilelor enumerate în anexa IV la respectivul regulament sunt stabilite în anexa VIII la prezentul regulament. În plus, în conformitate cu articolul 10 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2019/2152, anexa IX la prezentul regulament stabilește formatul și măsurile de securitate și de confidențialitate pentru schimbul de date confidențiale în sensul cadrului european pentru registrele statistice ale întreprinderilor.

Articolul 10

Procedura și specificațiile pentru transmiterea datelor și a metadatelor

(1)   Datele și metadatele transmise Comisiei (Eurostat) în temeiul prezentului regulament trebuie schimbate în format electronic și trebuie transmise sau încărcate prin punctul său unic de intrare pentru date și, dacă este cazul, pentru metadate.

(2)   Statele membre trebuie să pună la dispoziția Comisiei (Eurostat) datele și metadatele solicitate în temeiul prezentului regulament utilizând standardele privind schimbul de date și metadate specificate de Comisie (Eurostat).

(3)   Datele confidențiale și metadatele trebuie să fie transmise prin intermediul rețelelor sigure utilizate de Comisie (Eurostat) sau prin acces la distanță securizat utilizând standardele privind schimbul de date specificate de Comisie (Eurostat).

(4)   Statele membre trebuie să pună în aplicare standardele privind schimbul de date în conformitate cu orientările privind punerea în aplicare furnizate de Comisie (Eurostat).

(5)   Statele membre trebuie să furnizeze datele confidențiale în conformitate cu dispozițiile existente ale Uniunii privind transmiterea datelor care fac obiectul confidențialității statistice.

Datele confidențiale trebuie să fie transmise cu valoarea reală și cu o mențiune care indică faptul că fac obiectul confidențialității.

Statele membre trebuie să furnizeze toate nivelurile de agregare a defalcărilor, astfel cum sunt definite în tabelele din anexa I partea B și datele transmise trebuie să conțină, dacă este cazul, toate mențiunile privind confidențialitatea primară și secundară în conformitate cu normele de confidențialitate existente la nivel național.

(6)   Dacă nu se specifică altfel, datele monetare trebuie să fie exprimate în unități de monedă națională (euro pentru statele membre din zona euro). Statele membre care aderă la zona euro trebuie să raporteze date monetare anuale în euro în anul aderării lor. Pentru raportarea datelor monetare infra-anuale, țările care aderă la zona euro trebuie să folosească moneda națională pentru perioada de referință.

(7)   Atunci când datele deja transmise Comisiei (Eurostat) fac obiectul revizuirii, statele membre trebuie să transmită datele revizuite până cel târziu la data diseminării lor la nivel național sau, dacă nu sunt diseminate la nivel național, cel târziu în termen de o lună după ce au devenit disponibile unei autorități statistice naționale.

Articolul 11

Rapoartele privind calitatea și metadatele

(1)   Statele membre trebuie să furnizeze Comisiei (Eurostat) rapoarte anuale privind calitatea și metadatele pentru registrele statistice ale întreprinderilor, folosind standardele SSE pentru raportarea privind metadatele și calitatea.

(2)   Statele membre trebuie să furnizeze Comisiei (Eurostat) rapoarte privind metadatele pentru statisticile de întreprindere transmise cu periodicitatea specificată la articolul 17 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/2152 cel târziu la două luni de la ultimul termen de transmitere a datelor privind statisticile care fac obiectul rapoartelor.

(3)   În cazuri justificate în mod corespunzător, statele membre trebuie să furnizeze rapoarte suplimentare privind calitatea care conțin informații mai detaliate privind calitatea, necesare pentru evaluarea calității statisticilor de întreprindere transmise în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/2152 Comisiei (Eurostat) într-un termen convenit între statele membre și Comisie (Eurostat).

(4)   Pentru subiectul „Utilizarea TIC și comerțul electronic”, termenele pentru rapoartele privind calitatea și metadatele sunt specificate într-un act de punere în aplicare separat.

(5)   Pentru structura și conținutul rapoartelor privind calitatea și metadatele trebuie utilizate cele mai recente standarde ale Sistemului Statistic European (SSE).

(6)   Pe lângă raportarea standard privind calitatea și metadatele, în cazuri justificate în mod corespunzător, statele membre trebuie să furnizeze Comisiei (Eurostat), la cererea sa, informații complementare privind metadatele și calitatea, necesare pentru evaluarea calității statisticilor de întreprindere, inclusiv revizuiri ale informațiilor furnizate anterior, dacă este cazul.

Articolul 12

Abrogare

(1)   Regulamentele (CE) nr. 912/2004, (CE) nr. 364/2008, (CE) nr. 192/2009, (CE) nr. 250/2009, (CE) nr. 251/2009, (CE) nr. 834/2009, (UE) nr. 275/2010, (UE) nr. 1097/2010 și Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 995/2012 al Comisiei se abrogă de la 1 ianuarie 2021.

(2)   Regulamentele (CE) nr. 1982/2004, (UE) nr. 92/2010, (UE) nr. 113/2010 și (UE) nr. 1106/2012 ale Comisiei se abrogă de la 1 ianuarie 2022.

(3)   Regulamentele (CE) nr. 586/2001, (CE) nr. 1503/2006, (CE) nr. 657/2007 și (CE) nr. 472/2008 ale Comisiei se abrogă de la 1 ianuarie 2024.

(4)   Alineatele (1)-(3) nu aduc atingere obligațiilor stabilite prin regulamentele respective referitoare la transmiterea datelor și a metadatelor, inclusiv a rapoartelor de calitate, în ceea ce privește perioadele de referință care cad, în totalitate sau parțial, înainte de datele respective stabilite la alineatele în cauză.

(5)   Trimiterile la actele abrogate se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament.

Articolul 13

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2021.

Cu toate acestea, tabelul 16 și tabelele 34-37 din anexa I și anexa V se aplică de la 1 ianuarie 2022.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 30 iulie 2020.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)  JO L 327, 17.12.2019, p. 1.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1).

(3)  Regulamentul (CE) nr. 586/2001 al Comisiei din 26 martie 2001 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1165/98 al Consiliului privind definirea principalelor sectoare industriale (PSI), în cadrul statisticilor pe termen scurt (JO L 86, 27.3.2001, p. 11).

(4)  Regulamentul (CE) nr. 912/2004 al Comisiei din 29 aprilie 2004 de punere în aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 3924/91 al Consiliului privind organizarea unei anchete comunitare asupra producției industriale (JO L 163, 30.4.2004, p. 71).

(5)  Regulamentul (CE) nr. 1982/2004 al Comisiei din 18 noiembrie 2004 privind punerea în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 638/2004 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare ale comerțului cu mărfuri între statele membre și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1901/2000 și (CEE) nr. 3590/92 ale Comisiei (JO L 343, 19.11.2004, p. 3).

(6)  Regulamentul (CE) nr. 1503/2006 al Comisiei din 28 septembrie 2006 de punere în aplicare și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1165/98 al Consiliului privind statisticile pe termen scurt, în ceea ce privește definițiile variabilelor, lista variabilelor și frecvența de elaborare a datelor (JO L 281, 12.10.2006, p. 15).

(7)  Regulamentul (CE) nr. 657/2007 al Comisiei din 14 iunie 2007 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1165/98 al Consiliului privind statisticile pe termen scurt în ceea ce privește stabilirea sistemelor europene de eșantionare (JO L 155, 15.6.2007, p. 7).

(8)  Regulamentul (CE) nr. 364/2008 al Comisiei din 23 aprilie 2008 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 716/2007 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește formatul tehnic pentru transmiterea statisticilor privind filialele străine și derogările care urmează a fi acordate statelor membre (JO L 112, 24.4.2008, p. 14).

(9)  Regulamentul (CE) nr. 472/2008 al Comisiei din 29 mai 2008 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1165/98 al Consiliului privind statisticile pe termen scurt în ceea ce privește primul an de bază aplicabil seriilor de timp din NACE Rev. 2 și seriilor de timp anterioare anului 2009, care urmează a fi transmise în conformitate cu NACE Rev. 2, nivelul de detaliere, forma, prima perioadă de referință, precum și perioada de referință (JO L 140, 30.5.2008, p. 5).

(10)  Regulamentul (CE) nr. 192/2009 al Comisiei din 11 martie 2009 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 177/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unui cadru comun pentru registrele de uz statistic ale întreprinderilor cu privire la schimbul de date confidențiale între Comisie (Eurostat) și statele membre (JO L 67, 12.3.2009, p. 14).

(11)  Regulamentul (CE) nr. 250/2009 al Comisiei din 11 martie 2009 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind definițiile caracteristicilor, formatul tehnic pentru transmiterea datelor, cerințele de raportare dublă pentru NACE Rev.1.1 și NACE Rev.2 și derogările care se acordă pentru statisticile structurale de întreprindere (JO L 86, 31.3.2009, p. 1).

(12)  Regulamentul (CE) nr. 251/2009 al Comisiei din 11 martie 2009 de punere în aplicare și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește seriile de date care trebuie produse pentru statisticile structurale de întreprinderi și adaptările necesare în urma revizuirii clasificării statistice a produselor în funcție de domeniul de activitate (CPA) (JO L 86, 31.3.2009, p. 170).

(13)  Regulamentul (CE) nr. 834/2009 al Comisiei din 11 septembrie 2009 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 716/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare legate de structura și activitatea filialelor străine, în ceea ce privește rapoartele de calitate (JO L 241, 12.9.2009, p. 3).

(14)  Regulamentul (UE) nr. 92/2010 al Comisiei din 2 februarie 2010 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește schimbul de date între autoritățile vamale și autoritățile statistice naționale, elaborarea statisticilor și evaluarea calității (JO L 31, 3.2.2010, p. 4).

(15)  Regulamentul (UE) nr. 113/2010 al Comisiei din 9 februarie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește schimburile comerciale vizate, definiția datelor, elaborarea statisticilor de comerț pe caracteristici de întreprindere și în funcție de moneda de facturare, precum și mărfurile sau mișcările specifice (JO L 37, 10.2.2010, p. 1).

(16)  Regulamentul (UE) nr. 275/2010 al Comisiei din 30 martie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 295/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește criteriile de evaluare a calității statisticilor structurale de întreprindere (JO L 86, 1.4.2010, p. 1).

(17)  Regulamentul (UE) nr. 1097/2010 al Comisiei din 26 noiembrie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 177/2008 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a unui cadru comun pentru registrele de uz statistic ale întreprinderilor, în ceea ce privește schimbul de date confidențiale între Comisie (Eurostat) și băncile centrale (JO L 312, 27.11.2010, p. 1).

(18)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 995/2012 al Comisiei din 26 octombrie 2012 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Deciziei nr. 1608/2003/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind producția și dezvoltarea statisticilor comunitare în domeniul științei și al tehnologiei (JO L 299, 27.10.2012, p. 18).

(19)  Regulamentul (UE) nr. 1106/2012 al Comisiei din 27 noiembrie 2012 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe, în ceea ce privește actualizarea nomenclatorului țărilor și teritoriilor (JO L 328, 28.11.2012, p. 7).


ANEXA I

Elemente de date care trebuie transmise pentru subiectele detaliate

Partea A. Variabile

Domeniul 1. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi

Toate statisticile pe termen scurt referitoare la întreprinderi, cu excepția statisticilor privind subiectul detaliat „Prețuri de import” (Tabelul 4) și subiectul „Bunuri imobiliare” (Tabelul 9) se referă la activitățile unităților statistice rezidente

Subiecte

Subiecte detaliate

Variabile

Elemente ale cerințelor în materie de date astfel cum sunt definite în tabelele din partea B

Subiectul 1.1

Întreprinderi populație

1

Evenimente demografice ale întreprinderilor (cazurile de faliment, înregistrări)

1

Înregistrări

Tabelul 1

2

Cazurile de faliment

Tabelul 1

Subiectul 1.2

Componente ale forței de muncă

1

Ocuparea forței de muncă

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți

Tabelul 2

2

Ore lucrate

1

Ore lucrate de angajați

Tabelul 3

3

Costul forței de muncă

1

Remunerații și salarii

Tabelul 3

Subiectul 1.3

Prețuri

1

Prețurile de import

1

Prețurile de import

Tabelul 4

2

Prețurile de import (zona euro)

Tabelul 4

3

Prețurile de import (în afara zonei euro)

Tabelul 4

2

Prețurile la producător

1

Prețurile la producător

Tabelul 5

2

Prețurile la producătorii interni

Tabelul 5

3

Prețurile la producătorii externi

Tabelul 5

4

Prețurile producției externe (zona euro)

Tabelul 5

5

Prețurile producției externe (în afara zonei euro)

Tabelul 5

Subiectul 1.4

Rezultate și performanță

1

Producție

1

Producție (volum)

Tabelul 6

2

Volumul vânzărilor

1

Volumul vânzărilor

Tabelul 7

3

Cifra de afaceri netă

1

Cifra de afaceri netă (valoare)

Tabelul 8

2

Cifra de afaceri netă internă (valoare)

Tabelul 8

3

Cifra de afaceri netă externă (valoare)

Tabelul 8

4

Cifra de afaceri netă externă (zona euro) (valoare)

Tabelul 8

5

Cifra de afaceri netă externă (în afara zonei euro) (valoare)

Tabelul 8

Subiectul 1.5

Bunuri imobile

1

Bunuri imobile

1

Autorizații de construcții: Numărul de locuințe

Tabelul 9

2

Autorizații de construcții: Metri pătrați

Tabelul 9

Domeniul 2. Statistici de întreprindere la nivel de țară

Cu excepția statisticilor de întreprindere la nivel de țară referitoare la întreprinderile care importă bunuri și întreprinderile care exportă bunuri (Tabelul 16), statisticile de întreprindere la nivel de țară se referă la activitățile unităților statistice rezidente. Statisticile de întreprindere la nivel de țară referitoare la întreprinderile care importă bunuri și întreprinderile care exportă bunuri (Tabelul 16) se referă la teritoriul statistic al țării raportoare, astfel cum se menționează în secțiunea 4 din anexa V la prezentul regulament.

Subiecte

Subiecte detaliate

Variabile

Elemente ale cerințelor în materie de date astfel cum sunt definite în tabelele din partea B

Subiectul 2.1

Populația întreprinderilor

1

Populația întreprinderilor active

1

Numărul de întreprinderi active

Tabelele 10, 11 și 14

2

Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Tabelul 12

3

Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

Tabelul 13

4

Numărul de întreprinderi noi cu creștere puternică

Tabelul 13

2

Evenimente demografice ale întreprinderilor (creări, desființări, supraviețuiri)

1

Creări de întreprinderi

Tabelul 12

2

Desființări de întreprinderi

Tabelul 12

3

Supraviețuiri de întreprinderi

Tabelul 12

4

Întreprinderi care au primul angajat

Tabelul 12

5

Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

Tabelul 12

6

Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Tabelul 12

3

Populația de întreprinderi aflate sub control străin

1

Numărul de întreprinderi aflate sub control străin

Tabelul 14

4

Populația de întreprinderi care exercită control în străinătate și filiale autohtone

1

Numărul de întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filiale autohtone

Tabelul 15

5

Populația de întreprinderi implicate în comerțul internațional

1

Numărul de întreprinderi care importă bunuri

Tabelul 16

2

Numărul de întreprinderi care exportă bunuri

Tabelul 16

Subiectul 2.2

Componente ale forței de muncă

1

Ocuparea forței de muncă

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți

Tabelele 10, 11 și 14

2

Numărul de angajați

Tabelele 10 și 11

3

Numărul de angajați în unități echivalent normă întreagă

Tabelul 10

4

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Tabelul 12

5

Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Tabelul 12

6

Numărul de angajați din întreprinderile cu creștere puternică

Tabelul 13

7

Numărul de angajați din întreprinderile noi cu creștere puternică

Tabelul 13

2

Ore lucrate

1

Ore lucrate de angajați

Tabelele 10 și 11

3

Costul forței de muncă

1

Cheltuieli cu beneficiile angajaților

Tabelele 10, 11 și 14

2

Remunerații și salarii

Tabelele 10 și 11

3

Costuri cu asigurările sociale

Tabelele 10 și 11

4

Ocuparea forței de muncă asociată evenimentelor demografice ale întreprinderilor (creări, desființări, supraviețuiri)

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

Tabelul 12

2

Numărul de angajați din întreprinderile nou create

Tabelul 12

3

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

Tabelul 12

4

Numărul de angajați din întreprinderile desființate

Tabelul 12

5

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit

Tabelul 12

6

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării

Tabelul 12

7

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat

Tabelul 12

8

Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

Tabelul 12

9

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Tabelul 12

10

Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Tabelul 12

11

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat

Tabelul 12

12

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării

Tabelul 12

5

Ocuparea forței de muncă în întreprinderile aflate sub control străin

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

6

Ocuparea forței de muncă în întreprinderile care exercită control în străinătate și în filialele autohtone

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone

Tabelul 15

7

Costul forței de muncă în întreprinderile aflate sub control străin

1

Cheltuieli cu beneficiile angajaților în întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

Subiectul 2.3

Intrări privind cercetarea și dezvoltarea

1

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea

1

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Tabelele 14 și 18

2

Ocuparea forței de muncă în domeniul cercetării și dezvoltării

1

Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

Tabelele 14 și 19

2

Cercetători

Tabelul 18

3

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în întreprinderile aflate sub control străin

1

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

4

Ocuparea forței de muncă în domeniul cercetării și dezvoltării în întreprinderile aflate sub control străin

1

Lucrători în domeniul cercetării și dezvoltării în întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

5

Cercetare și dezvoltare finanțate din fonduri publice

1

Alocări din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD)

Tabelul 20

2

Finanțare publică națională acordată activităților de cercetare și dezvoltare coordonate la nivel transnațional

Tabelul 20

Subiectul 2.4

Achiziții

1

Achiziții de bunuri și servicii

1

Total achiziții de bunuri și servicii

Tabelele 10, 11 și 14

2

Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării

Tabelele 14 și 21

3

Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari

Tabelul 21

4

Cheltuieli cu chirii pe termen lung și leasing operațional

Tabelul 21

5

Achiziții de produse energetice

Tabelul 21

6

Plăți efectuate către subcontractanți

Tabelul 21

2

Variația stocurilor de bunuri

1

Variația stocurilor de bunuri

Tabelul 22

2

Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată

Tabelul 22

3

Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării

Tabelul 22

3

Achiziții de bunuri și servicii de către întreprinderile aflate sub control străin

1

Total achiziții de bunuri și servicii de către întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

2

Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării de către întreprinderile aflate sub control străin

Tabelul 14

4

Importurile efectuate de întreprinderi

1

Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi

Tabelele 16 și 17

Subiectul 2.5

Rezultate și performanță

1

Cifra de afaceri netă

1

Cifra de afaceri netă

Tabelele 10, 11 și 14

2

Cifra de afaceri netă din agricultură, silvicultură, pescuit și activități industriale

Tabelul 24

3

Cifra de afaceri netă din activitățile industriale

Tabelul 24

4

Cifra de afaceri netă din activități industriale, cu excepția sectorului construcțiilor

Tabelul 24

5

Cifra de afaceri netă din sectorul construcțiilor

Tabelul 24

6

Cifra de afaceri netă a activităților de servicii

Tabelul 24

7

Cifra de afaceri netă din activități comerciale de achiziție și revânzare și din activități de intermediere

Tabelul 24

8

Cifra de afaceri netă din construcția de clădiri

Tabelul 24

9

Cifra de afaceri netă din construcții civile

Tabelul 24

10

Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE

Tabelul 25

11

Cifra de afaceri netă din subcontractări

Tabelul 25

12

Cifra de afaceri netă în funcție de reședința clientului

Tabelul 23

13

Cifra de afaceri netă în funcție de produs

Tabelul 23

2

Marja brută pentru bunuri destinate revânzării

1

Marja brută pentru bunuri destinate revânzării

Tabelul 10

3

Valoarea producției

1

Valoarea producției

Tabelele 10, 11 și 14

4

Valoarea adăugată

1

Valoarea adăugată

Tabelele 10, 11 și 14

5

Excedentul brut de exploatare

1

Excedentul brut de exploatare

Tabelele 10 și 11

6

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor aflate sub control străin

1

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor aflate sub control străin

Tabelul 14

7

Valoarea producției în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

1

Valoarea producției în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

Tabelul 14

8

Valoarea adăugată în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

1

Valoarea adăugată în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

Tabelul 14

9

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate și a filialelor autohtone

1

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și a filialelor autohtone

Tabelul 15

10

Producția industrială

1

Producția vândută

Tabelul 26

2

Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate

Tabelul 26

3

Producția efectivă

Tabelul 26

11

Exporturile efectuate de întreprinderi

1

Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi

Tabelele 16 și 17

Subiectul 2.6

Investiții

1

Investiții brute ale întreprinderilor active

1

Investiții brute în active corporale imobilizate

Tabelele 10 și 14

2

Investiții brute în terenuri

Tabelul 27

3

Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente

Tabelul 27

4

Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor

Tabelul 27

5

Investiții brute în mașini și echipamente

Tabelul 27

6

Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale

Tabelul 10

7

Investiții în software achiziționat

Tabelul 28

8

Încasări din investiții tangibile

Tabelul 10

2

Investiții brute ale întreprinderilor aflate sub control străin

1

Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor aflate sub control străin

Tabelul 14

Domeniul 3. Statistici de întreprindere la nivel regional

Toate statisticile de întreprindere la nivel regional se referă la activitățile unităților statistice rezidente

Subiecte

Subiecte detaliate

Variabile

Elemente ale cerințelor în materie de date astfel cum sunt definite în tabelele din partea B

Subiectul 3.1

Populația întreprinderilor

1

Populația, pe regiuni

1

Numărul de unități locale

Tabelul 29

2

Numărul de întreprinderi active

Tabelul 30

3

Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Tabelul 30

4

Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

Tabelul 30

2

Evenimente demografice ale întreprinderilor, pe regiuni (creări, desființări, supraviețuiri)

1

Creări de întreprinderi

Tabelul 30

2

Desființări de întreprinderi

Tabelul 30

3

Supraviețuiri de întreprinderi (doar supraviețuirile pe 3 ani calendaristici)

Tabelul 30

4

Întreprinderi care au primul angajat

Tabelul 30

5

Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

Tabelul 30

6

Întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Tabelul 30

Subiectul 3.2

Componente ale forței de muncă

1

Ocuparea forței de muncă în întreprinderi active, pe regiuni

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți din unitățile locale

Tabelul 29

2

Numărul de angajați și de lucrători independenți

Tabelul 30

3

Numărul de angajați

Tabelul 30

4

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Tabelul 30

5

Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Tabelul 30

2

Ocuparea forței de muncă asociată evenimentelor demografice ale întreprinderilor, pe regiuni (creări, desființări, supraviețuiri)

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

Tabelul 30

2

Numărul de angajați din întreprinderile nou create

Tabelul 30

3

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

Tabelul 30

4

Numărul de angajați din întreprinderile desființate

Tabelul 30

5

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Tabelul 30

6

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Tabelul 30

7

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat

Tabelul 30

8

Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

Tabelul 30

9

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Tabelul 30

10

Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Tabelul 30

11

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Tabelul 30

12

Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Tabelul 30

3

Costul forței de muncă, pe regiuni

1

Remunerații și salarii în unitățile locale

Tabelul 29

Subiectul 3.3

Intrări privind cercetarea și dezvoltarea

1

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea, pe regiuni

1

Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Tabelul 31

2

Ocuparea forței de muncă în domeniul cercetării și dezvoltării, pe regiuni

1

Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

Tabelul 32

2

Cercetători

Tabelul 32

Domeniul 4. Statistici privind activitățile internaționale

Statisticile referitoare la subiectele „Populația întreprinderilor”, „Componente ale forței de muncă”, „Investiții” și „Rezultate și performanță” (tabelul 33) pentru acest domeniu se referă la activități ale unităților statistice nerezidente.

Statisticile referitoare la subiectul „Comerțul internațional cu bunuri” (tabelele 34-37) se referă doar la teritoriul statistic al țării raportoare, astfel cum se menționează în secțiunea 4 din anexa V la prezentul regulament.

Statisticile referitoare la subiectul „Comerțul internațional cu servicii” (tabelul 38) se referă la comerțul cu servicii prestate de unitățile rezidente.

Subiecte

Subiecte detaliate

Variabile

Elemente ale cerințelor în materie de date astfel cum sunt definite în tabelele din partea B

Subiectul 4.1

Populația întreprinderilor

1

Populația de întreprinderi din străinătate care sunt controlate de unitățile instituționale rezidente din țara raportoare

1

Numărul de întreprinderi din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Tabelul 33

Subiectul 4.2

Componente ale forței de muncă

1

Ocuparea forței de muncă în întreprinderile din străinătate care sunt controlate de unitățile instituționale rezidente din țara raportoare

1

Numărul de angajați și de lucrători independenți în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Tabelul 33

2

Costul forței de muncă în întreprinderile din străinătate care sunt controlate de unitățile instituționale rezidente din țara raportoare

1

Cheltuieli cu beneficiile angajaților în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Tabelul 33

Subiectul 4.3

Investiții

1

Investiții brute ale întreprinderilor din străinătate care sunt controlate de unitățile instituționale rezidente din țara raportoare

1

Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Tabelul 33

Subiectul 4.4

Rezultate și performanță

1

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor din străinătate care sunt controlate de unitățile instituționale rezidente din țara raportoare

1

Cifra de afaceri netă a întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Tabelul 33

Subiectul 4.5

Comerțul internațional cu bunuri

1

Comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii

1a

Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Tabelul 34

1b

Cantitatea exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Tabelul 34

2a

Valoarea statistică a importurilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Tabelul 34

2b

Cantitatea importurilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Tabelul 34

3

Valoarea statistică a exporturilor de bunuri – date agregate

Tabelul 36

4

Valoarea statistică a importurilor de bunuri – date agregate

Tabelul 36

2

Comerțul cu bunuri în afara Uniunii

1a

Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în afara Uniunii - date detaliate

Tabelul 35

1b

Cantitatea exporturilor de bunuri în afara Uniunii - date detaliate

Tabelul 35

2a

Valoarea statistică a importurilor de bunuri din afara Uniunii - date detaliate

Tabelul 35

2b

Cantitatea importurilor de bunuri din afara Uniunii - date detaliate

Tabelul 35

3

Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în afara Uniunii defalcată pe moneda de facturare

Tabelul 37

4

Valoarea statistică a importurilor de bunuri din afara Uniunii defalcată pe moneda de facturare

Tabelul 37

Subiectul 4.6

Internațional comerțul cu servicii

1

Importuri de servicii

1

Importuri și achiziții de servicii

Tabelul 38

2

Exporturi de servicii

1

Exporturi și prestări de servicii

Tabelul 38

Partea B. Elemente ale cerințelor în materie de date

Tabelul 1. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru populația de întreprinderi

Variabile

110101. Înregistrări

110102. Cazurile de faliment

Unitate de măsură

Valoare absolută: neajustată

Populația statistică

Activități pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Agregatele din secțiunile NACE:

B+C+D+E, K+L+M+N, P+Q+R+S95+S96

Secțiunile NACE:

F, G, H, I și J

Agregat special astfel cum este definit în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Termen de transmitere a datelor

T+40D

Prima perioadă de referință

Primul trimestru 2021


Tabelul 2. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru ocuparea forței de muncă

Variabile

120101. Numărul de angajați și de lucrători independenți

Unitate de măsură

Indici: neajustați

Populația statistică

Activități pe piață din secțiunile B, C, D, diviziunea E36, F, G, H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B, C, D din NACE și diviziunea E36 astfel cum este definită în anexa II.A la prezentul regulament;

Agregatele din secțiunile NACE

B+C+D+E36, H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72, M75)+N;

Secțiunile NACE:

B, C, D, F, G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72, M75) și N;

Diviziunile NACE:

E36, G45, G46, G47 și G47 (cu excepția G473)

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din secțiunile B, C și D din NACE.

Pentru țările mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile secțiunilor H, I și J din NACE.

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Numărul de angajați și de lucrători independenți poate fi aproximat prin numărul de angajați. Pentru activitățile din secțiunile G, H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, întreprinderea (ENT) poate fi utilizată în locul unităților tip de activitate (KAU) pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Termen de transmitere a datelor

T+2M pentru datele trimestriale sau lunare (opțional), exceptând:

cerințele pentru țările mici și mijlocii: T+2M+15 zile.

Dispoziții tranzitorii pentru secțiunea L din NACE, diviziunea N77 din NACE și grupele N811 și N813 din NACE care urmează să fie incluse în agregatele lor începând cu primul trimestru sau lună (opțional) din 2021, astfel cum sunt definite în anexa VII (punctul 3a).

Prima perioadă de referință

Primul trimestru sau prima lună (opțional) din 2000, exceptând:

Secțiunea L din NACE, diviziunea N77 din NACE și grupele N811 și N813 din NACE care urmează să fie incluse în agregatele lor începând cu primul trimestru sau lună (opțional) din 2021.

Spania: Primul trimestru sau lună (opțional) din 2002 pentru secțiunile G-M obligatorii (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, excluzând diviziunea G47 și diviziunea G47 (cu excepția G473) și primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru J58, J59, J60, I55 și I56.

Finlanda: Primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru diviziunile C32 și C33 din NACE.

Austria: Primul trimestru sau lună (opțional) din 2003 pentru secțiunile obligatorii H-N din NACE (cu excepția K, L, M701, M72, M75, N77, N811, N813) și primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru diviziunea B09 din NACE.


Tabelul 3. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru ore lucrate și remunerații și salarii

Variabile

120201. Ore lucrate de angajați

120301. Remunerații și salarii

Unitate de măsură

Indici: neajustați și ajustați calendaristic

Populația statistică

Activități pe piață din secțiunile B, C, D, E36, F, G, H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B, C, D din NACE și diviziunea E36 astfel cum este definită în anexa II.A la prezentul regulament;

Agregatele din secțiunile NACE

B+C+D+E36, H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N;

Secțiunile NACE:

B, C, D, F, G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunile NACE:

E36, G45, G46, G47 și G47 (cu excepția G473).

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din secțiunile B, C și D din NACE.

Pentru țările mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile secțiunilor H, I și J din NACE.

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile din secțiunile G, H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, ENT poate fi utilizată în locul KAU pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Termen de transmitere a datelor

T+3M pentru datele trimestriale sau lunare (opțional), exceptând:

cerințele pentru țările mici și mijlocii la: T+3M+15 zile.

Dispoziții tranzitorii pentru agregatul G47_X_G473 din NACE, secțiunea L, diviziunea N77 din NACE și grupele N811 și N813 din NACE care urmează să fie incluse în agregatele lor începând cu primul trimestru sau lună (opțional) din 2021, astfel cum sunt definite în anexa VII (punctul 3a).

Prima perioadă de referință

Primul trimestru sau lună (opțional) din 2000 pentru secțiunile obligatorii B-F din NACE, exceptând:

Finlanda: primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru diviziunile obligatorii C32 și C33;

Austria: Primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru diviziunea B09 din NACE.

Primul trimestru sau lună (opțional) din 2010 pentru secțiunile obligatorii G-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, exceptând:

Agregatul G47_X_G473 din NACE, Secțiunea L, diviziunea N77 din NACE și grupele N811 și N813 din NACE care urmează să fie incluse în agregatele lor începând cu primul trimestru sau lună (opțional) din 2021.


Tabelul 4. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru prețurile de import

Variabile

130101. Prețurile de import (opțional pentru țările din afara zonei euro și țările care aplică sistemele europene de eșantionare)

130102. Prețurile de import (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro și țările care aplică sistemele europene de eșantionare)

130103. Prețurile de import (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

Unitate de măsură

Indici: neajustați

Populația statistică

Produse din CPA B (cu excepția B0721 și B09), C (cu excepția C18, C2446, C254, C301, C303, C304 și C33) și D

Defalcări

Defalcare pe produse

Pentru toate țările:

PSI din CPA secțiunile B (cu excepția B0721 și B09), C (cu excepția C18, C2446, C254, C301, C303, C304 și C33) și D astfel cum sunt definite în anexa II.A din prezentul regulament;

Agregate CPA din secțiunile B (cu excepția B0721 și B09)+C (cu excepția C18, C2446, C254, C301, C303, C304 și C33)+D;

CPA secțiunile B (cu excepția B0721 și B09), C (cu excepția C18, C2446, C254, C301, C303, C304 și C33) și D.

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din CPA secțiunile B (cu excepția B0721 și B09), C (cu excepția C18, C2446, C254, C301, C303, C304 și C33) și D.

Defalcările suplimentare pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Domeniul de aplicare pentru furnizarea de date limitată de sistemele europene de eșantionare pentru anumite țări, astfel cum se specifică în anexa III.C la prezentul regulament

Termen de transmitere a datelor

T+1M+15 zile

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2006, exceptând:

Austria: Ianuarie 2009 pentru NACE C161, C2811, C2892.

Pentru statele membre din zona euro care au aderat după ianuarie 2006, variabilele 130101 (prețurile de import), 130102 [prețurile de import (zona euro)] și 130103 [prețurile de import (în afara zonei euro)] sunt obligatorii de la începutul anului intrării în zona euro.


Tabelul 5. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru prețurile la producător

Variabile

130201. Prețurile la producător

130202. Prețurile la producătorii interni

130203. Prețurile la producătorii externi

130204. Prețurile la producătorii externi (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

130205. Prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

Unitate de măsură

Indici: neajustați

Populația statistică

Pentru variabila 130201 (Prețurile la producător):

Activități pe piață din secțiunile B (cu excepția B0721), C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304), D din NACE și diviziunea E36, CPA 41.00.1 cu excepția 41.00.14 (doar clădiri noi), secțiunile H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N din NACE;

Pentru variabilele 130202 (prețuri la producătorii interni), 130203 (prețuri la producătorii externi), 130204 [prețurile la producătorii externi (zona euro)] și 130205 [prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro)]:

Activități pe piață din secțiunile B (cu excepția B0721), C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304), D din NACE și diviziunea E36.

Defalcări

Defalcare pe activități și produse

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B (cu excepția B0721), C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304) și D din NACE și diviziunea E36 astfel cum este definită în anexa II.A la prezentul regulament;

Agregatele din secțiunile NACE

B (cu excepția B0721)+C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304)+D+E36, H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N;

Secțiunile NACE:

B (cu excepția B0721), C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304), D, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunea E36 și diviziunile secțiunilor H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N din NACE;

CPA 41.00.1 excluzând 41.00.14 (doar clădiri noi).

Pentru țările mijlocii , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din NACE secțiunile B (cu excepția B0721), C (cu excepția C2446, C254, C301, C303 și C304) și D.

Pentru țările mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

Pentru țările mijlocii și în plus, grupele și clasele secțiunii C din NACE pentru variabilele 130201 (prețuri la producător), 130202 (prețuri la producătorii interni), 130203 (prețuri la producătorii externi) (reprezentând cel puțin 90 % din valoarea adăugată a secțiunii C).

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici; defalcările suplimentare pentru țările mari sunt opționale pentru țările mijlocii (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Domeniul de aplicare pentru furnizarea de date pentru defalcarea pe zona euro/în afara zonei euro limitată de sistemele europene de eșantionare pentru anumite țări, astfel cum se specifică în anexa III.C la prezentul regulament

Costurile totale ale construcțiilor (costurile materialelor și ale forței de muncă) pot fi utilizate ca proxy pentru prețurile la producător din construcții (CPA 41.00.1 cu excepția 41.00.14). Costurile care constituie componentele costurilor construcțiilor se referă, de asemenea, la mașini și utilaje, transport, energie și alte costuri (excluzând onorariile arhitecților).

Sunt de preferat indicii pe baza prețurilor reale la producător. Dacă aceștia nu sunt disponibili, se pot utiliza aproximări pentru H49, H50, H52, I55, I56, J58, J59, J60, L68, M74, N77, N79, N81 și N82. Produsele (CPA) pot fi utilizate pentru aproximarea activităților (NACE).

Pentru activitățile din secțiunile H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, ENT poate fi utilizată în locul KAU pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Indicii de preț la producător în ceea ce privește serviciile (SPPI) sunt „Business-to-All” (B2All). Dacă ponderea tranzacțiilor cu consumatorii privați (B2C) este neglijabilă, SPPI pot fi aproximate de indicatori business-to-business (B2B). Pentru perioadele de referință anterioare anului 2021, SPPI pot fi aproximate prin indicatori B2B în locul indicatorilor B2All.

Termen de transmitere a datelor

T+1M pentru datele lunare pentru secțiunile obligatorii B – E36 din NACE;

T+3M pentru toate celelalte secțiuni obligatorii din NACE și CPA 41.00.1 (cu excepția 41.00.14), exceptând: țările mici și mijlocii pentru secțiunile obligatorii CPA 41.00.1 (cu excepția 41.00.14), datele trimestriale și lunare (opțional) la: T+3M+15 zile.

Dispoziții tranzitorii pentru includerea agregatului NACE H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N; Secțiunile H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75), N; Diviziunile NACE H49, H50, H52; I55, I56; J58, J59, J60; L68; M74; N77, N79, N81, N82 astfel cum sunt definite în anexa VII (3.a).

Prima perioadă de referință

Primul trimestru sau lună (opțional) din 2000 pentru secțiunile obligatorii CPA 41.00.1 excluzând 41.00.14 exceptând:

Bulgaria: primul trimestru sau prima lună (opțional) din 2003;

Ianuarie 2005 pentru secțiunile obligatorii B – E36 din NACE, exceptând:

Austria: Ianuarie 2008 [130201 (prețurile la producător) și 130202 (prețurile la producătorii interni)] și ianuarie 2009 [130203 (prețurile la producătorii externi), 130204 [prețurile la producătorii externi (zona euro)] și 130205 [prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro)] pentru diviziunea B09 din NACE.

Ianuarie 2005 pentru cerințele privind 130204 [prețurile la producătorii externi (zona euro)] și 130205 [prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro)];

Primul trimestru sau lună (opțional) din 2010 pentru cerințele secțiunilor H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, cu excepția:

agregatului din secțiunile H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75) + N din NACE; pentru secțiunile H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE și diviziunile H49, H50, H52, I55, I56, J58, J59, J60, L68, M74, N77, N79, N81, N82 care urmează să fie incluse începând cu primul trimestru sau prima lună (opțional) din 2021.

Pentru statele membre din zona euro care au aderat după ianuarie 2005, variabilele 130204 [prețurile la producătorii externi (zona euro)] și 130205 [prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro)] sunt obligatorii de la începutul anului intrării în zona euro.


Tabelul 6. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru producție (volum)

Variabile

140101. Producție (volum)

Unitate de măsură

Indici: neajustați, ajustați calendaristic și ajustați sezonier

Populația statistică

Activități pe piață din secțiunile B, C, D (cu excepția D353), F, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B, C și D (cu excepția grupei D353) astfel cum sunt definite în anexa II.A la prezentul regulament (PSI energie cu excepția grupei D353 și secțiunii E);

Agregatele din secțiunile NACE:

B+C+D (cu excepția D353), H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75) + N;

Secțiunile NACE:

B, C, D (cu excepția D353), F, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunile din secțiunile NACE:

H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N.

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din secțiunile B, C, D și F din NACE.

Pentru țările mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, grupele și clasele secțiunii C din NACE (reprezentând cel puțin 90 % din valoarea adăugată a secțiunii C).

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici; defalcările suplimentare pentru țările mari sunt opționale pentru țările mijlocii (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Dispoziții tranzitorii pentru secțiunea F din NACE pentru perioadele de referință anterioare lunii ianuarie 2024 astfel cum sunt definite în anexa VII (punctul 3b).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile din secțiunile H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, ENT poate fi utilizată în locul KAU pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Termen de transmitere a datelor

T+1M+10 zile pentru secțiunile B, C, D (cu excepția D353) din NACE

Pentru secțiunea F din NACE:

pentru țările mijlocii și mari: T+1M+15 zile;

pentru țările mici: T+2M;

T+2M pentru secțiunile H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72, M75) și N din NACE.

Dispoziții tranzitorii pentru includerea agregatului secțiunilor H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N din NACE; Secțiunile și diviziunile din secțiunile H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE; Diviziunile din secțiunea F din NACE, astfel cum sunt definite în anexa VII (punctul 3a).

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2000 pentru secțiunile obligatorii B – D din NACE (cu excepția D353), exceptând:

Spania (grupe și clase din NACE) ianuarie 2002

Austria (diviziunea B09 din NACE) ianuarie 2005

Ianuarie 2005 pentru diviziunea C33 din NACE;

Primul trimestru din 2000 (sau lună din 2005) pentru țările mici secțiunea F obligatorie din NACE și ianuarie 2005 pentru țările mari și mijlocii cerințele din secțiunea F din NACE;

Ianuarie 2021

pentru agregatul din secțiunile H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75) + N din NACE; pentru secțiunile și diviziunile din secțiunile H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE; pentru diviziunile din secțiunea F


Tabelul 7. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru volumul vânzărilor

Variabile

140201. Volumul vânzărilor

Unitate de măsură

Indici: neajustați, ajustați calendaristic și ajustați sezonier

Populația statistică

Activități pe piață pentru secțiunea G din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru toate țările:

Secțiunea G din NACE;

Diviziuni ale secțiunii G din NACE;

Agregat de grupe din diviziunea G47 din NACE fără grupa G473;

Agregat de clasa G4711 din NACE + grupa G472 din NACE;

Agregat de clasa G4719 din NACE + grupele G474+G475+G476+G477+G478+G479 din NACE;

Grupa G473 din NACE

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, grupe din secțiunea G din NACE, clasele G4711, G4719 și G4791 din NACE.

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile din secțiunea G, ENT poate fi utilizată în locul KAU pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Termen de transmitere a datelor

T+2M pentru datele lunare pentru:

Pentru NACE

Secțiunea G;

Diviziunile G45 și G46;

Grupele G451, G452, G453, G454, G461, G462, G463, G464, G465, G466, G467, G469, G471, G472, G474, G475, G476, G477, G478 și G479;

Clasele G4711, G4719 și G4791.

T+1M pentru datele lunare pentru: Pentru NACE

Diviziunea G47;

Agregat de diviziunea G47 fără grupa G473;

Agregat de clasa G4711 + grupa G472 din NACE;

Agregat de clasa G4719 din NACE + grupele G474+G475+G476+G477+G478+G479;

Grupa G473.

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2000, exceptând:

Secțiunea G din NACE, diviziunile și grupele din diviziunile G45 și G46 din NACE, grupele din diviziunea G47 (cu excepția G472 și G473) din NACE care urmează să fie furnizate începând cu ianuarie 2021


Tabelul 8. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru cifra de afaceri netă (valoare)

Variabile

140301. Cifra de afaceri netă (valoare)

140302. Cifra de afaceri netă internă (valoare)

140303. Cifra de afaceri netă externă (valoare)

140304. Cifra de afaceri netă externă (valoare) (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

140305. Cifra de afaceri netă externă (valoare) (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

Unitate de măsură

Indici: neajustați și ajustați calendaristic pentru toate activitățile, precum și ajustați sezonier pentru secțiunile G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N din NACE

Populația statistică

Pentru variabila 140301 [cifra de afaceri netă (valoare)] Secțiunile B, C, G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N din NACE;

Pentru variabilele 140302 [Cifra de afaceri netă internă (valoare)], 140303 [Cifra de afaceri netă externă (valoare)], 140304 [Cifra de afaceri netă externă (valoare) (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)] și 140305 [Cifra de afaceri netă externă (valoare) (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)]: Secțiunile B și C din NACE.

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru variabila 140301 [cifra de afaceri netă (valoare)]

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B și C din NACE astfel cum sunt definite în anexa II.A la prezentul regulament (PSI energie cu excepția secțiunilor D și E);

Agregatele din secțiunile NACE:

B+C, H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N;

Secțiunile NACE:

B, C, G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunile din secțiunile NACE:

G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Agregat de diviziunea G47 din NACE fără grupa G473;

Grupa G473 din NACE;

Agregat de clasa G4711 + grupa G472 din NACE; Agregat de clasa G4719 din NACE + grupele G474+G475+G476+G477+G478+G479.

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziuni din secțiunile B și C din NACE, grupe din secțiunea G din NACE, clasele G4711, G4719 și G4791 din NACE.

Pentru variabilele 140302 [Cifra de afaceri netă internă (valoare)], 140303 [Cifra de afaceri netă externă (valoare)], 140304 [Cifra de afaceri netă externă (valoare) (zona euro)] și 140305 [Cifra de afaceri netă externă (valoare) (în afara zonei euro)]:

Pentru toate țările:

PSI din secțiunile B și C din NACE astfel cum sunt definite în anexa II.A la prezentul regulament (PSI energie cu excepția secțiunilor D și E);

Agregatele din secțiunile B+C din NACE;

Secțiunile B și C din NACE.

Pentru țările mijlocii și mari , astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament:

În plus, diviziunile din secțiunile B și C din NACE.

Defalcările suplimentare obligatorii pentru țările mijlocii și mari sunt opționale pentru țările mici (astfel cum sunt definite în anexa III.A.2 din prezentul regulament).

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile din secțiunile G, H-M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, ENT poate fi utilizată în locul KAU pentru perioadele de referință înainte de 2021 și între ianuarie 2021-decembrie 2023 în anul de referință 2015.

Termen de transmitere a datelor

T+2M pentru:

PSI din secțiunile B și C din NACE astfel cum sunt definite în anexa II.A la prezentul regulament (PSI energie cu excepția secțiunilor D și E);

Agregatele din secțiunile NACE:

B+C, H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N;

Secțiunile NACE:

B, C, G, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunile din secțiunile NACE:

B, C, H, I, J, L, M (cu excepția M701, M72 și M75) și N;

Diviziunile G45 și G46 din NACE;

Grupele G451, G452, G453, G454, G461, G462, G463, G464, G465, G466, G467, G469, G471, G472, G474, G475, G476, G477, G478 și G479 din NACE;

Clasele G4711, G4719 și G4791 din NACE

Dispoziții tranzitorii pentru includerea agregatului secțiunilor H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75)+N din NACE; Secțiunile și diviziunile din secțiunile H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE, astfel cum sunt definite în anexa VII (punctul 3a).

T+1M pentru:

Diviziunea G47 din NACE:

Agregat de diviziunea G47 din NACE fără grupa G473;

Agregat de clasa G4711 + grupa G472 din NACE;

Agregat de clasa G4719 din NACE + grupele G474+G475+G476+G477+G478+G479;

Grupa G473 din NACE.

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2000 pentru agregatele NACE obligatorii, secțiunile și diviziunile din secțiunile B și C din NACE, exceptând:

Spania: Ianuarie 2002;

Austria: Ianuarie 2005 pentru diviziunea B09 din NACE.

Ianuarie 2000 pentru diviziunea G47 din NACE, agregatul de diviziunea G47 din NACE fără grupa G473; agregat de clasa G4711 + grupa G472 din NACE; agregat de clasa G4719 din NACE + grupele G474+G475+G476+G477+G478+G479; pentru grupele G472 și G473 din NACE, și pentru clasele G4711, G4719 și G4791 din NACE

Ianuarie 2005 pentru cerințele privind variabilele 140304 [cifra de afaceri netă externă (valoare) (zona euro)] și 140305 [cifra de afaceri netă internă (valoare) (în afara zonei euro)]:

Ianuarie 2021 pentru agregatul din secțiunile H+I+J+L+M (cu excepția M701, M72 și M75) + N din NACE; pentru secțiunile G, H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE; pentru diviziunile G45, G46 și diviziunile din secțiunile H – M (cu excepția K, M701, M72 și M75) și N din NACE; pentru grupele din diviziunile G45, G46 și G47 (cu excepția G472 și G473) din NACE.

Pentru statele membre din zona euro, variabilele 140304 [cifra de afaceri netă externă (valoare) (zona euro)] și 140305 [cifra de afaceri netă externă (valoare) (în afara zonei euro)] sunt obligatorii de la începutul anului intrării în zona euro.


Tabelul 9. Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi pentru bunuri imobile

Variabile

150101. Autorizații de construcții - număr de locuințe

150102. Autorizații de construcții - metri pătrați

Unitate de măsură

Valori absolute: neajustați, ajustați calendaristic și ajustați sezonier

Populația statistică

Pentru variabila 150101 (Autorizații de construcție - număr de locuințe): CPA 41.00.1 (cu excepția 41.00.14) - doar clădiri rezidențiale noi.

Pentru variabila 150102 (Autorizații de construcție - metri pătrați): CPA 41.00.1 și 41.00.2 - doar clădiri rezidențiale și nerezidențiale noi.

Defalcări

Defalcare pe produse

Pentru variabila 150101 (Autorizații de construcție - număr de locuințe): Doar clădiri rezidențiale noi.

CPA 41.00.1 fără CPA 41.00.14

CPA 41.00.11

CPA 41.00.12+CPA 41.00.13

Pentru variabila 150102 (Autorizații de construcție - metri pătrați): Doar clădirile rezidențiale și nerezidențiale noi.

CPA 41.00.1

CPA 41.00.1 fără CPA 41.00.14

CPA 41.00.11

CPA 41.00.12+CPA 41.00.13

CPA 41.00.14

CPA 41.00.2

CPA 41.00.2 fără 41.00.23

CPA 41.00.23

Termen de transmitere a datelor

T+3M

Prima perioadă de referință

Primul trimestru 2000, exceptând:

Grecia: primul trimestru sau lună (opțional) din 2001 pentru 150102 (Autorizații de construcții - metri pătrați)

Slovacia: primul trimestru sau lună (opțional) din 2003 pentru 150101 (Autorizații de construcții - număr de locuințe) și 150102 (Autorizații de construcții - metri pătrați)

Austria: primul trimestru sau lună (opțional) din 2005 pentru 150102 (Autorizații de construcții - metri pătrați)


Tabelul 10. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru activitățile întreprinderilor

Variabile

210101. Numărul de întreprinderi active

220101. Numărul de angajați și de lucrători independenți

220102. Numărul de angajați

220103. Numărul de angajați în unități echivalent normă întreagă

220201. Ore lucrate de angajați

220301. Cheltuieli cu beneficiile angajaților

220302. Remunerații și salarii

220303. Costuri cu asigurările sociale

240101. Total achiziții de bunuri și servicii

250101. Cifra de afaceri netă

250201. Marja brută pentru bunuri destinate revânzării (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

250301. Valoarea producției

250401. Valoarea adăugată

250501. Excedentul brut de exploatare

260101. Investiții brute în active corporale imobilizate

260106. Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

260108. Încasări din investiții tangibile (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii) cu excepția variabilelor 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 220102 (Numărul de angajați), 220103 (Numărul de angajați în unități echivalent normă întreagă) și 220201 (Ore lucrate de angajați): valoare absolută

Populația statistică

Pentru alte variabile decât 250201 (Marja brută pentru bunuri destinate revânzării), 260106 (Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale) și 260108 (Încasări din investiții tangibile): Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE;

Pentru variabilele 250201 (Marja brută pentru bunuri destinate revânzării) și 260108 (Încasări din investiții tangibile): Producători pe piață din secțiunile B-G din NACE;

Pentru variabila 260106 (Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale): Producători pe piață din secțiunile B - E din NACE.

Defalcări

1.

Defalcare pe activități (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru toate variabilele, cu excepția 260106 (Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale) și 260108 (Încasări din investiții tangibile); pentru variabila 250201 (Marja brută pentru bunuri destinate revânzării) numai secțiunile B-G din NACE:

Pentru secțiunile B-J, L-N și P-R din NACE: secțiuni, diviziuni, grupe și clase;

Pentru secțiunea K din NACE: Secțiune, diviziuni, grupele 64.1, 64.2, 64.3, 64.9, 65.1, 65.2 și 65.3, clasele 64.11, 64.19, 64.20, 64.30, 65.11, 65.12, 65.20 și 65.30;

Pentru diviziunile 95 și 96: diviziuni, grupe și clase;

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament pentru:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Total TIC,

Producție TIC,

Servicii TIC,

Producție de tehnologie înaltă și medie-înaltă (opțional),

Producție de tehnologie înaltă,

Producție de tehnologie medie-înaltă,

Producție de tehnologie joasă și medie-joasă (opțional),

Producție de tehnologie medie-joasă,

Producție de tehnologie joasă,

Sectorul informațional,

Servicii informatice,

Total servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Servicii de tehnologie înaltă cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii de piață cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii financiare cu grad ridicat de cunoștințe,

Alte servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe – Sectoare de activitate,

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Sectorul turismului (total) (opțional),

Sectorul turismului (în principal turism) (opțional),

Sectorul turismului (parțial turism) (opțional),

Sectorul turismului - transport (total) (opțional),

Sectorul turismului - transport terestru (opțional),

Sectorul turismului - transport pe apă (opțional),

Sectorul turismului - cazare (opțional),

Sectorul turismului - alimente și băuturi (total) (opțional),

Sectorul turismului - închiriere de automobile și alte închirieri (total) (opțional),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 220102 (Numărul de angajați), 220302 (Remunerații și salarii), 250101 (Cifra de afaceri netă) și 250401 (Valoarea adăugată): în plus,

(1)

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament pentru:

Sectoare culturale și creative – total,

Sectoare culturale și creative – servicii,

Pentru variabilele 260106 (Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale) și 260108 (Încasări din investiții tangibile):

Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi furnizate valori 0 exceptând variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active) și 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți). Dacă 220102 (numărul de angajați) este diferit de 0, trebuie furnizată și valoarea.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

Date preliminare: T+10M pentru secțiunile, diviziunile și grupurile din NACE pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți) și 250101 (Cifra de afaceri netă)

Date finale și validate: T+18M pentru toate variabilele

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 11. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru activitățile întreprinderilor defalcate pe clase de mărime sau defalcate pe formă juridică

Variabile

210101. Numărul de întreprinderi active

220101. Numărul de angajați și de lucrători independenți

220102. Numărul de angajați

220201. Ore lucrate de angajați

220301. Cheltuieli cu beneficiile angajaților

220302. Remunerații și salarii

220303. Costuri cu asigurările sociale

240101. Total achiziții de bunuri și servicii

250101. Cifra de afaceri netă

250301. Valoarea producției

250401. Valoarea adăugată

250501. Excedentul brut de exploatare

Unitate de măsură

Moneda națională (mii) cu excepția variabilelor 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 220102 (Numărul de angajați) și 220201 (Ore lucrate de angajați): valoare absolută

Populația statistică

Pentru defalcarea pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți din variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 250101 (Cifra de afaceri netă) și 250401 (Valoarea adăugată) și pentru defalcare pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați din variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți) și 220102 (Numărul de angajați): Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE;

Pentru defalcarea pe activități și pe clase de mărime a cifrei de afaceri din variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 250101 (Cifra de afaceri netă) și 250401 (Valoarea adăugată): Producători pe piață din secțiunea G din NACE;

Pentru defalcarea pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți din alte variabile decât 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 250101 (Cifra de afaceri netă) și 250401 (Valoarea adăugată): Producători pe piață din secțiunile B - F din NACE.

Defalcări

1.

Defalcare pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

Pentru secțiunile B-J, L-N și P-R din NACE: Secțiuni, diviziuni și grupe;

Pentru secțiunea K din NACE: Secțiune, diviziuni, grupe 64.1, 64.2, 64.3, 64.9, 65.1, 65.2 și 65.3;

Pentru diviziunile 95 și 96: diviziuni și grupe

Agregat special astfel cum este definit în anexa II din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Pentru secțiunile F-J, L-N ș P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE, doar pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active) și 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți): Total, 0-1 angajați și lucrători independenți, 2-9 angajați și lucrători independenți, 10-19 angajați și lucrători independenți, 20-49 angajați și lucrători independenți, 50-249 angajați și lucrători independenți, 250 sau mai mulți angajați și lucrători independenți;

Pentru secțiunile F-J, L-N ș P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE, pentru alte variabile decât 210101 (Numărul de întreprinderi active) și 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți): Total, 0-9 angajați și lucrători independenți, 10-19 angajați și lucrători independenți, 20-49 angajați și lucrători independenți, 50-249 angajați și lucrători independenți, 250 sau mai mulți angajați și lucrători independenți;

Pentru secțiunile B-E și K din NACE: Total, 0-9 angajați și lucrători independenți, 10-19 angajați și lucrători independenți, 20-49 angajați și lucrători independenți, 50-249 angajați și lucrători independenți, 250 sau mai mulți angajați și lucrători independenți;

2.

Defalcare pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Doar pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți) și 220102 (Numărul de angajați)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14, C17+C18, C24+C25, C29+C30, C31+C32;

Diviziunile NACE:

C15, C16, C19, C20, C21, C22, C23, C26, C27, C28, C33, S95, S96 și toate diviziunile din secțiunile G, H, I, J, K, L, M, N, P, Q și R din NACE;

Grupe din diviziunile G47 și J62 din NACE și din secțiunile L, M și N din NACE;

Clase din diviziunea J62 din NACE;

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Total TIC,

Producție TIC

Servicii TIC

Defalcare pe clasele de mărime a numărului de angajați:

Total, 0 angajați, 1-4 angajați, 5-9 angajați, 10 sau mai mulți angajați

3.

Defalcare pe activități și formă juridică (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Doar pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți) și 220102 (Numărul de angajați)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 2

Defalcare pe formă juridică:

Total,

întreprinzători individuali (persoane fizice, asociații familiale, profesiuni liberale),

societăți pe acțiuni private sau cotate la bursă cu răspundere limitată a deținătorilor de acțiuni,

parteneriate cu răspundere limitată și nelimitată proprietate personală (sunt incluse și alte forme juridice cum ar fi cooperativele, asociațiile etc.,)

4.

Defalcare pe activități și clasă de mărime a cifrei de afaceri

doar pentru secțiunea G din NACE

(poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B; poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități: Secțiuni, diviziuni și grupe din NACE

Defalcare pe clasa de mărime a cifrei de afaceri Cifra de afaceri anuală în milioane euro: Total, 0 până la sub 1; 1 până la sub 2; 2 până la sub 5; 5 până la sub 10; 10 până la sub 20; 20 până la sub 50; 50 până la sub 200; 200 și peste

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi furnizate valori 0 exceptând variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active) și 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți). Dacă 220102 (numărul de angajați) este diferit de 0, trebuie furnizată și valoarea.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

Date preliminare: T+10M pentru activitate și defalcarea pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți) și 250101 (Cifra de afaceri netă);

Date finale și validate: T+18M pentru toate variabilele

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 12. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru evenimentele demografice ale întreprinderilor

Variabile

210201. Creări de întreprinderi

210202. Desființări de întreprinderi

210203. Supraviețuiri de întreprinderi

210102. Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

210204. Întreprinderi care au primul angajat

210205. Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

210206. Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat

220401. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

220402. Numărul de angajați din întreprinderile nou create

220403. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

220404. Numărul de angajați din întreprinderile desființate

220405. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit

220406. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării

220104. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

220105. Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

220407. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat

220408. Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

220409. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

220410. Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

220411. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat

220412. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării

Unitate de măsură

Valoare absolută

Populația statistică

Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe activități și pe clase de mărime a numărului de angajați (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru toate variabilele, cu excepția variabilelor

210203 (Supraviețuiri de întreprinderi),

210206 (Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat),

220405 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit),

220406 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării),

220411 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat)

220412 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14, C17+C18, C24+C25, C29+C30, C31+C32;

Diviziunile NACE:

C15, C16, C19, C20, C21, C22, C23, C26, C27, C28, C33, S95, S96 și toate diviziunile din secțiunile G, H, I, J, K, L, M, N, P, Q și R din NACE;

Grupe din diviziunile G47 și J62 din NACE și din secțiunile L, M și N din NACE;

Clase din diviziunea J62 din NACE;

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Total TIC,

Producție TIC,

Servicii TIC

Defalcare pe clasele de mărime a numărului de angajați:

Total, 0 angajați, 1-4 angajați, 5-9 angajați, 10 sau mai mulți angajați

Clasa de mărime 0 angajați nu trebuie să fie furnizată pentru variabilele:

210102 (Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat),

210204 (Întreprinderi care au primul angajat),

210205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat),

220104 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat),

220105 (Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat),

220407 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat),

220408 (Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat),

220409 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat),

220410 (Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat).

2.

Defalcare pe activități și formă juridică (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru toate variabilele, cu excepția variabilelor:

210203 (Supraviețuiri de întreprinderi),

210206 (Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat),

220405 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit),

220406 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării),

220411 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat),

220412 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării).

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 1

Defalcare pe formă juridică:

Total,

întreprinzători individuali (persoane fizice, asociații familiale, profesiuni liberale),

societăți pe acțiuni private sau cotate la bursă cu răspundere limitată a deținătorilor de acțiuni,

parteneriate cu răspundere limitată și nelimitată proprietate personală (sunt incluse și alte forme juridice cum ar fi cooperativele, asociațiile etc.,)

3.

Defalcare pe activități, pe clase de mărime a numărului de angajați și pe ani calendaristici de supraviețuire (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru variabilele

210203 (Supraviețuiri de întreprinderi),

210206 (Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat),

220405 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit),

220406. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării,

224011 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat) și

224012 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități: aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 1.

Defalcare pe clasele de mărime a numărului de angajați:

Total, 0, 1-4, 5-9, 10+

Clasa de mărime 0 nu trebuie să fie furnizată pentru variabilele:

210206 (Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat),

220411 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat),

220412 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării).

Defalcare pe număr de ani calendaristici de supraviețuire

1, 2, 3, 4, 5

Termen de transmitere a datelor

Date preliminare:

T+18M pentru variabila 210202 (Întreprinderi desființate), 220403 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate) și 220404 (Numărul de angajați din întreprinderile desființate),

T+20M pentru variabila 210205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat), 220409 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat) și 220410 (Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat);

Date finale și validate:

T+18M pentru variabilele 210201 (Creări de întreprinderi), 210203 (Supraviețuiri de întreprinderi), 220401 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create), 220402 (Numărul de angajați din întreprinderile nou create), 220405 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit) și 220406 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării),

T+20M pentru variabilele 210102 (Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat), 210204 (Întreprinderi care au primul angajat, 210206 (Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat), 220104 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat), 220105 (Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat), 220407 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat), 220408 (Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat), 220411 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat) și 220412 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării),

T+30M pentru variabilele 210202 (Întreprinderi desființate), 220403 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate) și 220404 (Numărul de angajați din întreprinderile desființate),

T+32M pentru variabilele 210205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat), 220409 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat) și 220410 (Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat).

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 13. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru întreprinderi cu creștere puternică

Variabile

210103. Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

210104. Numărul de întreprinderi noi cu creștere puternică

220106. Numărul de angajați din întreprinderile cu creștere puternică

220107. Numărul de angajați din întreprinderile noi cu creștere puternică

Unitate de măsură

Valoare absolută

Populația statistică

Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Secțiunile NACE (numai pentru secțiunile B-N și P-R din NACE),

Diviziuni și

Grupe (cu excepția secțiunilor P-R din NACE)

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Termen de transmitere a datelor

Date preliminare: T+12 M pentru variabilele 210103 (Numărul de întreprinderi cu creștere puternică) și 220106 (Numărul de angajați din întreprinderile cu creștere puternică);

Date finale și validate: T+18M pentru toate variabilele

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 14. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru întreprinderi defalcate pe țara de control ultim

Variabile

210101. Numărul de întreprinderi active

210301. Numărul de întreprinderi aflate sub control străin

220101. Numărul de angajați și de lucrători independenți

220301. Cheltuieli cu beneficiile angajaților

220501. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin

220701. Cheltuieli cu beneficiile angajaților în întreprinderile aflate sub control străin

230101. Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-F din NACE)

230201. Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-F din NACE)

230301. Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-F din NACE)

230401. Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-F din NACE)

240101. Total achiziții de bunuri și servicii

240102. Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării

240301. Total achiziții de bunuri și servicii de către întreprinderile aflate sub control străin

240302. Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării de către întreprinderile aflate sub control străin

250101. Cifra de afaceri netă

250301. Valoarea producției

250401. Valoarea adăugată

250601. Cifra de afaceri netă a întreprinderilor aflate sub control străin

250701. Valoarea producției în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

250801. Valoarea adăugată în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

260101. Investiții brute în active corporale imobilizate

260201. Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor aflate sub control străin

Unitate de măsură

Valoare absolută pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 210301 (Numărul de întreprinderi aflate sub control străin), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 220501 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin), 230201(Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) și 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin);

Moneda națională (mii) pentru alte variabile.

Populația statistică

Pentru toate variabilele, cu excepția variabilelor 230101 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii), 230301 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin), 230201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) și 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin): Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Pentru variabilele 230101 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii), 230301 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin), 230201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) și 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin): Producători pe piață din secțiunile B - F din NACE.

Defalcări

Datele vor fi furnizate în detaliu defalcate pe țara de control ultim, în conformitate cu conceptul „unitate instituțională de control ultim”, precum și pe activitățile întreprinderii.

1.

Defalcare pe activități și defalcare geografică

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Pentru toate variabilele, cu excepția variabilelor 230101 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii), 230301 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin), 230201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) și 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin):

Defalcare pe activități:

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C22+C23, C24+C25, C29+C30, C31+C32, H52+H53, J59+J60, J62+J63, M69+M70+M71, M73+M74+M75, N78+N79+N80+N81+N82, Q87+Q88, S95+S96

Diviziunile NACE:

C19, C20, C21, C26, C27, C28, C33, H49, H50, H51, J58, J61, N77, M72, Q86,

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Pentru variabilele 230101 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii), 230301 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin), 230201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) și 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin):

Defalcare pe activități

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C22+C23, C24+C25, C29+C30, C31+C32,

Diviziunile NACE:

C19, C20, C21, C26, C27, C28, C33

Agregat special astfel cum este definit în anexa II din prezentul regulament:

Industrie și construcții

Defalcare geografică:

Pentru variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți), 220301 (Cheltuieli cu beneficiile angajaților), 230101 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii) și 230201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării), 240101 (Total achiziții de bunuri și servicii), 240102 (Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării), 250101 (Cifra de afaceri netă), 250301 (Valoarea producției), 250401 (Valoarea adăugată) și 260101 (Investiții brute în active corporale imobilizate) agregatele geografice „Total mondial” și „Sub control autohton”.

Pentru alte variabile nivelul Geo 1 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

2.

Defalcarea geografică

Pentru variabilele 210301 (Numărul de întreprinderi aflate sub control străin), 220501 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin), 220701 (Cheltuieli cu beneficiile angajaților din întreprinderile aflate sub control străin), 230301 (Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin), 230401 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării din întreprinderile aflate sub control străin), 240301 (Total achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării din întreprinderile aflate sub control străin), 240302 (Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării din întreprinderile aflate sub control străin), 250601 (Cifra de afaceri netă din întreprinderile aflate sub control străin), 250701 (Valoarea producției din întreprinderile aflate sub control străin), 250801 (Valoarea adăugată a întreprinderilor aflate sub control străin) și 260201 (Investiții brute în active corporale imobilizate a întreprinderilor aflate sub control străin) nivel Geo 3 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE)

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru diviziunea K64 valoarea variabilelor 250101 și 250601 (Cifra de afaceri) poate fi aproximată prin valoarea producției astfel cum este definită în anexa IV la prezentul regulament.

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE incluse în date și care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi presupuse valori 0 exceptând variabilele 210101 (Numărul de întreprinderi active), 220101 (Număr de angajați și de lucrători independenți), 210301 (Numărul de întreprinderi aflate sub control străin) și 220501 (Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin).

Pentru activitățile din secțiunea K din NACE, se poate presupune că valoarea variabilelor 240102 și 240302 (Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării) este nesemnificativă din punct de vedere economic și, prin urmare, pentru variabilele 240102 și 240302 pot fi furnizate valori 0.

Comisia (Eurostat) și statele membre pot conveni aproximări suplimentare pentru activitățile din secțiunea K din NACE, ținând cont de condițiile țării.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+20M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 15. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru întreprinderi care exercită control în străinătate și filiale autohtone active în țara raportoare

Variabile

210401. Numărul de întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone

220601. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone

250901. Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și a filialelor autohtone

Unitate de măsură

Valoare absolută pentru variabilele 210401 [Numărul de întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone] și 220601 [Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone],

Moneda națională (mii) pentru variabila 250901 [Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone]

Populația statistică

Producători pe piață din secțiunile B-N și P-S din NACE.

Defalcări

Defalcare pe activitățile întreprinderii

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C22+C23, C24+C25, C29+C30, C31+C32, H52+H53, J59+J60, J62+J63, M69+M70+M71, M73+M74+M75, N78+N79+N80+N81+N82, Q87+Q88

Diviziunile NACE:

C19, C20, C21, C26, C27, C28, C33, H49, H50, H51, J58, J61, N77, M72, Q86

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru diviziunea K64 valoarea variabilei 250901 (Cifra de afaceri) poate fi aproximată prin valoarea producției astfel cum este definită în anexa IV la prezentul regulament.

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE incluse în date care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi presupuse valori 0 pentru variabila 250901 [Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și a filialelor autohtone].

Comisia (Eurostat) și statele membre pot conveni aproximări suplimentare pentru activitățile din secțiunea K din NACE, ținând cont de condițiile țării.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+20M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 16. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru comerțul cu bunuri defalcate pe caracteristicile întreprinderilor

Variabile

210501. Numărul de întreprinderi care importă bunuri

210502. Numărul de întreprinderi care exportă bunuri

240401. Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi

251101. Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi

Unitate de măsură

Valoare absolută pentru variabilele 210501 (Numărul de întreprinderi care exportă bunuri) și 210502 (Numărul de întreprinderi care importă bunuri);

Moneda națională (unități) pentru variabilele 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi) și 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi)

Populația statistică

Total exporturi sau importuri de bunuri;

Secțiunile A-U din NACE

Defalcări

Fiecare din defalcările 1-11 trebuie să fie combinate cu următoarea defalcare geografică

Defalcarea geografică

Nivel mondial

În interiorul Uniunii

În afara Uniunii

1.

Defalcare pe activități

Total

secțiuni NACE

diviziuni NACE

grupe NACE din secțiunile C, D, E și G

necunoscut

2.

Defalcare pe activități și clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți

Defalcare pe activități:

Total

secțiuni NACE

diviziuni NACE din secțiunile C și G

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

industrie

cu excepția industriei și comerțului

necunoscut

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Total

0-9 angajați și lucrători independenți

10-49 angajați și lucrători independenți

50-249 angajați și lucrători independenți

cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

necunoscut

3.

Defalcare pe activități și defalcare geografică suplimentară

Defalcare pe activități:

Total

secțiunea G din NACE

agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

industrie

cu excepția industriei și comerțului

necunoscut

Defalcare geografică suplimentară:

State membre individuale

Cele mai importante țări și zone partenere din afara Uniunii

4.

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și lucrători independenți și defalcare geografică suplimentară

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Total

0-9 angajați și lucrători independenți

10-49 angajați și lucrători independenți

50-249 angajați și lucrători independenți

cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

necunoscut

Defalcare geografică suplimentară:

State membre individuale

Cele mai importante țări și zone partenere din afara Uniunii

5.

Defalcare pe activități și pe numărul de țări partenere

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 3.

Defalcare pe numărul de țări partenere

Total

1

2

3-5

6-9

10-14

15-19

20+

necunoscut

6.

Defalcare pe activități și pe concentrarea comerțului [numai pentru variabilele 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi) și 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi)]

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 3.

Defalcare pe concentrarea comerțului:

Total

Primele 5

10

20

50

100

500

1 000 de întreprinderi

7.

Defalcare pe activități și pe tip de comerciant

Datele trebuie furnizate pentru importuri, exporturi și pentru comerțul total

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 2.

Defalcare pe tip de comerciant:

Total

Comercianți unilaterali

Comercianți bilaterali

Toate tipurile de comercianți

8.

Defalcare pe activități și intensitatea exporturilor (ponderea exporturilor din cifra de afaceri)

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 2.

Defalcare pe intensitatea exporturilor:

Total

Nu efectuează exporturi (0)

Între 0 și mai puțin de 25

Între 25 și mai puțin de 50

Între 50 și mai puțin de 75

75 și peste

Necunoscut

9.

Defalcare pe activități și pe tip de control

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 2.

Defalcare pe tip de control:

Total

Întreprinderile aflate sub control autohton Defalcare suplimentară, dacă este disponibilă:

Întreprinderi aflate sub control autohton fără filiale proprii în străinătate,

Întreprinde aflate sub control autohton cu filiale proprii în străinătate,

Întreprinderi aflate sub control străin

Necunoscut

10.

Defalcare pe activități și pe mărfuri [numai pentru variabilele 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi) și 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi)]

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 2.

Defalcare pe mărfuri:

Total

Nivelul de diviziune CPA pentru produsele din diviziunile 10-32 din Secțiunea C

Nivelul de secțiune CPA pentru produsele din secțiunile A, B, C, D și E

Agregat special astfel cum este definit în anexa II din prezentul regulament:

Alte produse CPA

Necunoscut

11.

Populația schimburilor comerciale

Datele trebuie furnizate pentru importuri, exporturi și pentru comerțul total

Defalcare pe concordanța între datele privind comerțul și registrul întreprinderilor în termeni de număr de întreprinderi și număr de comercianți pentru anumite populații de comercianți.

Defalcare pe concordanța între datele privind comerțul și registrul întreprinderilor în termeni de valoare statistică pentru anumite populații de comercianți.

Termen de transmitere a datelor

T+12 M

Prima perioadă de referință

2022


Tabelul 17. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru comerțul cu servicii defalcate pe caracteristicile întreprinderilor (STEC) - date anuale

Variabile

240401. Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi

251101. Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Total exporturi sau importuri de servicii, efectuate între rezidenți și nerezidenți

Secțiunile A-U din NACE

Defalcări

Fiecare din defalcările (1-3) trebuie să fie combinate cu următoarea defalcare geografică

Defalcarea geografică

Nivel mondial

În interiorul Uniunii

În afara Uniunii

1.

Defalcare pe activități și clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți

Defalcare pe activități:

Total

Pentru defalcările de mai jos poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B:

Agregatele din secțiunile NACE:

A+B, D+E, I+L+O+P+Q+R+S+T+U

Secțiunile NACE:

C, F, G, H, J, K, M, N

Necunoscut

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Total

Pentru defalcările de mai jos poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B:

0-49 angajați și lucrători independenți

Facultativ: 0-9 angajați și lucrători independenți

Facultativ: 10-49 angajați și lucrători independenți

50-249 angajați și lucrători independenți

Cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

Necunoscut

2.

Defalcare pe activități, tip de produs și defalcare geografică suplimentară

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 1.

Defalcare pe produs:

Total servicii

Pentru defalcările de mai jos poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B:

Principalele componente ale EBOPS 2010, astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Necunoscut

Facultativ: Componentele detaliate ale EBOPS 201010.1, 10.2 și 10.3, astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Facultativ: Defalcare geografică suplimentară

Trebuie furnizate numai pentru Total servicii:

State membre ale UE individuale

Statele Unite ale Americii

3.

Defalcare pe activități și pe tip de control

Defalcare pe activități:

Aceeași defalcare pe activități ca și în cazul defalcării 1.

Defalcare pe tip de control:

Total

Pentru defalcările de mai jos poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B:

Întreprinderile aflate sub control autohton

Facultativ: Defalcare suplimentară, dacă este disponibilă:

Întreprinderi aflate sub control autohton fără filiale proprii în străinătate

Întreprinde aflate sub control autohton cu filiale proprii în străinătate

Întreprinderi aflate sub control străin

Necunoscut

Termen de transmitere a datelor

T+18 M

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Ar trebui utilizate metodele și estimările recomandate în Eurostat-OECD Compilers Guide for Statistics on Services Trade by Enterprise Characteristics (Ghidul Eurostat-OCDE privind compilarea de date pentru statisticile privind comerțul cu servicii în funcție de caracteristicile întreprinderii). De asemenea, țările pot utiliza orice altă metodă sau estimare echivalentă, în conformitate cu principiile MSITS 2010 și cu articolul 4 din Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului.

În toate cazurile, metodele utilizate ar trebui să fie descrise în mod clar în metadate.

Prima perioadă de referință

2022


Tabelul 18. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Variabile

230101. Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Toate unitățile care desfășoară activități de cercetare și dezvoltare clasificate în secțiunile A-U din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe sectoare de activitate

Total pentru toate sectoarele enumerate mai jos

sectorul întreprinderilor,

sectorul învățământului superior,

sectorul administrațiilor publice,

sectorul privat non-profit

2.

Defalcare pe sectoare de activitate și sursa fondurilor

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe sursa fondurilor

Total pentru toate sursele fondurilor enumerate mai jos

Sectorul întreprinderilor

Sectorul administrațiilor publice

Sectorul privat non-profit

Sectorul învățământului superior

Restul lumii

Întreprinderi străine

Întreprinderi străine din cadrul aceluiași grup (numai pentru sectorul întreprinderilor)

Alte întreprinderi străine (numai pentru sectorul întreprinderilor)

Comisia Europeană

Organizații internaționale

Alte surse

3.

Defalcare pe sectoare de activitate și tip de cercetare și dezvoltare (opțional pentru sectorul învățământului superior și pentru Total)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe tip de cercetare și dezvoltare:

Cercetare de bază

Cercetare aplicată

Dezvoltare experimentală

4.

Defalcare pe sectoare de activitate și tip de costuri

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe tip de costuri:

costuri curente (costuri cu forța de muncă și alte costuri),

cheltuieli de capital

5.

Defalcare pe activități (numai pentru sectorul întreprinderilor)

Totalul pentru toate secțiunile A-U din NACE;

Agregate ale secțiunilor D+E, G+H+I+J+K+L+M+N, O+P, S+T+U;

Secțiunile A, B, C, E, F, G, H, I, J, K, M, N, Q, R, S, T

Agregate ale diviziunilor C10+C11+C12, C10+C11, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C25+C26+C27+C28+C29+C30, D35+E36, E37+E38+E39, J58+J59+J60, M69+M70+ M71, M73+M74+M75, Q87+Q88;

Diviziunile C12, C13, C14, C15, C16, C17, C18, C19, C20, C21, C22, C23, C24, C25, C26, C27, C28, C29, C30, C31, C32, C33, D35, J61, J62, J63, L68, M71, M72, O84, P85, Q86, U99

Grupele C254, C261, C262, C263, C264, C265, C266, C267, C268, C301, C302, C303, C304, C309, C325, G465, J582, J631, M721, M722, S951 din NACE

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Total TIC,

Producție TIC

Servicii TIC

6.

Defalcare pe orientare industrială (numai pentru sectorul întreprinderilor) (opțional)

Defalcare pe „Orientare industrială”:

aceeași cu defalcarea 5

7.

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți (numai pentru sectorul întreprinderilor)

Clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Total pentru toate clasele de mărime enumerate mai jos, inclusiv clasele de mărime opționale 0-9

0-9 angajați și lucrători independenți (opțional)

10-49 angajați și lucrători independenți

50-249 angajați și lucrători independenți

cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

8.

Defalcare pe sursa fondurilor și clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți (numai pentru sectorul întreprinderilor)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sursa fondurilor:

Total pentru toate sursele fondurilor enumerate mai jos

sectorul întreprinderilor

sectorul administrațiilor publice

sectorul privat non-profit

sectorul învățământului superior

restul lumii

Clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

Total pentru toate clasele de mărime enumerate mai jos, inclusiv clasele de mărime opționale 0-9

0-9 angajați și lucrători independenți (opțional)

10-49 angajați și lucrători independenți

50-249 angajați și lucrători independenți

cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

9.

Defalcare pe domenii majore de cercetare și dezvoltare (numai pentru sectorul administrațiilor publice și sectorul învățământului superior)

științele naturii,

inginerie și tehnologie;

științe medicale și în domeniul sănătății,

științe agricole și veterinare,

științe sociale,

științe umaniste și artă

10.

Defalcare pe obiective socioeconomice (numai pentru sectorul administrațiilor publice) (opțional)

La nivel de capitol al nomenclaturii pentru analiza și compararea programelor științifice și a bugetelor (NABS)

Termen de transmitere a datelor

Toate defalcările (cu excepția defalcării pe sectoare de activitate):

În fiecare an impar, date finale și validate la T+18M

Defalcare pe sectoare de activitate:

Anual

date preliminare la T+10M

date finale și validate la T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 19. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru ocuparea forței de muncă în domeniul cercetării și dezvoltării

Variabile

230201. Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

230202. Cercetători

Unitate de măsură

Valoare absolută

Populația statistică

Toate unitățile care desfășoară activități de cercetare și dezvoltare clasificate în secțiunile A-U din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe sectoare de activitate

Datele trebuie furnizate în număr de angajați și unități echivalent normă întreagă

Total pentru toate sectoarele enumerate mai jos

sectorul întreprinderilor

sectorul învățământului superior

sectorul administrațiilor publice

sectorul privat non-profit

2.

Defalcare pe sectoare de activitate și profesie

Numai pentru variabila 230201 (lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării); datele trebuie furnizate în unități echivalent normă întreagă

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe profesii:

Total pentru toate profesiile enumerate mai jos

cercetători,

alți lucrători în domeniul cercetării și dezvoltării

tehnicieni și personal echivalent (opțional)

alte categorii de personal auxiliar (opțional)

3.

Defalcare pe sectoare de activitate și calificări (opțional)

Datele trebuie furnizate în unități echivalent normă întreagă

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe calificări:

Total pentru toate nivelurile de calificare enumerate mai jos

titulari ai unui doctorat (nivelul 8 ISCED 2011)

alte diplome universitare și alte diplome de nivel terțiar (nivelurile 5, 6 și 7 ISCED 2011),

alte calificări

4.

Defalcare pe sectoare de activitate, profesie și gen

Numai pentru variabila 230201 (lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării); datele trebuie furnizate în număr de angajați

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe profesii:

aceeași cu defalcarea 2

Defalcare pe gen:

total,

femei

5.

Defalcare pe sectoare de activitate, calificări și gen (opțional)

Datele trebuie furnizate în număr de angajați

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe calificări:

aceeași cu defalcarea 3

Defalcare pe gen:

aceeași cu defalcarea 4

6.

Defalcare pe activități

Datele trebuie furnizate numai pentru sectorul întreprinderilor; datele trebuie furnizate în număr de angajați și unități echivalent normă întreagă

Totalul pentru toate secțiunile A-U din NACE;

Agregate ale secțiunilor D+E, G+H+I+J+K+L+M+N, O+P, S+T+U

Secțiunile A, B, C, E, F, G, H, I, J, K, M, N, Q, R, S, T

Agregate ale diviziunilor C10+C11+C12, C10+C11, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C25+C26+C27+C28+C29+C30, D35+E36, E37+E38+E39, J58+J59+J60, M69+M70+ M71, M73+M74+M75, Q87+Q88;

Diviziunile C12, C13, C14, C15, C16, C17, C18, C19, C20, C21, C22, C23, C24, C25, C26, C27, C28, C29, C30, C31, C32, C33, D35, J61, J62, J63, L68, M71, M72, O84, P85, Q86, U99

Grupele C254, C261, C262, C263, C264, C265, C266, C267, C268, C301, C302, C303, C304, C309, C325, G465, J582, J631, M721, M722, S951 din NACE

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Total TIC,

Producție TIC,

Servicii TIC

7.

Defalcare pe domenii majore de cercetare și dezvoltare și pe gen

Datele trebuie furnizate numai pentru sectorul administrațiilor publice și sectorul învățământului superior

Număr de angajați

Unități echivalent normă întreagă (opțional)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe domenii majore de cercetare și dezvoltare:

științele naturii,

inginerie și tehnologie;

științe medicale și în domeniul sănătății,

științe agricole și veterinare,

științe sociale,

științe umaniste și artă

Defalcare pe gen:

aceeași cu „defalcarea 4”

8.

Defalcare pe activități și gen

Datele trebuie furnizate în număr de angajați și numai pentru sectorul întreprinderilor

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

aceeași cu defalcarea 6

Defalcare pe gen:

aceeași cu „defalcarea 4”

9.

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți

Datele trebuie furnizate în unități echivalent normă întreagă și numai pentru sectorul întreprinderilor

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați și de lucrători independenți:

0-9 angajați și lucrători independenți (opțional),

10-49 angajați și lucrători independenți,

50-249 angajați și lucrători independenți,

cel puțin 250 de angajați și de lucrători independenți

Totalul pentru sectorul întreprinderilor trebuie să includă toate clasele de mărime enumerate mai sus, inclusiv clasele de mărime opționale 0-9.

10.

Defalcare pe sectoare de activitate și gen

Numai pentru variabila 230202 (Cercetători); date trebuie transmise în

număr de angajați

unități echivalent normă întreagă (opțional)

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe gen:

aceeași cu „defalcarea 4”

11.

Defalcare pe sectoare de activitate, grup de vârstă și gen (opțional)

Numai pentru variabila 230202 (Cercetători); datele trebuie furnizate în număr de angajați

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Pentru sectorul întreprinderilor și sectorul privat non-profit: facultativ

Defalcare pe grup de vârstă:

Total pentru toate grupurile de vârstă enumerate mai jos

< 25

25-34

35-44

45-54

55-64

>=65

Defalcare pe gen:

aceeași cu „defalcarea 4”

12.

Defalcare pe sectoare de activitate, cetățenie și gen (opțional)

Numai pentru variabila 230202 (Cercetători); datele trebuie furnizate în număr de angajați

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe cetățenie:

Total pentru toate cetățeniile și clasele de cetățenie de mai jos

cetățenia națională

cetățenia altui statul membru al UE

cetățenie din altă țară europeană

cetățenie din America de Nord

cetățenie din America Centrală și de Sud

cetățenie din Asia

cetățenie din Africa

altă cetățenie

Defalcare pe gen:

aceeași cu defalcarea 4

Termen de transmitere a datelor

Toate defalcările (cu excepția defalcării pe sectoare de activitate):

În fiecare an impar, date finale și validate la T+18M

Defalcare pe sectoare de activitate pentru „Cercetători” și „Total personal” în ENI:

Anual

date preliminare la T+10M

date finale și validate la T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 20. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru cercetare și dezvoltare finanțată din fonduri publice

Variabile

230501. Alocări din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD)

230502. Finanțare publică națională acordată activităților de cercetare și dezvoltare coordonate la nivel transnațional

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Toate unitățile care desfășoară activități de cercetare și dezvoltare clasificate în secțiunile A-U din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe obiective socioeconomice pentru CCBCD

Pentru variabila 230501 [Alocări din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD)]

Categorii ale nomenclaturii pentru analiza și compararea programelor științifice și a bugetelor (NABS)

Subcategorii ale NABS (opțional)

2.

Defalcare pe modul de finanțare pentru CCBCD în bugetul final

Pentru variabila 230501 [Alocări din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD)]

Finanțarea proiectelor,

Finanțare instituțională

3.

Defalcare pe tip de program/entitate care desfășoară activitatea

Pentru variabila 230502 (Finanțare publică națională acordată activităților de cercetare și dezvoltare coordonate la nivel transnațional)

Contribuții naționale la entități publice transnaționale cu activitate în domeniul cercetării și dezvoltării,

Contribuții naționale la programe publice transnaționale la nivel european în domeniul cercetării și dezvoltării,

Contribuții naționale la programe publice bilaterale sau multilaterale în domeniul cercetării și dezvoltării convenite de guvernele statelor membre (și împreună cu țările candidate și țările AELS)

Termen de transmitere a datelor

Toate defalcările (pentru defalcarea 1: în bugetul final):

anual, date finale și validate la T+12M

Defalcarea 1 (în bugetul provizoriu):

date anuale la T+6M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 21. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru achiziții efectuate de întreprinderi

Variabile

240102. Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării

240103. Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari

240104. Cheltuieli cu chirii pe termen lung și leasing operațional (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

240105. Achiziții de produse energetice (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE pentru secțiunile D, E și F)

240106. Plăți efectuate către subcontractanți (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru variabila 240102 (Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării): Producători pe piață din secțiunile B-J, L-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Pentru variabile 240103 (Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari): Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Pentru variabilele 240104 (Cheltuieli cu chirii pe termen lung și leasing operațional) și 240106 (Plăți efectuate către subcontractanți): Producători pe piață din secțiunile B - F din NACE.

Pentru variabila 240105 (achiziții de produse energetice): Producători pe piață din secțiunile B - F din NACE.

Defalcări

Defalcare pe activități (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru variabilele 240102 (achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării) și 240103 (Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari):

Pentru secțiunile B-J, L-N și P-R din NACE: secțiuni, diviziuni, grupe și clase;

Numai pentru variabila 240103, pentru secțiunea K din NACE: Secțiune, diviziuni, grupele 64.1, 64.2, 64.3, 64.9, 65.1, 65.2, 65.3 și clasele 64.11, 64.19, 65.11, 65.12, 65.20 și 65.30;

Pentru diviziunile 95 și 96: diviziuni, grupe și clase;

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale) (pentru variabila 240102 acest agregat special va exclude secțiunea K),

Total TIC,

Producție TIC,

Servicii TIC,

Producție de tehnologie înaltă și medie-înaltă (opțional),

Producție de tehnologie înaltă,

Producție de tehnologie medie-înaltă,

Producție de tehnologie joasă și medie-joasă (opțional),

Producție de tehnologie medie-joasă,

Producție de tehnologie joasă,

Sectorul informațional,

Servicii informatice,

Total servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Servicii de tehnologie înaltă cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii de piață cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii financiare cu grad ridicat de cunoștințe,

Alte servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe – Sectoare de activitate,

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Sectorul turismului (total) (opțional),

Sectorul turismului (în principal turism) (opțional),

Sectorul turismului (parțial turism) (opțional),

Sectorul turismului - transport (total) (opțional),

Sectorul turismului - transport terestru (opțional),

Sectorul turismului - transport pe apă (opțional),

Sectorul turismului - cazare (opțional),

Sectorul turismului - alimente și băuturi (total) (opțional),

Sectorul turismului - închiriere de automobile și alte închirieri (total) (opțional),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Pentru variabilele 240104 (Cheltuieli cu chirii pe termen lung și leasing operațional) și 240106 (Plăți efectuate către subcontractanți) (secțiunile B-F din NACE):

Secțiunile și diviziunile din NACE

Pentru variabila 240105 (achiziții de produse energetice):

Pentru secțiunile B, C și F din NACE: secțiuni, diviziuni, grupe și clase;

Pentru secțiunile D și E din NACE: secțiuni și diviziuni

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi furnizate valori 0.

Pentru activitățile din secțiunea K din NACE, se poate presupune că valoarea variabilei 240102 (Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării) este nesemnificativă din punct de vedere economic și, prin urmare, pentru variabila 240102 pot fi furnizate valori 0.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2023 pentru variabila 240106 (Plăți efectuate către subcontractanți)

2021 pentru toate celelalte variabile


Tabelul 22. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru variația stocurilor întreprinderilor

Variabile

240201. Variația stocurilor de bunuri (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

240202. Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată

240203. Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru variabila 240202 (Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată) Producători pe piață din secțiunile B-F din NACE;

Pentru variabilele 240201 (Variația stocurilor de bunuri) și 240203 (variația stocurilor de bunuri destinate revânzării): Producători pe piață din secțiunea G din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

(poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B);

Pentru variabila 240202 (Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată) (secțiunile B-F din NACE):

Secțiuni, diviziuni, grupe și clase din NACE

Pentru variabilele 240201 (Variația stocurilor de bunuri) și 240203 (variația stocurilor de bunuri destinate revânzării) (secțiunea G din NACE):

Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor subiectului detaliat sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 23. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru defalcarea pe produs și reședința clientului a cifrei de afaceri netă a întreprinderilor

Variabile

250112. Cifra de afaceri netă pe reședința clientului (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE: pentru grupe și clase, se aplică regula de 1 % la nivelul corespunzător al diviziunii)

250113. Cifra de afaceri netă pe produs (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE: pentru grupe și clase, se aplică regula de 1 % la nivelul corespunzător al diviziunii)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Sfera de cuprindere a activității: Producători de piață din diviziunile 62, 78 din NACE și grupele 58.2, 63.1, 69.1, 69.2, 70.2, 71.1, 71.2, 73.1, 73.2

Sfera de cuprindere a clasei de mărime: Numai întreprinderile cu mai mult de 20 de angajați și de lucrători independenți

Defalcări

poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B

Pentru variabila 250113 (Cifra de afaceri netă pe produs)

1.

Defalcare pe produse

CPA pentru diviziunea 62 din NACE și grupele 58.2 și 63.1 (Servicii informatice): Total, 58.21, 58.29, 58.29.1 + 58.29.2, 58.29.3 + 58.29.4, 58.29.5, 62.01, 62.02, 62.03, 62.09, 63.11, 63.12, 95.11, Revânzare [trebui să includă toate revânzările (cu ridicata și cu amănuntul) a software-ului care nu este dezvoltat de întreprindere, precum și revânzarea de hardware care nu este produs de întreprindere], Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 69.1 din NACE (servicii juridice): Total, 69.10.11, 69.10.12, 69.10.13, 69.10.14, 69.10.15, 69.10.16, 69.10.17, 69.10.18, 69.10.19, Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 69.2 din NACE (Activități de contabilitate, de ținere a evidențelor contabile și de audit; consultanță fiscală): Total, 69.20.1, 69.20.2, 69.20.21 + 22 + 23, 69.20.24, 69.20.29, 69.20.3, 69.20.4, Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 70.2 din NACE (Activități de consultanță managerială): Total, 70.21.1, 70.22.1, 70.22.11, 70.22.12, 70.22.13, 70.22.14, 70.22.15, 70.22.16, 70.22.17, 70.22.2, 70.22.3, Alte produse n.a.p.

CPA pentru clasa 71.11 din NACE (Activități de arhitectură): Total, 71.11.1, 71.11.2, 71.11.21 + 22, 71.11.23, 71.11.24, 71.11.3, 71.11.4, Alte produse n.a.p.

CPA pentru clasa 71.12 din NACE (Servicii de inginerie și servicii conexe de consultanță tehnică): Total, 71.12.1, 71.12.11, 71.12.12, 71.12.13, 71.12.14, 71.12.15, 71.12.16, 71.12.17, 71.12.18, 71.12.19, 71.12.2, 71.12.3, Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 71.2 (Activități de analiză și testare tehnică):

Total, 71.20.1, 71.20.11, 71.20.12, 71.20.13, 71.20.14, 71.20.19, Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 73.1 din NACE (Publicitate): Total, 73.11.1, 73.11.11, 73.11.12, 73.11.13, 73.11.19, 73.12.1, 73.12.11, 73.12.12, 73.12.13, 73.12.14, 73.12.19, Alte produse n.a.p.

CPA pentru grupa 73.2 din NACE (Cercetare a pieței și sondare a opiniei publice) Total, 73.20.1, 73.20.11, 73.20.12, 73.20.13, 73.20.14 + 19, 73.20.2, Alte produse n.a.p.

CPA pentru diviziunea 78 din NACE (Activități de ocupare a forței de muncă): Total, 78.10.1, 78.10.11, 78.10.12, 78.20.1, 78.20.11, 78.20.12, 78.20.13, 78.20.14, 78.20.15, 78.20.16, 78.20.19, 78.30.1, Alte produse n.a.p.

Pentru variabila 250112 (Cifra de afaceri netă pe reședința clientului)

2.

Defalcare pe reședința clientului

Total

Rezident (conform definiției din ESA2010 punctul 1.62),

Nerezident,

în interiorul UE,

în afara UE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021 pentru diviziunile 62 și 78 din NACE și grupele 58.2, 63.1, 71.1, 71.2, 73.1 și 73.2

2022 pentru grupele 69.1, 69.2 și 70.2 din NACE


Tabelul 24. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru defalcarea pe regruparea activității principale a cifrei de afaceri netă a întreprinderilor

Variabile

250102. Cifra de afaceri netă din agricultură, silvicultură, pescuit și activități industriale

250103. Cifra de afaceri netă din activitățile industriale

250104. Cifra de afaceri netă din activități industriale, cu excepția sectorului construcțiilor

250105. Cifra de afaceri netă din sectorul construcțiilor

250106. Cifra de afaceri netă a activităților de servicii

250107. Cifra de afaceri netă din activități comerciale de achiziție și revânzare și din activități de intermediere

250108. Cifra de afaceri netă din construcția de clădiri

250109. Cifra de afaceri netă din construcții civile

(pentru toate variabilele poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru variabila 250102 (Cifra de afaceri din agricultură, silvicultură, pescuit și activități industriale): Producători pe piață din secțiunea G din NACE;

Pentru variabilele 250104 (Cifra de afaceri netă din activități industriale, cu excepția sectorului construcțiilor), 250105 (Cifra de afaceri netă din sectorul construcțiilor), 250108 (Cifra de afaceri netă din construcția de clădiri) și 250109 (Cifra de afaceri netă din construcții civile): Producători pe piață din secțiunea F din NACE;

Pentru variabila 250103 (Cifra de afaceri din activități industriale): Producători pe piață din secțiunile B-E din NACE;

Pentru variabilele 250106 (Cifra de afaceri netă a activităților de servicii) și 250107 (Cifra de afaceri netă din activități comerciale de achiziție și revânzare și din activități de intermediere): Producători pe piață din secțiunile B-G din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Defalcare pe activități:

Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2022 pentru diviziunea 47 din NACE Rev.2

2025 pentru diviziunea 45 din NACE Rev.2

2023 pentru toate celelalte activități


Tabelul 25. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru defalcarea pe tip de cifră de afaceri a întreprinderilor

Variabile

250110. Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE

250111. Cifra de afaceri netă din subcontractări

(pentru toate variabilele poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru variabila 250110 (Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE): producători pe piață din secțiunile B-F din NACE;

Pentru variabila 250111 (Cifra de afaceri netă din subcontractări): producători pe piață din secțiunea F din NACE

Defalcări

Defalcare pe activități

Pentru variabila 250111 (Cifra de afaceri netă din subcontractări) Secțiunile și diviziunile din NACE

Pentru variabila 250110 (Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE): Grupa din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021 pentru variabila 250110 (Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE);

2023 pentru variabila 250111 (Cifra de afaceri netă din subcontractări)


Tabelul 26. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru producția industrială

Variabile

251001. Producția vândută

251002. Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate

251003. Producția efectivă

Unitate de măsură

Pentru variabila 251001 (Producția vândută): moneda națională (mii) și (cu excepția serviciilor industriale) cantitatea astfel cum este definită în lista PRODCOM în vigoare la sfârșitul perioadei de referință;

Pentru variabila 251002 (Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate): (cu excepția serviciilor industriale) moneda națională (mii) și cantitatea astfel cum este definită în lista PRODCOM în vigoare la sfârșitul perioadei de referință;

Pentru variabila 251003 (Producția efectivă): cantitatea astfel cum este definită în lista PRODCOM în vigoare la sfârșitul perioadei de referință

Populația statistică

Produsele din lista PRODCOM încadrate la diviziunile 05-33 din CPA (excluderile sunt definite în lista PRODCOM).

Pentru variabila 251001 (Producția vândută), un subset de rubrici PRODCOM se referă la servicii industriale.

Variabilele 251002 (Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate) și 251003 (Producția efectivă) trebuie să fie furnizate pentru un subset de produse din lista PRODCOM (definite în lista PRODCOM).

Poate fi aplicat marcajul CETO astfel cum este definit în anexa III.B la prezentul regulament și regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza producției la nivelul clasei CPA.

Defalcări

Defalcare pe produse

Lista PRODCOM în vigoare la sfârșitul perioadei de referință

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Este necesar un grad de reprezentativitate suficient la nivelul clasei CPA.

Termen de transmitere a datelor

T+6M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 27. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru investițiile în active corporale imobilizate ale întreprinderilor

Variabile

260102. Investiții brute în terenuri

260103. Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente

260104. Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor

260105. Investiții brute în mașini și echipamente

[pentru toate variabilele, cu excepția variabilei 260105 (Investiții brute în mașini și echipamente) poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE]

Unitate de măsură

moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru variabila 260105 (Investiții brute în mașini și echipamente): Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE;

Pentru variabilele 260102 (Investiții brute în terenuri), 260103 (Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente) și 260104 (Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor): Producători pe piață din secțiunile B-G din NACE;

Defalcări

Defalcare pe activități:

(poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B)

Pentru variabila 260105 (Investiții brute în mașini și echipamente) (secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE)

Pentru secțiunile B-J, L-N și P-R din NACE: Secțiuni, diviziuni, grupe și clase din NACE;

Pentru secțiunea K din NACE: Secțiune, diviziuni, grupele 64.1, 64.2, 64.3, 64.9, 65.1, 65.2 și 65.3, clasele 64.11, 64.19, 64.20, 64.30, 65.11, 65.12, 65.20 și 65.30;

Diviziunile S95 și S96 din NACE: Diviziuni, grupe și clase din NACE;

agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament pentru:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Total TIC,

Producție TIC,

Servicii TIC,

Producție de tehnologie înaltă și medie-înaltă (opțional),

Producție de tehnologie înaltă,

Producție de tehnologie medie-înaltă,

Producție de tehnologie joasă și medie-joasă (opțional),

Producție de tehnologie medie-joasă,

Producție de tehnologie joasă,

Sectorul informațional,

Servicii informatice,

Total servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Servicii de tehnologie înaltă cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii de piață cu grad ridicat de cunoștințe,

Servicii financiare cu grad ridicat de cunoștințe,

Alte servicii cu grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe – Sectoare de activitate,

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe (opțional),

Sectorul turismului (total) (opțional),

Sectorul turismului (în principal turism) (opțional),

Sectorul turismului (parțial turism) (opțional),

Sectorul turismului - transport (total) (opțional),

Sectorul turismului - transport terestru (opțional),

Sectorul turismului - transport pe apă (opțional),

Sectorul turismului - cazare (opțional),

Sectorul turismului - alimente și băuturi (total) (opțional),

Sectorul turismului - închiriere de automobile și alte închirieri (total) (opțional),

Pentru variabilele 260102 (Investiții brute în terenuri), 260103 (Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente) și 260104 (Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor) (Numai secțiunile B-G din NACE): Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi furnizate valori 0.

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 28. Statistici de întreprindere la nivel de țară pentru investiții în active necorporale imobilizate

Variabile

260107. Investiții în software achiziționat (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” și a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivel de diviziune NACE)

Unitate de măsură

moneda națională (mii)

Populația statistică

Producători pe piață din secțiunile B-F din NACE;

Defalcări

Defalcare pe activități

Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 29. Statistici de întreprindere la nivel regional pentru unitățile locale

Variabile

310101. Numărul de unități locale (opțional pentru Secțiunea K din NACE)

320101. Numărul de angajați și de lucrători independenți din unitățile locale

320301. Remunerații și salarii în unitățile locale

Unitate de măsură

Moneda națională pentru variabila 320301 (Remunerații și salarii în unitățile locale); cifre absolute pentru alte variabile

Populația statistică

Unitățile locale ale producătorilor de piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE [opțional pentru secțiunea K din NACE pentru variabila 310101 (Număr de unități locale)]

Defalcări

Defalcare pe regiuni și activități

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională:

Niveluri NUTS 0-2 (1)

Defalcare pe activități:

Secțiunile și diviziunile din NACE

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

În cazurile în care datele sursă utilizate pentru compilarea datelor variabilei sunt disponibile pentru anul fiscal pentru unele unități statistice și aceste date nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal pentru aceste unități statistice.

Termen de transmitere a datelor

T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 30. Statistici de întreprindere la nivel regional pentru întreprinderi

Variabile

310102. Numărul de întreprinderi active

310201. Creări de întreprinderi

310202. Desființări de întreprinderi

310203. Supraviețuiri de întreprinderi (doar supraviețuirile pe 3 ani calendaristici)

310104. Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

310103. Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

310204. Întreprinderi care au primul angajat

310205. Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

310206. Întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

320102. Numărul de angajați și de lucrători independenți

320103. Numărul de angajați

320201. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

320202. Numărul de angajați din întreprinderile nou create

320203. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

320204. Numărul de angajați din întreprinderile desființate

320205. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

320206. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

320104. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

320105. Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

320207. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat

320208. Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

320209. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

320210. Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

320211. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

320212. Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Unitate de măsură

cifre absolute

Populația statistică

Producători pe piață din secțiunile B-N, P-R și diviziunile S95 și S96 din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe regiuni și activități

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională: Niveluri NUTS 0-3

Defalcare pe activități:

Agregatele din secțiunile NACE:

B+C+D+E, K+L, M+N, P+Q, R+S95+S96

Secțiunile NACE:

F, G, H, I, J

Agregat special astfel cum este definit în anexa II din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

2.

Defalcare pe regiuni și clase de mărime a numărului de angajați

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională: Niveluri NUTS 0-3

Defalcare pe clase de mărime a numărului de angajați: Total, 0 angajați, 1-9 angajați, 10 angajați sau mai mulți

[clasa de mărime 0 nu poate fi aplicată variabilelor 310103 (Număr de întreprinderi care au cel puțin un angajat), 310204 (Întreprinderi care au primul angajat), 310205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat), 310206 (Întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (numai pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)], 320104 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat), 320105 (Număr de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat), 320207 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat), 320208 (Număr de angajați din întreprinderile care au primul angajat), 320209 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat), 320210 (Număr de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat), 320211 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (numai pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)] și 320212 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării (numai pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)]

Termen de transmitere a datelor

Date preliminare: pentru variabilele 310202 (Întreprinderi desființate), 310205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat), 320203 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate), 320204 (Număr de angajați din întreprinderile desființate), 320209 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat) și 320210 (Număr de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat): T+22 M;

Date finale și validate: T+22M cu excepția variabilelor 310202 (Întreprinderi desființate), 310205 (Întreprinderi care nu mai au niciun angajat), 320203 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate), 320204 (Număr de angajați din întreprinderile desființate), 320209 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat) și 320210 (Număr de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat): T+34 M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 31. Statistici de întreprindere la nivel regional pentru cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea

Variabile

330101. Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Toate unitățile care desfășoară activități de cercetare și dezvoltare clasificate în secțiunile A-U din NACE

Defalcări

Defalcare pe regiuni și sectoare de activitate

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională:

Niveluri NUTS 1-2

Defalcare pe sectoare de activitate:

Total pentru toate sectoarele enumerate mai jos

sectorul întreprinderilor

sectorul învățământului superior

sectorul administrațiilor publice

sectorul privat non-profit

Termen de transmitere a datelor

Toate defalcările:

în fiecare an impar, date finale și validate la T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 32. Statistici de întreprindere la nivel regional pentru ocuparea forței de muncă în domeniul cercetării și dezvoltării

Variabile

330201. Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

330202. Cercetători

Unitate de măsură

Cifre absolute

Populația statistică

Toate unitățile care desfășoară activități de cercetare și dezvoltare clasificate în secțiunile A-U din NACE

Defalcări

1.

Defalcare pe regiuni și sectoare de activitate

Datele trebuie furnizate în număr de angajați și unități echivalent normă întreagă

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională:

Niveluri NUTS 1-2

Defalcare pe sectoare de activitate:

Total pentru toate sectoarele enumerate mai jos

sectorul întreprinderilor

sectorul învățământului superior

sectorul administrațiilor publice

sectorul privat non-profit

2.

Defalcare pe regiuni, sectoare de activitate și gen (opțional)

Pentru variabila 330201 (Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării) datele trebuie furnizate în număr de angajați. Pentru variabila 330202 (Cercetători) datele trebuie furnizate în număr de angajați și unități echivalent normă întreagă

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare regională:

Niveluri NUTS 1-2

Defalcare pe sectoare de activitate:

aceeași cu defalcarea 1

Defalcare pe gen:

total,

femei

Termen de transmitere a datelor

Toate defalcările:

în fiecare an impar, date finale și validate la T+18M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 33. Statistici privind activitățile internaționale - controlul unităților instituționale din țara raportoare asupra întreprinderilor din străinătate

Variabile

410101. Numărul de întreprinderi din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

420101. Numărul de angajați și de lucrători independenți în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

420201. Cheltuieli cu beneficiile angajaților ale întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-N și P-S din NACE)

430101. Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare (poate fi aplicată regula de 1 % astfel cum este definită în anexa III.A.1 pe baza „cifrei de afaceri nete” sau a „numărului de angajați și de lucrători independenți” la nivelul relevant de agregate A*38 din NACE pentru secțiunile B-N și P-S din NACE)

440101. Cifra de afaceri netă a întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Unitate de măsură

Pentru variabilele 410101 (Numărul de întreprinderi din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare) și 420101 (Numărul de angajați și de lucrători independenți în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare): valoare absolută;

Pentru alte variabile, moneda națională (mii)

Populația statistică

Pentru toate variabilele: Producători pe piață din străinătate din secțiunile B-N și P-S din NACE (trebuie să acopere filialele străine ale tuturor unităților instituționale care exercită control ultim din țara raportoare)

Defalcări

Datele se vor furniza în detaliu pe țara de reședință și pe activitatea întreprinderii în străinătate.

1.

Defalcare pe activități și defalcare geografică

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe activități:

Secțiunile NACE;

Agregatele din diviziunile NACE:

C10+C11+C12, C13+C14+C15, C16+C17+C18, C22+C23, C24+C25, C29+C30, C31+C32, H52+H53, J59+J60, J62+J63, M69+M70+M71, M73+M74+M75, N78+N79+N80+N81+N82, Q87+Q88,

Diviziunile NACE:

C19, C20, C21, C26, C27, C28, C33, H49, H50, H51, J58, J61, N77, M72, Q86

Agregate speciale astfel cum sunt definite în anexa II.B din prezentul regulament:

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

Defalcare geografică:

Nivelul Geo 2 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

2.

Defalcare geografică

Nivelul Geo 3 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Pentru diviziunea K64 valoarea variabilei 440101 (Cifra de afaceri) poate fi aproximată prin valoarea producției astfel cum este definită în anexa IV la prezentul regulament.

Pentru activitățile 642, 643 și 653 din NACE incluse în date și care nu sunt semnificative din punct de vedere economic în ceea ce privește valoarea adăugată și numărul de angajați și de lucrători independenți, pot fi presupuse valori 0 exceptând variabilele 410101 (Numărul de întreprinderi din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare) și 420101 (Număr de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare).

Comisia (Eurostat) și statele membre pot conveni aproximări suplimentare pentru activitățile din secțiunea K din NACE, ținând cont de condițiile țării.

În cazurile în care datele aferente anului fiscal nu pot fi recalculate pentru a acoperi anul calendaristic, datele referitoare la anul calendaristic pot fi aproximate cu datele referitoare la anul fiscal.

Termen de transmitere a datelor

T+20M

Prima perioadă de referință

2021


Tabelul 34. Statistici privind activitățile internaționale - Comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Variabile

450101a. Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

450101b. Cantitatea exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

450102a. Valoarea statistică a importurilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

450102b. Cantitatea importurilor de bunuri în interiorul Uniunii - date detaliate

Unitate de măsură

Valori statistice: valori în moneda națională (unități)

Cantitate:

Masă netă (kg)

Cantitatea în unitățile suplimentare: după caz, în conformitate cu Nomenclatura combinată în vigoare în perioada de referință (unitatea de măsură respectivă).

Populația statistică

Total exporturi sau importuri de bunuri

Defalcări

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos: combinate, de asemenea, cu defalcarea pe moduri de transport la frontieră (opțional)

Defalcare pe mărfuri

Defalcare pe nivel de 8 cifre din Nomenclatura combinată, exceptând

(1)

bunurile livrate navelor și aeronavelor astfel cum sunt menționate în anexa V, secțiunea 22 punctul (1) litera (a) și bunurile livrate instalațiilor offshore menționate în anexa V secțiunea 23 punctul (1) litera (b), care pot fi defalcate pe

(a)

bunuri din Capitolele 1-24 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(b)

bunuri din capitolul 27 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(c)

bunuri clasificate în altă parte.

(2)

piese pentru autovehicule și aeronave astfel cum sunt menționate în anexa V secțiunea 31 punctul (4) și părți componente ale instalațiilor industriale complete astfel cum sunt menționate în anexa V secțiunea 31 punctul (5), care trebuie defalcate pe nivel de capitol din Nomenclatura combinată.

Defalcare pe stat membru partener și țară de origine

Pentru exporturi:

statul membru de destinație și țara de origine

Pentru importuri:

statul membru de expediere; țara de origine (opțional)

Datele privind statele membre partenere și țara de origine trebuie să fie codificate în conformitate cu nomenclatura țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri.

Defalcare pe natura tranzacției

Datele privind natura tranzacției trebuie furnizate în conformitate cu defalcarea din tabelul 1 din partea C a prezentei anexe.

Statele membre trebuie să utilizeze codurile din coloana A sau o combinație a codurilor din coloana A și a subdiviziunilor acestora din coloana B.

Defalcare pe moduri de transport la frontieră (opțional)

Dacă se furnizează datele privind modul de transport, acestea trebuie furnizate în conformitate cu defalcarea din tabelul 2 din partea C a prezentei anexe.

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

1.

Statele membre trebuie să compileze pentru fiecare perioadă lunară de referință statistici care să acopere exporturile și importurile lor totale de bunuri în interiorul Uniunii utilizând estimări, după caz. Estimările trebuie marcate și transmise către Eurostat cu cel puțin cu o defalcare pe state membre partenere și codul mărfurilor la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

2.

Fără a aduce atingere articolului 10 alineatul (5) din prezentul regulament, statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) datele declarate confidențiale, astfel încât acestea să poată fi publicate cel puțin la nivel de capitol de defalcare a mărfurilor din Nomenclatura Combinată, dacă se asigură astfel confidențialitatea.

3.

În cazul informațiilor care intră sub incidența secretului militar, în conformitate cu definițiile în vigoare în statele membre, statele membre pot furniza informații mai puțin detaliate decât cele indicate în acest tabel. Cu toate acestea, cel puțin datele privind valoarea statistică lunară totală a exporturilor și importurilor trebuie furnizate Comisiei (Eurostat).

Termen de transmitere a datelor

T+70D

Dacă rezultatele lunare deja furnizate Comisiei (Eurostat) fac obiectul unor revizuiri, statele membre furnizează rezultatele revizuite cel târziu în cursul lunii următoare datei la care datele revizuite devin disponibile.

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2022


Tabelul 35. Statistici privind activitățile internaționale - importurile și exporturile de bunuri din și în afara Uniunii - date detaliate

Variabile

450201a. Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în afara Uniunii - date detaliate

450201b. Cantitatea exporturilor de bunuri în afara Uniunii - date detaliate

450202a. Valoarea statistică a importurilor de bunuri din afara Uniunii - date detaliate

450202b. Cantitatea importurilor de bunuri din afara Uniunii - date detaliate

Unitate de măsură

Valori statistice: valori în moneda națională (unități)

Cantitate:

Masă netă (kg)

Cantitatea în unitățile suplimentare: după caz, în conformitate cu Nomenclatura combinată în vigoare în perioada de referință (unitatea de măsură respectivă).

Populația statistică

Total exporturi sau importuri de bunuri

Defalcări

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe mărfuri

Pentru exporturi: defalcare pe nivel de 8 cifre din Nomenclatura Combinată, exceptând

(1)

bunurile livrate navelor și aeronavelor astfel cum sunt menționate în anexa V, secțiunea 22 punctul (1) litera (a) și bunurile livrate instalațiilor offshore menționate în anexa V secțiunea 23 punctul (1) litera (b), care pot fi defalcate pe

(a)

bunuri din Capitolele 1-24 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(b)

bunuri din capitolul 27 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(c)

bunuri clasificate în altă parte.

(2)

părți componente ale instalațiilor industriale complete astfel cum sunt menționate în anexa V secțiunea 31 punctul (5), care trebuie defalcate pe nivel de capitol din Nomenclatura combinată.

Pentru importuri: defalcare pe subpoziția TARIC (nivel de 10 cifre), exceptând

(1)

bunurile sau mișcările specifice, astfel cum sunt menționate în anexa V capitolul III. Exceptând bunurile menționate în secțiunea 23 punctul (2) litera (a) subpunctul (ii) și în secțiunea 23 punctul (1) litera (b), aceste bunuri sau mișcări specifice pot fi defalcate pe nivel de 8 cifre din Nomenclatura Combinată;

(2)

bunurile livrate instalațiilor offshore menționate în anexa V secțiunea 23 punctul (1) litera (b), care pot fi defalcate pe

(a)

bunuri din Capitolele 1-24 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(b)

bunuri din capitolul 27 din Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

(c)

bunuri clasificate în altă parte.

Fără a aduce atingere diseminării datelor la nivel național, statisticile detaliate defalcate în funcție de subpoziția TARIC nu se diseminează de Comisie (Eurostat) în cazul în care dezvăluirea lor ar submina protecția interesului public în ceea ce privește politicile comerciale și agricole ale Uniunii.

Defalcare pe statul membru al destinației presupuse și statul membru al exportului efectiv; Statul membru în care se depune declarația vamală

Pentru exporturi:

Statul membru de export efectiv

Statul membru în care se depune declarația vamală

Pentru importuri:

Statul membru al destinației presupuse

Statul membru în care se depune declarația vamală

Această defalcare nu se aplică pentru bunuri sau mișcări specifice, astfel cum se menționează în anexa V capitolul III, dacă se utilizează altă sursă de date decât declarațiile vamale.

Datele privind statele membre de export și de import trebuie să fie codificate în conformitate cu nomenclatura țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri.

Defalcare pe țara parteneră

Pentru exporturi: țara ultimei destinații cunoscute

Pentru importuri: țara de expediere și țara de origine

Datele privind țara parteneră trebuie să fie codificate în conformitate cu nomenclatura țărilor și teritoriilor pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri.

Defalcare pe natura tranzacției

Datele privind natura tranzacției trebuie furnizate în conformitate cu defalcarea din tabelul 1 din partea C a prezentei anexe.

Statele membre trebuie să utilizeze codurile din coloana A sau o combinație a codurilor din coloana A și a subdiviziunilor acestora din coloana B.

Defalcare pe procedura statistică

Exporturi sau importuri normale

Exporturi sau importuri care fac obiectul regimului vamal de perfecționare activă

Exporturi sau importuri care fac obiectul regimului vamal de perfecționare pasivă

Exporturi sau importuri care nu sunt înregistrate pe baza declarațiilor vamale

Defalcare pe tratamentul preferențial la importuri (doar pentru variabilele 450202a/b)

Această defalcare nu se aplică pentru bunuri sau mișcări specifice, astfel cum se menționează în anexa V capitolul III, dacă se utilizează altă sursă de date decât declarațiile vamale.

Tratament tarifar prevăzut de codul preferențial în conformitate cu clasificarea stabilită de Codul vamal al Uniunii.

Fără a aduce atingere diseminării datelor la nivel național, statisticile detaliate defalcate pe tratamentul preferențial la importuri nu se diseminează de Comisie (Eurostat) în cazul în care dezvăluirea lor ar submina protecția interesului public în ceea ce privește politicile comerciale și agricole ale Uniunii.

Defalcare pe moduri de transport

Mod de transport la frontieră

Mod de transport intern

Container

Această defalcare nu se aplică pentru bunuri sau mișcări specifice, astfel cum se menționează în anexa V capitolul III, dacă se utilizează altă sursă de date decât declarațiile vamale.

Datele privind modul de transport trebuie furnizate în conformitate cu defalcarea din tabelul 2 din partea C a prezentei anexe.

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

1.

Statele membre trebuie să compileze pentru fiecare perioadă lunară de referință statistici care să acopere comerțul lor total cu bunuri în afara Uniunii utilizând estimări, după caz. Estimările trebuie marcate și transmise către Eurostat cu cel puțin cu o defalcare pe țări partenere și codul mărfurilor la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință pentru comerțul în afara Uniunii.

2.

Fără a aduce atingere articolului 10 alineatul (5) din prezentul regulament, statele membre furnizează Comisiei (Eurostat) datele declarate confidențiale, astfel încât acestea să poată fi publicate cel puțin la nivel de capitol de defalcare a mărfurilor din Nomenclatura Combinată, dacă se asigură astfel confidențialitatea.

3.

În cazul informațiilor care intră sub incidența secretului militar, în conformitate cu definițiile în vigoare în statele membre, statele membre pot furniza informații mai puțin detaliate decât cele indicate în acest tabel. Cu toate acestea, cel puțin datele privind valoarea statistică lunară totală a exporturilor și importurilor trebuie furnizate Comisiei (Eurostat).

Termen de transmitere a datelor

T+40D

Dacă rezultatele lunare deja furnizate Comisiei (Eurostat) fac obiectul unor revizuiri, statele membre furnizează rezultatele revizuite cel târziu în cursul lunii următoare datei la care datele revizuite devin disponibile.

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2022


Tabelul 36. Statistici privind activitățile internaționale - Exporturi și importuri de bunuri - date agregate

Variabile

450103. Valoarea statistică a exporturilor de bunuri – date agregate

450104. Valoarea statistică a importurilor de bunuri – date agregate

Unitate de măsură

Valori în moneda națională (unități)

Populația statistică

Total exporturi sau importuri de bunuri

Defalcări

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare geografică:

Pentru toate statele membre:

În interiorul Uniunii

În afara Uniunii

În plus, pentru statele membre care fac parte din zona euro:

În interiorul zonei euro

În afara zonei euro

Defalcare pe mărfuri:

Total

În plus: Secțiunile 0-9 din Clasificarea Standard de Comerț Internațional (SITC) în vigoare în cursul perioadei de referință - obligatorii numai pentru zonele partenere din afara Uniunii și din afara zonei euro

Termen de transmitere a datelor

T+40D

Prima perioadă de referință

Ianuarie 2022


Tabelul 37. Statistici privind activitățile internaționale - exporturi și importuri de bunuri în și din afara Uniunii pe moneda de facturare

Variabile

450203. Valoarea statistică a exporturilor de bunuri în afara Uniunii defalcată pe moneda de facturare

450204. Valoarea statistică a importurilor de bunuri din afara Uniunii defalcată pe moneda de facturare

Unitate de măsură

Valori în moneda națională (unități)

Populația statistică

Total exporturi sau importuri în și din afara Uniunii

Defalcări

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos

Defalcare pe mărfuri:

În conformitate cu Clasificarea Standard de Comerț Internațional (SITC) în vigoare în cursul perioadei de referință:

Total,

Secțiunile 0-8

Diviziunea 33

Defalcare pe moneda de facturare:

Dacă se utilizează altă sursă de date decât declarațiile vamale, defalcarea pe moneda de facturare trebuie să fie:

Euro

Moneda națională (numai pentru statele membre care nu fac parte din zona euro)

Alte monede naționale ale statelor membre care nu fac parte din zona euro [cu excepția lirei sterline]

Lira sterlină

Dolarul SUA

Altele

Dacă declarațiile vamale sunt utilizate ca sursă de date, moneda de facturare trebuie să fie:

Euro

Moneda națională (numai pentru statele membre care nu fac parte din zona euro)

Alte monede naționale ale statelor membre care nu fac parte din zona euro [cu excepția lirei sterline]

Lira sterlină

Dolarul SUA

Realul brazilian

Dolarul canadian

Francul elvețian

Yuanul renminbi

Rupia indiană

Yenul japonez

Wonul sud-coreean

Pesoul mexican

Coroana norvegiană

Rubla rusească

Dolarul singaporez

Lira turcească

Altele

Termen de transmitere a datelor

T+3M

Prima perioadă de referință

2022


Tabelul 38. Statistici privind activitățile internaționale - Prestarea internațională de servicii pe modul de prestare - date anuale

Variabile

460101. Importuri și achiziții de servicii

460201. Exporturi și prestări de servicii

Unitate de măsură

Moneda națională (mii)

Populația statistică

Total prestări internaționale de servicii pe toate cele patru moduri de prestare

Defalcări

1.

Prestări internaționale de servicii pe modul de prestare și defalcare geografică

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe modul de prestare:

Total prestări internaționale de servicii (totalul modurilor 1, 2, 3 și 4)

Modul 1 („tranzacții transfrontaliere”),

Modul 2 („consumul în străinătate”),

Modul 3 („prezență comercială”) și

Modul 4 („ prezența persoanelor fizice”)

astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2.

Defalcare pe produs:

Total prestări internaționale de servicii

Defalcare geografică: (poate fi aplicat marcajul CETO, astfel cum este definit în anexa III.B):

Nivelul Geo 5 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

2.

Prestări internaționale de servicii pe mod de prestare, tip de produs și defalcare geografică [poate fi aplicat marcajul CETO sau regula de 1 % la nivelul volumului total al schimburilor comerciale (importuri + exporturi de servicii) astfel cum este definit în anexa III.B și A.1]

Dacă se aplică regula de 1 %, defalcarea 2 nu se raportează (numai defalcarea 1 se raportează în acest caz).

Datele trebuie furnizate sub forma unei combinații a tuturor defalcărilor enumerate mai jos:

Defalcare pe modul de prestare:

Aceeași defalcare pe modul de prestare cu defalcarea 1.

Defalcare pe produs:

Total prestări internaționale de servicii

Principalele componente ale EBOPS 2010, astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Gruparea complementară a EBOPS 2010, astfel cum este definită în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Defalcare geografică:

Nivelul Geo 5 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

3.

Prestări internaționale de servicii pe mod de prestare, defalcare detaliată pe tip de produs și defalcare geografică [poate fi aplicat marcajul CETO sau regula de 1 % la nivelul volumului total al schimburilor comerciale (importuri + exporturi de servicii) astfel cum este definit în anexa III.B și A.1]

Dacă se aplică regula de 1 %, defalcarea 3 nu se raportează (numai defalcarea 1 se raportează în acest caz).

Defalcare pe modul de prestare:

Aceeași defalcare pe modul de prestare cu defalcarea 1.

Defalcare pe produs:

Total prestări internaționale de servicii

Principalele componente ale EBOPS 2010, astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Gruparea complementară a EBOPS 2010, astfel cum este definită în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Componentele detaliate ale EBOPS 2010, astfel cum sunt definite în anexa VI secțiunea 2 tabelul 1

Defalcare geografică:

Nivelul Geo 5 astfel cum este definit într-un act de punere în aplicare în conformitate cu articolul 7 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (UE) 2019/2152

Termen de transmitere a datelor

Pentru defalcările care implică modurile 1, 2 și 4: T+10M

Pentru defalcările care implică modul 3 și Total prestări internaționale de servicii (totalul modurilor 1, 2, 3 și 4): T+22M

Utilizarea de aproximări și cerințe de calitate

Ar trebui să se utilizeze metodele și estimările recomandate în Modes of Supply (MoS) Compilers Guide (Ghidul de compilare pe moduri de prestare), prima și a doua ediție, astfel cum sunt descrise în anexa VI secțiunea 1. De asemenea, țările pot utiliza orice altă metodă sau estimare echivalentă, în conformitate cu principiile MSITS 2010 și cu articolul 4 din Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului.

În orice moment, dacă nu se poate utiliza o metodă recomandată, se poate utiliza metoda de estimare generică corespunzătoare.

În toate cazurile, metodele utilizate ar trebui să fie descrise în mod clar în metadate.

Prima perioadă de referință

Pentru defalcarea 1: Y+2 ani, unde Y este anul de publicare al primei ediții a Modes of Supply (MoS) Compilers Guide (Ghidul de compilare pe moduri de prestare) menționat în anexa VI secțiunea 1.

Pentru defalcarea 2: Z+2 ani, unde Z este anul de publicare al celei de a doua ediții a Modes of Supply (MoS) Compilers Guide (Ghidul de compilare pe moduri de prestare) menționat în anexa VI secțiunea 1.

Pentru defalcarea 3: Z+4 ani, unde Z este anul de publicare al celei de a doua ediții a Modes of Supply (MoS) Compilers Guide (Ghidul de compilare pe moduri de prestare) menționat în anexa VI secțiunea 1.

Partea C. Clasificări

Tabelul 1. Defalcare pe natura tranzacției

A

B

1.

Tranzacții care implică schimbarea efectivă a proprietății cu compensații financiare

1.

Achiziție/vânzare definitivă, exceptând comerțul direct cu/de către consumatorii privați

2.

Comerț direct cu/de către consumatori privați (inclusiv vânzarea la distanță)

2.

Returnări și înlocuiri de mărfuri în mod gratuit după înregistrarea tranzacției inițiale

1.

Returnări de mărfuri

2.

Înlocuiri de mărfuri returnate

3.

Înlocuiri (de exemplu, sub garanție) a mărfurilor care nu au fost returnate

3.

Tranzacții care implică schimbarea preconizată a proprietății sau schimbarea proprietății fără compensații financiare

1.

Mișcări către/de la un antrepozit (excluzând stocurile la dispoziția clientului și stocurile în regim de consignație)

2.

Furnizarea pentru vânzare la vedere sau cu testare (inclusiv stocurile la dispoziția clientului și stocurile în regim de consignație)

3.

Leasing financiar

4.

Tranzacții care implică transferul proprietății fără compensații financiare

4.

Tranzacții în vederea prelucrării în lohn (fără schimbarea proprietății)

1.

Bunuri destinate reintroducerii în statul membru/țara de export inițial(ă)

2.

Bunuri care nu sunt destinate reintroducerii în statul membru/țara de export inițial(ă)

5.

Tranzacții în urma prelucrării în lohn (fără schimbarea proprietății)

1.

Bunuri reintroduse în statul membru/țara de export inițial(ă)

2.

Mărfuri care nu sunt reintroduse în statul membru/țara de export inițial(ă)

6.

Tranzacții particulare înregistrate pentru scopuri naționale

 

 

7.

Tranzacții în vederea/ca urmare a vămuirii (fără schimbarea proprietății, referitoare la bunuri care fac obiectul cvasi-importului sau exportului)

1.

Punerea bunurilor în liberă circulație într-un stat membru în vederea unui export ulterior către un alt stat membru

2.

Transportul bunurilor dintr-un stat membru în alt stat membru pentru plasarea bunurilor în regim de export

8.

Tranzacții care implică furnizarea de materiale de construcție și echipament tehnic în cadrul unui contract general de construcții sau construcții civile pentru care nu este necesară o facturare separată a mărfurilor, fiind eliberată numai o factură pentru totalitatea contractului

 

 

9.

Alte tranzacții care nu pot fi clasificate la alte coduri

1.

Închirieri, împrumuturi și leasing operațional cu durata de peste 24 de luni

9.

Altele


Tabelul 2. Defalcare pe modul de transport

Mod de transport la frontieră; mod de transport intern

Transport maritim

Transport feroviar

Transport rutier

Transport aerian

Trimiteri poștale

Instalații de transport fixe

Transport pe căi navigabile interioare

Propulsie proprie

Container

Bunurile nu sunt transportate în containere în momentul trecerii frontierei care delimitează teritoriul statistic al Uniunii Europene.

Bunurile sunt transportate în containere în momentul trecerii frontierei care delimitează teritoriul statistic al Uniunii Europene.


Tabelul 3. Defalcare pe procedura statistică

Procedura statistică

Importuri sau exporturi normale

Importuri sau exporturi care fac obiectul regimului vamal de perfecționare activă

Importuri sau exporturi care fac obiectul regimului vamal de perfecționare pasivă

Importuri sau exporturi care nu sunt înregistrate pe baza declarațiilor vamale


(1)  Date regionale în conformitate cu clasificarea NUTS aplicabilă în momentul în care transmiterea datelor este obligatorie în conformitate cu prezentul regulament; revizuirile datelor cu privire la anul de referință anterior ar trebui să utilizeze clasificarea NUTS aplicabilă la momentul termenului legal al transmiterii


ANEXA II

Principalele sectoare industriale (PSI) și agregate speciale

PSI și agregatele speciale incluse în defalcările pe activități din tabelele incluse în partea B din anexa I la prezentul regulament trebuie să fie calculate după cum urmează.

A.   Principalele sectoare industriale (PSI)

1.   Definiția principalelor grupuri industriale

Alocarea grupelor și diviziunilor din NACE la marile sectoare industriale (PSI) este definită în tabelul de mai jos.

Pentru variabilele 130101, 130102 și 130103, alocarea de grupe CPA la aproximările PSI se poate calcula pe baza alocării la grupele NACE.

ALOCAREA RUBRICILOR NACE LA CATEGORIILE DE CLASIFICARE AGREGATĂ

Descriere NACE

Clasificarea agregată

07 Extracția minereurilor metalifere

Bunuri de consum intermediar

08 Alte activități din industria extractivă

Bunuri de consum intermediar

09 Servicii de sprijinire a industriei extractive

Bunuri de consum intermediar

10.6 Prelucrarea cerealelor, a amidonului și a produselor din amidon

Bunuri de consum intermediar

10.9 Fabricarea produselor pentru hrana animalelor

Bunuri de consum intermediar

13.1 Pregătirea și filarea fibrelor textile

Bunuri de consum intermediar

13.2 Țeserea produselor textile

Bunuri de consum intermediar

13.3 Finisarea materialelor textile

Bunuri de consum intermediar

16 Prelucrarea lemnului și fabricarea produselor din lemn și plută, cu excepția mobilei; fabricarea articolelor din nuiele și împletituri

Bunuri de consum intermediar

17 Industria hârtiei și a produselor din hârtie

Bunuri de consum intermediar

20.1 Fabricarea produselor chimice de bază, a îngrășămintelor și produselor azotate, a materialelor plastice și pe bază de cauciuc sintetic în forme primare

Bunuri de consum intermediar

20.2 Fabricarea pesticidelor și a altor produse agrochimice

Bunuri de consum intermediar

20.3 Fabricarea vopselelor, lacurilor și produselor similare, tușului tipografic și masticului

Bunuri de consum intermediar

20.5 Fabricarea altor produse chimice

Bunuri de consum intermediar

20.6 Fabricarea fibrelor artificiale sau sintetice

Bunuri de consum intermediar

22 Fabricarea produselor din cauciuc și plastic

Bunuri de consum intermediar

23 Fabricarea altor produse minerale nemetalice

Bunuri de consum intermediar

24 Prelucrarea metalelor de bază

Bunuri de consum intermediar

25.5 Fabricarea produselor metalice obținute prin deformare plastică; metalurgia pulberilor

Bunuri de consum intermediar

25.6 Tratarea și acoperirea metalelor prelucrare

Bunuri de consum intermediar

25.7 Fabricarea produselor de tăiat, a uneltelor și a articolelor de feronerie

Bunuri de consum intermediar

25.9 Fabricarea altor produse metalice prelucrate

Bunuri de consum intermediar

26.1 Fabricarea componentelor și a panourilor electronice

Bunuri de consum intermediar

26.8 Fabricarea suporților magnetici și optici

Bunuri de consum intermediar

27.1 Fabricarea motoarelor, generatoarelor și transformatoarelor electrice și a aparatelor de distribuție și control pentru energia electrică

Bunuri de consum intermediar

27.2 Fabricarea bateriilor și acumulatoarelor

Bunuri intermediare

27.3 Fabricarea firelor electrice și a materialelor de instalații electrice

Bunuri intermediare

27.4 Fabricarea de echipamente de iluminat electric

Bunuri intermediare

27.9 Fabricarea altor echipamente electrice

Bunuri intermediare

05 Extracția cărbunelui și lignitului

Energie

06 Extracția țițeiului și a gazelor naturale

Energie

19 Fabricarea produselor de cocserie și a produselor obținute prin rafinarea petrolului

Energie

35 Furnizarea energiei electrice, gazelor naturale, aburului și aerului condiționat

Energie

36 Captarea, tratarea și distribuția apei

Energie

25.1 Fabricarea structurilor metalice pentru construcții

bunuri de capital

25.2 Fabricarea rezervoarelor, cisternelor și containerelor metalice

bunuri de capital

25.3 Fabricarea generatoarelor de abur, cu excepția cazanelor de apă caldă pentru încălzire centrală

bunuri de capital

25.4 Fabricarea armelor și munițiilor

bunuri de capital

26.2 Fabricarea computerelor și a echipamentelor periferice

bunuri de capital

26.3 Fabricarea echipamentelor de comunicație

bunuri de capital

26.5 Fabricarea instrumentelor și a aparatelor de măsură, de testare și de navigație; ceasuri de mână, de masă și de perete;

bunuri de capital

26.6 Fabricarea echipamentelor de iradiere, electromedicale și electroterapeutice

bunuri de capital

28 Fabricarea altor mașini și echipamente n.a.p.

bunuri de capital

29 Fabricarea autovehiculelor, remorcilor și semiremorcilor

bunuri de capital

30.1 Construirea navelor și ambarcațiunilor

bunuri de capital

30.2 Fabricarea locomotivelor pentru trenuri și a materialului rulant

bunuri de capital

30.3 Fabricarea aeronavelor, navelor spațiale și a mașinilor asociate

bunuri de capital

30.4 Fabricarea vehiculelor militare de luptă

bunuri de capital

32.5 Fabricarea instrumentelor și furniturilor medicale și stomatologice

bunuri de capital

33 Repararea și instalarea mașinilor și echipamentelor

bunuri de capital

26.4 Fabricarea produselor electronice de uz general

Bunuri de folosință îndelungată

26.7 Fabricarea instrumentelor optice și a echipamentelor fotografice

Bunuri de folosință îndelungată

27.5 Fabricarea aparaturii de uz casnic

Bunuri de folosință îndelungată

30.9 Fabricarea echipamentelor de transport n.a.p.

Bunuri de folosință îndelungată

31 Producția de mobilier

Bunuri de folosință îndelungată

32.1 Fabricarea bijuteriilor și a produselor asociate

Bunuri de folosință îndelungată

32.2 Fabricarea instrumentelor muzicale

Bunuri de folosință îndelungată

10.1 Prelucrarea și conservarea cărnii și producția de produse din carne

Bunuri de consum nedurabile

10.2 Prelucrarea și conservarea peștelui, crustaceelor și moluștelor

Bunuri de consum nedurabile

10.3 Prelucrarea și conservarea fructelor și legumelor

Bunuri de consum nedurabile

10.4 Fabricarea uleiurilor și grăsimilor vegetale și animale

Bunuri de consum nedurabile

10.5 Fabricarea produselor lactate

Bunuri de consum nedurabile

10.7 Fabricarea produselor de panificație și patiserie și a pastelor făinoase

Bunuri de consum nedurabile

10.8 Fabricarea altor produse alimentare

Bunuri de consum nedurabile

11 Fabricarea băuturilor

Bunuri de consum nedurabile

12 Fabricarea produselor din tutun

Bunuri de consum nedurabile

13.9 Fabricarea altor materiale textile

Bunuri de consum nedurabile

14 Fabricarea articolelor de îmbrăcăminte

Bunuri de consum nedurabile

15 Fabricarea articolelor din piele și a articolelor de încălțăminte

Bunuri de consum nedurabile

18 Tipărirea și reproducerea înregistrărilor pe suporți

Bunuri de consum nedurabile

20.4 Fabricarea săpunului și detergenților, a produselor de curățat și lustruit, a parfumurilor și produselor cosmetice

Bunuri de consum nedurabile

21 Fabricarea produselor farmaceutice de bază și a preparatelor farmaceutice

Bunuri de consum nedurabile

32.3 Fabricarea articolelor sportive

Bunuri de consum nedurabile

32.4 Fabricarea jocurilor și jucăriilor

Bunuri de consum nedurabile

32.9 Activități manufacturiere n.a.p.

Bunuri de consum nedurabile

2.   Indisponibilitatea datelor la nivelul grupei NACE

Statele membre care nu calculează datele statistice prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 2019/2152 la nivelul de detaliere al grupelor NACE sunt autorizate să calculeze ponderile naționale pentru grupele din cadrul unei diviziuni, în scopul defalcării pe grupe a datelor divizionare.

Statele membre care aplică alocarea pe principalele sectoare industriale (PSI), parțial sau total, în conformitate cu diviziunile NACE trebuie să informeze Eurostat în ceea ce privește ponderile utilizate pentru defalcarea pe grupe NACE.

B.   Agregate speciale ale codurilor NACE

Agregat special

Componente NACE

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+P+Q+R+S din NACE

Industrie, construcții și servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, activitățile gospodăriilor în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+P+Q+R+95+96 din NACE

Economia de întreprindere

B+C+D+E+F+G+H+I+J+K+L+M+N+95 din NACE

Economia de întreprindere nefinanciară

B+C+D+E+F+G+H+I+J+L+M+N+95 din NACE

Industrie și construcții

B+C+D+E+F din NACE

Industrie

B+C+D+E din NACE

Total TIC

C261+C262+C263+C264+C268+G465+J582+J61+J62+J63.1+S951 din NACE

= producție TIC + servicii TIC

Producție TIC

C261+C262+C263+C264+C268 din NACE

Servicii TIC

G465+J582+J61+J62+J631+S951 din NACE

Sectorul informațional

J581+J591+J592+J60+J639 din NACE

Servicii informatice

J582+J62+J631 din NACE

Producție de tehnologie înaltă și medie-înaltă

C20+C21+C254+C26+C27+C28+C29+C30–C301+C325 din NACE

Producție de tehnologie înaltă

C21+C26+C303 din NACE

Producție de tehnologie medie-înaltă

C20+C254+C27+C28+C29+C30–C301–C303+C325 din NACE

Producție de tehnologie joasă și medie-joasă

C10+C11+C12+C13+C14+C15+C16+C17+C18+C19+C22+C23+C24+C25–C254+C301+C31+C32–C325+C33 din NACE

Producție de tehnologie medie-joasă

C182+C19+C22+C23+C24+C25–C254+C301+C33 din NACE

Producție de tehnologie joasă

C10+C11+C12+C13+C14+C15+C16+C17+C18–C182+C31+C32–C325 din NACE

Servicii

G+H+I+J+K+L+M+N+O+P+Q+R+S+T+U

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale)

G+H+I+J+K+L+M+N+P+Q+R+S

Servicii (exceptând administrația publică, apărarea, asigurările sociale obligatorii, activitățile organizațiilor asociative, gospodăriile în calitate de angajatori și organizațiile și organismele extrateritoriale),

G+H+I+J+K+L+M+N+P+Q+R+95 + 96

Total servicii cu grad ridicat de cunoștințe

H50+H51+J58+J59+J60+J61+J62+J63+K64+K65+K66+M69+M70+M71+M72+M73+M74+M75+N78+N80+O84+P85+Q86+Q87+Q88+R90+R91+R92+R93 din NACE

Servicii de tehnologie înaltă cu grad ridicat de cunoștințe

J59+J60+J61+J62+J63+M72 din NACE

Servicii de piață cu grad ridicat de cunoștințe

H50+H51+M69+M70+M71+M73+M74+N78+N80 din NACE

Servicii financiare cu grad ridicat de cunoștințe

K64+K65+K66 din NACE

Alte servicii cu grad ridicat de cunoștințe

J58+M75+O84+P85+Q86+Q87+Q88+R90+R91+R92+R93 din NACE

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe – Sectoare de activitate

B09+C19+C21+C26+H51+J58+J59+J60+J61+J62+J63+K64+K65+K66+M69+M70+M71+M72+M73+M74+M75+N78+N79+R90 din NACE

Activități cu un grad ridicat de cunoștințe

B09+C19+C21+C26+H51+J58+J59+J60+J61+J62+J63+K64+K65+K66+M69+M70+M71+M72+M73+M74+M75+N78+N79+O84+P85+P86+R90+R91+S94+U99 din NACE

Sectorul turismului (total)

H491+H4932+H4939+H501+H503+H511+I551+I552+I553+I561+I563+N771+N7721+N79 din NACE

Sectorul turismului (în principal turism)

H511+I551+I552+I553+N791 din NACE

Sectorul turismului (parțial turism)

H491+H4932+H4939+H501+H503+I561+I563+N771+N7721+N799 din NACE

Sectorul turismului - transport (total)

H491+H4932+H4939+H501+H503+H511 din NACE

Sectorul turismului - transport terestru

H491+H4932+H4939 din NACE

Sectorul turismului - transport pe apă

H501+H503 din NACE

Sectorul turismului - cazare (domeniul de aplicare al Regulamentului 692/2011)

I551+I552+I553 din NACE

Sectorul turismului - alimente și băuturi (total)

I561+I563 din NACE

Sectorul turismului - închiriere de automobile și alte închirieri (total)

N771+N7721 din NACE

Sectoare culturale și creative – total

C18 + C3212 + C322 + G4761 + G4762 + G4763 + J5811 + J5813 + J5814 + J5821 + J59 + J60 + J6391 + M7111 + M741 + M742 + M743 + N7722 + P8552 + R90 + R91 din NACE

Sectoare culturale și creative – servicii

J5811 + J5813 + J5814 + J5821 + J59 + J60 + J6391 + M7111 + M741 + M742 + M743 + N7722 + P8552 + R90 + R91 din NACE

Alte activități cu excepția industriei și comerțului

A+F+H+I+J+K+L+M+N+O+P+Q+R+S+T+U din NACE

C.   Agregate speciale ale codurilor CPA

Agregat special

Coduri CPA

Alte produse CPA

CPA 41-99


ANEXA III

Simplificări

A.   SCUTIRI DE LA FURNIZAREA DATELOR PE BAZA DIMENSIUNII ECONOMICE A ȚĂRII

1.   Regula de 1 %

Regula de 1 % se referă la variabilele specifice indicate în anexa I la prezentul regulament. Nu este necesară compilarea acestor variabile în cazul în care contribuția statului membru pentru un indicator aferent (de exemplu, valoarea adăugată, cifra de afaceri sau numărul de angajați și de lucrători independenți) sau volumul total al serviciilor (importuri plus exporturi de servicii) pentru o activitate specifică (NACE), defalcarea pe categorie EBOPS 2010 sau pe produs (CPA) reprezintă mai puțin de 1 % din totalul UE. Indicatorul aferent și nivelul de activitate (NACE), defalcarea EBOPS 2010 sau defalcarea pe produs (CPA) sunt specificate în anexa I.

2.   Reguli pentru gruparea țărilor în țări mici, medii și mari

Pe baza dimensiunii țării, anumite statistici pentru variabilele specificate în anexa I la prezentul regulament nu trebuie furnizate deloc sau trebuie furnizate cu o periodicitate mai mică sau cu un termen mai îndepărtat de transmitere a datelor de către țările mici și mijlocii.

1.

Variabila care trebuie utilizată pentru gruparea statelor membre în clase de mărime este valoarea adăugată;

2.

Două praguri - stabilite la 1 % și, respectiv la 4 % - trebuie utilizate pentru a face distincția între statele membre mici, mijlocii și mari;

3.

Gruparea globală a statelor membre se face pe baza ponderii lor la valoarea adăugată a UE pentru secțiunile B-N din NACE (cu excepția secțiunii K).

Clauza de salvgardare: dacă ponderea unei țări din valoarea adăugată a UE în una dintre următoarele secțiuni din NACE sau agregate definite corespunde ponderii unei categorii de dimensiune inferioară (mai mică decât categoria de mărime care rezultă din gruparea totală), cerințele în materie de date pentru țara respectivă trebuie să corespundă celor din categoria de mărime mai mică pentru secțiunea (sau secțiunile) în cauză. Se poate aplica secțiunilor C („Producție”), F („Construcții”), G („Comerț”) din NACE și agregatului secțiunilor H-N (cu excepția K, „Servicii”).

4.

Gruparea statelor membre se face pe baza datelor pentru anul de referință și este apoi aplicabilă pentru 5 ani consecutivi.

B.   POSIBILITATEA DE A FURNIZA DATE CARE NU VOR FI PUBLICATE LA NIVEL NAȚIONAL ȘI CARE VOR FI UTILIZATE NUMAI PENTRU CALCULAREA TOTALURILOR EUROPENE: CONTRIBUȚIE NUMAI LA TOTALURILE EUROPENE (CETO)

Pentru a minimiza sarcina asupra întreprinderilor și costurile suportate de către autoritățile naționale de statistică, statele membre pot marca datele pentru a fi utilizate numai sub formă de contribuție la totalurile europene (CETO) pentru anumite variabile specificate în anexa I la prezentul regulament. Eurostat nu publică aceste date, iar statele membre nu marchează datele publicate la nivel național cu un marcaj CETO. Numărul de statistici care pot fi marcate cu marcaj CETO de către un stat membru diferă pentru țările mici, mijlocii și mari:

1.

Variabila care trebuie utilizată pentru gruparea statelor membre în clase de mărime este valoarea adăugată, exceptând:

variabilele 251001 (Producția vândută), 251002 (Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate) și 251003 (Producția efectivă) în cazul cărora variabila care trebuie utilizată pentru grupare este producția vândută;

variabilele 460101 (Importuri și achiziții de servicii), 460201 (Exporturi și prestări de servicii), 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi), 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi), în cazul cărora variabila care trebuie utilizată este volumul total al schimburilor comerciale cu servicii - exporturile plus importurile de servicii, care fac obiectul schimburilor comerciale între rezidenți și nerezidenți - exprimate ca suma variabilelor 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi) și 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi).

2.

Două praguri - stabilite la 1 % și, respectiv la 10 % - trebuie utilizate pentru a face distincția între statele membre mici, mijlocii și mari, exceptând variabilele 251001 (Producția vândută), 251002 (Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate), 251003 (Producția efectivă), 460101 (Importuri și achiziții de servicii), 460201 (Exporturi și prestări de servicii), 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi) și 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi), în cazul cărora pragurile sunt stabilite la 1 % și 4 %.

3.

Gruparea globală a statelor membre se face pe baza ponderii lor la valoarea adăugată a UE pentru secțiunile B-R și a diviziunilor 95 și 96 din NACE (cu excepția secțiunii O), excluzând:

variabilele 251001 (Producția vândută), 251002 (Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate) și 251003 (Producția efectivă) în cazul cărora gruparea trebuie efectuată pe baza ponderii lor din producția vândută a UE încadrată la diviziunile CPA (05-33) din domeniul de aplicare a listei PRODCOM;

variabilele 460101 (Importuri și achiziții de servicii), 460201 (Exporturi și prestări de servicii), 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi), 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi), în cazul cărora gruparea trebuie efectuată pe baza ponderii lor din volumul total al schimburilor comerciale cu servicii al UE [exporturile plus importurile de servicii, care fac obiectul schimburilor comerciale între rezidenți și nerezidenți - exprimate ca suma variabilelor 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi) și 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi)].

4.

Numărul de statistici care pot fi marcate cu marcajul CETO pentru variabilele prevăzute în anexa I la prezentul regulament:

(a)

Pentru țările mici: toate datele la nivel de clasă NACE și maximum 25 % din date la nivel de grupă NACE pentru defalcarea pe activități; toate datele la nivel de grupă NACE cu excepția totalului tuturor claselor de mărime pentru defalcările combinate pe activități și pe clase de mărime; maximum 20 % din datele la nivel de rubrică individuală PRODCOM.

(b)

Pentru țările mijlocii: maximum 25 % din datele la nivel de clasă NACE pentru defalcarea pe activități, maximum 25 % din date la nivel de grupă NACE cu excepția totalului tuturor claselor de mărime pentru defalcările combinate pe activități și pe clase de mărime pentru defalcarea pe clase de mărime la nivel de grupă din NACE; maximum 15 % din date pentru rubricile individuale PRODCOM. În plus, dacă în oricare dintre aceste state membre ponderea unei clase NACE Rev. 2 sau a unei clase de mărime din grupa NACE Rev. 2 reprezintă sub 0,1 % din economia întreprinderilor statului membru respectiv sau sub 0,1 % din totalul tuturor rubricilor PRODCOM individuale, aceste date pot fi trimise, de asemenea, cu marcaj CETO.

(c)

Pentru țările mari: maximum 15 % din datele la nivel de clasă NACE pentru defalcarea pe activități, maximum 15 % din date la nivel de grupă NACE cu excepția totalului tuturor claselor de mărime pentru defalcările combinate pe activități și pe clase de mărime pentru defalcarea pe clase de mărime la nivel de grupă din NACE; maximum 10 % din date la sau pentru rubricile individuale PRODCOM.

(d)

Pentru variabilele 460101 (Importuri și achiziții de servicii), 460201 (Exporturi și prestări de servicii), 240401 (Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi) și 251101 (Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi), - pentru țările mici: maximum 40 % din datele statului membru pot fi marcate cu marcaj CETO; pentru țările mijlocii: maximum 15 %, iar pentru țările mari: maximum 10 %.

C.   SISTEMELE EUROPENE DE EȘANTIONARE

Sistemele europene de eșantionare pot limita domeniul de aplicare al datelor care trebuie transmise atunci când se compilează statisticile pentru variabilele specificate în anexa I la regulament în vederea reducerii costurilor pentru sistemele naționale de statistică, astfel încât să se asigure îndeplinirea cerințelor europene privind datele și să se permită Comisiei (Eurostat) să producă estimări europene verosimile pentru indicatorii în cauză.

Statele membre participante la sistemele europene de eșantionare menționate mai sus trebuie să transmită datele Comisiei (Eurostat) cel puțin pentru activitățile NACE și produsele CPA specificate în conformitate cu următoarea procedură:

1.

Raportarea este limitată în fiecare țară la acele activități sau produse a căror pondere este egală cu sau mai mare decât 0,05 % din ponderea totală (industria totală din zona euro) a indicatorului în cursul anului de referință precedent.

2.

Cerințele privind raportarea sunt actualizate de rutină deodată cu actualizarea ponderilor europene pentru noul an de referință, pe baza ponderilor din cursul anului de referință precedent.

3.

Prima perioadă de referință pentru noile rubrici trebuie să fie cel târziu de la începutul noului an de referință, începând cu introducerea unui an de referință trei ani mai târziu.

4.

Actualizarea sistemelor europene de eșantionare în acest sens nu necesită un act juridic specific.

Dispozițiile sistemelor europene de eșantionare stabilite se pot adapta schimbărilor anului de referință sau ale sistemului de clasificare sau schimbărilor structurale importante din zona euro sau din Uniunea Europeană.

Fiecare membru nou al zonei euro sau al Uniunii Europene poate participa în oricare dintre sistemele europene de eșantionare imediat după aderarea la zona euro sau la Uniunea Europeană. Comisia, în urma consultărilor cu statul membru în cauză, trebuie să precizeze activitățile NACE și produsele CPA pentru care trebuie transmise datele în conformitate cu procedura de mai sus, astfel încât acel stat membru să fie în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 2019/2152 în cadrul sistemelor europene de eșantionare.

D.   SCUTIRI DE LA FURNIZAREA DATELOR PE BAZA DIMENSIUNII ECONOMICE A ACTIVITĂȚII ÎN INTERIORUL ȚĂRII

Raportarea este limitată în fiecare stat membru la acele activități sau produse a căror pondere este egală cu sau mai mare decât 0,05 % din ponderea totală a indicatorului în statul membru în cursul anului de referință curent (se poate aplica anul de referință precedent dacă datele anului de referință curent nu sunt disponibile), cu excepția cazului în care se aplică sistemul european de eșantionare.

E.   LUNGIMEA SERIILOR DE TIMP STS PENTRU NOILE STATE MEMBRE ALE UNIUNII EUROPENE

Fiecare nou stat membru al Uniunii Europene trebuie să furnizeze serii de timp cel puțin de la cea de-a doua modificare cea mai recentă a anului de referință, care acoperă perioada dintre ultima și precedenta modificare a anului de referință, dacă nu sunt disponibile serii complete de timp în conformitate cu tabelele de date.


ANEXA IV

Definiția conceptelor și variabilelor

I.   CONCEPTE

Unități statistice rezidente

Unități statistice care sunt unități rezidente ale unei țări în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 549/2013 (1).

Teritoriu economic

Teritoriul economic include următoarele elemente:

(a)

zona (teritoriul geografic) care se află sub administrarea efectivă și controlul economic al unei singure administrații publice;

(b)

toate zonele libere, inclusiv antrepozitele vamale și fabricile supuse controlului vamal;

(c)

spațiul aerian național, apele teritoriale și platforma continentală situată în apele internaționale, asupra cărora țara dispune de drepturi exclusive;

(d)

enclavele teritoriale, adică teritoriile geografice situate în restul lumii și utilizate, în virtutea unor tratate internaționale sau acorduri între state, de către administrațiile publice ale țării (precum ambasade, consulate, baze militare, baze științifice etc.);

(e)

zăcăminte de petrol, gaze naturale etc. situate în apele internaționale în afara platformei continentale a țării și exploatate de unități rezidente pe teritoriul care a fost definit la literele (a)-(d).

Teritoriul economic exclude următoarele elemente:

enclavele extrateritoriale (adică părți din teritoriul geografic național utilizate de agențiile administrației publice ale altor țări, de instituțiile și organele Uniunii Europene sau de organizații internaționale în temeiul unor tratate internaționale sau acorduri între state).

Piața internă și cea externă

Diferența dintre piața internă și cea externă trebuie să fie interpretată în sensul statisticilor pe termen scurt referitoare la întreprinderi în funcție de teritoriul economic al statelor membre.

II.   VARIABILE

A.   POPULAȚIA ÎNTREPRINDERILOR

1)   Variabila 110101: Înregistrări

Numărul de unități juridice înscrise în registrul de înregistrare în orice moment în cursul trimestrului de referință q, în conformitate cu procedura administrativă sau juridică respectivă.

2)   Variabila 110102: Cazurile de faliment

Numărul de unități juridice care au început procedura de declarare a falimentului, prin emiterea unei hotărâri judecătorești, în orice moment din cursul trimestrului de referință q (care este adesea provizorie și nu înseamnă întotdeauna încetarea unei activități).

3)   Variabila 210101: Numărul de întreprinderi active

Numărul de întreprinderi active este numărul total al unităților statistice care, în orice moment al perioadei de referință, au fost „întreprinderi”, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CEE) nr. 696/93 al Consiliului (2), și care au fost, de asemenea, active în cursul aceleiași perioade de referință.

Se consideră că o unitate statistică a fost activă în cursul perioadei de referință dacă în perioada menționată a realizat o cifră de afaceri netă pozitivă, a avut producție, a avut angajați sau a realizat investiții.

4)   Variabila 210102: Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Numărul de întreprinderi care are au avut cel puțin un angajat în orice moment al unei perioadei de referință t.

5)   Variabila 210103: Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

Numărul de întreprinderi care au cel puțin 10 angajați în t – 3, cu o rată medie anuală de creștere a numărului de angajați mai mare de 10 % pe an, pe o perioadă de trei ani (t – 3 până la t). Nu include întreprinderile definite la variabila 210201 „creări de întreprinderi”, în t – 3.

6)   Variabila 210104: Numărul de întreprinderi noi cu creștere puternică

Întreprinderi noi cu creștere puternică (gazele) ca subset al întreprinderilor cu creștere puternică, trebuie să îndeplinească condițiile suplimentare, și anume că erau întreprinderi, astfel cum sunt definite în variabila 210201 „creări de întreprinderi”, în t-4 sau t-5.

7)   Variabila 210201: Creări de întreprinderi

Numărul de creări de întreprinderi înregistrate pentru populația avută în vedere în registrul statistic al întreprinderilor, după corectarea erorilor. Crearea unei întreprinderi reprezintă crearea unei combinații de factori de producție, cu restricția ca nicio altă întreprindere să nu fie implicată în proces. Creările nu includ intrări în rândul populației ca rezultat al fuziunilor, dizolvărilor, sciziunilor sau restructurărilor survenite în cadrul unui ansamblu de întreprinderi. Ele nu includ nici intrările, rezultate exclusiv din schimbarea activității, în rândul unei sub-populații.

8)   Variabila 210202: Desființări de întreprinderi

Numărul de întreprinderi desființate înregistrate pentru populația avută în vedere în registrul statistic al întreprinderilor, după corectarea a erorilor. Desființarea de întreprinderi reprezintă dizolvarea unei combinații de factori de producție, cu restricția ca nicio altă întreprindere să nu fie implicată în proces. Desființările nu includ ieșirile din rândul populației ca rezultat al fuziunilor, preluărilor, sciziunilor sau restructurărilor unui ansamblu de întreprinderi. Ele nu includ nici ieșirile, rezultate exclusiv din schimbarea activității, din rândul unei sub-populații.

9)   Variabila 210203: Supraviețuiri de întreprinderi

Supraviețuirea unei întreprinderi survine dacă o întreprindere este activă în anul creării (între t-1 și t-5) și în următorul an (următorii ani). Pot fi distinse două tipuri de supraviețuiri:

Se consideră că o întreprindere creată în anul t-1 a supraviețuit în anul t dacă aceasta este activă în orice perioadă a anului t (= supraviețuire fără modificări).

De asemenea, se consideră că aceasta a supraviețuit dacă unitatea juridică aferentă (unitățile juridice aferente) nu mai este activă, însă activitatea sa a fost preluată de către o unitate juridică nouă creată în mod special pentru a prelua factorii de producție a întreprinderii respective (= supraviețuire prin preluare).

10)   Variabila 210204: Întreprinderi care au primul angajat

Numărul de întreprinderi care au avut primul angajat în orice moment al unei anumite perioade de referință t. Aceasta poate viza creările de întreprinderi definite pentru variabila 210201, dar și întreprinderile definite la variabila 210201, dacă acestea au fost deja active în perioade de referință anterioare, dar nu aveau niciun salariat în două perioade de referință anterioare.

11)   Variabila 210205: Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

Numărul de întreprinderi care nu mai au niciun angajat începând din orice moment al unei anumite perioade de referință t și care aveau cel puțin un angajat într-un moment anterior dintr-o anumită perioadă de referință t. Aceasta poate viza desființările de întreprinderi astfel cum sunt definite pentru variabila 210102, care au cel puțin un angajat, dar și întreprinderile definite pentru variabila 210102, dacă acestea sunt încă active, dar nu mai au niciun angajat începând din orice moment al unei anumite perioade de referință t și în cele două perioade de referință următoare: t + 1 și t + 2. Același lucru este valabil și în cazul în care contractul de muncă al ultimului angajat se încheie în t la 31 decembrie.

12)   Variabila 210206: Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Numărul de întreprinderi care au avut cel puțin un angajat în orice moment din fiecare an începând cu anul în care au avut primul angajat (t – 1 până la t – 5) până la o anumită perioadă de referință t. „Populația întreprinderilor care au primul angajat în t” este definită ca și pentru variabila 210204. De asemenea, se consideră că aceasta a supraviețuit dacă unitatea juridică aferentă (unitățile juridice aferente) nu mai este activă, însă activitatea sa a fost preluată de către o unitate juridică nouă creată în mod special pentru a prelua factorii de producție a întreprinderii respective (= supraviețuire prin preluare).

13)   Variabila 210301: Numărul de întreprinderi aflate sub control străin

În statisticile de întreprindere la nivel de țară, „întreprindere aflată sub control străin” înseamnă o întreprindere rezidentă în țara de compilare care este controlată de o unitate instituțională care deține control ultim și care nu este rezidentă în țara de compilare. „Întreprinderi” înseamnă întreprinderi active, astfel cum sunt definite pentru variabila 210101 în cadrul A3.

„Control” înseamnă competența de a stabili politica generală a unei întreprinderi, de exemplu prin alegerea directorilor corespunzători, dacă este necesar. În acest context, se consideră că întreprinderea A este controlată de o unitate instituțională B în cazul în care B controlează, direct sau indirect, mai mult de jumătate din drepturile de vot ale acționarilor, sau își asigură controlul întreprinderii A prin alte mijloace.

„Control străin” înseamnă faptul că unitatea instituțională care deține controlul ultim este rezidentă într-o altă țară decât cea în care este rezidentă unitatea instituțională asupra căreia deține controlul.

„Sucursale” înseamnă unități locale ale întreprinderilor străine, care nu constituie entități juridice separate. Ele sunt tratate ca cvasi-societăți în sensul Regulamentului (UE) nr. 549/2013 și sunt considerate întreprinderi în sensul statisticilor privind filialele străine.

„Unitate instituțională care deține controlul ultim al unei filiale” înseamnă unitatea instituțională care aparține lanțului de control al unei filiale și care nu este controlată de o altă unitate instituțională.

„Filială străină” înseamnă o întreprindere rezidentă în țara de compilare și asupra căreia o unitate instituțională care nu este rezidentă în țara de compilare deține control ultim sau o întreprindere care nu este rezidentă în țara de compilare și asupra căreia o unitate instituțională rezidentă în țara de compilare deține control ultim.

„Țara de control ultim” înseamnă țara de reședință a unității instituționale care deține controlul ultim, sau a grupului de unități care acționează în mod concertat și care dețin controlul ultim.

„Unitatea instituțională” și „unitatea locală” au, fiecare, același înțeles ca în Regulamentul (CEE) nr. 696/93.

„Statistici interne privind filialele străine” înseamnă statisticile care descriu activitatea filialelor străine rezidente în țara de compilare.

14)   Variabila 210401: Numărul de întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone

O întreprindere care exercită control în străinătate înseamnă o unitate instituțională rezidentă care deține control ultim, care are cel puțin o filială străină și care este o întreprindere activă astfel cum este definită pentru variabila 210101 în cadrul A3. „Control” și „unitate instituțională care deține controlul ultim” (UCI) au același înțeles cu cel din definiția pentru întreprinderile aflate sub control străin.

„Filială autohtonă” înseamnă o întreprindere rezidentă în țara de compilare al cărei control este deținut de o UCI cu reședința în aceeași țară de compilare. „Întreprindere” și „sucursală” au același înțeles cu cel din definiția pentru întreprinderile aflate sub control străin.

În statisticile de întreprindere la nivel de țară, „statistici externe privind filialele străine” înseamnă statisticile care descriu activitatea filialelor autohtone ale fiecărei unități instituționale rezidente care deține control ultim și are cel puțin o filială străină, precum și activitatea întreprinderilor care exercită control în străinătate rezidente în țara de compilare.

15)   Variabila 310101: Numărul de unități locale

Numărul de unități locale, astfel cum sunt definite în Regulamentul (CEE) nr. 696/93, înregistrate la populația avută în vedere în registrul statistic al întreprinderilor, după corectarea erorilor, în special a erorilor de încadrare. Unitățile locale trebuie incluse, chiar dacă nu au angajați plătiți. Această statistică ar trebui să includă toate unitățile care au fost active cel puțin pe durata unei părți din perioada de referință.

16)   Variabila 310102: Numărul de întreprinderi active

Aceeași cu definiția pentru variabila 210101 în cadrul A3.

17)   Variabila 310103: Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 210102 în cadrul A4.

18)   Variabila 310104: Numărul de întreprinderi cu creștere puternică

Aceeași cu definiția pentru variabila 210103 în cadrul A5.

19)   Variabila 310201: Creări de întreprinderi

Aceeași cu definiția pentru variabila 210201 în cadrul A7.

20)   Variabila 310202: Desființări de întreprinderi

Aceeași cu definiția pentru variabila 210202 în cadrul A8.

21)   Variabila 310203: Supraviețuiri de întreprinderi (doar supraviețuirile pe 3 ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 210203 în cadrul A9.

22)   Variabila 310204: Întreprinderi care au primul angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 210204 în cadrul A10.

23)   Variabila 310205: Întreprinderi care nu mai au niciun angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 210205 în cadrul A11.

24)   Variabila 310206: Întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 210206 în cadrul A12.

25)   Variabila 410101: Numărul de întreprinderi din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

O întreprindere din străinătate al cărei control ultim este deținut de o unitate instituțională din țara raportoare înseamnă o întreprindere care nu este rezidentă în țara de compilare și al cărei control ultim este deținut de o unitate instituțională rezidentă în țara de compilare. „Control”, „întreprindere”, „sucursală” și „unitate instituțională care deține controlul ultim” (UCI) au același înțeles cu cel din definiția pentru întreprinderile aflate sub control străin.

Pentru statisticile privind activitățile internaționale, „statistici externe privind filialele străine” înseamnă statisticile care descriu activitatea filialelor străine în străinătate al căror control ultim este deținut de o unitate instituțională rezidentă în țara de compilare.

B.   COMPONENTE ALE FORȚEI DE MUNCĂ

1)   Variabila 120101: Numărul de angajați și de lucrători independenți

Numărul de angajați și de lucrători independenți este suma dintre numărul de angajați și numărul de lucrători independenți. Definiția numărului de angajați este aceeași cu definiția pentru variabila 220102 în cadrul B5. Numărul de lucrători independenți este numărul mediu de persoane care au fost, la un moment dat, în cursul perioadei de referință, proprietari unici sau coproprietari ai unității statistice în care lucrează. De asemenea, sunt incluși lucrătorii familiali și lucrătorii externi al căror venit este o funcție a valorii producției unității statistice.

2)   Variabila 120201: Ore lucrate de angajați

Numărul total de ore lucrate de angajați reprezintă numărul de ore efectiv lucrate de angajați pentru producția unității statistice pe durata perioadei de referință.

Se include timpul consacrat activităților adiacente, care contribuie indirect la producție (de exemplu, planificare, pregătire, activități administrative și alte activități similare), precum și timpul petrecut fără muncă efectivă, dar considerat și remunerat ca atare de unitatea statistică (de exemplu pauze scurte, întreruperi scurte cauzate de oprirea producției, activități de formare și activități similare).

De asemenea, se include timpul petrecut la locul de muncă, chiar dacă este vorba despre o muncă adiacentă, fără o remunerație efectivă (de exemplu, orele suplimentare neplătite).

Este exclus timpul remunerat fără muncă efectivă și care nu este considerat ca atare de unitatea statistică (de exemplu, concediu anual, concediu medical, concediu de maternitate, sărbători oficiale, pauze mai lungi, pauze de masă, greve, navetă și altele).

Statisticile infra-anuale ar putea să nu ia în considerare toate aceste elemente, cum ar fi orele suplimentare neplătite.

3)   Variabila 120301: Remunerații și salarii

Variabila „Remunerații și salarii” conține toate cheltuielile efectuate în perioada de referință pentru remunerația brută totală, în numerar sau în natură, a tuturor angajaților unității statistice. „Remunerații și salarii” face parte din variabila 220301 „Cheltuieli cu beneficiile angajaților”.

Remunerația brută totală, în numerar sau în natură, conține ca exemple, dar nu se limitează la următoarele elemente: remunerația directă, prime, alocații, bacșișuri, comisioane, plăți pentru sistemele de economii ale angajaților, plăți pentru zile nelucrate, remunerații și salarii în natură, produse ale întreprinderii, locuințe pentru personal, autovehicule de serviciu, opțiuni de achiziție de acțiuni și planuri de achiziție de acțiuni, sume care urmează să fie reținute de angajator (contribuții pentru asigurările sociale ale angajatului, impozit pe venitul persoanelor fizice etc.). Statisticile infra-anuale ar putea să nu fie în măsură să ia în considerare toate aceste elemente.

Se exclud cheltuielile privind serviciile prestate prin intermediul lucrătorilor temporari, precum și cheltuielile cu contribuțiile la asigurările sociale și alte obligații fiscale similare (legate direct sau indirect de remunerații și salarii), dacă sunt suportate de angajator.

4)   Variabila 220101: Numărul de angajați și de lucrători independenți

Aceeași cu definiția pentru variabila 120101 în cadrul B1.

5)   Variabila 220102: Numărul de angajați

Numărul de angajați reprezintă numărul mediu de persoane care au fost, la un moment dat în cursul perioadei de referință, angajați ai unității statistice.

Notă explicativă

Deși raportul de muncă care califică părțile (în angajați și angajatori) este definit în legislația specifică sau în contract, termenul „angajat” înseamnă de obicei o persoană angajată de unitatea statistică pentru a-i presta servicii în mod regulat, în schimbul unor beneficii, iar serviciile prestate nu fac parte dintr-o activitate independentă. Din motive de claritate, ucenicii, dacă sunt angajați în astfel de condiții, sunt considerați angajați.

Media trebuie calculată ca media aritmetică a numărului de angajați pe durata celor mai scurte perioade de durată egală care se încadrează în perioada de referință, pentru care se pot face observații în mod regulat (de exemplu, zilnic, săptămânal, lunar, trimestrial etc.).

6)   Variabila 220103: Numărul de angajați în unități echivalent normă întreagă

Numărul de salariați convertit în echivalent normă întreagă (ENI).

Cifrele pentru numărul de persoane care lucrează mai puțin decât timpul standard de muncă al unui lucrător cu normă întreagă într-un an întreg trebuie convertite în echivalent normă întreagă, pe baza timpului de muncă al unui lucrător cu normă întreagă într-un an întreg în cadrul unității. Acesta reprezintă totalul orelor lucrate împărțit la media anuală de ore lucrate la locurile de muncă cu normă întreagă de pe teritoriul economic respectiv. Deoarece timpul de lucru al unui loc de muncă cu normă întreagă s-a modificat de-a lungul timpului și diferă de la un sector la altul, trebuie utilizate metode care stabilesc proporția medie și numărul mediu de ore ale locurilor de muncă cu normă parțială pentru fiecare grupă de ocupații. In primul rând trebuie evaluată o săptămână normală cu normă întreagă pentru fiecare grupă de ocupații. Dacă este posibil, o grupă de ocupații poate fi definită într-o ramură de activitate pe baza sexului și (sau) tipului de muncă efectuat. Numărul de ore convenit contractual poate constitui, pentru locurile de muncă salariate, criteriile adecvate pentru stabilirea acestor cifre. Echivalentul normă întreagă se calculează separat pentru fiecare grupă de ocupații, iar apoi este totalizat.

În această categorie sunt incluse persoanele care muncesc mai puțin decât o zi lucrătoare standard, mai puțin decât numărul standard de zile lucrătoare pe săptămână, sau mai puțin decât numărul standard de săptămâni/luni pe an. Conversia trebuie efectuată pe baza numărului de ore, zile, săptămâni sau luni lucrate.

7)   Variabila 220104: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat” este aceeași ca pentru variabila 210102 în cadrul A4.

8)   Variabila 220105: Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași ca pentru variabila 220102 în cadrul B5, iar definiția pentru „Numărul de întreprinderi care au cel puțin un angajat” este aceeași ca pentru variabila 210102 în cadrul A4.

9)   Variabila 220106: Numărul de angajați din întreprinderile cu creștere puternică

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași cu definiția pentru variabila 220102 în cadrul B5. Definiția pentru „Populația de întreprinderi cu creștere puternică” este aceeași cu definiția pentru variabila 210103 în cadrul A5.

10)   Variabila 220107: Numărul de angajați din întreprinderile noi cu creștere puternică

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași cu definiția pentru variabila 220102 în cadrul B5. Definiția pentru „Populația de întreprinderi noi cu creștere puternică” este aceeași cu definiția pentru variabila 210104 în cadrul A6.

11)   Variabila 220201: Ore lucrate de angajați

Aceeași cu definiția pentru variabila 120201 în cadrul B2.

12)   Variabila 220301: Cheltuieli cu beneficiile angajaților

Această variabilă conține toate cheltuielile legate de beneficiile angajaților, recunoscute de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Beneficiile angajaților sunt toate formele de contraprestații acordate de unitatea statistică în schimbul serviciilor prestate de angajați sau pentru încetarea contractului de muncă.

13)   Variabila 220302: Remunerații și salarii

Aceeași cu definiția pentru variabila 120301 în cadrul B3.

14)   Variabila 220303: Costuri cu asigurările sociale

Costurile cu asigurările sociale ale angajatorilor corespund unei sume egale cu valoarea contribuțiilor de asigurări sociale suportate de angajatori pentru a asigura salariaților lor dreptul la prestații sociale.

Costurile cu asigurările sociale ale angajatorului cuprind contribuțiile de asigurări sociale ale angajatorului la planurile de pensii pentru limită de vârstă, boală, maternitate, invaliditate, șomaj, accidente de muncă și boli profesionale, alocații familiale precum și alte sisteme.

Sunt incluse costurile pentru toți salariații, inclusiv lucrătorii la domiciliu și ucenicii.

Sunt incluse cheltuielile pentru toate fondurile, indiferent dacă decurg din obligațiile statutare, dacă sunt prevăzute în contractele colective sau în contract sau dacă sunt voluntare. Remunerațiile și salariile pe care angajatorul continuă să le plătească în caz de boală, accident de muncă, concediu de maternitate sau program redus de lucru pot fi înregistrate la această rubrică sau la rubrica remunerații și salarii, în funcție de practicile contabile ale unității.

15)   Variabila 220401: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi nou create” (creări de întreprinderi) este aceeași ca pentru variabila 210201 în cadrul A7.

16)   Variabila 220402: Numărul de angajați din întreprinderile nou create

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași ca pentru variabila 220102 în cadrul B5, iar definiția pentru „Întreprinderi nou create” (creări de întreprinderi) este aceeași ca pentru variabila 210201 în cadrul A7.

17)   Variabila 220403: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi desființate” este aceeași ca pentru variabila 210202 în cadrul A8.

18)   Variabila 220404: Numărul de angajați din întreprinderile desființate

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași ca pentru variabila 220102 în cadrul B5, iar definiția pentru „Întreprinderi desființate” este aceeași ca pentru variabila 210202 în cadrul A8.

19)   Variabila 220405: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Supraviețuiri de întreprinderi” este aceeași ca pentru variabila 210203 în cadrul A9.

20)   Variabila 220406: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Supraviețuiri de întreprinderi” este aceeași ca pentru variabila 210203 în cadrul A9. Pentru această variabilă „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este cel din anul creării întreprinderii, astfel cum este definit în cadrul A7.

21)   Variabila 220407: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi care au primul angajat” este aceeași ca pentru variabila 210204 în cadrul A10.

22)   Variabila 220408: Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași ca pentru variabila 220102 în cadrul B5, iar definiția pentru „Întreprinderi care au primul angajat” este aceeași ca pentru variabila 210204 în cadrul A10.

23)   Variabila 220409: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi care nu mai au niciun angajat” este aceeași ca pentru variabila 210205 în cadrul A11.

24)   Variabila 220410: Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați” este aceeași ca pentru variabila 220102 în cadrul B5, iar definiția pentru „Întreprinderi care nu mai au niciun angajat” este aceeași ca pentru variabila 210205 în cadrul A11.

25)   Variabila 220411: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat” este aceeași ca pentru variabila 210206 în cadrul A12.

26)   Variabila 220412: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Supraviețuiri de întreprinderi care au cel puțin un angajat” este aceeași ca pentru variabila 210206 în cadrul A12. Pentru această variabilă „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este cel al anului creării întreprinderii, și anume anul în care întreprinderea a avut primul angajat, astfel cum este definit pentru variabila 210204 în cadrul A10.

27)   Variabila 220501: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

28)   Variabila 220601: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone” este aceeași ca pentru variabila 210401 în cadrul A14.

29)   Variabila 220701: Cheltuieli cu beneficiile angajaților în întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Cheltuieli cu beneficiile angajaților” este aceeași ca pentru variabila 220301 în cadrul B12, iar definiția pentru „Numărul de întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

30)   Variabila 320101: Numărul de angajați și de lucrători independenți din unitățile locale

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Unități locale” este aceeași ca pentru variabila 310101 în cadrul A15.

31)   Variabila 320102: Numărul de angajați și de lucrători independenți

Aceeași cu definiția pentru variabila 120101 în cadrul B1.

32)   Variabila 320103: Numărul de angajați

Aceeași cu definiția pentru variabila 220102 în cadrul B5.

33)   Variabila 320301: Remunerații și salarii în unitățile locale

Definiția pentru „Remunerații și salarii” este aceeași ca pentru variabila 120301 în cadrul B3, iar definiția pentru „Numărul de unități locale” este aceeași ca pentru variabila 310101 în cadrul A17.

34)   Variabila 320104: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 220104 în cadrul B7.

35)   Variabila 320105: Numărul de angajați din întreprinderile care au cel puțin un angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 220105 în cadrul B8

36)   Variabila 320201: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile nou create

Aceeași cu definiția pentru variabila 220401 în cadrul B15

37)   Variabila 320202: Numărul de angajați din întreprinderile nou create

Aceeași cu definiția pentru variabila 220402 în cadrul B16.

38)   Variabila 320203: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile desființate

Aceeași cu definiția pentru variabila 220403 în cadrul B17.

39)   Variabila 320204: Numărul de angajați din întreprinderile desființate

Aceeași cu definiția pentru variabila 220404 în cadrul B18.

40)   Variabila 320205: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 220405 în cadrul B19.

41)   Variabila 320206: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 220406 în cadrul B20.

42)   Variabila 320207: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au primul angajat în t

Aceeași cu definiția pentru variabila 220407 în cadrul B21.

43)   Variabila 320208: Numărul de angajați din întreprinderile care au primul angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 220408 în cadrul B22.

44)   Variabila 320209: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 220409 în cadrul B23.

45)   Variabila 320210: Numărul de angajați din întreprinderile care nu mai au niciun angajat

Aceeași cu definiția pentru variabila 220410 în cadrul B24.

46)   Variabila 320211: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 204011 în cadrul B25.

47)   Variabila 320212: Numărul de angajați și de lucrători independenți din întreprinderile care au supraviețuit și au cel puțin un angajat, în anul creării (doar pentru întreprinderile care au supraviețuit trei ani calendaristici)

Aceeași cu definiția pentru variabila 241012 în cadrul B26.

48)   Variabila 420101: Numărul de angajați și de lucrători independenți în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Definiția pentru „Numărul de angajați și de lucrători independenți” este aceeași ca pentru variabila 120101 în cadrul B1, iar definiția pentru „Întreprinderi din străinătate al căror control ultim este exercitat de unitățile instituționale din țara raportoare” este aceeași ca pentru variabila 410101 în cadrul A25.

49)   Variabila 420201: Cheltuieli cu beneficiile angajaților în întreprinderile din străinătate al căror control ultim este exercitat de unitățile instituționale din țara raportoare

Definiția pentru „Cheltuieli cu beneficiile angajaților” este aceeași ca pentru variabila 220301 în cadrul B12, iar definiția pentru „Întreprinderi din străinătate al căror control ultim este exercitat de unitățile instituționale din țara raportoare” este aceeași ca pentru variabila 410101 în cadrul A25.

C.   PREȚURI

1)   Variabila 130101: Prețurile de import

Obiectivul indicilor prețurilor de import este măsurarea evoluției lunare a prețurilor tranzacționale ale bunurilor achiziționate de rezidenți de la nerezidenți. Toate serviciile aferente se exclud inițial din domeniul de aplicare, cu excepția celor acoperite de acordul comercial CIF (cost, asigurare și navlu). Indicii de preț trebuie să reflecte fluctuațiile în timp ale prețurilor articolelor comparabile.

Este esențial să fie luate în calcul toate caracteristicile produselor care determină prețurile, inclusiv cantitatea de unități vândute, transportul, rabaturile, condițiile de întreținere, condițiile de garanție, originea și destinația. Specificația trebuie să fie astfel întocmită încât, în cursul perioadelor de referință ulterioare, unitatea de observare să fie capabilă să identifice cu precizie produsul și să furnizeze prețul unitar corect.

Domeniului de aplicare al prețurilor de import i se aplică următoarele limitări:

se exclud importurile gospodăriilor, unităților administrațiilor publice și instituțiilor fără scop lucrativ;

sistemul comercial subiacent este sistemul comercial special, astfel încât să fie incluse atât importurile normale, cât și importurile pentru perfecționare activă și după perfecționare pasivă, atunci când unitatea raportoare dobândește proprietatea bunurilor. Importurile pentru recondiționare nu sunt acoperite;

produsele acoperite se limitează la produsele B, C și D din CPA. Serviciile conexe se exclud.

Definiției prețurilor de import i se aplică următoarele reguli:

Prețul adecvat este prețul CIF (cost, asigurare și navlu) la frontieră, fără toate taxele și impozitele pe bunuri și servicii care urmează să fie suportate de unitatea raportoare.

Pentru a putea indica evoluția reală a fluctuațiilor prețurilor, prețul luat în calcul trebuie să fie prețul real al tranzacției și nu prețul de catalog, prin urmare este necesar ca reducerile să fie deduse din preț.

Pentru a putea indica fluctuațiile prețurilor în sine, elaborarea indicilor de preț trebuie să ia în calcul și schimbările calitative ale produselor și să se opereze corecțiile necesare.

De asemenea, alte caracteristici care determină prețurile trebuie să fie tratate în mod coerent.

Importurile se înregistrează în cazul în care are loc un transfer de proprietate asupra bunurilor (adică în cazul în care părțile înregistrează tranzacțiile în contabilitate sau într-un cont).

Transferul de proprietate asupra navelor și aeronavelor, precum și asupra navelor spațiale, de la o persoană stabilită într-o altă țară către o persoană stabilită în statul membru în cauză, se ia în calcul ca un import.

Indicele trebuie să reflecte, în principiu, prețul mediu în cursul perioadei de referință. În practică, informațiile colectate efectiv se pot referi la o anumită zi de la jumătatea perioadei de referință, care trebuie să fie stabilită ca cifră reprezentativă pentru perioada de referință. În cazul produselor cu un impact semnificativ asupra economiei naționale despre care se cunoaște că au, cel puțin ocazional, o evoluție volatilă a prețurilor, este important ca indicele să reflecte efectiv prețurile medii.

2)   Variabila 130102: Prețurile de import (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

3)   Variabila 130103: Prețurile de import (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

Indicii prețurilor de import necesită un calcul separat, în funcție de țara de expediere a bunurilor (zona euro și în afara zonei euro). Țara de expediere este determinată într-un mod coerent cu normele vamale.

4)   Variabila 130201: Prețurile la producător

Obiectivul indicelui prețului la producător este măsurarea evoluției prețurilor tranzacționale ale activităților economice din industrie, construcții și servicii.

Definiției prețurilor la producător i se aplică următoarele reguli:

Toate caracteristicile care determină prețurile produselor se iau în considerare, inclusiv de exemplu cantitatea de unități vândută, transportul asigurat, suprataxele, reducerile, rabaturile, condițiile de întreținere, condițiile de garanție, destinația etc.

Prețurile la producător măsoară evoluția prețurilor din punctul de vedere al producătorului/vânzătorului. Prețul adecvat este prețul de bază fără TVA și alte taxe deductibile similare legate direct de cifra de afaceri, precum și fără toate taxele și impozitele pe bunuri și servicii facturate de unitate, în timp ce eventualele subvenții pe produse primite de producător trebuie adăugate.

În scopul indicării evoluției reale a fluctuațiilor prețurilor, acestea trebuie să fie prețurile tranzacționale reale și nu prețurile de catalog.

Pentru a putea indica fluctuațiile prețurilor în sine, elaborarea indicilor de prețuri la producător trebuie să ia în calcul schimbările calitative ale produselor și să se opereze corecțiile necesare.

Specificația trebuie să fie astfel întocmită încât, în cursul perioadelor de referință ulterioare, unitatea de observare să fie capabilă să identifice cu precizie produsul și să furnizeze prețul unitar corect.

Indicele trebuie să reflecte, în principiu, prețul mediu în cursul perioadei de referință. În practică, informațiile colectate efectiv se pot referi la o anumită zi de la jumătatea perioadei de referință, care trebuie să fie stabilită ca cifră reprezentativă pentru perioada de referință. În cazul produselor cu un impact semnificativ asupra economiei naționale despre care se cunoaște că au, cel puțin ocazional, o evoluție volatilă a prețurilor, este important ca indicele să reflecte efectiv prețurile medii.

Datele privind prețurile trebuie să reflecte prețurile în momentul tranzacției efective, și anume atunci când creanțele și obligațiile apar, sunt transformate sau sunt anulate.

Prețul serviciilor trebuie să fie înregistrate, în principiu, în momentul prestării serviciilor. În cazul în care prestarea serviciului acoperă mai multe perioade de timp sau în cazul în care serviciile sunt achiziționate înainte de prestarea acestora, trebuie efectuate ajustări corespunzătoare.

Indicele de prețuri la producător pentru servicii pentru o activitate economică măsoară evoluția prețurilor medii ale tuturor serviciilor, „Business-to-All”, care este compus din „Business-to-Business – B2B” și „Business-to-consumers – B2C”. Vânzările către sectorul public, „Business-to-Government – B2G”, sunt de asemenea incluse în „B2B”.

5)   Variabila 130202: Prețurile la producătorii interni

6)   Variabila 130203: Prețurile la producătorii externi

7)   Variabila 130204: Prețurile la producătorii externi (zona euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

8)   Variabila 130205: Prețurile la producătorii externi (în afara zonei euro) (opțional pentru țările din afara zonei euro)

Indicele prețurilor la producătorii interni al unei activități economice măsoară evoluția prețurilor medii ale tuturor bunurilor și serviciilor aferente, care rezultă din activitatea respectivă și sunt vândute pe piața internă. Indicele prețului extern indică evoluția prețurilor medii (transformate în monedă locală) ale tuturor bunurilor și serviciilor aferente care rezultă din activitatea respectivă și sunt vândute în afara pieței interne.

Atunci când sunt combinați, acești doi indici indică evoluția prețurilor medii ale tuturor bunurilor și serviciilor aferente care rezultă dintr-o activitate. În cazul prețurilor la producător ale pieței externe, prețul trebuie să fie calculat la frontierele naționale FOB (liber la bord).

Indicii prețurilor interne și externe necesită elaborarea unor indici separați ai prețurilor la producător în funcție de destinația produsului. Destinația este determinată de locul de reședință al părții terțe care a comandat sau achiziționat produsul.

Prețurile la producător sau costuri pentru clădiri rezidențiale noi

Indicii prețurilor la producător pentru construcții măsoară numai dezvoltarea de clădiri rezidențiale noi, excluzând reședințele pentru comunități, clădirile nerezidențiale, prețurile terenurilor și onorariile arhitecților și de altă natură. Aceștia reflectă prețurile achitate de client întreprinderii de construcții. Prin urmare, indicii reflectă nu numai variațiile factorilor de cost în construcții, ci și schimbările productivității și marjele profitului. În afară de aceasta, există o diferență temporală între prețul de producție și costurile de producție corespunzătoare. Costurile totale de construcție a clădirilor rezidențiale noi pot fi utilizate ca proxy pentru prețurile la producător.

Obiectivul indicelui de cost total al construcțiilor este indicarea evoluției costurilor suportate de contractor pentru realizarea procesului de construcție.

Costurile care constituie costurile totale de construcție a clădirilor rezidențiale noi sunt costurile materialelor, costuri cu forța de muncă, mașini și utilaje, transport, energie și alte costuri. Costurile reședințelor pentru comunități, clădirile nerezidențiale, prețurile terenurilor și onorariile arhitecților și de altă natură nu fac parte din costurile de construcție.

Costurile materialelor se calculează, în general, prin utilizarea prețurilor materialelor. Prețurile materialelor trebuie să se bazeze mai degrabă pe prețurile reale decât pe prețurile de catalog. Prețurile trebuie să se bazeze pe un eșantion de produse și furnizori. Prețurile sunt evaluate fără TVA.

Costurile cu forța de muncă trebuie să includă remunerațiile și salariile, precum și contribuțiile de asigurări sociale pentru toți angajații. Contribuțiile de asigurări sociale includ: i) contribuțiile sociale legale plătibile de către angajator, ii) contribuțiile sociale convenite colectiv, contractual sau benevol, plătibile de către angajator și iii) contribuțiile sociale imputate (prestații sociale plătite direct de angajator).

O clădire rezidențială nouă este orice clădire care este construită pentru o utilizare rezidențială permanentă sau temporară sau o clădire care este convertită de la alte utilizări în utilizare rezidențială permanentă sau temporară și pentru care legislația națională prevede obligativitatea unei autorizații de construcție sau de urbanism.

D.   INTRĂRI PRIVIND CERCETAREA ȘI DEZVOLTAREA

1)   Variabila 230101: Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Cercetarea și dezvoltarea experimentală înseamnă orice activitate creatoare întreprinsă sistematic în scopul creșterii volumului de cunoștințe, inclusiv cunoștințele despre om, cultură și societate, și al utilizării acestora pentru conceperea unor noi aplicații ale cunoștințelor disponibile.

Cheltuielile cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii reprezintă suma cheltuită pentru cercetarea și dezvoltarea desfășurată în cadrul unei unități raportoare.

Cheltuielile cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii reprezintă toate cheltuielile curente plus cheltuielile cu formarea brută de capital fix pentru cercetarea și dezvoltarea desfășurată în cadrul unei unități statistice într-o perioadă de referință anume, indiferent de sursa fondurilor. Cheltuielile curente cu cercetarea și dezvoltarea includ costurile cu forța de muncă pentru lucrătorii interni în domeniul cercetării și dezvoltării și alte costuri curente (costuri cu lucrătorii externi în domeniul cercetării și dezvoltării, achiziționarea de servicii). Cheltuielile cu formarea brută de capital fix pentru cercetare și dezvoltare includ: achiziționarea de terenuri, achiziționarea de clădiri, achiziționarea de echipamente informatice și pentru comunicații, achiziționarea de alte mașini și echipamente, achiziționarea de software capitalizat, achiziționarea de alte produse care încorporează proprietate intelectuală.

2)   Variabila 230201: Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

Cercetarea și dezvoltarea experimentală înseamnă orice activitate creatoare întreprinsă sistematic în scopul creșterii volumului de cunoștințe, inclusiv cunoștințele despre om, cultură și societate, și al utilizării acestora pentru conceperea unor noi aplicații ale cunoștințelor disponibile.

Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării dintr-o unitate statistică includ toate persoanele implicate direct în cercetare și dezvoltare, indiferent dacă sunt angajați ai unității statistice sau contribuitori externi integrați pe deplin în activitățile de cercetare și dezvoltare ale unității statistice, precum și lucrătorii care furnizează servicii directe pentru activitățile de cercetare și dezvoltare (cum ar directorii, administratorii, tehnicienii și personalul administrativ implicați în cercetare și dezvoltare).

Trebuie să fie excluse persoanele care furnizează servicii de sprijin și auxiliare indirecte, cum ar fi cantină, întreținere, personalul administrativ și personalul de securitate, chiar dacă remunerațiile și salariile acestora sunt incluse în „alte costuri curente” atunci când se măsoară cheltuielile cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din definiția D1.

Variabila „Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării” include două categorii principale de persoane:

Persoane angajate de unitatea statistică care contribuie la activitățile de cercetare și dezvoltare din cadrul întreprinderii (Lucrători interni în domeniul cercetării și dezvoltării).

Contribuitori externi care sunt integrați pe deplin în activitățile de cercetare și dezvoltare din cadrul unității statistice (lucrători externi în domeniul cercetării și dezvoltării) care pot fi independenți (lucrători independenți) sau dependenți (primesc remunerații/salarii, însă nu de la unitatea statistică care desfășoară cercetarea și dezvoltarea).

3)   Variabila 230202: Cercetători

Cercetătorii sunt profesioniști implicați în conceperea sau crearea de noi cunoștințe. Ei desfășoară activități de cercetare și îmbunătățesc sau dezvoltă concepte, teorii, modele, tehnici, instrumente, software sau modele operaționale.

Directorii și administratorii implicați în planificarea și gestionarea aspectelor științifice și tehnice ale activității cercetătorilor sunt clasificați, de asemenea, ca „cercetători”.

4)   Variabila 230301: Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii din întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii” este aceeași ca pentru variabila 230101 în cadrul D1, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

5)   Variabila 230401: Lucrători în domeniul cercetării și dezvoltării în întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării” este aceeași ca pentru variabila 230201 în cadrul D2, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

6)   Variabila 230501: Alocări din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD)

Alocările din bugetul de stat pentru cercetare și dezvoltare (CCBCD) sunt toate creditele alocate finanțării cercetării și dezvoltării (pentru toate sectoarele) din bugetele sectoriale de stat. Sectorul administrațiilor publice cuprinde subsectoarele administrației centrale (federale), al administraților regionale (state) și locale (municipale) (finanțarea pentru cercetare și dezvoltare al celei din urmă poate să nu fie inclusă în CCBCD dacă se consideră că nu este semnificativă sau dacă nu pot fi colectate date) CCBCD se referă la datele bugetare, de la previziuni bugetare până la cheltuieli efective, însă colectarea datelor se concentrează de obicei pe „Credite bugetare inițiale” și „Credite bugetare finale”.

7)   Variabila 230502: Finanțare publică națională acordată activităților de cercetare și dezvoltare coordonate la nivel transnațional

Finanțarea publică națională acordată activităților de cercetare și dezvoltare coordonate la nivel transnațional se definește ca finanțarea totală de la buget de către sectorul administrațiilor publice, măsurată prin CCBCD, care are scopul de a sprijini: entități publice transnaționale cu activitate în domeniul cercetării și dezvoltării, programe transnaționale publice la nivel european în domeniul cercetării și dezvoltării și programe publice bilaterale sau multilaterale în domeniul cercetării și dezvoltării stabilite între statele membre ale UE, țările candidate sau țările AELS.

8)   Variabila 330101: Cheltuieli cu cercetarea și dezvoltarea în cadrul întreprinderii

Aceeași cu definiția pentru variabila 230101 în cadrul D1

9)   Variabila 330201: Lucrătorii în domeniul cercetării și dezvoltării

Aceeași cu definiția pentru variabila 230201 în cadrul D2

10)   Variabila 330202: Cercetători

Aceeași cu definiția pentru variabila 230202 în cadrul D3

E.   ACHIZIȚII

1)   Variabila 240101: Total achiziții de bunuri și servicii

Total achiziții de bunuri și servicii includ cantitatea totală de bunuri și servicii achiziționate de unitatea statistică, recunoscută în contabilitate ca active curente sau cheltuieli în cursul perioadei de referință.

Aceste achiziții de bunuri includ, de exemplu (listă neexhaustivă): materii prime, auxiliare și de ambalare, consumabile, combustibil, piese de schimb, semințe și furaje, animale, articole în stocuri mici și bunuri achiziționate în scopul revânzării.

Achizițiile de servicii includ, de exemplu (listă neexhaustivă): servicii de electricitate, încălzire, apă, întreținere, reparații, redevențe, închiriere, asigurări, cercetare (dacă sunt efectuate de terți), munca efectuată de agenți, publicitate, promovare, transport, comunicare, servicii bancare, servicii juridice, contabile și orice alt serviciu prestat de terți și recunoscute drept cheltuială în cursul perioadei de referință.

Creșterile în ceea ce privește produsele finite și producția neterminată, precum și orice active financiare și active imobilizate, nu sunt incluse. O excepție o reprezintă activele din alte clase reclasificate la oricare dintre elementele enumerate mai sus, care trebuie incluse.

Achizițiile de bunuri și servicii la care se face referire în prezenta definiție sunt evaluate în conformitate cu normele stabilite în acest sens în standardele de contabilitate pe baza cărora au fost recunoscute activele și cheltuielile menționate anterior.

2)   Variabila 240102: Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării

Achizițiile de bunuri și servicii în scopul revânzării în aceeași stare cum au fost primite sunt achiziții de bunuri destinate revânzării către terți fără altă prelucrare. Acestea includ și achizițiile de servicii de la societăți de prestări de servicii care le refacturează ulterior, și anume întreprinderile a căror cifră de afaceri nu se compune doar din taxele de agenție percepute pentru efectuarea unor tranzacții de servicii (cum ar fi în cazul agenților imobiliari), ci și din sumele efective corespunzătoare serviciilor ca atare, ca de exemplu cumpărările de servicii de transport de către agențiile de voiaj.

Valoarea bunurilor și serviciilor revândute unor terțe părți pe bază de comision se exclude, deoarece aceste bunuri nu sunt nici cumpărate, nici vândute de agentul care primește comisionul.

Achizițiile de bunuri și servicii în scopul revânzării în aceeași stare cum au fost primite fac parte din Total achiziții de bunuri și servicii și sunt utilizate la calcularea altor agregate și solduri.

3)   Variabila 240103: Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari

Această variabilă conține toate cheltuielile recunoscute de unitatea statistică în cursul perioadei de referință și se referă la serviciile care i-au fost prestate de agențiile de plasare a forței de muncă în regim temporar și organizațiile similare care furnizează societăților clienților personal pentru perioade de timp limitate în vederea suplimentării sau înlocuirii temporare a forței de muncă a clientului, persoanele plasate fiind angajați ai agențiilor de plasare a forței de muncă în regim temporar. Variabila „Cheltuieli cu servicii prestate prin intermediul lucrătorilor temporari” face parte din variabila „Total achiziții de bunuri și servicii”.

Cu toate acestea, aceste agenții și organizații nu asigură supravegherea directă a angajaților la locurile de muncă ale clientului. În această variabilă se includ doar cheltuielile pentru furnizarea de personal fără legătură cu furnizarea de anumite servicii industriale sau neindustriale.

4)   Variabila 240104: Cheltuieli cu chirii pe termen lung și leasing operațional

Cheltuielile cu chiriile pe termen lung includ toate cheltuielile recunoscute de unitatea statistică în cursul perioadei de referință și care sunt legate de închirierea activelor imobilizate. În această variabilă sunt incluse plățile în cadrul unui contract de leasing operațional legat de active imobilizate.

Pentru această variabilă, un contract de leasing este clasificat drept leasing operațional dacă nu transferă în mod substanțial toate riscurile și beneficiile aferente dreptului de proprietate asupra unui activ suport.

5)   Variabila 240105: Achiziții de produse energetice

Achizițiile tuturor produselor energetice pe parcursul perioadei de referință trebuie incluse în această variabilă doar dacă acestea sunt achiziționate pentru a fi utilizate drept combustibil. Se exclud produsele energetice achiziționate ca materii prime sau pentru a fi revândute fără a fi transformate. Cifra trebuie prezentată numai valoric.

6)   Variabila 240106: Plăți efectuate către subcontractanți

Pentru activitățile din secțiunile B-E din NACE, plățile efectuate către subcontractanți sunt plățile efectuate de unitate unor terțe părți în schimbul unor bunuri și servicii industriale furnizate ca parte a unei relații de subcontractare care se definește după cum urmează:

Două întreprinderi sunt legate printr-o relație de subcontractare atunci când se reunesc condițiile A și B:

A.

întreprinderea client, numită și contractor principal, participă la conceperea produsului furnizând, chiar și parțial, specificații tehnice întreprinderii furnizoare, numită și subcontractant, și/sau o aprovizionează pe aceasta cu materialele care urmează a fi prelucrate;

B.

întreprinderea client vinde produsul subcontractat, fie ca atare sau ca parte a unui produs mai complex și preia responsabilitatea post-vânzare a produsului.

Notă: Simpla mențiune a culorii, mărimii sau numărului de catalog nu constituie o specificație tehnică. Fabricarea unui produs la comandă nu implică în mod necesar o relație de subcontractare.

Pentru statisticile referitoare la activitățile din secțiunea F din NACE, plățile efectuate subcontractanților sunt plățile efectuate de unitate unor terțe părți în schimbul unor lucrări de construcții furnizate ca parte a unei relații de subcontractare.

Două întreprinderi sunt legate printr-o relație de subcontractare atunci când sunt satisfăcute simultan condițiile A, B, C și D:

A.

Întreprinderea client încheie un contract cu întreprinderea furnizoare, denumită în continuare „subcontractant”, pentru executarea de lucrări sau servicii care fac parte integrantă din procesul de construcție;

B.

Întreprinderea client este responsabilă cu produsul final al procesului de construcție, răspunderea acoperind și partea executată de subcontractanți; în anumite situații, subcontractantului poate să îi revină o anumită răspundere.

C.

Întreprinderea client furnizează specificații subcontractantului, de exemplu lucrări sau servicii care trebuie executate de subcontractant la comandă în vederea unui proiect specific și care, prin urmare, nu pot fi lucrări sau servicii standard sau comandate din catalog.

D.

Contractul reciproc nu face obiectul unui acord de tip asociativ, cum ar fi un răspuns comun la o procedură de ofertare, un consorțiu sau o asociere în participație etc.

7)   Variabila 240201: Variația stocurilor de bunuri

Variația stocurilor de bunuri este diferența dintre valoarea totală a stocurilor recunoscută de unitatea statistică la sfârșitul și la începutul perioadei de referință. Valoarea stocurilor respective este cea recunoscută în situațiile financiare.

8)   Variabila 240202: Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată

Această variabilă este definită ca fiind variația valorii stocurilor de produse finite sau în curs de a fi fabricate care au fost produse de unitatea statistică și care nu au fost încă vândute, în intervalul dintre prima și ultima zi a perioadei de referință. Face parte din variabila „Variația stocurilor de bunuri”.

Aceste produse includ producția neterminată care aparține unității statistice, chiar dacă produsele în cauză sunt deținute de terțe părți. În mod similar, produsele deținute de unitatea statistică care aparțin unei terțe părți sunt excluse.

Stocurile sunt evaluate la costul de producție și înainte de ajustările valorice (cum ar fi amortizarea).

9)   Variabila 240203: Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării

Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării este diferența dintre valoarea totală a stocurilor recunoscută de unitatea statistică la sfârșitul și la începutul perioadei de referință ca articole destinate revânzării către terți fără altă prelucrare. Valoarea stocurilor respective este cea recunoscută în situațiile financiare. Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării face parte din variabila „Variația stocurilor de bunuri”.

10)   Variabila 240301: Total achiziții de bunuri și servicii de către întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Total achiziții de bunuri și servicii” este aceeași ca pentru variabila 240101 în cadrul E1, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

11)   Variabila 240302: Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării de către întreprinderile aflate sub control străin

Definiția pentru „Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării” este aceeași ca pentru variabila 240102 în cadrul E2, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

F.   REZULTATE ȘI PERFORMANȚĂ

1)   Variabila 140101: Producție (volum)

Producția în cadrul statisticilor pe termen scurt referitoare la întreprinderi trebuie furnizată ca indice. Indicele volumului producției este indicatorul de referință pentru dezvoltarea economică și este utilizat în special pentru a identifica, din stadiu incipient, punctele de inflexiune din dezvoltarea economică. Indicele trebuie prezentat sub forma unui indice de tip Laspeyres, comparând volumul producției actuale cu volumul corespunzător al producției din perioada de referință.

Obiectivul teoretic al indicelui volumului producției:

În scopul statisticilor privind ciclul de afaceri, trebuie să fie măsurată producția proprie. Termenul „producție” în sensul statisticilor privind ciclul de afaceri nu includ intrările de la alte unități.

Obiectivul indicelui volumului producției este, prin urmare, de a măsura modificările volumului valorii adăugate la intervale apropiate și regulate.

Modificările volumului valorii adăugate măsurate ar trebui în general să aproximeze valoarea adăugată măsurată de conceptele din conturile naționale referitoare la valoarea adăugată.

Principiile de calcul al indicelui volumului de producție:

În general, datele necesare pentru compilarea indicelui, astfel cum este definit prin obiectivul teoretic, nu sunt disponibile lunar.

Prin urmare, valoarea adăugată la prețurile de bază se calculează numai pentru perioada de referință, în special pentru actualizarea ponderilor. În cazul în care valoarea adăugată în prețuri de bază nu este disponibilă se poate utiliza ca proxy valoarea adăugată brută la costul factorilor.

Continuarea lunară a valorii adăugate în perioada de referință se face prin valori proxy corespunzătoare.

Calcularea valorilor proxy pentru continuare. În practică, valorile proxy adecvate continuării indicilor sunt următoarele:

continuarea cu valorile de producție brute (deflatate),

continuarea cu volume,

continuarea cu cifra de afaceri (deflatată),

continuarea cu volumul de lucru utilizat,

continuarea cu materiile prime utilizate,

continuarea cu consumul de energie necesar.

Corelația acestor măsuri proxy cu dezvoltarea valorii adăugate poate fi diferită în funcție de activitatea pe piață. Pentru fiecare activitate pe piață trebuie aleasă o valoare proxy cu o corelație ridicată.

Relațiile cu conturile naționale:

Sensul comun al termenului „indice de producție” ca „evoluție a valorii adăugate” contrazice definiția „producției” în cadrul conturilor naționale sau al statisticilor structurale de întreprindere.

În termenii conturilor naționale, indicele de producție se referă la dezvoltarea „valorii adăugate” în prețuri constante, în timp ce valoarea adăugată este în principiu diferența dintre producție și consumul intermediar la prețurile de bază.

2)   Variabila 140201: Volumul vânzărilor

Volumul vânzărilor reprezintă valoarea cifrei de afaceri netă în prețuri constante și ca atare este un indice cantitativ. Poate fi calculat ca o cifră de afaceri netă în prețuri curente, deflatată prin indicatorul de preț corespunzător, sau ca un indice cantitativ derivat direct din cantitatea de bunuri vândute.

3)   Variabila 140301: Cifra de afaceri netă

Pentru toate activitățile, cu excepția NACE 64, 65 și a anumitor activități din NACE 66, cifra de afaceri netă constă în toate veniturile realizate în cursul perioadei de referință în cursul activităților obișnuite ale unității statistice și este prezentată net de toate reducerile și rabaturile acordate de aceasta.

Veniturile sunt definite drept creșteri ale beneficiilor economice în cursul perioadei de referință sub forma intrărilor de active sau a măririi valorii activelor sau a scăderii datoriilor, care au drept rezultat o creștere a capitalurilor proprii, altele decât cele legate de contribuții ale participanților la capitalurile proprii.

Intrările de active menționate provin din contractele cu clienții și sunt realizate prin îndeplinirea de către unitatea statistică a obligațiilor de executare prevăzute în contractele menționate. O obligație de executare este reprezentată în mod normal de vânzarea (transferul) de bunuri sau de prestarea de servicii, însă intrările brute de active pot conține și venituri obținute ca rezultat al utilizării de către alte părți ale activelor unității statistice.

Sunt excluse din cifra de afaceri netă:

toate taxele și impozitele legate în mod direct de venituri;

orice sume colectate în numele oricărui mandant, dacă unitatea statistică acționează în calitate de agent în relația sa cu mandantul respectiv;

toate veniturile care nu apar în cursul activităților obișnuite ale unității statistice. De obicei, aceste tipuri de venituri sunt clasificate drept „Alte venituri (din exploatare)”, „Venituri financiare”, „Venituri excepționale” sau o rubrică similară, în funcție de setul corespunzător de standarde contabile acceptate în general și utilizate pentru întocmirea situațiilor financiare.

Statisticile infra-anuale ar putea să nu fie în măsură să țină seama de aspecte precum reduceri anuale ale prețurilor, subvenții și promoții.

Pentru activitățile din NACE K6411, K6419 și K649, cifra de afaceri netă este definită ca valoarea producției minus subvenții sau subvenții guvernamentale.

Pentru activitățile din NACE K642 și K643, cifra de afaceri netă poate fi aproximată prin costurile totale de exploatare, dacă cifra de afaceri netă nu este disponibilă în situațiile financiare.

Pentru activitățile din NACE K6511, K6512 și K652, cifra de afaceri netă este definită ca prime brute încasate.

Pentru activitățile din NACE K653, cifra de afaceri netă este definită ca totalul contribuțiilor de pensii.

Pentru activitățile din NACE K66 pentru care cifra de afaceri netă nu este disponibilă în situațiile financiare, cifra de afaceri netă este definită ca valoarea producției minus subvenții sau subvenții guvernamentale. Pentru activitățile din NACE K66 pentru care cifra de afaceri netă este disponibilă în situațiile financiare, se aplică definiția standard a cifrei de afaceri nete.

4)   Variabila 140302: Cifra de afaceri netă internă

5)   Variabila 140303: Cifra de afaceri netă externă

6)   Variabila 140304: Cifra de afaceri netă externă (zona euro)

7)   Variabila 140305: Cifra de afaceri netă externă (în afara zonei euro)

Indicii cifrei de afaceri nete interne și externe necesită defalcarea cifrei de afaceri nete în funcție de prima destinație a produsului, pe baza schimbului de proprietate (indiferent dacă corespund sau nu circulației fizice transfrontaliere a bunurilor). Destinația este dată de locul de reședință al părții terțe care a achiziționat bunurile și serviciile.

8)   Variabila 250101: Cifra de afaceri netă

Aceeași cu definiția pentru variabila 140301 în cadrul F3

9)   Variabila 250102: Cifra de afaceri netă din agricultură, silvicultură, pescuit și activități industriale

Partea din cifra de afaceri netă a activităților clasificate în secțiunile A-F din NACE.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

10)   Variabila 250103: Cifra de afaceri netă din activitățile industriale

Partea din cifra de afaceri netă derivată din activitățile clasificate în secțiunile B-F din NACE.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

11)   Variabila 250104: Cifra de afaceri netă din activități industriale, cu excepția sectorului construcțiilor

Partea din cifra de afaceri netă a activităților clasificate în secțiunile B-E din NACE.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

12)   Variabila 250105: Cifra de afaceri netă din sectorul construcțiilor

Partea din cifra de afaceri netă derivată din activitățile clasificate în secțiunea F din NACE.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

13)   Variabila 250106: Cifra de afaceri netă a activităților de servicii

Veniturile din toate serviciile prestate (servicii bancare și de asigurări, servicii pentru întreprinderi sau persoane).

Această variabilă cuprinde cifra de afaceri netă obținută din activități de servicii rezultate dintr-o activitate principală sau secundară; unele activități de servicii pot fi prestate de unități industriale. Aceste activități sunt clasificate în secțiunile H-N și P-S din NACE, dar și în grupele de întreținere și reparații 45.2 și 45.4 din secțiunea G din NACE.

14)   Variabila 250107: Cifra de afaceri netă din activități comerciale de achiziție și revânzare și din activități de intermediere

Partea din cifra de afaceri netă obținută din activitățile comerciale de cumpărare și revânzare ale unității, precum și din activitățile de intermediere ale unității. Acestea corespund vânzărilor de bunuri cumpărate de unitate în nume propriu și în cont propriu și revândute ca atare, sau după efectuarea unor operațiuni cum ar fi etichetarea, ambalarea și împachetarea practicate în mod uzual de întreprinderile de comerț distributiv precum și orice comisioane pentru cumpărări și vânzări în numele și în beneficiul unor terțe părți, și alte activități similare.

Revânzările pot fi defalcate în:

revânzări către alți comercianți, utilizatori profesionali, etc. (vânzări cu ridicata);

revânzări către gospodării particulare sau mici utilizatori (vânzări cu amănuntul).

Aceste activități sunt clasificate în secțiunea G din NACE (cu excepția grupelor de întreținere și reparații 45.2 și 45.4).

15)   Variabila 250108: Cifra de afaceri netă din construcția de clădiri

Partea din cifra de afaceri netă derivată din activitățile clasificate în diviziunea F41 din NACE.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

16)   Variabila 250109: Cifra de afaceri netă din construcții civile

Partea din cifra de afaceri netă derivată din activitățile clasificate în diviziunea F42 din NACE.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

17)   Variabila 250110: Cifra de afaceri netă din activitatea principală la nivel de trei cifre NACE

Partea din cifra de afaceri netă obținută din activitatea principală a unității. Activitatea principală a unei unități se determină în conformitate cu normele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 696/93 al Consiliului.

Se include și cifra de afaceri netă obținută din vânzarea bunurilor și serviciilor pe bază de subcontractare.

Se exclude cifra de afaceri netă obținută din revânzarea bunurilor și serviciilor cumpărate pentru a fi revândute ca atare.

18)   Variabila 250111: Cifra de afaceri netă din subcontractări

Pentru statisticile referitoare la activitățile definite în secțiunea F din NACE, cifra de afaceri netă din subcontractare reprezintă cifra de afaceri netă generată de către lucrările de construcții efectuate de unitate și furnizate către terțe părți în cadrul unei relații de subcontractare.

Două întreprinderi sunt legate printr-o relație de subcontractare atunci când sunt satisfăcute simultan condițiile A, B, C și D:

A.

Întreprinderea client încheie un contract cu întreprinderea furnizoare, denumită în continuare „subcontractant”, pentru executarea de lucrări sau servicii care fac parte integrantă din procesul de construcție;

B.

Întreprinderea client este responsabilă cu produsul final al procesului de construcție, răspunderea acoperind și partea executată de subcontractanți; în anumite situații, subcontractantului poate să îi revină o anumită răspundere.

C.

Întreprinderea client furnizează specificații subcontractantului, de exemplu lucrări sau servicii care trebuie executate de subcontractant la comandă în vederea unui proiect specific și care, prin urmare, nu pot fi lucrări sau servicii standard sau comandate din catalog.

D.

Contractul reciproc nu face obiectul unui acord de tip asociativ, cum ar fi un răspuns comun la o procedură de ofertare, un consorțiu sau o asociere în participație etc.

19)   Variabila 250112: Cifra de afaceri netă în funcție de reședința clientului

Cifra de afaceri netă înseamnă cifra de afaceri netă astfel cum este definită pentru variabila 140301 în cadrul F3. Conceptul de reședință este în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 549/2013.

20)   Variabila 250113: Cifra de afaceri netă în funcție de produs

Cifra de afaceri netă înseamnă cifra de afaceri netă astfel cum este definită pentru variabila 140301 în cadrul F3. Defalcare pe produse se bazează pe CPA.

21)   Variabila 250201: Marja brută pentru bunuri destinate revânzării

Aceasta corespunde sumelor încasate din activitatea de cumpărare și revânzare fără prelucrare suplimentară. Se calculează pe baza cifrei de afaceri nete referitoare la activitățile de comerț de achiziții și revânzări fără prelucrare ulterioară, achiziții totale în scopul revânzării și variația stocurilor de bunuri și servicii cumpărate în scopul revânzării.

În marja brută pentru bunuri destinate revânzării sunt incluse vânzările, achizițiile și variația stocurilor de bunuri și servicii referitoare la bunuri și servicii achiziționate pentru a fi vândute către terți ca atare.

Această caracteristică se mai numește și marjă comercială brută.

22)   Variabila 250301: Valoarea producției

Valoarea producției reprezintă valoarea producției totale a unității statistice, generată în cursul perioadei de referință.

Pentru toate activitățile, cu excepția activităților din NACE 64, 65 și 66, este suma dintre:

 

+ Cifra netă de afaceri,

 

± Variația stocurilor de produse finite și producție neterminată,

 

± Variația stocurilor de bunuri destinate revânzării,

 

+ Venituri din subvenții legate de producție sau de cifra de afaceri și

 

+ Producția capitalizată

 

– Achiziții de bunuri și servicii destinate revânzării.

Venituri provenite din subvențiile legate de producție sau cifra de afaceri sunt orice venituri provenite din asistența guvernamentală acordată și recunoscută ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Producția capitalizată este creșterea totală a tuturor activelor pe termen lung autogenerate, recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Pentru activitățile din NACE K6411, valoarea producției este definită ca alte cheltuieli administrative decât costurile cu personalul, plus onorariile și cheltuielile cu comisioanele, plus costuri cu personalul, plus amortizarea imobilizărilor corporale și necorporale.

Pentru activitățile din NACE K6419 și K649, valoarea producției este definită ca dobânzile de primit și veniturile asimilate, minus dobânzile de plătit și cheltuielile asimilate, plus comisioanele de primit, plus veniturile din acțiuni și alte titluri financiare cu randament variabil, plus profitul net sau pierderile nete din operațiuni financiare plus venituri din subvenții legate de produs sau cifra de afaceri. Pentru unele activități din K6499, valoarea producției este cifra de afaceri netă plus subvenții sau subvențiile guvernamentale, sau poate fi aproximată prin costurile totale de exploatare, dacă cifra de afaceri netă nu este disponibilă în situațiile financiare.

Pentru activitățile din NACE K642 și K643, valoarea producției este cifra de afaceri netă plus subvenții sau subvenții guvernamentale, sau poate fi aproximată prin costurile totale de exploatare, dacă cifra de afaceri netă nu este disponibilă în situațiile financiare.

Pentru activitățile din NACE K6511, valoarea producției este definită ca „Prime brute încasate”, plus

„Venituri din investiții”, minus „Venituri din participații”, minus „Reajustări valorice ale investițiilor”, plus „Venituri din investițiile de portofoliu al reasigurătorilor pe partea deținută de aceștia din provizioanele tehnice brute ale întreprinderii”, plus „Profituri nerealizate din investiții”, plus „Alte venituri tehnice după deducerea reasigurării”, minus „Daunele plătite”, plus/minus „Variația provizioanelor pentru daune” (creșterea cererii se scade, scăderea cererii se adaugă), plus/minus „Variații ale altor provizioane tehnice după deducerea reasigurării” (costurile se scad, veniturile se adaugă) plus/minus (dacă este disponibilă) „Variații ale altor provizioane tehnice, partea reasigurătorilor” (costurile se scad, veniturile se adaugă) minus „Beneficii și rabaturi, după deducerea reasigurării”, minus „Pierderi din realizarea investițiilor”, minus „Pierderi nerealizate din investiții” plus „Alte venituri”.

Pentru activitățile din NACE K6512 și K652, valoarea producției este definită ca „Prime brute încasate”, plus „Venituri din investiții”, minus „Venituri din participații”, minus „Reajustări valorice ale investițiilor”, plus „Venituri din investițiile de portofoliu al reasigurătorilor pe partea deținută de aceștia din provizioanele tehnice brute ale întreprinderii”, plus „Alte venituri tehnice, după deducerea reasigurării”, plus „Alte venituri”, minus „Daune plătite”, plus/minus „Variația provizioanelor pentru daune” (creșterea cererii se scade, scăderea cererii se adaugă), minus „Pierderi din realizarea investițiilor”, minus „Beneficii și rabaturi, valoare netă”, plus/minus „Variația provizionului pentru egalizare” (costurile se scad, veniturile se adaugă), plus/minus „Variația altor provizioane tehnice, neînregistrate la alte rubrici” (costurile se scad, veniturile se adaugă).

Pentru activitățile din NACE K653, valoarea producției este definită ca „Cifra de afaceri netă”, minus „Primele de asigurare de plătit”, plus „Veniturile din investiții”, plus „Alte venituri”, plus „Indemnizații de asigurare de primit”, minus „Cheltuieli totale cu pensiile”, minus „Variația netă a provizioanelor tehnice” (creșterile provizioanelor tehnice se scade din valoarea producției iar scăderile se adaugă). În mod alternativ, valoarea producției poate fi calculată ca suma costurilor.

Pentru activitățile din NACE K66 pentru care cifra de afaceri netă nu este disponibilă în situațiile financiare, valoarea producției este definită ca „Dobânzile de primit și veniturile asimilate”, minus „Dobânzile de plătit și cheltuielile asimilate”, plus „Comisioanele de primit”, plus „Veniturile din acțiuni și alte titluri financiare cu randament variabil”, plus „Profitul net sau pierderile nete din operațiuni financiare” plus „Venituri din subvenții legate de produs sau cifra de afaceri”.

Pentru activitățile din NACE K66 pentru care cifra de afaceri netă este disponibilă în situațiile financiare, valoarea producției este definită ca „Cifra de afaceri netă” plus „Producția capitalizată”, plus „Veniturile din subvenții legate de produs sau de cifra de afaceri”.

23)   Variabila 250401: Valoarea adăugată

Valoarea adăugată este un indicator sintetic al venitului net din exploatare, ajustat pentru depreciere, amortizare și beneficiile angajaților, toate componentele fiind recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință. Valoarea sa este dată de formula:

 

+ Cifra de afaceri netă

 

+ Venituri din subvenții legate de producție sau de cifra de afaceri

 

+ Producția capitalizată

 

± Variația stocurilor de bunuri

 

– Total achiziții de bunuri și servicii

24)   Variabila 250501: Excedentul brut de exploatare

Excedentul brut de exploatare este excedentul generat de activitățile de exploatare după remunerarea forței de muncă.

Poate fi calculat din valoarea adăugată minus cheltuielile cu beneficiile angajaților. Reprezintă soldul de care dispune unitatea pentru ca să își achite furnizorii de fonduri proprii și locatorii, pentru ca să plătească taxele și, eventual, pentru ca să își finanțeze total sau parțial investițiile.

25)   Variabila 250601: Cifra de afaceri netă a întreprinderilor aflate sub control străin

Definiția pentru „Cifra de afaceri netă” este aceeași ca pentru variabila 140301 în cadrul F3, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

26)   Variabila 250701: Valoarea producției în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

Definiția pentru „Valoarea producției” este aceeași ca pentru variabila 250301 în cadrul F22, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

27)   Variabila 250801: Valoarea adăugată în cadrul întreprinderilor aflate sub control străin

Definiția pentru „Valoarea adăugată” este aceeași ca pentru variabila 250401 în cadrul F23, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

28)   Variabila 250901: Cifra de afaceri netă a întreprinderilor care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și a filialelor autohtone

Definiția pentru „Cifra de afaceri netă” este aceeași ca pentru variabila 140301 în cadrul F3, iar definiția pentru „Întreprinderi care exercită control în străinătate (conceptul UCI) și filialele autohtone” este aceeași ca pentru variabila 210401 în cadrul A14.

29)   Variabila 440101: Cifra de afaceri netă a întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Definiția pentru „Cifra de afaceri netă” este aceeași ca pentru variabila 140301 în cadrul F3, iar definiția pentru „Întreprinderi din străinătate al căror control ultim este exercitat de unitățile instituționale din țara raportoare” este aceeași ca pentru variabila 410101 în cadrul A25.

30)   Variabila 251001: Producția vândută

Producția vândută este definită ca producția realizată în orice moment și pe teritoriul economic al fiecărei țări, care a fost vândută (facturată) în cursul perioadei de referință. Producția poate fi realizată în cadrul activităților primare sau secundare ale întreprinderii. Include producția vândută (facturată) între diferite unități tip de activitate care aparțin aceleiași întreprinderi.

31)   Variabila 251002: Producția care face obiectul unor operațiuni subcontractate

Producția realizată de un subcontractant, pe teritoriul economic al fiecărei țări, care a fost vândută (facturată) în cursul perioadei de referință mandantului în condițiile care se aplică operațiilor subcontractate, astfel cum sunt specificate de orientările CPA. Producția poate fi realizată în cadrul activităților primare sau secundare ale întreprinderii.

32)   Variabila 251003: Producția efectivă

Producția efectivă include orice producție realizată în cursul perioadei de referință și pe teritoriul economic al fiecărei țări, care este încorporată în fabricarea altor produse. Include acele produse care, fie în aceeași unitate tip de activitate, fie în altă unitate tip de activitate care aparține aceleiași întreprinderi:

sunt destinate vânzării,

sunt transformate într-un alt produs,

sunt montate pe un alt produs sau

sunt puse în stoc.

C.   INVESTIȚII

1)   Variabila 260101: Investiții brute în active corporale imobilizate

Investițiile brute în active corporale imobilizate includ toate adaosurile la activele corporale imobilizate, recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință, cu excepția creșterilor din reevaluări sau din reluări ale pierderilor din depreciere recunoscute anterior și din reclasificări (transferuri) ale altor active corporale imobilizate.

Adaosurile includ, dar nu se limitează la, achiziții, leasing financiar, îmbunătățiri, modificări, renovări, construcții, construcții în regie proprie și orice cheltuieli capitalizate, astfel cum sunt prevăzute de standardele contabile aplicabile care definesc criteriile de recunoaștere și evaluare.

2)   Variabila 260102: Investiții brute în terenuri

Investiții brute în terenuri include toate adaosurile la terenuri, depozite subterane, păduri și ape interioare, active corporale de explorare și de evaluare, active din minerit, zăcăminte de petrol și gaze naturale și asimilate, recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință. Investiții brute în terenuri face parte din variabila Investiții brute în active corporale imobilizate.

3)   Variabila 260103: Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente

Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente include toate adaosurile sau achizițiile de clădiri și structuri similare deja utilizate (adică nu sunt noi) în momentul achiziției, recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Investiții brute pentru achiziționarea de clădiri existente face parte din variabila Investiții brute în active corporale imobilizate.

4)   Variabila 260104: Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor

Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor include toate de mai jos:

adaosuri la construcția de clădiri noi pentru uzul propriu (construite în regie proprie),

achiziții de clădiri noi (de obicei rezultatul unui contract de construcție, al cărui beneficiar este unitatea statistică raportoare),

adaosurile, modificările, îmbunătățirile și renovările capitalizate aduse clădirilor existente (în cazul în care este probabil ca beneficiile economice suplimentare asociate acestora să revină unității statistice), recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Investiții brute în construcția și amenajarea clădirilor face parte din variabila Investiții brute în active corporale imobilizate.

5)   Variabila 260105: Investiții brute în mașini și echipamente

Investiții brute în mașini și echipamente include toate adaosurile la mașini, vehicule, alte instalații, echipamente de birou, computere, echipamente de comunicații și de rețea și echipamente similare, recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Investiții brute în mașini și echipamente face parte din variabila Investiții brute în active corporale imobilizate.

6)   Variabila 260106: Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale

Investiții brute în active necorporale imobilizate, altele decât fondurile comerciale includ toate adaosurile la activele necorporale imobilizate recunoscute ca atare de unitatea statistică în cursul perioadei de referință.

Adaosurile includ, dar nu se limitează la, achiziții, leasing financiar, îmbunătățiri, adaosuri, modificări, renovări, construcții, construcții în regie proprie și orice cheltuieli capitalizate, astfel cum sunt prevăzute de standardele contabile aplicabile care definesc criteriile de recunoaștere și evaluare și care definesc, de asemenea, termenul „fonduri comerciale”.

7)   Variabila 260107: Investiții în software achiziționat

Investițiile în software achiziționat sunt recunoscute ca active necorporale numai dacă este probabil ca viitoarele beneficii economice atribuite acestor active să revină întreprinderii și dacă costul acestor active poate fi evaluat cu precizie. Dacă achiziționarea de software nu întrunește aceste condiții, aceasta este recunoscută ca și cheltuială în cazul în care este efectuată și inclusă în valoarea „Total achiziții de bunuri și servicii”.

Investiția în software achiziționat cuprinde prețul său de achiziție, inclusiv orice taxe de import și taxe nerambursabile de achiziție, precum și orice cheltuieli care pot fi atribuite direct pregătirii software-ului pentru utilizarea prevăzută. Cheltuielile direct atribuibile includ, de exemplu, onorariile plătite pentru instalare. Orice reduceri și rabaturi comerciale sunt deduse pentru calcularea costului.

8)   Variabila 260108: Încasări din investiții tangibile

Încasări din investiții tangibile include valoarea mijloacelor fixe corporale existente, vândute unor terțe părți. Vânzările de mijloace fixe corporale sunt evaluate la prețul primit efectiv (fără TVA) și nu la valoarea contabilă, după scăderea costurilor aferente transferului de proprietate suportate de vânzător. Ajustările de valoare și cesiunile, altele decât prin vânzare, sunt excluse.

9)   Variabila 260201: Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor aflate sub control străin

Definiția pentru „Investiții brute în active corporale imobilizate” este aceeași ca pentru variabila 260101 în cadrul G1, iar definiția pentru „Întreprinderi aflate sub control străin” este aceeași ca pentru variabila 210301 în cadrul A13.

10)   Variabila 430101: Investiții brute în active corporale imobilizate ale întreprinderilor din străinătate al căror control ultim este deținut de unitățile instituționale din țara raportoare

Definiția pentru „Investiții brute în active corporale imobilizate” este aceeași ca pentru variabila 260101 în cadrul G1, iar definiția pentru „Întreprinderi din străinătate al căror control ultim este exercitat de unitățile instituționale din țara raportoare” este aceeași ca pentru variabila 410101 în cadrul A25.

H.   BUNURI IMOBILE

1)   Variabila 150101: Autorizații de construcții - număr de locuințe

Autorizația de construcție este o autorizație de începere a lucrărilor la un proiect de construcții. Prin urmare, autorizația este etapa finală a planificării și a autorizațiilor de construcții eliberate de autoritățile publice, anterior începerii lucrărilor. Alte informații, de exemplu aprobarea de planificare detaliată acordată și începerea lucrărilor de construcții pot fi utilizate pentru a completa sursele de date referitoare la proiectele de construcții noi.

Aceste autorizații de construcții trebuie să ofere un bun indiciu cu privire la volumul de lucru din industria construcțiilor în viitorul apropiat, deși acest lucru este posibil să nu fie valabil în cazul în care un număr mare de autorizații nu sunt utilizate sau în cazul în care între emiterea autorizațiilor și data de începere a lucrărilor există un decalaj mare.

Regulamentul (UE) 2019/2152 prevede obligativitatea datelor numai pentru clădirile noi și pentru conversia clădirilor nerezidențiale în clădiri rezidențiale, chiar dacă autorizațiile de construcție pot fi acordate pentru alte construcții și lucrări.

Clădirile sunt subdivizate în clădiri rezidențiale și nerezidențiale.

Clădirile rezidențiale sunt construcții din care cel puțin jumătate sunt utilizate în scopuri rezidențiale. Dacă mai puțin de jumătate din suprafața totală utilă este utilizată în scopuri rezidențiale, clădirea este clasificată în categoria clădiri nerezidențiale în conformitate cu scopul proiectului.

Obiectivul variabilei „Autorizații de construcții - număr de locuințe” este indicarea evoluției viitoare a activității de construcție în ceea ce privește numărul de unități.

Variabila este compilată din numărul de locuințe în clădiri rezidențiale noi pentru care au fost acordate autorizații de construcții (include clădiri rezidențiale cu o singură locuință și clădiri rezidențiale cu două sau mai multe locuințe). O locuință este o cameră sau o suită de camere, cu accesoriile aferente, într-o clădire permanentă sau o parte separată structural, care prin modul în care a fost construită, reconstruită, transformată și așa mai departe, este destinată unei locuiri private. Este necesar să aibă acces separat la stradă (direct sau printr-o grădină sau pe teren) sau la un spațiu comun din cadrul clădirii (scară, pasaj, galerie și așa mai departe). Camerele separate pentru locuit, care sunt clar destinate utilizării ca parte din locuință, trebuie considerate ca făcând parte din locuință. Astfel, o locuință este posibil să fie constituită din clădiri separate în cadrul aceluiași spațiu, cu condiția să fie clar destinate locuirii de către aceeași gospodărie privată.

Extinderile clădirilor rezidențiale existente pentru care nu este necesară o autorizație de construcție nu sunt considerate locuințe pentru aceste statistici.

2)   Variabila 150102: Autorizații de construcții - metri pătrați de suprafață utilă (sau o măsură alternativă a suprafeței)

Definiția pentru „Autorizații de construcții” este aceeași ca pentru variabila 150101 în cadrul H1. Obiectivul variabilei autorizații de construcții - suprafață utilă este indicarea evoluției viitoare a activității de construcție în ceea ce privește volumul.

Această variabilă este compilată din suprafață utilă exprimată în metri pătrați a clădirilor rezidențiale și nerezidențiale noi pentru care s-au acordat autorizații. Suprafața utilă a unei clădiri se măsoară în spațiul delimitat de pereții exteriori, cu excepția:

spațiilor de construcție (de exemplu, suprafețe cu componente de demarcare, suporți, coloane, stâlpi, puțuri, coșuri);

spațiilor funcționale auxiliare (de exemplu, suprafețe ocupate de instalații de încălzire și climatizare sau generatoare de electricitate);

spațiilor de trecere (de exemplu, puțuri de scară, lifturi, scări rulante).

Partea de suprafață utilă totală a unei clădiri utilizată în scopuri rezidențiale include suprafața utilizată pentru bucătării, camere de zi, dormitoare și camere auxiliare, cămări și spații comune unităților rezidențiale.

Dacă informațiile privind suprafața utilă nu sunt direct disponibile din datele colectate, acestea pot fi estimate pe baza surselor disponibile.


(1)  Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1).

(2)  Regulamentul (CEE) nr. 696/93 al Consiliului din 15 martie 1993 privind unitățile statistice pentru observarea și analizarea sistemului de producție comunitar (JO L 76, 30.3.1993, p. 1).


ANEXA V

Specificații tehnice pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri, inclusiv comerțul cu bunuri în funcție de caracteristicile întreprinderii

CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Secțiunea 1

Definiții

În sensul statisticilor europene privind comerțul internațional cu bunuri, se aplică următoarele definiții:

(a)

„bunuri” înseamnă toate bunurile mobile, inclusiv energia electrică și gazele naturale;

(b)

„exporturi de bunuri” înseamnă toate mișcările fizice de bunuri care sunt scăzute din stocul de resurse materiale al unui stat membru, părăsind teritoriul statistic al acestui stat membru pentru o destinație aflată pe teritoriul statistic al unui alt stat membru sau într-o țară terță;

(c)

„importuri de bunuri” înseamnă toate mișcările fizice de bunuri care se adaugă la stocul de resurse materiale al unui stat membru, intrând pe teritoriul statistic al acestui stat membru din teritoriul statistic al unui alt stat membru sau dintr-o țară terță;

(d)

„bunuri sau mișcări specifice” înseamnă bunuri sau mișcări de bunuri menționate în capitolul III din prezenta anexă care prin natura lor nu fac obiectul principiului înregistrării mișcărilor fizice de bunuri peste frontiera unui stat membru sau necesită dispoziții metodologice specifice diferite de dispozițiile aplicabile tuturor celorlalte bunuri și mișcări.

(e)

„bunuri unionale” înseamnă „bunuri unionale” astfel cum sunt definite în Codul vamal al Uniunii;

(f)

„bunuri neunionale” înseamnă „bunuri neunionale” astfel cum sunt definite în Codul vamal al Uniunii;

(g)

„declarație vamală” înseamnă „declarația vamală”, astfel cum este definită în Codul vamal al Uniunii;

(h)

„decizie vamală” înseamnă orice act oficial al autorităților vamale privind declarațiile vamale acceptate și având efecte juridice asupra uneia sau mai multor persoane;

(i)

„țară terță” înseamnă orice țară sau teritoriu care nu face parte din teritoriul statistic al Uniunii Europene;

(j)

„bunuri aflate în tranzit între state membre” înseamnă bunuri care, în drumul lor către statul membru de destinație, se deplasează prin orice stat membru intermediar sau se opresc din motive legate doar de transportul bunurilor, fără ca această deplasare să fie un import sau un export de bunuri în acel stat membru.

(k)

„proprietate economică” înseamnă dreptul de a pretinde beneficii asociate utilizării unui activ în virtutea acceptării riscurilor asociate; proprietarul economic al unui activ nu este neapărat proprietarul legal;

(l)

„bunuri aflate în cvasiexport” înseamnă bunuri care sunt aduse dintr-un alt stat membru în statul membru în care bunurile sunt localizate în momentul plasării sub regim vamal în scopul de a declara aceste mărfuri în vederea exportului, cu condiția ca exportatorul să nu fie stabilit în statul membru în care bunurile sunt localizate la momentul plasării sub regim vamal, iar intrarea în statul membru în care se află bunurile în momentul plasării sub regim vamal nu este o achiziție intraunională de bunuri sau o tranzacție tratată ca atare în conformitate cu Directiva 2006/112/CE a Consiliului;

(m)

„bunuri aflate în cvasiimport” înseamnă bunuri care sunt puse în liberă circulație într-un stat membru fără ca importatorul să fie stabilit în statul membru respectiv și care sunt exportate ulterior într-un alt stat membru;

(n)

„prelucrare” înseamnă acțiuni sau operațiuni (producție, transformare, construcție, asamblare, îmbunătățire, renovare etc.) cu obiectivul de a obține sau de a produce un bun nou sau îmbunătățit în mod semnificativ;

(o)

„statul membru sau țara terță de construcție” înseamnă statul membru sau țara terță în care a fost efectuată ultima prelucrare sau lucrare substanțială justificată din punct de vedere economic asupra unui bun nefinit.

Secțiunea 2

Statul membru de export și de import în interiorul și în afara Uniunii; Statul membru raportor

1.

În sensul statisticilor privind comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii, se aplică următoarele definiții:

(a)

„stat membru de export în interiorul Uniunii” înseamnă statul membru de pe al cărui teritoriu statistic sunt exportate bunurile către destinația lor din alt stat membru;

(b)

„stat membru de import în interiorul Uniunii” înseamnă statul membru pe al cărui teritoriu statistic sunt importate bunurile din alt stat membru.

2.

În scopul statisticilor privind comerțul cu bunuri în afara Uniunii, se aplică următoarele definiții:

(a)

„statul membru de export în afara Uniunii” înseamnă statul membru pe al cărui teritoriu statistic sunt localizate bunurile în momentul plasării sub regim vamal sau în momentul reexportului.

Cu toate acestea, în cazul bunurilor aflate în cvasiexport, dacă „statul membru de export efectiv” astfel cum se prevede în secțiunea 17 punctul (2) al doilea paragraf din prezenta anexă poate fi determinat, „statul membru de export în afara Uniunii” este statul membru de export efectiv.

(b)

„stat membru de import din afara Uniunii” înseamnă statul membru pe al cărui teritoriu statistic sunt localizate bunurile în momentul plasării sub regim vamal.

3.

Definiția statului membru de export și de import în interiorul și în afara Uniunii poate fi adaptată în scopul bunurilor și mișcărilor specifice.

4.

În scopul furnizării de statistici privind comerțul internațional cu bunuri către Comisie (Eurostat), statul membru raportor este statul membru de export, în cazul exporturilor, și statul membru de import, în cazul importurilor.

Secțiunea 3

Domeniu de aplicare

1.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ comerțul cu bunuri în interiorul și în afara Uniunii.

2.

Comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii include:

(a)

exporturile în interiorul Uniunii ale următoarelor bunuri care părăsesc teritoriul statului membru de export cu destinația spre un alt stat membru:

(i)

bunuri unionale, cu excepția bunurilor aflate în tranzit între statele membre;

(ii)

bunuri neunionale plasate în statul membru de export sub regim vamal de perfecționare activă.

(b)

importurile în interiorul Uniunii ale următoarelor bunuri care intră în statul membru de import, expediate inițial dintr-un alt stat membru:

(i)

bunuri unionale, cu excepția bunurilor aflate în tranzit între statele membre;

(ii)

bunuri neunionale plasate anterior în statul membru de export sub regim vamal de perfecționare activă, care sunt menținute în regim vamal de perfecționare activă sau sunt puse în liberă circulație în statul membru de import.

3.

Comerțul cu bunuri în afara Uniunii include:

(a)

exporturile în afara Uniunii de bunuri care părăsesc teritoriul statistic al Uniunii:

(i)

în conformitate cu una dintre următoarele proceduri vamale prevăzute în Codul vamal al Uniunii:

export;

perfecționare pasivă.

(ii)

în aplicarea Codului vamal al Uniunii:

bunuri neunionale care sunt reexportate temporar pentru prelucrare ulterioară;

bunurile unionale scoase de pe teritoriul vamal al Uniunii după ce au fost plasate sub regimul de destinație finală;

bunuri neunionale reexportate pentru a încheia un regim de perfecționare activă.

(b)

importuri de bunuri din afara Uniunii care intră pe teritoriul statistic al Uniunii în conformitate cu una dintre următoarele proceduri vamale prevăzute în Codul vamal al Uniunii:

(i)

punere în liberă circulație, inclusiv în regim de destinație finală;

(ii)

perfecționare activă.

4.

Sfera de cuprindere a statisticilor europene privind comerțul internațional cu bunuri poate fi adaptată pentru bunuri sau mișcări specifice.

5.

Din motive metodologice, anumite bunuri sau mișcări sunt excluse din statisticile europene privind comerțul exterior cu bunuri. Aceste bunuri și mișcări sunt enumerate în apendice.

Secțiunea 4

Teritoriul statistic

1.

Teritoriul statistic al Uniunii cuprinde teritoriile statistice ale statelor membre. Teritoriul statistic al unui stat membru corespunde teritoriului său astfel cum este considerat pentru determinarea teritoriului vamal al Uniunii în Codul vamal al Uniunii.

2.

Prin derogare de la punctul (1), teritoriul statistic al Republicii Federale Germania include insula Helgoland.

3.

Definiția teritoriului statistic al statelor membre poate fi adaptată în scopul bunurilor sau mișcărilor specifice.

Secțiunea 5

Perioadă de referință

1.

În scopul statisticilor privind comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii, perioada de referință este:

(a)

luna calendaristică în care are loc importul sau exportul;

(b)

luna calendaristică în cursul căreia taxa devine eligibilă, pentru bunurile Uniunii în cazul cărora TVA devine exigibilă în ceea ce privește livrările și achizițiile intraunionale, astfel cum prevede Directiva 2006/112/CE a Consiliului.

Cu toate acestea, atunci când decalajul între importul sau exportul de bunuri și momentul în care taxa devine exigibilă este mai mare de două luni calendaristice, perioada de referință este luna în care are loc importul sau exportul; sau

(c)

luna calendaristică în care declarația este acceptată de vamă, atunci când declarația vamală este utilizată ca sursă de date.

2.

În scopul statisticilor privind comerțul cu bunuri în afara Uniunii, perioada de referință este:

(a)

luna calendaristică în care are loc importul sau exportul;

(b)

luna calendaristică în care declarația este acceptată de vamă, atunci când declarația vamală este utilizată ca sursă de date.

3.

Perioadele de referință poate fi adaptată în scopul bunurilor sau mișcărilor specifice.

Secțiunea 6

Exportator și importator

1.

Exportatorul este operatorul economic care desfășoară activități care au ca rezultat exportul de mărfuri.

Exportatorul desfășoară aceste activități atunci când:

(a)

încheie un contract, cu excepția contractelor de transport, care are ca efect exportul bunurilor din statul membru de export; sau, dacă nu este cazul

(b)

scoate bunuri din statul membru de export sau furnizează bunuri în vederea exportului în statul membru de export; sau, dacă nu este cazul

(c)

este în posesia bunurilor care fac obiectul exportului de bunuri în statul membru de export.

2.

Importatorul este operatorul economic care desfășoară activități care au ca rezultat importul de mărfuri.

Importatorul desfășoară aceste activități atunci când:

(a)

încheie un contract, cu excepția contractelor de transport, care are ca efect importul bunurilor în statul membru de import; sau, dacă nu este cazul

(b)

introduce bunuri în statul membru de import sau furnizează bunuri în vederea importului în statul membru de import; sau, dacă nu este cazul

(c)

este în posesia bunurilor care fac obiectul importului de bunuri în statul membru de import.

3.

Definiția exportatorului și a importatorului poate fi adaptată pentru bunuri sau mișcări specifice.

Secțiunea 7

Unitatea raportoare pentru statisticile privind comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii

1.

Unitatea raportoare pentru statisticile privind exporturile în interiorul Uniunii este persoana impozabilă definită în titlul III din Directiva 2006/112/CE a Consiliului (1) sau persoana juridică neimpozabilă identificată printr-un număr de identificare individual alocat persoanei respective în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului, în statul membru de export,

(a)

care a declarat livrări de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 251 litera (a) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului; sau, dacă nu este cazul

(b)

exportatorul definit în secțiunea 6.

2.

Unitatea raportoare pentru statisticile privind importurile în interiorul Uniunii, în cazul în care sursa de date este o anchetă, este persoana impozabilă definită în titlul III din Directiva 2006/112/CE a Consiliului sau persoana juridică neimpozabilă identificată printr-un număr de identificare individual alocat persoanei respective în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului, în statul membru de import,

(a)

care a declarat achiziții de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 251 litera (c) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului; sau, dacă nu este cazul

(b)

importatorul definit în secțiunea 6.

3.

Definiția unității raportoare poate fi adaptată pentru bunuri sau mișcări specifice.

Secțiunea 8

Obligațiile unităților raportoare pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri

1.

Unitățile raportoare pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri au obligația să dovedească, la cererea autorității statistice naționale (ASN) a statului membru în care au furnizat informațiile, corectitudinea informațiilor statistice furnizate.

2.

Unitatea raportoare care nu furnizează informațiile necesare pentru îndeplinirea obligațiilor care îi revin în conformitate cu prezentul regulament este pasibilă de sancțiunile stabilite de către statele membre.

3.

Importatorul din statul membru de import este obligat să acorde asistență ASN în statul membru de import pentru a clarifica aspectele legate de calitatea datelor referitoare la informațiile statistice, exclusiv în scopul asigurării calității datelor privind importurile în interiorul Uniunii.

CAPITOLUL II

SPECIFICAȚIA ELEMENTELOR DE DATE STATISTICE

Secțiunea 9

Baza de impozitare și echivalentul acesteia

1.

Baza de impozitare este valoarea care se determină în scop fiscal în conformitate cu Directiva 2006/112/CE. Pentru produsele supuse taxelor, valoarea acestor taxe este exclusă din baza de impozitare.

Atunci când baza de impozitare nu trebuie să fie declarată în scopuri fiscale, echivalentul său trebuie să corespundă sumei facturate, fără TVA, sau, în cazul în care aceasta nu este disponibilă, unei sume care ar fi fost facturată în cazul unei vânzări sau al unei cumpărări.

În cazul prelucrării, echivalentul bazei de impozitare se determină pe o bază brută după cum urmează:

(a)

valoarea bunurilor care urmează să fie prelucrate este suma totală care ar fi facturată în caz de vânzare în cazul unei vânzări sau cumpărări;

(b)

valoarea bunurilor în urma prelucrării este valoarea bunurilor care urmează să fie prelucrate plus valoarea adăugată a activității de prelucrare.

2.

Baza de impozitare și echivalentul acesteia se exprimă în moneda națională a statului membru raportor.

Dacă este necesară o conversie monetară pentru exprimarea bazei de impozitare și a echivalentului acesteia în moneda națională, cursul de schimb care trebuie utilizat este cel prevăzut în secțiunea 10 punctul (5) al doilea subpunct litera (b).

Secțiunea 10

Valoarea statistică

1.

Valoarea statistică este valoarea bunurilor în momentul și locul de trecere a frontierei statului membru de export, în cazul exporturilor, și cea a statului membru de import, în cazul importurilor.

În scopul statisticilor privind comerțul cu bunuri în interiorul Uniunii, valoarea statistică se calculează cu ajutorul bazei de impozitare și a echivalentului acesteia menționate în secțiunea 9, ajustate, după caz, pentru a ține seama de cheltuielile anexe în conformitate cu punctul 4.

În scopul statisticilor privind comerțul cu bunuri în afara Uniunii, valoarea statistică se calculează pe baza valorii bunurilor menționată la punctele 2 și 3, ajustată, după caz, pentru a ține seama de cheltuielile anexe în conformitate cu punctul 4.

2.

Valoarea bunurilor pentru exporturile sau importurile din afara Uniunii este:

(a)

în cazul unei vânzări sau achiziții, prețul efectiv plătit sau plătibil pentru bunurile importate sau exportate, exclusiv valorile arbitrare sau fictive;

(b)

în celelalte cazuri, prețul care ar fi fost plătit în eventualitatea unei vânzări sau a unei achiziții.

Valoarea în vamă se utilizează dacă aceasta a fost determinată în conformitate cu Codul vamal al Uniunii pentru bunuri puse în liberă circulație, inclusiv în regim de destinație finală.

3.

În cazul prelucrării sau al altor tranzacții care nu sunt facturate, valoarea bunurilor pentru exporturile sau importurile din afara Uniunii se determină pe o bază brută după cum urmează:

(a)

valoarea bunurilor care urmează să fie prelucrate, sau în cazul altor tranzacții care nu sunt facturate, este suma totală care ar fi facturată în caz de vânzare sau de cumpărare;

(b)

valoarea bunurilor în urma prelucrării este valoarea bunurilor care urmează să fie prelucrate plus valoarea adăugată a activității de prelucrare.

4.

Baza de impozitare și echivalentul acesteia, astfel cum sunt menționate în secțiunea 9 pentru comerțul în interiorul Uniunii și valoarea menționată la punctele 2 și 3 pentru comerțul în afara Uniunii se ajustează, după caz, astfel încât valoarea statistică să conțină exclusiv și integral costurile anexe, cum ar fi costurile de transport și de asigurare, efectuate pentru livrarea mărfurilor de la locul de expediere:

(a)

la frontiera statului membru de export, în cazul exporturilor;

(b)

la frontiera statului membru de import, în cazul importurilor.

5.

Valoare statistică a bunurilor se exprimă în moneda națională a statului membru raportor.

În cazul în care este necesară o conversie valutară pentru exprimarea valorii statistice a bunurilor în moneda națională, se utilizează următorul curs de schimb:

(a)

cursul aplicabil în conformitate cu dispozițiile privind conversiile valutare prevăzute de Codul vamal al Uniunii în momentul acceptării declarației vamale; sau, dacă nu este cazul

(b)

cursul aplicabil pentru determinarea bazei de impozitare în scopuri fiscale, atunci când aceasta este stabilită, sau, dacă nu este cazul

(c)

cursul de referință aplicabil în momentul importului sau exportului bunurilor stabilit de Banca Centrală Europeană, pentru statele membre aparținând zonei euro, sau cursul oficial stabilit de statele membre din afara zonei euro, în absența unor dispoziții speciale stabilite de statele membre.

Secțiunea 11

Cantitatea de bunuri

Cantitatea de bunuri este după cum urmează:

(a)

masa netă, adică masa reală a bunurilor, exclusiv ambalajele;

(b)

după caz, cantitatea din unitățile suplimentare, adică cantitatea, alta decât masa netă, în conformitate cu Nomenclatura Combinate în vigoare în cursul perioadei de referință.

Secțiunea 12

State membre și țări partenere

1.

„Stat membru de expediere” înseamnă statul membru din care bunurile au fost inițial exportate către statul membru de import, în cazul în care nu a avut loc nici o tranzacție comercială (de exemplu, vânzare sau prelucrare), nici o oprire fără legătură cu transportul într-un stat membru intermediar. Dacă a avut loc o astfel de oprire sau tranzacție comercială, statul membru de expediere este ultimul stat membru intermediar în care a avut loc o astfel de oprire sau tranzacție.

2.

„Stat membru de destinație” înseamnă ultimul stat membru către care se știe, la momentul exportului, că urmează să fie exportate mărfurile.

3.

„Țară de origine” înseamnă statul membru sau țara de unde provin bunurile.

Bunurile care sunt obținute sau sunt produse în întregime într-un singur stat membru sau într-o singură țară sau teritoriu provin din respectivul stat membru, țară sau teritoriu.

Se consideră că bunurile a căror producție a implicat două sau mai multe state membre, țări sau teritorii provin din statul membru, țara sau teritoriul în care a avut loc ultima transformare sau prelucrare substanțială, justificată economic, efectuată într-o întreprindere echipată în acest scop și care a dus la fabricarea unui produs nou sau care reprezintă un stadiu important de fabricație.

Originea bunurilor neunionale se determină în conformitate cu dispozițiile Codului vamal al Uniunii care stabilesc normele privind originea nepreferențială.

4.

„Țara de expediere” este țara din care bunurile au fost expediate inițial către statul membru în care sunt localizate bunurile la momentul plasării lor sub regim vamal, în cazul în care nu a avut loc într-o țară terță intermediară nici o tranzacție comercială (de exemplu, vânzare sau prelucrare), nici o oprire fără legătură cu transportul. Dacă a avut loc o astfel de oprire sau tranzacție comercială, țara de expediere este ultima țară intermediară în care a avut loc o astfel de oprire sau tranzacție.

5.

„Țara ultimei destinații cunoscute” indică ultima țară care, în momentul procedurii de plasare sub regim vamal sau în momentul reexportului, este cunoscută ca fiind țara în care urmează să fie exportate bunurile.

Secțiunea 13

Marfă

„Marfă” înseamnă bunuri în conformitate cu Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

Secțiunea 14

Natura tranzacției

1.

„Natura tranzacției” înseamnă diferitele caracteristici (cumpărare/vânzare, lucrări în baza unui contract, etc.) care sunt considerate utile pentru a distinge o tranzacție de alta, în special în scopul balanței de plăți și al conturilor naționale.

2.

Defalcarea în funcție de natura tranzacției este specificată în tabelul 1 din partea C a anexei I la prezentul regulament.

Secțiunea 15

Mod de transport

1.

„Mod de transport la frontieră” înseamnă mijlocul activ de transport prin care se presupune că bunurile:

(a)

părăsesc teritoriul statistic al statului membru de export, în cazul exporturilor în interiorul Uniunii, sau teritoriul statistic al Uniunii specificat în secțiunea 4, în cazul exporturilor în afara Uniunii; sau

(b)

au intrat pe teritoriul statistic al statului membru de import, în cazul importurilor în interiorul Uniunii, sau teritoriul statistic al Uniunii specificat în secțiunea 4, în cazul importurilor din afara Uniunii.

2.

„Mod de transport intern” înseamnă, după caz, modul activ de transport intern prin care bunurile au părăsit locul de plecare, în cazul exporturilor, sau se presupune că au ajuns la locul de destinație, în cazul importurilor.

3.

„Container” înseamnă informații din care să reiasă că bunurile sunt sau nu transportate în containere în momentul trecerii frontierei teritoriului statistic al Uniunii.

4.

Defalcarea în funcție de modul de transport este specificată în tabelul 2 din partea C a anexei I la prezentul regulament.

Secțiunea 16

Operator partener în statul membru de import

Operatorul partener în statul membru de import este persoana impozabilă sau persoana juridică neimpozabilă identificată printr-un număr de identificare individual alocat persoanei respective în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE a Consiliului, în statul membru de import,

(a)

care a declarat achiziții de bunuri în interiorul Uniunii în conformitate cu articolul 251 litera (c) din Directiva 2006/112/CE a Consiliului; sau, dacă nu este cazul

(b)

importatorul definit în secțiunea 6.

Secțiunea 17

Statul membru al destinației presupuse și statul membru al exportului efectiv

1.

În cazul în care bunurile sunt puse în liberă circulație sau sunt plasate sub regim de destinație finală, statul membru al destinației presupuse este statul membru în care se află bunurile în momentul plasării sub regim vamal.

Cu toate acestea, în cazul în care se știe, la momentul întocmirii declarației vamale, că bunurile vor fi expediate în alt stat membru după acordarea liberului de vamă, acest din urmă stat membru este statul membru al destinației presupuse.

În cazul în care bunurile sunt plasate sub regim vamal de perfecționare activă, statul membru al destinației presupuse este statul membru în care se efectuează prima activitate de prelucrare.

2.

Statul membru de export efectiv este statul membru în care se află bunurile la momentul plasării sub regim vamal.

Cu toate acestea, în cazul bunurilor aflate în cvasiexport, astfel cum sunt definite în secțiunea 1 litera (l), statul membru de export efectiv este statul membru din care bunurile au fost aduse în statul membru în care bunurile sunt localizate la momentul plasării sub regim vamal.

În cazul în care bunurile sunt exportate ulterior plasării sub regim vamal de perfecționare activă, statul membru de export efectiv este statul membru în care s-a efectuat ultima activitate de prelucrare.

Secțiunea 18

Procedura statistică

„Procedură statistică” înseamnă diferitele caracteristici utilizate pentru a distinge diferitele tipuri de importuri și exporturi, în special în funcție de plasarea lor sub un regim vamal, astfel cum se specifică în tabelul 3 din partea C a anexei I la prezentul regulament.

Secțiunea 19

Tratamentul preferențial la importuri

1.

Datele privind tratamentul preferențial sunt tratamentul tarifar indicat de codul preferinței conform clasificării prevăzute de Codul vamal al Uniunii.

2.

Datele fac referire la tratamentul preferențial aplicat sau acordat de autoritățile vamale.

Secțiunea 20

Condiții de livrare

„Condiții de livrare” înseamnă clauzele contractului de vânzare care prevăd obligațiile vânzătorului și, respectiv, ale cumpărătorului, în conformitate cu Incoterms ai Camerei Internaționale de Comerț.

CAPITOLUL III

BUNURI SAU MIȘCĂRI SPECIFICE

Secțiunea 21

Nave și aeronave

1.

În sensul prezentei secțiuni:

(a)

„navă” înseamnă nave finite considerate maritime în conformitate cu capitolul 89 din Nomenclatura Combinată în vigoare în perioada de referință, remorchere, nave de război și structuri plutitoare;

(b)

„aeronavă” înseamnă avioane și alte aeronave finite a căror greutate fără încărcătură depășește 2 000 kg; alte avioane și alte aeronave, elicopterele, navele spațiale, vehiculele de lansare suborbitale și a navelor spațiale nu fac obiectul acestor dispoziții.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ numai următoarele exporturi și importuri de nave și aeronave:

(a)

transferul de proprietate economică a unei nave sau aeronave de la o persoană fizică sau juridică stabilită într-un alt stat membru sau într-o țară terță către o persoană fizică sau juridică stabilită în statul membru raportor. Aceasta include transferurile în vederea dezmembrării sau casării unei nave sau aeronave. Aceste tranzacții sunt asimilate unui import;

(b)

transferul de proprietate economică a unei nave sau aeronave de la o persoană fizică sau juridică stabilită în statul membru raportor către o persoană fizică sau juridică stabilită într-un alt stat membru sau într-o țară terță. Aceasta include transferurile în vederea dezmembrării sau casării unei nave sau aeronave. Aceste tranzacții sunt asimilate unui export;

(c)

transferul proprietății economice a unor nave sau aeronave noi din statul membru sau din țara terță de construcție, astfel cum sunt definite în secțiunea 1 litera (o), către primul lor proprietar economic de după construcție;

(d)

exporturile și importurile de nave sau aeronave în vederea sau în urma unei prelucrări în lohn, astfel cum se definește la punctul 1 litera (n).

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de nave și aeronave, se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință pentru importurile și exporturile menționate la punctul (2) literele (a), (b) și (c) este luna în care are loc transferul proprietății economice. Perioada de referință pentru importurile și exporturile menționate la punctul (2) litera (d) este luna calendaristică în care are loc importul sau exportul.

(b)

Statul membru partener sau țara parteneră este:

(i)

statul membru sau țara terță unde este stabilită persoana fizică sau juridică care transferă proprietatea economică a navei sau a aeronavei, la import, sau persoana fizică sau juridică căreia i se transferă proprietatea economică a navei sau a aeronavei, la export, pentru tranzacțiile menționate la punctul (2) literele (a) și (b);

(ii)

statul membru sau țara terță de construcție, în cazul navelor sau al aeronavelor noi, la import;

(iii)

statul membru sau țara terță în care este stabilită persoana fizică sau juridică care își exercită proprietatea economică a navei sau a aeronavei, pentru importurile de nave sau aeronave în vederea prelucrării în lohn, precum și pentru exporturile de nave sau aeronave ulterior prelucrării în lohn;

(iv)

statul membru sau țara terță care efectuează operațiunile de prelucrare pentru exporturile de nave sau aeronave în vederea prelucrării în lohn, precum și pentru importurile de nave sau aeronave ulterior prelucrării în lohn.

(c)

Valoarea statistică pentru exporturile și importurile menționate la punctul 2 literele (a), (b) și (c) este suma totală care ar fi facturată – fără costurile de transport și de asigurare – în cazul vânzării sau cumpărării întregii nave sau aeronave.

(d)

Cantitatea se exprimă în unități suplimentare prevăzute în Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință, pentru nave, și în masă netă și unități suplimentare stabilite în Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință, pentru aeronave.

4.

În sensul prezentei secțiuni:

(a)

Importatorul este:

(i)

persoana fizică sau juridică căreia i se transferă proprietatea economică a navei sau a aeronavei pentru tranzacțiile menționate la punctul (2) litera (a);

(ii)

persoana fizică sau juridică care își exercită proprietatea economică a navei sau a aeronavei, pentru importurile de nave sau aeronave ulterioare prelucrării în lohn;

(iii)

persoana fizică sau juridică care efectuează operațiunile de prelucrare, pentru importul de nave sau aeronave în vederea prelucrării în lohn.

(b)

Exportatorul este:

(i)

persoana fizică sau juridică de la care se transferă proprietatea economică a navei sau a aeronavei pentru tranzacțiile menționate la punctul (2) literele (b) și (c);

(ii)

persoana fizică sau juridică care își exercită proprietatea economică a navei sau a aeronavei, pentru exporturile de nave sau aeronave în vederea prelucrării în lohn;

(iii)

persoana fizică sau juridică care a efectuat operațiunile de prelucrare, pentru exportul de nave sau aeronave ulterior prelucrării în lohn.

La cererea ASN, exportatorii și importatorii desemnați de această autoritate furnizează informațiile statistice în conformitate cu punctul (3) sau furnizează o dovadă a incorectitudinii unei astfel de desemnări.

5.

Autoritățile statistice naționale (ASN) trebuie să aibă acces la toate sursele de date care pot fi necesare pentru compilarea statisticilor menționate la punctul (2). În special, la cererea ASN, autoritățile responsabile cu gestionarea registrelor navelor și aeronavelor furnizează toate informațiile disponibile.

Secțiunea 22

Bunuri livrate navelor și aeronavelor

1.

În sensul prezentei secțiuni:

(a)

„livrări de bunuri navelor și aeronavelor” înseamnă livrarea de produse destinate echipajului și pasagerilor pentru a fi consumate în timpul călătoriei, precum și bunuri destinate funcționării motoarelor, a mașinilor și a altor aparate de pe nave sau aeronave;

(b)

se consideră că o navă sau o aeronavă aparține statului membru sau țării terțe în care este stabilită persoana fizică sau juridică care își exercită proprietatea economică a navei sau aeronavei conform definiției din secțiunea 1 litera (k). În contextul prezentei secțiuni, proprietatea economică poate fi determinată de țara de înmatriculare a navei sau aeronavei.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ numai exporturile de bunuri livrate de pe teritoriul statistic al statului membru raportor navelor și aeronavelor aparținând unui alt stat membru sau unei țări terțe.

3.

Pentru statisticile privind exporturile de bunuri livrate navelor și aeronavelor, se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință este luna în care bunurile sunt livrate navelor sau aeronavelor.

(b)

Se poate utiliza o defalcare simplificată a bunurilor, astfel cum se specifică în tabelele 34 și 35 din partea B a anexei I la prezentul regulament.

(c)

Se pot utiliza coduri simplificate ale statelor membre partenere sau ale țărilor partenere.

(d)

Masa netă se compilează numai pentru bunurile din capitolul 27 din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

Secțiunea 23

Mărfuri livrate către sau de la instalații offshore

1.

În sensul prezentei secțiuni:

(a)

„instalații offshore” înseamnă echipamentele și dispozitivele care urmează să fie instalate sau care sunt instalate și staționare pe mare în afara teritoriului statistic al oricărui stat membru;

(b)

„mărfuri livrate către instalații offshore” înseamnă livrarea de produse destinate echipajului și funcționării motoarelor, a mașinilor și a altor echipamente ale instalațiilor offshore;

(c)

„bunuri care urmează să fie utilizate pentru construcția instalațiilor offshore” înseamnă livrarea de bunuri de folosință îndelungată pentru construcția unei instalații noi sau pentru extinderea unei instalații offshore existente;

(d)

„bunuri obținute din sau produse de instalații offshore” înseamnă produse extrase de pe fundul mării sau din subsolul marin, sau fabricate de către instalația offshore și bunuri obținute din dezmembrarea instalației offshore; gazele naturale și energia electrică obținute sau produse de instalațiile offshore nu sunt reglementate de dispozițiile din prezenta secțiune, fiind reglementate de dispozițiile din secțiunea 26 și, respectiv, 27;

(e)

se consideră că o instalație offshore aparține statului membru sau țării terțe dacă aceasta este stabilită într-o zonă în care statul membru sau țara terță are drepturi exclusive de exploatare a fundului mării sau a subsolului marin sau are dreptul de a autoriza o astfel de exploatare.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ:

(a)

importurile de bunuri livrate dinspre:

(i)

un alt stat membru sau o țară terță către o instalație offshore a statului membru raportor;

(ii)

instalația offshore a unui alt stat membru sau a unei țări terțe către statul membru raportor;

(iii)

o instalație offshore a unui alt stat membru sau a unei țări terțe către o instalație offshore a statului membru raportor;

(b)

exporturi de bunuri livrate către:

(i)

un alt stat membru sau o țară terță de la o instalație offshore a statului membru raportor;

(ii)

o instalație offshore a unui alt stat membru sau a unei țări terțe dinspre statul membru raportor;

(iii)

instalația offshore a unui alt stat membru sau a unei țări terțe de la o instalație offshore a statului membru raportor;

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de bunuri livrate către sau de la instalații offshore se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință este luna în care bunurile sunt livrate către sau de la instalațiile offshore.

(b)

Pentru bunurile livrate către instalații offshore, se poate utiliza o defalcare simplificată a mărfurilor, astfel cum se specifică în tabelele 34 și 35 din partea B a anexei I la prezentul regulament.

Pentru bunurile obținute sau produse în instalațiile offshore și pentru bunurile care urmează să fie utilizate pentru construcția instalațiilor offshore, se utilizează codul aferent mărfii din subpozițiile din Nomenclatura Combinată în vigoare.

(c)

Pentru bunurile livrate instalațiilor offshore, se pot utiliza coduri simplificate ale statelor membre partenere sau ale țărilor partenere.

(d)

Masa netă se compilează pentru bunurile livrate instalațiilor offshore încadrate la capitolul 27 al Nomenclaturii Combinate în vigoare în cursul perioadei de referință, pentru bunurile care urmează să fie utilizate pentru construcția instalațiilor offshore și pentru bunurile obținute sau produse în instalațiile offshore.

După caz, se compilează cantitatea în unitățile suplimentare prevăzute în Nomenclatura Combinată în vigoare în perioada de referință pentru bunurile care urmează să fie utilizate pentru construcția instalațiilor offshore și pentru bunurile obținute sau produse în instalațiile offshore.

Secțiunea 24

Produse marine

1.

În sensul prezentei secțiuni:

(a)

„produse marine” înseamnă produse pescărești, minerale, resturi și toate celelalte produse, dacă nu fac obiectul dispozițiilor secțiunii 23, care nu au fost încă debarcate de către navele maritime;

(b)

se consideră că o navă aparține statului membru sau țării terțe în care este stabilită persoana fizică sau juridică care își exercită proprietatea economică a navei conform definiției din secțiunea 1 litera (k). În contextul prezentei secțiuni, proprietatea economică poate fi determinată de țara de înmatriculare a navei.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ următoarele exporturi și importuri de produse marine:

(a)

debarcarea produselor marine în porturile statului membru raportor sau achiziționarea acestora de către nave aparținând statului membru raportor de la nave aparținând altui stat membru sau unei țări terțe. Aceste tranzacții sunt asimilate unui import;

(b)

debarcarea produselor marine în porturile altui stat membru sau ale unei țări terțe de pe nave aparținând statului membru raportor sau achiziționarea acestora de către nave aparținând altui stat membru sau unei țări terțe de la nave aparținând statului membru raportor. Aceste tranzacții sunt asimilate unui export;

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de produse marine, perioada de referință este luna în care produsele marine sunt debarcate într-un port sau luna în care are loc achiziționarea produselor marine.

4.

ASN trebuie să aibă acces la toate sursele de date care pot fi necesare pentru punerea în aplicare a prezentei secțiuni.

Secțiunea 25

Nave spațiale

1.

În sensul prezentei secțiuni, „navă spațială” înseamnă sateliți și alte bunuri care se pot deplasa în afara atmosferei terestre, precum și părți din aceste bunuri; vehiculele de lansare nu fac obiectul acestor dispoziții.

2.

Dispozițiile prezentei secțiuni se aplică numai următoarelor exporturi și importuri de nave spațiale:

(a)

lansarea navelor spațiale a căror proprietate economică a fost transferată de la o persoană fizică sau juridică stabilită în statul membru raportor către o persoană fizică sau juridică stabilită într-un alt stat membru sau într-o țară terță. Aceasta include lansarea unor părți de nave spațiale în vederea asamblării lor în afara atmosferei terestre. Aceste tranzacții sunt asimilate unui export;

(b)

lansarea navelor spațiale a căror proprietate economică a fost transferată de la o persoană fizică sau juridică stabilită într-un alt stat membru sau într-o țară terță către o persoană fizică sau juridică stabilită în statul membru raportor. Aceasta include lansarea unor părți de nave spațiale în vederea asamblării lor în afara atmosferei terestre. Aceste tranzacții sunt asimilate unui import.

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de nave spațiale, se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință este luna în care are loc transferul proprietății economice.

(b)

În cazul exporturilor către organizații internaționale sau agenții spațiale, se pot utiliza coduri simplificate ale țărilor partenere.

(c)

Valoarea statistică este valoarea navei spațiale, fără costurile de transport și de asigurare.

4.

ASN trebuie să aibă acces la toate sursele de date care pot fi necesare pentru punerea în aplicare a prezentei secțiuni.

Secțiunea 26

Gaze naturale

1.

În sensul prezentei secțiuni, „gaze naturale” înseamnă gaze naturale în stare gazoasă alimentate prin sisteme de distribuție a gazelor naturale.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ exporturile și importurile de gaze naturale.

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de gaze naturale se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință este luna de export sau de import.

(b)

Valoare statistică se poate baza pe estimări.

(c)

Statul membru partener sau țara parteneră poate fi determinat(ă) prin estimare.

4.

ASN trebuie să aibă acces la toate sursele de date care pot fi necesare pentru compilarea statisticilor menționate la punctul (2). ASN pot solicita ca informațiile statistice privind exporturile și importurile menționate la punctul 2 să fie furnizate direct de operatorii stabiliți în statul membru raportor care sunt proprietarii sau gestionarii rețelei naționale de transport a gazelor naturale.

Secțiunea 27

Energie electrică

1.

În sensul prezentei secțiuni, „energie electrică” înseamnă energie electrică transferată în rețelele electrice transfrontaliere.

2.

Statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri includ exporturile și importurile de energie electrică.

3.

Pentru statisticile privind exporturile și importurile de energie electrică se aplică următoarele dispoziții:

(a)

Perioada de referință este luna de export sau de import.

(b)

Statul membru partener sau țara parteneră este statul membru vecin sau țara terță vecină.

(c)

Valoare statistică se poate baza pe estimări.

(d)

Cantitatea se compilează numai în unități suplimentare prevăzute în Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

4.

ASN trebuie să aibă acces la toate sursele de date care pot fi necesare pentru compilarea statisticilor menționate la punctul (2). ASN pot solicita ca informațiile statistice privind exporturile și importurile menționate la punctul (2) să fie furnizate direct de operatorii stabiliți în statul membru raportor care sunt proprietarii sau gestionarii rețelei naționale de transport a energiei electrice.

CAPITOLUL IV

DISPOZIȚII SPECIFICE PENTRU SCHIMBUL DE DATE CONFIDENȚIALE PRIVIND EXPORTURILE DE BUNURI ÎN INTERIORUL UNIUNII

Secțiunea 28

Colectarea și compilarea informațiilor statistice care urmează să facă obiectul schimbului de date

1.

Pentru colectarea și compilarea informațiilor statistice privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii menționate la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul 2019/2152 și prevăzute la articolul 12 din Regulamentul 2019/2152, se aplică dispozițiile capitolului I (Dispoziții generale) și ale capitolului III (Bunuri sau mișcări specifice) din prezenta anexă.

2.

Pentru specificația unității de măsură, clasificarea și defalcarea informațiilor statistice privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii, care urmează să fie schimbate, se aplică dispozițiile din tabelul 34 din partea B a anexei I la prezentul regulament.

Cu toate acestea, pentru defalcarea în funcție de natura tranzacției, se aplică o combinație a codurilor din coloana A și a subdiviziunilor lor din coloana B ale tabelului I din anexa I partea C.

3.

În cazul informațiilor care intră sub incidența secretului militar, în conformitate cu definițiile în vigoare în statele membre, statele membre pot schimba informații mai puțin detaliate decât cele indicate în tabelul 34 din partea B a anexei I la prezentul regulament, sau pot fi scutite în totalitate de la obligația de a face schimb de informații care intră sub incidența secretului militar.

4.

Bunurile livrate navelor și aeronavelor, astfel cum se menționează în secțiunea 22 din prezenta anexă, bunurile livrate instalațiilor offshore menționate în secțiunea 23 punctul (1) litera (b) din prezenta anexă și exporturile de nave spațiale către organizațiile internaționale sau agențiile spațiale menționate în secțiunea 25 din prezenta anexă pot fi excluse din schimbul de informații statistice dacă statul membru partener nu este specificat.

Secțiunea 29

Aplicarea ratei de acoperire

Statele membre se asigură că informațiile statistice menționate la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul 2019/2152 și prevăzute la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul 2019/2152 acoperă cel puțin 95 % din valoarea totală a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii ale fiecărui stat membru din suma tuturor celorlalte state membre, pentru fiecare an de referință.

Secțiunea 30

Elemente de date statistice

1.

Pentru specificația elementelor de date statistice enumerate la articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul 2019/2152, se aplică dispozițiile capitolului II (Specificația elementelor de date statistice) din prezenta anexă.

2.

Pentru specificația elementelor de date statistice pentru bunuri sau mișcări specifice, dispozițiile capitolului II (Specificația elementelor de date statistice) din prezenta anexă pot fi adaptate.

Secțiunea 31

Măsuri de simplificare

1.

Atunci când colectează informațiile statistice menționate la articolul 12 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul 2019/2152 de la unitățile raportoare pentru statisticile privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii, astfel cum se menționează în secțiunea 7 punctul (1), statele membre pot prevedea simplificarea elementelor de date statistice, astfel cum se specifică în prezenta secțiune.

2.

Statele membre pot scuti unitățile raportoare de la furnizarea de informații cu privire la cantitatea de bunuri. În acest caz, statele membre estimează masa netă și, după caz, unitatea suplimentară în conformitate cu Nomenclatura combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

3.

În sensul prezentului punct, „lot” înseamnă toate tranzacțiile efectuate în cursul lunii de referință care fac obiectul aceleiași facturi.

Statele membre pot acorda următoarele simplificări comercianților mici și mijlocii, sau pentru loturile a căror valoare este mai mică de 1 000 EUR:

(a)

unitățile raportoare pot raporta informațiile statistice privind marfa fără defalcare;

(b)

statele membre pot scuti unitățile raportoare de la furnizarea de informații statistice privind cantitatea de bunuri, țara de origine și natura tranzacției.

4.

În sensul prezentului punct:

„piese pentru autovehicule” înseamnă piese care intră sub incidența capitolului 87 din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință;

„piese pentru aeronave” înseamnă piese care intră sub incidența capitolului 88 din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință,

Pentru piesele de autovehicule și aeronave:

(a)

unitățile raportoare pot raporta informațiile statistice privind marfa la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință;

(b)

statele membre pot scuti unitățile raportoare de la furnizarea de informații statistice privind cantitatea de bunuri. În acest caz, statele membre estimează masa netă care nu a fost colectată de la unitățile raportoare.

5.

În sensul prezentului punct:

„instalație industrială” înseamnă o combinație de mașini, aparate, instalații, echipamente, instrumente și materiale care împreună constituie unități staționare de mari dimensiuni ce produc bunuri sau furnizează servicii;

„parte componentă” înseamnă o livrare destinată unei instalații industriale compusă din bunuri care aparțin toate aceluiași capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

Cu condiția ca valoarea statistică globală a unei anumite instalații industriale să depășească 3 milioane de euro, cu excepția cazului în care este vorba de instalații industriale complete destinate reutilizării:

(a)

unitățile raportoare pot raporta informațiile statistice privind marfa la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință;

(b)

Statele membre pot scuti unitățile raportoare de la furnizarea de informații statistice privind cantitatea de bunuri. În acest caz, statele membre estimează masa netă care nu a fost colectată de la unitățile raportoare.

6.

Valoarea exporturilor unităților raportoare pentru statisticile referitoare la exporturile de bunuri în interiorul Uniunii care beneficiază de simplificări în conformitate cu punctele 2, 3, 4 și 5 nu pot depăși un maximum de 5 % din valoarea statistică a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii care fac obiectul unor schimburi comerciale în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Regulamentul 2019/2152, în cursul fiecărui an de referință.

7.

Statele membre pot scuti unitățile raportoare de statistici privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii de la obligația de furnizare a informațiilor privind numărul de identificare al operatorului partener din statul membru de import numai în cazul în care:

(a)

unitatea raportoare, de exemplu în contextul comerțului triunghiular, nu este în măsură să furnizeze informații cu privire la numărul de identificare al operatorului partener din statul membru de import;

(b)

numărul de identificare al operatorului partener din statul membru de import nu poate fi determinat. Această simplificare se limitează la:

vânzări către persoane impozabile sau persoane neimpozabile, inclusiv persoane fizice, care nu sunt înregistrate în scopuri de TVA;

bunuri sau mișcări specifice menționate în capitolul III din prezenta anexă.

8.

Statele membre pot scuti unitățile raportoare de statistici privind exporturile de bunuri în interiorul Uniunii de la obligația de specificare a țării de origine numai în cazul în care aceste informații sunt disponibile sau pot fi deduse din alte surse și nu necesită estimări.

9.

Dacă se menționează o unitate suplimentară în conformitate cu secțiunea 11, statele membre pot scuti unitățile raportoare de la obligația de specificare a masei nete.

În acest caz, statele membre estimează masa netă care nu a fost colectată de la unitățile raportoare.

10.

ASN:

(a)

pot refuza sau limita aplicarea măsurilor de simplificare în sensul prezentei secțiuni în cazul în care acestea consideră că obiectivul menținerii unei calități suficiente a informațiilor statistice are prioritate față de obiectivul de reducere a sarcinii de raportare;

(b)

pot pretinde unităților raportoare să solicite în prealabil autorizarea de a recurge la simplificare.

Secțiunea 32

Metadate relevante pentru utilizarea datelor schimbate în compilarea statisticilor

1.

ASN a statului membru de export furnizează ASN din statul membru de import următoarele metadate:

(a)

„metadate operaționale” relevante pentru verificarea integrității fișierelor de date care conțin informațiile statistice provenite din schimbul de date;

(b)

„metadatele referitoare la proces” cu informații privind metodele și practicile de compilare naționale relevante pentru utilizarea informațiilor statistice provenite din schimbul de date.

2.

ASN a statului membru de export furnizează ASN din statul membru de import și Comisiei (Eurostat) „metadatele de monitorizare” cu informații privind valoarea totală a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii, relevante pentru monitorizarea calității informațiilor statistice provenite din schimbul de date.

3.

Metadatele de monitorizare trebuie să reflecte toate informațiile statistice menționate la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/2152 și prevăzute la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2019/2152, incluse și, respectiv, neincluse în informațiile statistice provenite din schimbul de date, transmise pentru fiecare lună de referință în conformitate cu secțiunea 33.

Informațiile privind valoarea exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii incluse în informațiile statistice transmise trebuie să fie defalcate pe stat membru partener și pe mărfuri la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

Informațiile privind valoarea exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii neincluse în informațiile statistice transmise se pot baza pe estimări și trebuie să fie defalcate pe stat membru partener și cel puțin pe mărfuri la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință.

Dacă statul membru partener nu este specificat în conformitate cu secțiunea 28 punctele (3) și (4), informațiile privind valoarea exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii trebuie să fie defalcate pe mărfuri la nivel de capitol din Nomenclatura Combinată în vigoare în cursul perioadei de referință. Cu toate acestea, în cazul în care informațiile care fac obiectul secretului militar sunt excluse în întregime din informațiile statistice transmise în conformitate cu secțiunea 28 punctul (3), în metadatele de monitorizare trebuie furnizată numai valoarea statistică lunară totală a exporturilor de bunuri în interiorul Uniunii.

Secțiunea 33

Calendarul pentru furnizarea informațiilor statistice și a metadatelor

1.

ASN a statului membru de export furnizează ASN din statul membru de import informațiile statistice menționate la articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul 2019/2152 și prevăzute la articolul 12 alineatul (1) din Regulamentul 2019/2152 cel târziu în termen de 30 de zile calendaristice de la încheierea lunii de referință.

2.

În cazul în care ASN a statului membru de export primește informații statistice suplimentare după termenul menționat la punctul (1), ANS a statului membru de export furnizează aceste informații statistice suplimentare către ASN a statului membru de import cât mai curând posibil și în termen de cel mult 30 de zile calendaristice după încheierea lunii în care au devenit disponibile informațiile statistice suplimentare.

3.

În cazul în care informațiile statistice deja schimbate fac obiectul unei revizuiri, ASN a statului membru de export furnizează informațiile statistice revizuite cât mai curând posibil și în termen de cel mult 30 de zile calendaristice de la sfârșitul lunii în care au devenit disponibile informațiile statistice revizuite.

4.

ASN a statului membru de export furnizează ASN din statul membru de import:

(a)

metadatele operaționale menționate în secțiunea 32 punctul (1) litera (a), deodată cu informațiile statistice la care se referă metadatele;

(b)

metadatele referitoare la proces menționate în secțiunea 32 punctul (1) litera (b), cât mai curând posibil și cel târziu în momentul transmiterii informațiilor statistice pentru prima lună de referință a anului la care se raportează metadatele referitoare la proces;

În cazul unor modificări majore metodologice sau de altă natură care afectează calitatea informațiilor statistice furnizate, trebuie transmisă o actualizare a metadatelor referitoare la proces, cât mai curând posibil și cel târziu atunci când sunt transmise informațiile statistice pentru prima lună de referință a anului la care se raportează metadatele referitoare la proces.

(c)

metadatele de monitorizare menționate în secțiunea 32 punctul (2), cel târziu la 35 de zile calendaristice de la sfârșitul lunii de referință.

În cazul în care informații statistice suplimentare devin disponibile pentru o anumită lună de referință sau informațiile statistice deja schimbate fac obiectul unei revizuiri, se furnizează metadate de monitorizare revizuite în termen de cel mult 35 de zile calendaristice de la sfârșitul lunii în care au devenit disponibile informațiile statistice suplimentare sau revizuite.

Secțiunea 34

Măsuri de confidențialitate

1.

Informațiile statistice furnizate de ASN a statului membru de export în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul 2019/2152 trebuie să fie disponibile numai pentru ASN din statul membru la care se referă datele.

2.

Numai ASN care au nevoie de informațiile statistice furnizate în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/2152 pentru elaborarea, producerea și diseminarea de statistici europene în sfera lor de competență pot primi aceste informații statistice.

Secțiunea 35

Măsuri de securitate

În conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din Decizia (UE, Euratom) 2015/443 a Comisiei (2), pentru a avea dreptul să primească informații statistice și metadate în conformitate cu articolul 11 din Regulamentul (UE) 2019/2152, ASN care primește sau prelucrează aceste informații statistice și metadate în statul membru de import trebuie să se asigure că sistemele lor informatice sunt protejate la un nivel echivalent cu politica privind securitatea sistemelor informatice și de comunicații în cadrul Comisiei Europene astfel cum este prevăzută în Decizia (UE, Euratom) 2017/46 a Comisiei (3), normele sale de punere în aplicare și standardele de securitate corespunzătoare.

Secțiunea 36

Protecția datelor

În ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal în cadrul prezentei anexe, ASN își îndeplinesc sarcinile în sensul prezentei anexe în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 2016/679 (4).

În ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către Comisie (Eurostat) în cadrul prezentei anexe, aceasta respectă dispozițiile Regulamentului (UE) nr. 2018/1725 (5).

Secțiunea 37

Formatul datelor confidențiale schimbate și procedura pentru schimbul de date

1.

Informațiile statistice și metadatele care fac obiectul schimburilor în contextul prezentului capitol trebuie fie în format electronic și trebuie transmise sau încărcate prin punctul unic de intrare al Comisiei (Eurostat) pentru date și, după caz, pentru metadate.

2.

Statele membre pun în aplicare standardele de schimb în conformitate cu orientările privind punerea în aplicare furnizate de Comisie (Eurostat).

(1)  Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1).

(2)  Decizia (UE, Euratom) 2015/443 a Comisiei din 13 martie 2015 privind securitatea în cadrul Comisiei (JO L 72, 17.3.2015, p. 41).

(3)  Decizia (UE, Euratom) 2017/46 a Comisiei din 10 ianuarie 2017 privind securitatea sistemelor informatice și de comunicații în cadrul Comisiei Europene (JO L 6, 11.1.2017, p. 40).

(4)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1).

(5)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).


Apendice

Lista bunurilor și mișcărilor excluse din statisticile europene privind comerțul internațional cu bunuri

(a)

aur monetar;

(b)

mijloace de plată legale și titluri de valoare, inclusiv mijloace de plată pentru servicii cum ar fi serviciile poștale, taxe, taxe de utilizator;

(c)

bunuri destinate utilizării temporare sau care au fost utilizate temporar (de exemplu închirieri, împrumuturi, leasing operațional), dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

nu este sau nu a fost prevăzută sau efectuată nicio prelucrare,

durata prevăzută pentru utilizarea temporară nu a depășit sau nu se prevede să depășească 24 de luni,

exportul/importul în interiorul Uniunii nu trebuie declarat ca o livrare/achiziție în interiorul Uniunii în scopuri de TVA sau nu a avut loc și nu se prevede să aibă loc nicio schimbare de proprietate pentru exportul/importul în interiorul Uniunii;

(d)

bunurile care circulă între:

un stat membru și enclavele sale teritoriale din alte state membre sau din țări terțe și

statul membru gazdă și enclavele teritoriale ale altor state membre, țări terțe sau organizații internaționale.

Enclavele teritoriale includ ambasadele, consulatele, bazele militare și bazele științifice aflate în afara teritoriului țării;

(e)

bunurile utilizate ca suporturi de informații personalizate, inclusiv software;

(f)

date și software descărcate de pe internet;

(g)

bunuri furnizate gratuit care nu fac, în sine, obiectul unei tranzacții comerciale, cu condiția ca circulația lor să se efectueze doar cu intenția de a pregăti sau sprijini o tranzacție comercială prevăzută ulterior, demonstrând caracteristicile bunurilor sau serviciilor, cum ar fi:

materiale publicitare,

mostre comerciale;

(h)

bunuri destinate a fi reparate sau întreținute și după reparație sau întreținere și piese de schimb care sunt încorporate în cadrul reparației sau întreținerii, precum și părți defecte înlocuite;

(i)

mijloacele de transport care se deplasează în cursul activității desfășurate, inclusiv lansatoarele de nave spațiale în momentul lansării;

(j)

bunurile declarate verbal autorităților vamale care sunt fie de natură comercială, cu condiția ca valoarea lor să nu depășească pragul statistic pentru comerțul în afara Uniunii de 1 000 EUR în valoare sau de 1 000 kg în masă netă, fie de natură necomercială.

(k)

bunurile puse în liberă circulație după ce au fost puse sub regim vamal de perfecționare activă sunt excluse din comerțul cu bunuri în afara Uniunii;

(l)

periodice pe bază de abonament;

(m)

bunurile personale aparținând persoanelor fizice care își mută reședința obișnuită; trusouri sau bunuri de uz gospodăresc aparținând unei persoane care își mută reședința obișnuită cu ocazia căsătoriei; bunuri personale dobândite pe cale succesorală; uniforme, rechizite și obiecte de uz gospodăresc pentru elevi și studenți; sicrie conținând trupuri, urne funerare conținând cenușa unor persoane decedate și obiecte funerare ornamentale transportate cu sicrie și urne; bunuri pentru organizații caritabile sau filantropice și bunuri în folosul victimelor catastrofelor.


ANEXA VI

Specificații tehnice pentru statisticile europene privind comerțul internațional cu servicii pe caracteristicile întreprinderilor și prestarea internațională de servicii

Secțiunea 1

Dispoziții generale

1.

Comisia publică un Ghid de compilare pentru statisticile europene privind prestarea internațională de servicii pe moduri de prestare (MoS). Ghidul de compilare MoS va completa Manualul privind statisticile comerțului internațional cu servicii 2010 (Manual on Statistics of International Trade in Services 2010 - MSITS 2010) și Ghidul de compilare MSITS 2010.

2.

Prima ediție a Ghidului de compilare MoS va fi publicat înainte de sfârșitul anului 2021. O a doua ediție revizuită va fi publicată până la sfârșitul anului 2023.

3.

Prima ediție a Ghidului de compilare MoS va descrie metodele de estimare generică care pot fi utilizate pentru a estima modurile de prestare, inclusiv metodele de estimare a valorii bunurilor și a serviciilor de distribuție. Abordarea simplificată a MSITS 2010 reprezintă un punct de plecare pentru astfel de metode. Metodele de estimare generică se bazează pe metode statistice de modelare și de estimare, pe alte statistici de întreprindere și pe surse de date administrative. În general, aceste abordări nu se bazează pe presupuneri și/sau dovezi specifice fiecărei țări și pot fi utilizate indiferent de țară.

4.

A doua ediție revizuită a Ghidului de compilare va conține metode recomandate care pot fi utilizate pentru a estima modurile de prestare, valorile bunurilor și serviciile de distribuție, utilizând toate sursele disponibile și tehnicile de modelare. Metodele recomandate sunt abordări care pot fi utilizate pentru rafinarea în continuare a metodelor de estimare generică, ținând cont de situația administrativă și economică specifică a unei țări. Vor fi oferite mai multe abordări pentru a acoperi toate situațiile tipice.

5.

După patru ani de punere în aplicare, Comisia (Eurostat), în consultare cu ASN din statele membre, va decide dacă este necesar să se revizuiască Ghidul de compilare Eurostat/OCDE pentru statisticile privind comerțul cu servicii pe caracteristicile întreprinderilor (Eurostat/OECD Compilers Guide for statistics on Services Trade by Enterprise Characteristics - STEC).

Secțiunea 2

Definițiile variabilelor și ale defalcărilor

În sensul statisticilor europene privind comerțul internațional cu servicii pe caracteristicile întreprinderilor și privind prestarea internațională de servicii pe moduri, se aplică următoarele definiții ale variabilelor și ale defalcărilor.

Serviciile sunt rezultatul unei activități de producție care schimbă condițiile unităților consumatoare sau facilitează schimbul de produse sau de active financiare. În general, serviciile nu sunt elemente separate asupra cărora să se poată stabili drepturi de proprietate și, în general, nu pot fi separate de producția lor.

Prestările internaționale de servicii includ:

Comerțul cu servicii între rezidenți și nerezidenți (corespunzând modurilor 1, 2 și 4 definite în secțiunea 2, II) și

Prestarea de servicii prin intermediul operațiunilor filialelor străine (modul 3 definit în secțiunea 2, II).

I.   Variabile

1)   Variabila 460101: importuri și achiziții de servicii

Importurile și achizițiile de servicii constau din valoarea tuturor serviciilor prestate de nerezidenți rezidenților și valoarea serviciilor prestate la nivel internațional rezidenților prin filiale străine stabilite în economia raportoare. Serviciile prestate de către nerezidenți rezidenților cuprind modurile 1, 2 și 4, iar serviciile prestate rezidenților prin intermediul filialelor străine stabilite în economia raportoare corespund modului 3, conform definiției de la punctul II.1.

2)   Variabila 460201: exporturi și prestări de servicii

Exporturile și prestările de servicii constau din valoarea tuturor serviciilor prestate de rezidenți nerezidenților și valoarea serviciilor prestate la nivel internațional rezidenților unei alte țări prin stabilirea unei filiale străine (controlată de o unitate rezidentă) în țara respectivă. Serviciile prestate de către rezidenți nerezidenților cuprind modurile 1, 2 și 4, iar serviciile prestate prin intermediul unei filiale străine corespund modului 3, conform definiției de la punctul II.1.

3)   Variabila 240401. Valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi

„Valoarea statistică” pentru servicii este definită ca valoarea serviciilor tranzacționate între rezidenți și nerezidenți la prețurile pieței. Prețurile pieței se referă la valoarea curentă de schimb, și anume valorile la care serviciile sunt schimbate sau ar putea fi schimbate contra numerar, ținând cont de orice reduceri, rambursări sau alte ajustări.

Astfel, valoarea statistică a importurilor efectuate de întreprinderi este valoarea, la prețurile pieței, a serviciilor totale prestate de nerezidenți rezidenților.

4)   Variabila 251101. Valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi

„Valoarea statistică” pentru servicii este definită ca valoarea serviciilor tranzacționate între rezidenți și nerezidenți la prețurile pieței. Prețurile pieței se referă la valoarea curentă de schimb, și anume valorile la care serviciile sunt schimbate sau ar putea fi schimbate contra numerar, ținând cont de orice reduceri, rambursări sau alte ajustări.

Astfel, valoarea statistică a exporturilor efectuate de întreprinderi este valoarea, la prețurile pieței, a serviciilor totale prestate de rezidenți nerezidenților.

II.   Defalcări

1.   Defalcare în funcție de modul de prestare:

Serviciile prestate la nivel internațional pot fi defalcate pe următoarele patru moduri de prestare:

Modul 1: Prestare transfrontalieră – are loc atunci când un serviciu este prestat „de pe teritoriul unei țări pe teritoriul oricărei alte țări”. Acest lucru este similar comerțului cu bunuri unde produsul este livrat transfrontalier și consumatorul și furnizorul rămân pe teritoriile lor respective.

Modul 2: Consumul în străinătate – are loc atunci când serviciul este prestat „pe teritoriul unei țări către consumatorul de servicii dintr-o altă țară”, ceea ce înseamnă că fie consumatorul, fie proprietatea sa sunt în străinătate. Activitățile turistice cum ar fi vizitele la muzee și la teatre, precum și călătoriile în străinătate pentru a beneficia de tratament medical sau pentru a urma cursuri de limbi străine reprezintă exemple tipice. De asemenea, sunt incluse servicii precum repararea navelor în străinătate, în cadrul cărora se deplasează numai proprietatea consumatorului, sau aceasta este situată în străinătate.

Modul 3: Prezența comercială – are loc prin prestarea unui serviciu „de către un prestator de servicii dintr-o țară, prin prezența comercială pe teritoriul oricărei alte țări”. Deseori prestatorii de servicii trebuie să-și stabilească o prezență comercială în străinătate pentru a asigura un contact mai strâns cu consumatorul în diferitele etape ale producției, distribuției, marketingului, vânzării și livrării, precum și în contextul serviciilor post-vânzare. Prezența comercială pe o piață în străinătate acoperă nu doar persoanele juridice în sens strict juridic, ci și entitățile juridice care prezintă unele dintre caracteristicile persoanelor juridice, cum ar fi reprezentanțele și sucursalele. În acest context sunt relevante, de exemplu, serviciile financiare prestate de o sucursală sau de o filială a unei bănci străine, serviciile medicale prestate de un spital cu capital străin și cursurile oferite de o instituție de învățământ străină.

Modul 4: Prezența persoanelor fizice – are loc atunci când o persoană se află temporar pe teritoriul unei economii, alta decât economia sa, pentru a furniza un serviciu comercial. Modul 4 se definește ca prestarea unui serviciu „de către un prestator de servicii dintr-o țară prin prezența de persoane fizice pe teritoriul oricărei alte țări”. În general, modul 4 cuprinde:

Prestatorii de servicii pe bază de contract, indiferent dacă sunt angajați ai unui prestator străin sau sunt lucrători independenți;

Persoanele transferate în cadrul aceleiași companii și angajații străini recrutați direct de societățile străine;

Vânzătorii de servicii care intră în țara gazdă pentru a stabili relații contractuale pentru un contract de servicii sau persoanele responsabile de înființarea unei prezențe comerciale.

2.   Defalcare pe produse în funcție de componentele EBOPS 2010, grupările complementare și componentele detaliate

Componentele EBOPS, grupările complementare și componentele detaliate sunt conform EBOPS 2010 și MSITS 2010 și sunt definite mai jos:

1.   Servicii de fabricare asupra unor intrări fizice deținute de alții

Serviciile de fabricare asupra unor intrări fizice deținute de alții includ activități precum prelucrarea, asamblarea, etichetarea și ambalarea care sunt realizate de întreprinderi care nu dețin în proprietate bunurile în cauză. Printre exemple se numără rafinarea petrolului, lichefierea gazelor naturale și asamblarea articolelor de îmbrăcăminte și a produselor electronice. Sunt excluse asamblarea construcțiilor prefabricate (incluse la construcții) și etichetarea și ambalarea aferente transportului (incluse la serviciile de transport).

Fabricarea este realizată de o entitate care nu deține în proprietate bunurile și al cărei comision este plătit de către proprietar. Proprietatea asupra bunurilor nu se schimbă, astfel încât nu este înregistrată nicio tranzacție cu bunuri de uz general între prelucrător și deținător. Numai comisionul perceput de prelucrător este inclus la această poziție, deși un astfel de comision poate include costul materialelor achiziționate de prelucrător.

Un element de comerț internațional există atunci când activitatea este desfășurată de un rezident al unei economii pentru proprietarul bunurilor care este rezident într-o altă economie. Tratamentul acestor servicii nu este condiționat de posesia fizică anterioară sau ulterioară a bunurilor de către proprietar.

2.   Servicii de întreținere și reparații neincluse în altă parte

Serviciile de întreținere și reparații n.a.p. cuprind lucrările de întreținere și reparații efectuate de rezidenți asupra bunurilor care sunt deținute de nerezidenți (și invers). Reparațiile pot fi realizate la unitatea reparatorului sau în altă parte. Întreținerea și repararea vapoarelor, aeronavelor și a altor echipamente de transport sunt incluse la această poziție. Curățarea echipamentelor de transport este inclusă la serviciile de transport. Reparațiile și întreținerea construcțiilor sunt incluse la construcții. Întreținerea și repararea computerelor sunt incluse la servicii informatice.

Valoarea înregistrată pentru întreținere și reparații este valoarea lucrărilor de reparații efectuate, nu valoarea brută a bunurilor înainte și după reparații. Valoarea întreținerii și reparațiilor cuprinde orice piese sau materiale furnizate de reparator și incluse în preț (piesele și materialele facturate separat sunt excluse din servicii și sunt incluse la bunuri de uz general). Sunt incluse atât reparațiile minore care mențin bunul în stare de funcționare, cât și reparațiile majore care extind eficiența sau capacitatea bunului sau îi prelungesc durata de viață. Nu se face distincție între reparațiile incluse de client în consumul intermediar și cele incluse în formarea de capital.

3.   Transport

Transportul include procesul de transport al persoanelor și obiectelor dintr-un loc în altul, precum și serviciile conexe de sprijin, serviciile auxiliare și serviciile de închiriere (chartere) de mijloace de transport cu echipaj. De asemenea, sunt incluse serviciile poștale și de curierat. Transportul poate fi clasificat în funcție de modul de transport și de tipul de încărcătură (pasageri sau marfă).

Un furnizor de servicii de transport poate subcontracta pentru a putea utiliza serviciile altor operatori atunci când furnizează o parte din serviciul de transport final. Astfel de servicii trebuie înregistrate la valoarea brută. De exemplu, un furnizor de servicii de curierat ar putea încheia contracte separate cu mai mult de un operator de transport. Comisioanele de plătit de către furnizorii de servicii de transport unui agent trebuie înregistrate separat.

3.1.   Transport maritim

Transportul maritim cuprinde toate serviciile de transport internațional de mărfuri și de pasageri efectuate de nave maritime, însă nu include transportul prin conducte subacvatice (incluse la transportul prin conducte) și tarifele navelor de croazieră (incluse la călătorii).

3.2.   Transport aerian

Transportul aerian cuprinde toate serviciile de transport internațional de mărfuri și de pasageri efectuate cu aeronave.

3.3.   Alte mijloace de transport

Cuprinde toate serviciile de transport, altele decât maritim sau aerian. Cuprinde următoarele moduri de transport:

Transportul spațial include lansările de sateliți efectuate de întreprinderi comerciale pentru proprietarii de sateliți (precum întreprinderile de telecomunicații) și alte operațiuni realizate de operatori de echipamente spațiale, cum ar fi transportul de bunuri și de persoane în cadrul experimentelor științifice. Cuprinde, de asemenea, transportul spațial de pasageri și plățile efectuate de către o economie pentru ca rezidenții săi să poată utiliza pentru transport vehiculele spațiale ale altei economii.

Transportul feroviar cuprinde transportul internațional cu trenuri.

Transportul rutier cuprinde transportul internațional de mărfuri cu camioane și autotrenuri și transportul internațional de pasageri cu autobuze și autocare.

Transportul naval pe căi navigabile interioare cuprinde transportul internațional pe fluvii, râuri, canale și lacuri. Sunt incluse transporturile efectuate pe căi navigabile interioare ale unei țări și pe cele care sunt utilizate în comun de două sau mai multe țări.

Transportul prin conducte cuprinde transportul de bunuri prin conducte, precum transportul de petrol și produse înrudite, de apă și de gaze naturale. Sunt excluse serviciile de distribuție, de regulă de la substații către consumator, pentru apă, gaze naturale și alte produse petroliere (incluse la Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p.) și valoarea produselor transportate (incluse la Mărfuri de uz general).

Transportul de energie electrică cuprinde deplasarea sau transferul energiei electrice de înaltă tensiune printr-un grup interconectat de linii și echipamente asociate, între punctele de aprovizionare și punctele în care este transformată în energie de joasă tensiune, pentru livrare către consumatori sau către alte sisteme electrice. Transportul se consideră încheiat atunci când energia electrică intră în instalațiile de distribuție ale unui sistem electric care furnizează energie electrică utilizatorilor finali pentru consum. Sunt excluse energia electrică în sine (inclusă la Mărfuri generale) și distribuția de energie electrică, care este livrarea de energie electrică de la substație la consumator (inclusă în Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p.).

Alte servicii de transport auxiliare și de sprijin cuprind toate celelalte servicii de transport care nu pot fi încadrate la nicio componentă a serviciilor de transport descrise mai sus.

3.4.   Servicii poștale și de curierat

Serviciile poștale și de curierat se referă la ridicarea, transportul și livrarea de scrisori, ziare, periodice, broșuri, alte imprimate, colete și pachete. Sunt incluse, de asemenea, serviciile oferite de ghișeele poștale, cum ar fi vânzarea de timbre, serviciile de post restant și serviciile de telegraf și de închiriere de cutii poștale.

Facultativ: Evaluarea serviciilor de transport de mărfuri pe bază de tranzacție

Informații suplimentare privind valoarea serviciilor de transport de mărfuri prestate de rezidenți către nerezidenți și invers sunt necesare pentru completarea datelor privind transportul de mărfuri, compilate în conformitate cu principiile de evaluare FOB/FOB pentru bunuri. Aceste informații sunt utile deoarece reprezintă tranzacțiile efective pe piață pe măsură ce acestea sunt efectuate, fără corecții, ajustări sau estimări.

În acest caz, serviciul de transport este înregistrat dacă și numai dacă are loc o tranzacție cu servicii de transport între un rezident și un nerezident. Înregistrarea serviciului de transport separat depinde de condițiile de livrare specificate în contractul de vânzare sau de cumpărare a bunurilor și realizate în cadrul tranzacției pe piață.

În cazul în care contractul de transport este încheiat între doi rezidenți pentru servicii de transport care urmează să fie prestate pentru un bun exportat, serviciul de transport ar fi exclus pe baza acestei metode de măsurare, însă o parte a acestuia ar fi inclusă dacă principiile balanței de plăți ar fi aplicate. Acest lucru se întâmplă, de exemplu, atunci când condițiile de livrare prevăzute în contract pentru vânzarea sau cumpărarea unui bun sunt franco domiciliu („transport plătit”) și atunci când exportatorul a încheiat un contract cu un rezident al economiei exportatoare pentru a presta serviciul de transport. Metoda de măsurare bazată pe tranzacții s-ar aplica în cazul în care:

Un contract de prestare de servicii de transport este încheiat între un rezident și un nerezident, iar termenul de livrare este specificat la nivel franco fabrică. Serviciul de transport complet este înregistrat, inclusiv acea parte a serviciului de transport prestată înainte de trecerea frontierei economiei de export.

Serviciile de transport au loc între rezidenți și nerezidenți cu privire la transportul rutier în contul terților și navigația costieră sau cabotaj.

4.   Călătorii

Componenta EBOPS 2010 diferă de majoritatea serviciilor comercializate la nivel internațional deoarece este bazată pe agentul tranzacției. Spre deosebire de majoritatea serviciilor din EBOPS, călătoriile nu sunt un produs specific; acestea cuprind mai degrabă o gamă de bunuri și servicii consumate de nerezidenți în economia pe care o vizitează. Definiția călătoriilor cuprinde bunurile și serviciile de uz propriu sau care sunt cedate altor persoane, achiziționate dintr-o economie de către nerezidenți în cursul vizitelor în respectiva economie. Cuprinde șederi de orice durată, cu condiția să nu existe nicio schimbare de reședință.

Cele mai obișnuite bunuri și servicii încadrate la călătorii sunt: cazare, alimente, băuturi și transport achiziționate în interiorul economiei vizitate (toate acestea fiind consumate în economia care le furnizează). Cadourile, suvenirurile și alte articole achiziționate pentru uz propriu și care pot fi scoase din economiile vizitate sunt, de asemenea, incluse.

În conformitate cu principiul contabilității pe bază de angajamente, bunurile și serviciile achiziționate în cursul vizitei, însă care au fost plătite mai devreme sau mai târziu, sunt incluse la călătorii. Bunurile și serviciile pot fi plătite de persoana care se deplasează în străinătate, plătite în numele său, furnizate cu titlu gratuit (de exemplu, cazare și masă gratuite: în acest caz, există și un transfer corespunzător) sau produse pe cont propriu (cum ar fi unele cazuri de proprietate asupra bunurilor imobiliare sau de cazare în multiproprietate).

5.   Construcții

Construcțiile cuprind crearea, gestionarea, renovarea, repararea sau extinderea activelor fixe sub formă de clădiri, amenajări ale teritoriului de natură tehnică și alte construcții cum ar fi drumurile, podurile și barajele. Sunt incluse lucrările aferente de instalare și asamblare, pregătirea sitului și construcția generală, precum și serviciile specializate cum ar fi zugrăvitul, lucrările de instalații sanitare și demolările.

Construcțiile se evaluează la valoarea brută, adică inclusiv toate bunurile și serviciile utilizate ca intrări pentru lucrări, alte costuri de producție și excedentul de exploatare care revine proprietarilor întreprinderii de construcții. Acest principiu de evaluare este același cu cel aplicat pentru evaluarea producției totale (atât bunuri, cât și servicii), astfel cum se descrie în SCN 2008.

Atunci când o întreprindere de construcții prestează servicii în străinătate prin intermediul unei prezențe fizice pe o perioadă lungă de timp (mai mult de 12 luni), însă fără a crea o entitate juridică în țara clientului, iar operațiunile sunt suficient de substanțiale, compilatorul ar putea fi nevoit să ia în considere faptul că o unitate instituțională noțională trebuie să fie luată în considerare din punct de vedere statistic. În acest caz, tranzacțiile internaționale corespunzătoare nu vor fi considerate drept comerț cu servicii [astfel de tranzacții vor fi înregistrate ca fluxuri financiare ale investițiilor străine directe, venituri și poziții, iar datele corespunzătoare operațiunilor sale trebuie să fie considerate ca statistici privind filialele străine (FATS)]. Dacă nu sunt îndeplinite condițiile de mai sus, tranzacțiile internaționale vor fi considerate comerțul cu servicii între rezidenți și nerezidenți.

6.   Servicii de asigurări și pensii

Serviciile de asigurări și pensii cuprind diferite forme de asigurări furnizate nerezidenților de către societățile de asigurări rezidente și viceversa.

Asigurările acoperă unități individuale (guverne, întreprinderi și gospodării) expuse la anumite riscuri legate de protecția financiară împotriva consecințelor apariției unor evenimente specificate. În plus, asigurătorii acționează adesea ca intermediari financiari care investesc fonduri colectate de la aceste unități în active financiare sau de altă natură pentru a onora cererile de despăgubire viitoare.

Fondurile de pensii sunt înființate pentru a oferi beneficii pentru pensionarea sau pentru invaliditatea unor grupuri specifice de angajați. Ele sunt similare asigurărilor prin faptul că acționează ca intermediari în ceea ce privește investirea fondurilor în numele beneficiarilor lor și asigură redistribuirea anumitor riscuri.

Serviciile de asigurare și de pensii includ următoarele subcomponente: asigurări directe; reasigurări; asigurări auxiliare; servicii de pensii și servicii de garanție standardizate.

7.   Servicii financiare

Serviciile financiare cuprind serviciile de intermediere financiară și serviciile auxiliare, cu excepția celor ale societăților de asigurări și ale sistemelor de pensii. Aceste servicii includ serviciile furnizate în mod obișnuit de bănci și alți intermediari și auxiliari financiari. Sunt incluse serviciile furnizate în legătură cu tranzacțiile cu instrumente financiare, precum și alte servicii legate de activitatea financiară, incluzând, printre altele, atragerea de depozite și creditele, acreditivele, serviciile de carduri de credit, comisioanele și cheltuielile legate de leasingul financiar, factoringul, subscrierea și compensarea plăților. Sunt incluse și serviciile de consultanță financiară, custodia activelor financiare sau a metalelor prețioase (bullion), gestionarea activelor financiare, servicii de monitorizare, servicii de conveniență, servicii de furnizare de lichiditate, servicii de asumare a riscului altele decât asigurările, servicii de fuziuni și achiziții, servicii de evaluare a riscului de credit, servicii bursiere și servicii fiduciare.

Serviciile financiare pot fi percepute prin: taxe explicite; marje pentru tranzacțiile de vânzare și cumpărare; costuri de gestionare a activelor deduse din veniturile din veniturile din proprietate de primit, în cazul entităților de administrare a activelor personale; sau marjele dintre rata dobânzii și rata de referință pentru credite și depozite [denumite în continuare servicii de intermediere financiară indirect măsurate (SIFIM)].

În cazul intermediarilor financiari, echilibrul dintre taxele explicite și cele implicite poate varia în timp și de la o instituție la instituție; prin urmare, datele cu privire la ambele sunt necesare pentru a obține o imagine completă a ofertei lor de servicii.

8.   Taxe pentru utilizarea proprietății intelectuale, neincluse în altă parte

Taxele pentru utilizarea proprietății intelectuale, neincluse în altă parte, includ:

taxe pentru utilizarea de drepturi de proprietate (precum brevete, mărci, drepturi de autor, procedee și creații industriale, inclusiv secrete comerciale și francize). Aceste drepturi pot rezulta din cercetare și dezvoltare, precum și din marketing; și

taxe pentru licențe de reproducere sau distribuire a proprietății intelectuale încorporate în originalele sau prototipurile produse (precum drepturi de autor asupra cărților sau manuscriselor, software, operelor cinematografice și înregistrărilor sonore) și a drepturilor conexe (de exemplu pentru interpretări în direct și retransmitere prin televiziune, cablu sau satelit).

9.   Servicii de telecomunicații, servicii informatice și servicii de informații

Serviciile informatice și de telecomunicații sunt definite în funcție de natura serviciului și nu de metoda de furnizare. Serviciile de telecomunicații, serviciile informatice și serviciile de informații sunt defalcate în continuare în trei subcomponente: servicii de telecomunicații, servicii informatice și servicii de informații.

9.1.   Servicii de telecomunicații

Serviciile de telecomunicații cuprind transmisia sau transmiterea de sunete, imagini, date sau alte informații prin telefon, telex, telegrame, transmisii radio sau televiziune prin cablu, radio sau televiziune prin satelit, poștă electronică, fax etc., și includ serviciile de rețea, de teleconferință și de suport tehnic furnizate întreprinderilor. Acestea nu includ valoarea informațiilor transportate. Sunt incluse de asemenea serviciile de telecomunicații mobile, de furnizare de servicii pentru nodurile principale de comunicații internet și de acces online, inclusiv furnizarea de acces la internet. Sunt excluse serviciile de instalare pentru echipamentele de rețele telefonice (incluse în construcții) și serviciile destinate bazelor de date (incluse în servicii de informații).

9.2.   Servicii informatice

Serviciile informatice constau în servicii de hardware și de software și servicii de prelucrare a datelor.

9.3.   Servicii de informații

Serviciile de informații se împart în servicii ale agențiilor de presă și alte servicii de informații:

Serviciile agențiilor de presă includ furnizarea de știri, fotografii și articole de fond către mijloacele de informare în masă.

Alte servicii de informații cuprind serviciile privind bazele de date, cum ar fi proiectarea bazelor de date, stocarea și difuzarea datelor și a bazelor de date (inclusiv directoare și liste de distribuire), atât online, cât și pe suport magnetic, optic sau imprimate, precum și portalurile de căutare pe internet (cuprind servicii de motor de căutare care găsesc adrese de internet pentru clienții care caută informații introducând cuvinte-cheie). Sunt incluse, de asemenea: abonamentele directe individuale la ziare și periodice, primite prin poștă, transmisie electronică sau alte mijloace; alte servicii de furnizare de conținut online; și servicii prestate în biblioteci publice și arhive. (Ziarele și periodicele furnizate în vrac sunt incluse la mărfuri de uz general).

Conținutul descărcat care nu este un software, un produs audiovizual sau un produs conex este inclus în serviciile de informații.

10.   Alte servicii pentru întreprinderi

Această categorie cuprinde: Servicii de cercetare și dezvoltare, Servicii de consultanță profesională și în management, Servicii tehnice, Servicii legate de comerț și Alte servicii pentru întreprinderi.

10.1.   Servicii de cercetare și dezvoltare

Serviciile de cercetare și dezvoltare cuprind serviciile asociate cu cercetarea fundamentală, cercetarea aplicată și dezvoltarea experimentală de noi produse și procese și acoperă activități în domeniul științelor fizice, al științelor sociale și umaniste.

10.2.   Servicii de consultanță profesională și în management

Serviciile de consultanță profesională și în management cuprind: 10.2.A. Servicii juridice, contabilitate, consultanță în management, servicii manageriale și servicii de relații publice; și 10.2.B. Servicii de publicitate, studii de piață și sondaje de opinie.

10.2.1.   (categorie opțională) Servicii juridice, de contabilitate, de consultanță în management și de relații publice

Serviciile de administrare generală a unei sucursale, filiale sau a unei entități asociate prestate de o întreprindere-mamă sau de o altă întreprindere afiliată sunt deseori incluse în serviciile juridice, de contabilitate, de consultanță în management și de relații publice.

10.2.2.   (categorie opțională) Servicii de publicitate, studii de piață și sondaje de opinie.

Serviciile de publicitate, studii de piață și sondaje de opinie tranzacționate între rezidenți și nerezidenți includ proiectarea, crearea și comercializarea de anunțuri publicitare de către agențiile de publicitate; publicarea de anunțuri prin intermediul mijloacelor de informare în masă, inclusiv achiziționarea și vânzarea de spații publicitare; servicii de expoziție furnizate de târgurile comerciale; promovarea produselor în străinătate; studiile de piață; telemarketing; sondajele de opinie pe diverse subiecte.

10.3.   Servicii tehnice, servicii legate de comerț și alte servicii pentru întreprinderi

Acestea cuprind: Servicii de arhitectură, de inginerie, științifice și alte servicii tehnice; Servicii de tratare a deșeurilor și depoluare, servicii agricole și miniere; Servicii de leasing operațional; Servicii legate de comerț și Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p.

10.3.1.   (categorie opțională) Servicii de arhitectură, de inginerie, științifice și alte servicii tehnice

10.3.2.   (categorie opțională) Servicii de tratare a deșeurilor și depoluare, servicii agricole și miniere

Serviciile de tratare a deșeurilor și depoluare, serviciile agricole și miniere sunt defalcate în trei părți: servicii de tratare a deșeurilor și depoluare; servicii conexe agriculturii, silviculturii și pescuitului; și servicii conexe mineritului și extracției de petrol și gaze naturale.

10.3.3.   (categorie opțională) Servicii de leasing operațional

Leasingul operațional cuprinde activitatea de închiriere a activelor produse în temeiul unui acord care prevede utilizarea activului de către locatar, dar nu implică transferul majorității riscurilor și beneficiilor aferente dreptului de proprietate către locatar. Aceste servicii cuprind leasingul acordat de rezidenți nerezidenților și viceversa (închiriere), precum și închirierile fără echipaj de nave, aeronave și echipamente de transport, precum vagoane de cale ferată, containere și pontoane. Plățile de leasing operațional aferente altor tipuri de echipamente sunt incluse, de asemenea, și pot fi distinse prin următoarele caracteristici:

Locatorul administrează în mod normal un stoc de active pe care utilizatorii le pot închiria sau închiria la cerere sau în termen scurt

Activele pot fi închiriate pe perioade diferite și locatarul poate reînnoi închirierea la expirarea perioadei

Locatorul este responsabil deseori de întreținerea și repararea activului ca parte a serviciului furnizat locatarului.

10.3.4.   (categorie opțională) Servicii legate de comerț

Serviciile legate de comerț cuprind comisioanele pentru tranzacțiile cu bunuri și servicii de plătit comercianților, brokerilor de mărfuri de bază, dealerilor, adjudecătorilor și comisionarilor. Aceste servicii includ, de exemplu, taxa adjudecătorului sau comisionul agentului pentru vânzările de nave, aeronave și alte bunuri. Dacă comerciantul deține bunurile care fac obiectul vânzării, marja comerciantului este în general inclusă în mod nediferențiat în valoarea bunurilor.

Marjele neincluse în prețul FOB al bunurilor sunt incluse în serviciile legate de comerț. Sunt excluse din serviciile legate de comerț taxele de francizare (incluse în taxele de utilizare a proprietății intelectuale n.a.p.); brokerajul cu instrumente financiare (incluse în servicii financiare); și taxele legate de transport, cum ar fi comisioanele de agenție (incluse în transporturi).

10.3.5.   (categorie opțională) Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p.

Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p. includ serviciile de distribuție de apă, abur, gaze naturale și produse petroliere, precum și serviciile de distribuție de energie electrică, atunci când acestea pot fi identificate separat de serviciile de transport (transportul acestor produse este înregistrat la transport); furnizarea aerului condiționat; plasarea de personal (serviciile prestate de acest personal sunt înregistrate la postul de servicii relevant); servicii de securitate și investigație; traducere și interpretare; servicii fotografice; curățirea clădirilor; servicii imobiliare prestate întreprinderilor; și orice alte servicii pentru întreprinderi care nu pot fi clasificate în niciunul dintre serviciile pentru întreprinderi enumerate mai sus.

11.   Servicii personale, culturale și recreative

Acestea includ Servicii audiovizuale și conexe și Alte servicii personale, culturale și recreative.

11.1.   Servicii audiovizuale și conexe

Serviciile audiovizuale și conexe cuprind serviciile legate de activitățile audiovizuale (filme, muzică, radio și televiziune), precum și serviciile legate de arta spectacolului.

11.2.   Alte servicii personale, culturale și recreative

Această categorie cuprinde: Servicii în domeniul educației, servicii de sănătate, servicii de patrimoniu cultural și recreative și alte servicii personale.

12.   Bunuri și servicii ale administrațiilor publice, neincluse în altă parte

Bunurile și serviciile administrațiilor publice n.a.p. cuprind:

Bunuri și servicii furnizate de către și către enclave, cum ar fi ambasadele și bazele militare

Bunuri și servicii achiziționate din economia gazdă de diplomați, personalul consular și personalul militar detașat în străinătate și persoanele aflate în întreținerea lor

Servicii prestate de către și către administrații publice și neincluse în alte categorii de servicii

Gruparea complementară a EBOPS 2010

Tranzacțiile totale legate de servicii cuprind toate tranzacțiile care au legătură cu serviciile de distribuție a bunurilor și serviciilor. Includ comisioanele aferente tranzacțiilor cu bunuri și servicii plătibile comercianților, brokerilor de mărfuri, dealerilor etc., care nu dețin bunurile pe care le cumpără și le vând (incluse în servicii legate de comerț), precum și marjele comercianților. În general, marjele comercianților cu ridicata și cu amănuntul sunt incluse în mod nediferențiat în valoarea produselor vândute (inclusiv pentru bunurile tranzacționate prin merchanting) și nu sunt prezentate separat în statisticile privind balanța de plăți.

Tranzacțiile totale legate de comerț includ:

(a)

Serviciile legate de comerț

(b)

Serviciile de distribuție estimate incluse în valoarea produselor vândute (inclusiv bunurile tranzacționate prin merchanting).

Serviciile de distribuție includ marja comercială a comercianților cu ridicata și a comercianților cu amănuntul.

În SCN 2008, comercianții cu ridicata și comercianții cu amănuntul sunt definiți ca entități care achiziționează și revând produse fără prelucrare sau cu prelucrare minimă (de exemplu, curățare și ambalare). Aceștia prestează un serviciu producătorilor și consumatorilor de bunuri prin depozitarea, expunerea și livrarea unei selecții de mărfuri în locuri convenabile, pentru ca acestea să fie ușor de cumpărat. Producția lor se măsoară în funcție de valoarea totală a marjelor comerciale realizate pentru produsele pe care le achiziționează pentru a fi revândute. Marjele care reprezintă aceste servicii de distribuție sunt incluse fie în valorile FOB ale bunurilor la care se referă, fie sunt furnizate de importator.

Tabelul 1. Defalcare pe produse în funcție de componentele principale și detaliate ale EBOPS 2010 și grupările complementare

Componente principale ale EBOPS 2010

Componente detaliate ale EBOPS 2010

1.

Servicii de fabricare asupra unor intrări fizice deținute de alții

 

2.

Servicii de întreținere și de reparare n.a.p.

Facultativ: 2.a Din care: bunuri

3.

Transport

Facultativ: Evaluarea serviciilor de transport de mărfuri pe bază de tranzacție

3.1.

Transport maritim

3.2.

Transport aerian

3.3.

Alte mijloace de transport

3.4.

Servicii poștale și de curierat

4.

Călătorii

4.a.

Din care: bunuri

5.

Construcții

5.a.

Din care: bunuri

6.

Servicii de asigurări și pensii

 

7.

Servicii financiare

 

8.

Taxe pentru utilizarea proprietății intelectuale n.a.p.

 

9.

Servicii de telecomunicații, servicii informatice și servicii de informații

9.1.

Servicii de telecomunicații

 

9.2.

Servicii informatice

 

9.3.

Servicii de informații

10.

Alte servicii pentru întreprinderi

10.1.

Servicii de cercetare și dezvoltare

 

10.2.

Servicii de consultanță profesională și în management

 

Categorii opționale:

 

10.2.1.

Servicii juridice, de contabilitate, de consultanță în management și de relații publice;

 

10.2.2.

Servicii de publicitate, studii de piață și sondaje de opinie

 

10.3.

Servicii tehnice, servicii legate de comerț și alte servicii pentru întreprinderi

 

Categorii opționale:

 

10.3.1.

Servicii de arhitectură, de inginerie, științifice și alte servicii tehnice;

 

10.3.2.

Servicii de tratare a deșeurilor și depoluare, servicii agricole și miniere;

 

10.3.3.

Servicii de leasing operațional;

 

10.3.4.

Servicii legate de comerț;

 

10.3.5.

Alte servicii pentru întreprinderi n.a.p.

11.

Servicii personale, culturale și recreative

11.1.

Servicii audiovizuale și conexe

 

11.2.

Alte servicii personale, culturale și recreative

12.

Bunuri și servicii ale administrațiilor publice n.a.p.

12.a

Din care bunuri

Gruparea complementară a EBOPS 2010

C.

Tranzacții totale legate de comerț (element opțional)

C.a

Servicii legate de comerț (elementul 10.3.4 - element opțional)

C.b

Servicii de distribuție

Tabelul 2. Defalcare pe produse conform clasificării CPA (transmitere de date voluntară)

Următoarea defalcare descrie nivelul de detaliere sugerat pentru transmiterea voluntară a datelor conform clasificării CPA.

CPA este clasificarea europeană a produselor (bunuri și servicii) pe activități. Conform CPA, fiecare produs poate fi încadrat la o singură rubrică de clasificare a activităților. Prin urmare, produsul este alocat activității economice care îl produce. În consecință, CPA are aceeași structură ca și clasificarea activităților economice (NACE) și este utilizată în conturile naționale.

A-U

TOTAL SERVICII

A

PRODUSE ALE AGRICULTURII, SILVICULTURII ȘI PESCUITULUI

B

INDUSTRIA EXTRACTIVĂ

C

PRODUSE FABRICATE (servicii de fabricare)

D

ELECTRICITATE, GAZ, ABURI ȘI AER CONDIȚIONAT

E

DISTRIBUȚIA APEI; SERVICII DE CANALIZARE, GESTIONARE A DEȘEURILOR ȘI DECONTAMINARE

F

CONSTRUCȚII ȘI LUCRĂRI DE CONSTRUCȚII

G

SERVICII DE COMERȚ CU RIDICATA ȘI CU AMĂNUNTUL; SERVICII DE REPARARE A AUTOVEHICULELOR ȘI A MOTOCICLETELOR

45

Servicii de comerț cu ridicata și cu amănuntul și servicii de reparare ale autovehiculelor și motocicletelor

46

Servicii de comerț cu ridicata, cu excepția autovehiculelor și motocicletelor

47

Servicii de comerț cu amănuntul, cu excepția autovehiculelor și motocicletelor

H

SERVICII DE TRANSPORT ȘI DEPOZITARE

49

Servicii de transport terestru și servicii de transport prin conducte

50

Servicii de transport pe apă

51

Servicii de transport aerian

52

Servicii de înmagazinare și servicii auxiliare în domeniul transporturilor

53

Servicii poștale și de curierat

I

SERVICII DE CAZARE ȘI ALIMENTAȚIE PUBLICĂ

55

Servicii de cazare

56

Servicii de servire a alimentelor și băuturilor

J

SERVICII DE INFORMAȚII ȘI COMUNICARE

58

Servicii de editare

59

Servicii de producție cinematografică, a programelor de televiziune și video, înregistrări audio și editare muzicală

60

Servicii de programare și radiodifuziune

61

Servicii de telecomunicații

62

Servicii de programare a computerelor, consultanță în domeniul computerelor și servicii conexe

63

Servicii de informații

K

SERVICII FINANCIARE ȘI DE ASIGURĂRI

64

Servicii financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii

65

Servicii de asigurare, reasigurare și fonduri de pensii, cu excepția celor din sistemul public de asigurări sociale

66

Servicii auxiliare serviciilor financiare și serviciilor de asigurări

L

SERVICII IMOBILIARE

M

SERVICII PROFESIONALE, ȘTIINȚIFICE ȘI TEHNICE

69

Servicii juridice și de contabilitate

70

Servicii de sediu social; servicii de consultanță în management

71

Servicii de arhitectură și de inginerie; servicii de testări și analize tehnice

72

Servicii de cercetare și dezvoltare științifică

73

Servicii de publicitate și studiu de piață

74

Alte servicii profesionale, științifice și tehnice

75

Servicii veterinare

N

SERVICII ADMINISTRATIVE ȘI DE ASISTENȚĂ

77

Servicii de închiriere și leasing

78

Servicii de ocupare a forței de muncă

79

Servicii ale agențiilor de turism, tur-operatorilor și alte servicii de rezervare și servicii conexe

80

Servicii securitate și investigație

81

Servicii de întreținere a clădirilor și peisajelor

82

Servicii administrative, servicii auxiliare pentru birouri și alte servicii auxiliare pentru întreprinderi

O

SERVICII DE ADMINISTRAȚIE PUBLICĂ ȘI APĂRARE; SERVICII OBLIGATORII DE ASIGURĂRI SOCIALE

P

SERVICII ÎN DOMENIUL EDUCAȚIEI

Q

SERVICII DE SĂNĂTATE UMANĂ ȘI DE ASISTENȚĂ SOCIALĂ

R

SERVICII ARTISTICE, DE DIVERTISMENT ȘI RECREATIVE

S

ALTE SERVICII

T

SERVICII DE ANGAJATOR FAMILIAL; BUNURI ȘI SERVICII NEDIFERENȚIATE, PRODUSE ÎN GOSPODĂRIE PENTRU UZUL PROPRIU

U

SERVICII PRESTATE DE ORGANE ȘI ORGANIZAȚII EXTRATERITORIALE


ANEXA VII

Schimbarea ponderilor și a anului de referință și dispoziții tranzitorii pentru domeniul „statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi”

1.   

Statele membre adaptează, după caz, sistemul de ponderare a indicilor compoziți cel puțin o dată la cinci ani. Ponderile utilizate în sistemele de ponderare adaptate sunt transmise Comisiei în termen de trei ani de la sfârșitul noului an de referință. Fiecare indice necesită ponderi specifice proprii. Tabelul de mai jos prezintă pentru fiecare variabilă individuală și defalcare a domeniului „Statistici pe termen scurt referitoare la întreprinderi” variabila de ponderare care trebuie utilizată:

Variabilă și defalcări

Ponderea

Înregistrări, cazuri de faliment

Numărul de întreprinderi active

Producție (volum)

Valoarea adăugată

Cifra de afaceri netă, Prețurile la producător, Volumul vânzărilor, Autorizații de construcții

Cifra de afaceri netă

Cifra de afaceri netă internă, Prețurile la producător

Cifra de afaceri netă internă

Cifra de afaceri netă externă, Prețurile la producător

Cifra de afaceri netă externă

Cifra de afaceri netă externă zona euro/în afara zonei euro, Prețurile la producător (*1)

Defalcarea cifrei de afaceri netă externă

Numărul de angajați și de lucrători independenți

Numărul de angajați și de lucrători independenți

Ore lucrate de angajați

Ore lucrate de angajați

Remunerații și salarii

Remunerații și salarii

Prețurile de import

Valoarea de import

Prețurile de import zona euro/în afara zonei euro (*2)

Defalcarea valorii de import

Ponderile ar trebui să se bazeze pe unitatea statistică unitate tip de activitate (KAU) cu excepția înregistrărilor și a cazurilor de faliment pentru care ponderile ar trebui să se bazeze întreprinderea unității statistice (ENT). O unitate statistică care servește scopului unor statistici pe termen scurt poate fi utilizată numai dacă nu este disponibilă KAU. Toate statele membre (mici, mijlocii și mari) trebuie să transmită Eurostat defalcările ponderilor în conformitate cu defalcările țărilor mari definite în cerințele în materie de date din anexa I la prezentul regulament.

2.   

Primul an de referință este anul 2015, al doilea an de referință este anul 2021 și al treilea an de referință este anul 2025. Ulterior, la fiecare cinci ani, statele membre modifică anul de referință al indicilor, utilizând ca ani de referință anii care se termină în 0 sau 5. Toți indicii trebuie calculați în conformitate cu noul an de referință în termen de trei ani de la sfârșitul acestui nou an de referință.

3.   

Dispoziții tranzitorii:

(a)

Dacă sunt necesare adaptări majore ale sistemului național de producție, datele perioadele de referință care încep cu luna ianuarie/primul trimestru din 2021 până în decembrie/trimestrul 4 din 2023 pot fi transmise după termenele de transmitere a datelor specificate în tabelele 2, 3, 5, 6 și 8, însă nu mai târziu de termenele de transmitere stabilite în tabelele 2, 3, 5, 6 și 8 pentru perioadele de referință ianuarie/primul trimestru din 2024.

(b)

Pentru perioadele de referință de dinainte de ianuarie 2024, variabila 140101 Producție (volum) din anexa I partea B tabelul 6 pentru secțiunea F din NACE se defalchează pe B-115 (B-115 poate fi aproximată ca suma diviziunilor F41 și F43) și B-116 (B-116 poate fi aproximată prin diviziunea F42).


(*1)  Ponderile cifrei de afaceri nete în conformitate cu defalcarea pe zona euro/în afara zonei euro trebuie transmise numai de țările din zona euro.

(*2)  Ponderile valorii de import în conformitate cu defalcarea pe zona euro/în afara zonei euro trebuie transmise numai de țările din zona euro.


ANEXA VIII

Variabilele legate de subiectele detaliate pentru cadrul european pentru registrele statistice ale întreprinderilor

Pentru unitățile respective definite la articolul 2 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (UE) 2019/2152, registrele statistice naționale ale întreprinderilor și registrul EuroGroups conțin următoarele variabile pentru fiecare subiect detaliat, pe unități. Informațiile nu trebuie stocate separat pentru fiecare unitate, în cazul în care pot fi derivate de la o altă unitate (alte unități).

Elementele nemarcate sunt obligatorii, elementele marcate ca fiind „condiționale” sunt obligatorii în cazul în care sunt disponibile în statele membre, elementele marcate „parțial condiționale” sunt obligatorii cu excepția acelor părți ale elementului care sunt menționate explicit ca fiind condiționale, iar elementele marcate ca fiind „opționale” sunt recomandate.

1.

UNITATE JURIDICĂ

Subiect detaliat

Variabile

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Numărul de înregistrare al taxei pe valoarea adăugată (TVA) sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

1.11

Opțional

Mențiune pentru entitățile cu scop special, în sensul punctelor 2.17-2.20 din capitolul 2 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

LEGĂTURI CU ÎNTREPRINDEREA

1.12

Condițional

Numărul (numerele) de identificare al(e) întreprinderii (întreprinderilor) (3.1) de care aparține unitatea

1.13

Condițional

Data asocierii la întreprindere (întreprinderi)

1.14

Condițional

Data separării de întreprindere (întreprinderi)

LEGĂTURI CU ALTE REGISTRE

 

 

Trimitere la registrele conexe în care este înscrisă unitatea juridică și care conțin informații care pot fi utile în scopuri statistice

1.15

Condițional

Trimiterea la registrul operatorilor din interiorul UE și trimiterea la dosarele vamale sau la registrul operatorilor din afara UE

1.16

Condițional

Trimitere la identificatorii globali administrativi, trimitere la datele din bilanțul contabil (pentru unitățile care sunt obligate să publice datele contabile), trimitere la registrul balanței de plăți sau la registrul investițiilor străine directe și trimitere la registrul agricol

LEGĂTURĂ CU GRUPUL DE ÎNTREPRINDERI

1.17

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi (2.1) din care face parte unitatea

1.18

 

Data asocierii la grupul de întreprinderi

1.19

 

Data separării de grupul de întreprinderi

CONTROLUL UNITĂȚILOR

 

 

Relațiile de control ale întreprinderilor pot fi înregistrate fie de sus în jos (1.20a, 1.21a, 1.22a), fie de jos în sus (1.20b, 1.21b, 1.22b). Pentru fiecare unitate se înregistrează numai primul nivel de control, direct sau indirect (lanțul integral de control se poate reface prin combinarea acestor înregistrări).

1.20a

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice rezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză

1.20b

 

Numărul de identificare al unității juridice rezidente care controlează unitatea juridică în cauză

1.21a

Parțial condiționat

Țara (țările) de înregistrare, numărul (numerele) de identificare, denumirea (denumirile) și adresa (adresele) unității (unităților) juridice nerezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză Condițional pentru

1.21b

Parțial condițional

Țara de înregistrare, numărul de identificare, denumirea și adresa unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul de identificare EGR.

1.22a

Condițional

Codul (codurile) de TVA al(e) unității (unităților) juridice nerezidente controlate de unitatea juridică în cauză

1.22b

Condițional

Codul de TVA al unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză

ACȚIONARIATUL UNITĂȚILOR

 

 

Acționariatul poate fi înregistrat fie de sus în jos (1.23a, 1.24a), fie de jos în sus (1.23b, 1.24b). Pragul este de cel puțin 10 % pentru participațiile directe.

1.23a

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente deținute de unitatea juridică în cauză

1.23b

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză

1.24a

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul (numerele) de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente deținute de unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

1.24b

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

2.

GRUP DE ÎNTREPRINDERI

Subiect detaliat

Variabile

IDENTIFICARE

2.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR dacă grupul de întreprinderi este multinațional.

2.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind grupul de întreprinderi

2.3

 

Denumirea grupului de întreprinderi, denumirea EGR pentru grupurile multinaționale

2.4

Opțional

Scurtă descriere a grupului de întreprinderi

2.5

Opțional

Adresa site-ului web al grupului de întreprinderi

2.6

 

Numărul de identificare al unității juridice care este centrul internațional de decizie Dacă centrul internațional de decizie este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.7

 

Țara de înregistrare a centrului internațional de decizie, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.8

Opțional

Adresa poștală și adresa de e-mail ale centrului internațional de decizie

2.9

 

Numărul de identificare al unității juridice care este conducerea grupului internațional Dacă conducerea grupului internațional este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.10

Opțional

Țara de înregistrare, adresa poștală și adresa de e-mail a conducerii grupului internațional, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.10a

Condițional

Țara de reședință a unității instituționale care exercită control ultim (UCI) dacă unitatea de control este o persoană fizică care nu este operator economic

2.11

 

Tipul grupului de întreprinderi:

1.

grup de întreprinderi exclusiv rezidente;

2.

grup multinațional cu control autohton;

3.

grup multinațional cu control străin

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

2.12

 

Data de începere a grupului de întreprinderi

2.13

 

Data încetării grupului de întreprinderi

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

2.14

 

Codul activității principale a grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității principale

2.15

Opțional

Activitățile secundare ale grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității secundare

2.16

Condițional

Numărul de angajați și de lucrători independenți în grupul de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale numărul de angajați și de lucrători independenți EGR

2.17

Condițional

Cifra de afaceri netă (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale cifra de afaceri netă (și moneda) EGR

2.18

Condițional

Activele totale (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale activele totale (și moneda) EGR

2.19

Opțional

Țările în care sunt situate întreprinderile nerezidente sau unitățile locale, în cazul grupurilor multinaționale țara de înregistrare EGR

3.

ÎNTREPRINDERI

Subiect detaliat

Variabile

IDENTIFICARE

3.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR, atunci când este înregistrat în EGR

3.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind întreprinderea

3.3

 

Nume

3.4

Opțional

Adresa poștală, adresa de e-mail și adresa site-ului internet

LEGĂTURA CU ALTE UNITĂȚI

3.5

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice din care este formată întreprinderea

3.6

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi căruia îi aparține întreprinderea

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

3.7

 

Data începerii activității

3.8

 

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

3.9

 

Codul activității principale la nivel NACE de 4 cifre

3.10

Condițional

Activitățile secundare, dacă există, la nivel NACE de 4 cifre

3.11

 

Numărul de angajați și de lucrători independenți

3.12

 

Numărul de angajați

3.13

Opțional

Număr de angajați în echivalent normă întreagă

3.14

 

Cifra de afaceri netă, cu excepția celei prevăzute la punctul 3.15

3.15

Opțional

Cifra de afaceri netă pentru agricultură, vânătoare și silvicultură, pescuit, administrație publică și apărare, asigurări sociale obligatorii, gospodării particulare cu persoane angajate și organizații extrateritoriale.

3.16

 

Sector și subsector instituțional în sensul Regulamentului (UE) nr. 549/2013

3.17

Opțional dacă se utilizează 5.1 – 5.9

Dimensiunea (de exemplu, ocuparea forței de muncă) activității principale și a fiecărei activități secundare ale întreprinderilor care, ca urmare a dimensiunii lor, exercită o influență semnificativă și ale căror unități tip de activitate (KAU) au o influență semnificativă asupra datelor naționale agregate.

4.

UNITATE LOCALĂ

Subiect detaliat

Variabile

IDENTIFICARE

4.1

 

Numărul de identificare

4.2

 

Nume

4.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

4.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail și informațiile care să permită colectarea electronică de date

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

4.5

 

Data începerii activității

4.6

 

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

4.7

 

Codul activității principale la nivel NACE de 4 cifre

4.8

Condițional

Activitățile secundare, dacă există, la nivel NACE de 4 cifre; acest aspect privește doar unitățile locale care fac obiectul anchetelor statistice

4.9

Opțional

Activitatea desfășurată de unitatea locală, reprezentând o activitate auxiliară a întreprinderii de care aparține (da/nu)

4.10

 

Numărul de angajați și de lucrători independenți

4.11

 

Numărul de angajați

4.12

Opțional

Număr de angajați în echivalent normă întreagă

4.13

 

Codul de localizare geografică

LEGĂTURI CU ALTE UNITĂȚI ȘI REGISTRE

4.14

 

Numărul (numerele) ghid de identificare al(e) întreprinderii (întreprinderilor) (3.1) de care aparține unitatea locală.

4.15

Condițional

Referința la registrele în care figurează unitatea locală și care cuprind informații care pot fi utilizate în scopuri statistice

5.

UNITATE TIP DE ACTIVITATE

Informațiile KAU sunt necesare pentru acele întreprinderi care, ca urmare a dimensiunii lor (de exemplu cifră de afaceri, ocuparea forței de muncă), exercită o influență semnificativă și ale căror unități tip de activitate au o influență semnificativă asupra datelor (naționale) agregate la nivel de activitate NACE.

Subiect detaliat

Variabile

IDENTIFICARE

5.1

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Numărul de identificare

5.2

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind unitatea tip de activitate.

5.3

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Nume

5.4

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Adresa pentru a permite colectarea datelor

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

5.5

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Data începerii activității

5.6

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

5.7

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Codul activității la nivel NACE de 4 cifre

5.8

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Dimensiunea KAU (de exemplu, ocuparea forței de muncă)

LEGĂTURI CU ALTE UNITĂȚI ȘI REGISTRE

5.9

Opțional dacă se utilizează 3.17.

Numărul de identificare al întreprinderii din care face parte KAU


ANEXA IX

Dispoziții privind schimbul de date confidențiale în contextul cadrului european pentru registrele statistice ale întreprinderilor

Secțiunea 1

Măsuri de confidențialitate

Datele transmise Comisiei (Eurostat) de către autoritățile statistice naționale (ASN) sau primite de către Comisie (Eurostat) din alte surse sunt păstrate în registrul EuroGroups cu grupuri multinaționale de întreprinderi și unitățile lor constitutive, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/2152.

În conformitate cu articolul 10 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) nr. 2019/2152, atunci când transmit date Comisiei (Eurostat), ASN marchează datele confidențiale conform legislației naționale.

Pentru a asigura coerența datelor, Comisia (Eurostat) transmite, exclusiv în scopuri statistice, în conformitate cu articolul 10 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) 2019/2152, către ASN din statele membre altele decât țara raportoare, seturile de date pentru variabilele specificate în părțile B, C și D din secțiunea 3, inclusiv simbolurile de confidențialitate, referitoare la grupurile multinaționale de întreprinderi și unitățile lor constitutive. În conformitate cu articolul 10 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2019/2152, seturile de date specificate în partea C se limitează la grupurile multinaționale de întreprinderi pentru care cel puțin o unitate a grupului se află pe teritoriul statului membru respectiv.

Seturile de date ale variabilelor specificate în partea C din secțiunea 3, inclusiv simbolurile de confidențialitate, pot fi transmise în conformitate cu articolul 10 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 2019/2152 doar în scopuri statistice, de către Comisie (Eurostat), băncilor centrale naționale și Băncii Centrale Europene, cu condiția ca transmiterea să fie autorizată explicit de către autoritatea națională și ca, în cazul în care datele sunt transmise unei bănci centrale naționale, cel puțin o unitate a grupului multinațional de întreprinderi să își aibă sediul pe teritoriul statului membru al băncii centrale naționale respective.

Secțiunea 2

Măsuri de securitate

Comisia (Eurostat) și ASN păstrează datele marcate cu simbolul confidențial de către ASN, în conformitate cu secțiunea 1, într-o zonă de securitate cu acces limitat și controlat. ASN furnizează Comisiei (Eurostat), la cerere, informații referitoare la măsurile de securitate aplicate în statul membru. Comisia (Eurostat) transmite aceste informații celorlalte state membre. Comisia (Eurostat) furnizează ASN la cerere informații cu privire la măsurile sale de securitate.

Orice transmitere de date confidențiale către membrii SEBC care se efectuează în temeiul prezentului regulament are loc numai după ce membrii SEBC, în limitele sferelor proprii de competență și sub responsabilitatea lor, au luat măsurile necesare, în conformitate cu dispozițiile articolelor 8a și 8b din Regulamentul (CE) nr. 2533/98 (1), pentru a asigura:

protecția datelor respective, în special stocarea datelor marcate cu simbolul confidențial într-o zonă securizată, cu acces limitat și controlat;

utilizarea exclusiv în scopuri statistice a datelor;

includerea informațiilor privind măsurile în raportul anual de confidențialitate menționat la articolul 8b din Regulamentul (CE) nr. 2533/98 sau informarea cu privire la măsuri a Comisiei (Eurostat) și a ASN pe alte căi, de către băncile centrale naționale sau de către Banca Centrală Europeană.

Datele se transmit sub formă criptată.

Secțiunea 3

Formatul datelor și al metadatelor

Formatul prevăzut în partea A a prezentei secțiuni se utilizează pentru datele transmise în conformitate cu articolul 10 alineatele (2) și (3) din Regulamentul (UE) 2019/2152 și specificate în anexa IV la prezentul regulament.

Datele și metadatele pentru registrul EuroGroups se transmit utilizând standardele SSE privind datele și metadatele, astfel cum sunt specificate de Comisie (Eurostat).

Standardizarea structurilor fișierelor de date este esențială pentru prelucrarea eficientă a acestora. Aceasta este o etapă indispensabilă pentru furnizarea de date în conformitate cu standardele de schimb definite de către Comisie (Eurostat).

Datele se trimit sub formă de set de fișiere (set de date).

În conformitate cu articolul 9 alineatul (5) din prezentul regulament, datele confidențiale trebuie transmise cu valoarea reală înregistrată în câmpul valoric și cu o mențiune care să indice natura confidențială a acestora.

Dacă nu se specifică altfel, datele monetare trebuie exprimate în mii de unități de monedă națională (euro pentru țările din zona euro). Pentru țările care aderă la euro, dispozițiile articolului 10 alineatul (6) din prezentul regulament se aplică începând cu primului an de raportare în euro.

1.   Identificatorul setului de date

Toate seturile de date transmise de către Comisie (Eurostat) și ASN se identifică prin aplicarea convenției de numire specificată în documentația detaliată și instrucțiunile cu privire la standardele de schimb pe care Comisia (Eurostat) le pune la dispoziție.

2.   Seturile de date și definirea domeniilor

Părțile A, B, C și D din prezenta secțiune precizează conținuturile seturilor de date pe care Comisia (Eurostat) și ASN le transmit. Denumirile tehnice, structura, domeniile, codurile și caracteristicile seturilor de date care trebuie folosite se includ în versiunea cea mai recentă a orientărilor în contextul cadrului european pentru registrele statistice ale întreprinderilor, astfel cum este specificat de Comisie (Eurostat).

Elementele nemarcate enumerate în părțile A, B, C și D din prezenta secțiune sunt obligatorii, cele marcate „condițional” sunt obligatorii dacă sunt disponibile în respectivul stat membru, iar cele marcate „opțional” sunt recomandate. Elementele marcate „parțial condițional” sunt obligatorii, cu excepția acelor părți ale elementului care sunt menționate în mod explicit pentru a fi condiționale.

Prelucrarea datelor din registrul EuroGroups reprezintă un proces ciclic pe care Comisia (Eurostat) îl începe central. La sfârșitul fiecărui ciclu, un cadru demografic este disponibil pentru responsabilii cu elaborarea statisticilor în statele membre.

La începutul fiecărui ciclu, Comisia (Eurostat) transmite seturi de date cu metadate relevante către ASN pentru a garanta că în toate țările sunt disponibile și se folosesc aceleași metadate.

PARTEA A

Seturi de date pentru variabilele enumerate la punctele 1 și subpunctele 3.1 și 3.2 din anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/2152 care trebuie transmise de către ANS Comisiei (Eurostat)

2.1.   Schimbul de date privind unitățile juridice rezidente, în scopul identificării

În scopul identificării, ASN transmit Comisiei (Eurostat) informații privind unitățile juridice înregistrate rezidente pentru serviciul de identificare EGR. ASN transmit următorul set de date cu informații privind identificarea unităților juridice înregistrate rezidente, inclusiv simbolurile de confidențialitate. Variabila 1.6 pentru acest set de date nu poate fi decât data constituirii pentru persoanele juridice.

Setul de date cu informații privind unitățile juridice rezidente pentru Serviciul de identificare EGR

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare (inclusiv numărul de identificare EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

2.2.   Schimbul de date privind unitățile juridice străine, în scopul identificării

În scopul identificării, ASN pot transmite Comisiei (Eurostat) informații privind unitățile juridice înregistrate străine în orice moment al procesului registrului EuroGroups. ASN transmit următoarele date privind unitățile juridice înregistrate străine Variabila 1.6 pentru acest set de date nu poate fi decât data constituirii pentru persoanele juridice.

Setul de date cu informații privind unitățile juridice străine pentru Serviciul de identificare EGR

IDENTIFICARE

1.1

Opțional

Numărul (numerele) de identificare (inclusiv numărul de identificare EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

Opțional

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

Opțional

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

Opțional

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

Opțional

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

2.3.   Schimbul de date privind unitățile juridice și relațiile care aparțin grupurilor multinaționale de întreprinderi

O altă etapă a prelucrării datelor este transmiterea de informații de la ASN către Comisie (Eurostat) privind unitățile juridice și relațiile unităților juridice livrate. Două seturi de date sunt transmise registrului EuroGroups, un set de date privind unitățile juridice, un set de date privind relațiile. ASN transmit următoarele seturi de date, inclusiv simbolurile de confidențialitate pentru unitățile juridice și pentru relații.

Set de date cu informații privind unitățile juridice

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

1.11

Opțional

Mențiune pentru entitățile cu scop special, în sensul punctelor 2.17-2.20 din capitolul 2 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

Set de date cu informații privind relațiile de proprietate și control

CONTROLUL UNITĂȚILOR

 

 

Relațiile de control ale întreprinderilor pot fi înregistrate fie de sus în jos (1.20a, 1.21a, 1.22a), fie de jos în sus (1.20b, 1.21b, 1.22b). Pentru fiecare unitate se înregistrează numai primul nivel de control, direct sau indirect (lanțul integral de control se poate reface prin combinarea acestor înregistrări).

1.20a

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice rezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză.

1.20b

 

Numărul de identificare al unității juridice rezidente care controlează unitatea juridică în cauză.

1.21a

Parțial condițional

Țara (țările) de înregistrare, numărul (numerele) de identificare, denumirea (denumirile) și adresa (adresele) unității (unităților) juridice nerezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul (numerele) de identificare EGR.

1.21b

Parțial condițional

Țara de înregistrare, numărul de identificare, denumirea și adresa unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul de identificare EGR.

1.22a

Condițional

Codul (codurile) de TVA al(e) unității (unităților) juridice nerezidente controlate de unitatea juridică în cauză

1.22b

Condițional

Codul de TVA al unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză

ACȚIONARIATUL UNITĂȚILOR

 

 

Acționariatul poate fi înregistrat fie de sus în jos (1.23a, 1.24a), fie de jos în sus (1.23b, 1.24b). Pragul este de cel puțin 10 % pentru participațiile directe.

1.23a

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente deținute de unitatea juridică în cauză

1.23b

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză

1.24a

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul (numerele) de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente deținute de unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

1.24b

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

2.4.   Schimbul de date privind întreprinderile rezidente care aparțin grupurilor multinaționale de întreprinderi

O etapă a prelucrării datelor este transmiterea de informații de la ASN către Comisie (Eurostat) privind întreprinderile cărora le aparțin unitățile juridice livrate. În total două seturi de date se transmit la registrul EuroGroups, un set de date privind întreprinderile și unul privind legăturile dintre întreprinderi și unitățile juridice.

Set de date cu informații privind întreprinderile

IDENTIFICARE

3.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR, atunci când este înregistrat în EGR

3.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind întreprinderea

3.3

 

Nume

3.4

Opțional

Adresa poștală, adresa de e-mail și adresa site-ului internet

LEGĂTURA CU ALTE UNITĂȚI

3.5

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice din care este formată întreprinderea

3.6

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi căruia îi aparține întreprinderea

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

3.7

 

Data începerii activității

3.8

 

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

3.9

 

Codul activității principale la nivel NACE de 4 cifre

3.11

 

Numărul de angajați și de lucrători independenți

3.12

 

Numărul de angajați

3.14

 

Cifra de afaceri netă, cu excepția celei prevăzute la punctul 3.15

3.15

Opțional

Cifra de afaceri netă pentru agricultură, vânătoare și silvicultură, pescuit, administrație publică și apărare, asigurări sociale obligatorii, gospodării particulare cu persoane angajate și organizații extrateritoriale.

3.16

 

Sector și subsector instituțional în sensul și în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 549/2013

Set de date cu informații privind legăturile dintre întreprinderi și unitățile juridice

LEGĂTURI CU ÎNTREPRINDEREA

1.12

Condițional

Numărul (numerele) de identificare al(e) întreprinderii (întreprinderilor) (3.1) de care aparține unitatea

3.5

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice din care este formată întreprinderea

2.5.   Integrarea datelor provenite din diferite surse și compilarea grupurilor de întreprinderi

O altă etapă în prelucrarea datelor este integrarea informațiilor provenite de la diferite state membre și alți furnizori de date la nivel central în cadrul Comisiei (Eurostat). Aceste informații privesc controlul și participația în unitățile juridice, precum și întreprinderea unității statistice.

Etapa ulterioară prelucrării este compilarea grupurilor de întreprinderi de către Comisie (Eurostat). Rezultatele acestei compilări vor fi transmise de Comisie (Eurostat) ASN din statele membre în seturile de date definite în părțile C și D din prezenta secțiune.

2.6.   Schimbul de date privind corectarea structurilor de grup și a variabilelor privind grupurile multinaționale de întreprinderi

Pentru corecțiile structurilor grupurilor de întreprinderi, ASN transmit seturi de date cu informații privind relațiile lipsă sau nevalide, inclusiv simbolurile de confidențialitate. Formatul trebuie să respecte formatul setului de date cu informații privind relațiile definite la punctul 2.3 din prezenta secțiune.

ASN transmit Comisiei (Eurostat) următorul set de date cu informații de identificare ale grupurilor multinaționale de întreprinderi dacă centrul internațional de decizie al grupului se află pe teritoriul statului membru.

Set de date cu informații privind grupurile de întreprinderi pentru registrul EuroGroups.

IDENTIFICARE

2.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR dacă grupul de întreprinderi este multinațional.

2.3

 

Denumirea grupului de întreprinderi, denumirea EGR pentru grupurile multinaționale

2.4

Opțional

Scurtă descriere a grupului de întreprinderi

2.5

Opțional

Adresa site-ului web al grupului de întreprinderi

2.6

 

Numărul de identificare al unității juridice care este centrul internațional de decizie Dacă centrul internațional de decizie este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.7

 

Țara de înregistrare a centrului internațional de decizie, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.9

 

Numărul de identificare al unității juridice care este conducerea grupului internațional Dacă conducerea grupului internațional este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.10

Opțional

Țara de înregistrare, adresa poștală și adresa de e-mail a conducerii grupului internațional, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.10a

Condițional

Țara de reședință a unității instituționale care exercită control ultim (UCI) dacă unitatea de control este o persoană fizică care nu este operator economic

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

2.14

 

Codul activității principale a grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității principale

2.15

Opțional

Activitățile secundare ale grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității secundare

2.16

Condițional

Numărul de angajați și de lucrători independenți în grupul de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale numărul de angajați și de lucrători independenți EGR

2.17

Condițional

Cifra de afaceri netă (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale cifra de afaceri netă (și moneda) EGR

2.18

Condițional

Activele totale (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale activele totale (și moneda) EGR

2.19

Opțional

Țările în care sunt situate întreprinderile nerezidente sau unitățile locale, în cazul grupurilor multinaționale țara de înregistrare EGR

2.7.   Schimbul de date privind unitățile juridice rezidente nevalide și în afara domeniului de aplicare

ASN pot transmite Comisiei (Eurostat) informații privind unitățile juridice nevalide și în afara domeniului de aplicare în orice moment al procesului registrului EuroGroups. ASN transmit următoarele seturi de date cu informații privind identificarea unor astfel de unități juridice.

Set de date cu informații privind unitățile juridice nevalide pentru registrul EuroGroups.

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

Set de date cu informații privind unitățile juridice din afara domeniului de aplicare pentru registrul EuroGroups.

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

2.8.   Integrarea datelor provenite din diferite surse și compilarea finală a grupurilor multinaționale de întreprinderi

Următorul pas în prelucrarea datelor este integrarea centrală a informațiilor privind relațiile și grupurile de întreprinderi provenite de la diferite state membre la nivelul Comisiei (Eurostat). Ultima etapă a prelucrării este compilarea finală a grupurilor de întreprinderi de către Comisie (Eurostat).

La sfârșitul ciclului, Comisia (Eurostat) transmite rezultatele compilării finale a grupurilor de întreprinderi ANS-urilor. Comisia (Eurostat) transmite datele ASN în seturile de date definite în părțile C și D din prezenta secțiune.

PARTEA B

Seturi de date pentru variabilele enumerate la subpunctul 3.3 din anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/2152 care trebuie transmise de către Comisie (Eurostat) către ASN în scopul identificării unităților juridice

La cererea ASN, Comisia (Eurostat) transmite rezultatele identificării de la Serviciul de identificare EGR către personalul competent care contribuie la producția EGR în următorul set de date, inclusiv simbolurile de confidențialitate.

Setul de date cu informații privind unitățile juridice de la Serviciul de identificare EGR către ASN

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

PARTEA C

Seturi de date pentru variabilele enumerate la punctul 2 din anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/2152 care trebuie transmise de către Comisie (Eurostat) către ASN și băncile centrale în scopul utilizării registrului EuroGroups astfel cum se menționează la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2019/2152

Comisia (Eurostat) transmite ASN ale statelor membre, exclusiv în scopuri statistice, următoarele variabile, inclusiv simbolurile de confidențialitate, cu privire la grupurile multinaționale de întreprinderi și unitățile lor constitutive, dacă cel puțin o unitate juridică din grup se află pe teritoriul statului membru respectiv.

Comisia (Eurostat) poate transmite băncilor centrale naționale și Băncii Centrale Europene, exclusiv în scopuri statistice, următoarele variabile, inclusiv simbolurile de confidențialitate, privind grupurile multinaționale de întreprinderi și unitățile constitutive ale acestora, cu condiția ca transmiterea să fie autorizată în mod explicit de ASN și ca, în cazul datelor transmise unei bănci centrale naționale, cel puțin o unitate juridică a unui grup multinațional de întreprinderi să fie situată pe teritoriul statului membru al băncii centrale naționale respective.

1.

UNITĂȚI JURIDICE

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

1.11

Opțional

Mențiune pentru entitățile cu scop special, în sensul punctelor 2.17-2.20 din capitolul 2 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

LEGĂTURI CU ÎNTREPRINDEREA

1.12

Condițional

Numărul (numerele) de identificare al(e) întreprinderii (întreprinderilor) (3.1) de care aparține unitatea

1.13

Condițional

Data asocierii la întreprindere (întreprinderi)

1.14

Condițional

Data separării de întreprindere (întreprinderi)

LEGĂTURI CU ALTE REGISTRE

 

 

Trimitere la registrele conexe în care este înscrisă unitatea juridică și care conțin informații care pot fi utile în scopuri statistice

1.15

Condițional

Trimiterea la registrul operatorilor din interiorul UE și trimiterea la dosarele vamale sau la registrul operatorilor din afara UE

1.16

Condițional

Trimitere la identificatorii globali administrativi, trimitere la datele din bilanțul contabil (pentru unitățile care sunt obligate să publice datele contabile), trimitere la registrul balanței de plăți sau la registrul investițiilor străine directe și trimitere la registrul agricol

LEGĂTURĂ CU GRUPUL DE ÎNTREPRINDERI

1.17

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi (2.1) din care face parte unitatea

1.18

 

Data asocierii la grupul de întreprinderi

1.19

 

Data separării de grupul de întreprinderi

CONTROLUL UNITĂȚILOR

 

 

Relațiile de control ale întreprinderilor pot fi înregistrate fie de sus în jos (1.20a, 1.21a, 1.22a), fie de jos în sus (1.20b, 1.21b, 1.22b). Pentru fiecare unitate se înregistrează numai primul nivel de control, direct sau indirect (lanțul integral de control se poate reface prin combinarea acestor înregistrări).

1.20a

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice rezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză.

1.20b

 

Numărul de identificare al unității juridice rezidente care controlează unitatea juridică în cauză.

1.21a

Parțial condițional

Țara (țările) de înregistrare, numărul (numerele) de identificare, denumirea (denumirile) și adresa (adresele) unității (unităților) juridice nerezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul (numerele) de identificare EGR.

1.21b

Parțial condițional

Țara de înregistrare, numărul de identificare, denumirea și adresa unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul de identificare EGR.

1.22a

Condițional

Codul (codurile) de TVA al(e) unității (unităților) juridice nerezidente controlate de unitatea juridică în cauză

1.22b

Condițional

Codul de TVA al unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză

ACȚIONARIATUL UNITĂȚILOR

 

 

Acționariatul poate fi înregistrat fie de sus în jos (1.23a, 1.24a), fie de jos în sus (1.23b, 1.24b). Pragul este de cel puțin 10 % pentru participațiile directe.

1.23a

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente deținute de unitatea juridică în cauză

1.23b

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză

1.24a

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul (numerele) de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente deținute de unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

1.24b

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

2.

GRUP DE ÎNTREPRINDERI

IDENTIFICARE

2.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR dacă grupul de întreprinderi este multinațional.

2.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind grupul de întreprinderi

2.3

 

Denumirea grupului de întreprinderi, denumirea EGR pentru grupurile multinaționale

2.4

Opțional

Scurtă descriere a grupului de întreprinderi

2.5

Opțional

Adresa site-ului web al grupului de întreprinderi

2.6

 

Numărul de identificare al unității juridice care este centrul internațional de decizie Dacă centrul internațional de decizie este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.7

 

Țara de înregistrare a centrului internațional de decizie, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.8

Opțional

Adresa poștală și adresa de e-mail ale centrului internațional de decizie

2.9

 

Numărul de identificare al unității juridice care este conducerea grupului internațional Dacă conducerea grupului internațional este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.10

Opțional

Țara de înregistrare, adresa poștală și adresa de e-mail a conducerii grupului internațional, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.10a

Condițional

Țara de reședință a unității instituționale care exercită control ultim (UCI) dacă unitatea de control este o persoană fizică care nu este operator economic

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

2.12

 

Data de începere a grupului de întreprinderi

2.13

 

Data încetării grupului de întreprinderi

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

2.14

 

Codul activității principale a grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității principale

2.15

Opțional

Activitățile secundare ale grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității secundare

2.16

Condițional

Numărul de angajați și de lucrători independenți în grupul de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale numărul de angajați și de lucrători independenți EGR

2.17

Condițional

Cifra de afaceri netă (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale cifra de afaceri netă (și moneda) EGR

2.18

Condițional

Activele totale (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale activele totale (și moneda) EGR

2.19

Opțional

Țările în care sunt situate întreprinderile nerezidente sau unitățile locale, în cazul grupurilor multinaționale țara de înregistrare EGR

3.

ÎNTREPRINDERI

IDENTIFICARE

3.1

Parțial condițional

Numărul de identificare

Condițional pentru numărul de identificare EGR, atunci când este înregistrat în EGR

3.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind întreprinderea

3.3

 

Nume

3.4

Opțional

Adresa poștală, adresa de e-mail și adresa site-ului internet

LEGĂTURA CU ALTE UNITĂȚI

3.5

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice din care este formată întreprinderea

3.6

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi căruia îi aparține întreprinderea

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

3.7

 

Data începerii activității

3.8

 

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

3.9

 

Codul activității principale la nivel NACE de 4 cifre

3.10

Condițional

Activitățile secundare, dacă există, la nivel NACE de 4 cifre.

3.11

 

Numărul de angajați și de lucrători independenți

3.12

 

Numărul de angajați

3.13

Opțional

Număr de angajați în echivalent normă întreagă

3.14

 

Cifra de afaceri netă, cu excepția celei prevăzute la punctul 3.15

3.15

Opțional

Cifra de afaceri netă pentru agricultură, vânătoare și silvicultură, pescuit, administrație publică și apărare, asigurări sociale obligatorii, gospodării particulare cu persoane angajate și organizații extrateritoriale.

3.16

 

Sector și subsector instituțional în sensul Regulamentului (UE) nr. 549/2013

PARTEA D

Seturi de date pentru variabilele enumerate la punctul 2 din anexa IV la Regulamentul (UE) 2019/2152 care trebuie transmise de către Comisie (Eurostat) către ASN în scopul producției registrului EuroGroups

Pentru a asigura eficiența și calitatea ridicată a producției registrului EuroGroups, Comisia (Eurostat) transmite personalului competent care contribuie la producția registrului EuroGroups din ASN următoarele variabile, inclusiv simbolurile de confidențialitate, privind grupul multinațional de întreprinderi, inclusiv unitățile sale constitutive.

1.

UNITĂȚI JURIDICE

IDENTIFICARE

1.1

 

Numărul (numerele) de identificare:

(inclusiv numărul de identitate EGR atunci când este relevant pentru EGR)

1.2

 

Nume

1.3

 

Adresa (la cel mai detaliat nivel, inclusiv codul poștal)

1.4

Opțional

Numărul de telefon, adresa de e-mail, site-ul web și informațiile care să permită colectarea electronică de date

1.5

 

Codul de înregistrare în scopuri de TVA sau, dacă acesta nu există, alt număr de identificare administrativă

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

1.6

 

Pentru persoanele juridice, data creării, iar pentru persoanele fizice, data recunoașterii oficiale ca operator economic

1.7

 

Data încetării unității juridice

PARAMETRI DE STRATIFICARE

1.8

 

Formă juridică

1.9

 

Statutul activității juridice

1.10

Condițional

Mențiune pentru sucursale, în sensul punctului 18.12 din capitolul 18 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

1.11

Opțional

Mențiune pentru entitățile cu scop special, în sensul punctelor 2.17-2.20 din capitolul 2 al anexei A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013

LEGĂTURI CU ÎNTREPRINDEREA

1.12

Condițional

Numărul (numerele) de identificare al(e) întreprinderii (întreprinderilor) (3.1) de care aparține unitatea

1.13

Condițional

Data asocierii la întreprindere (întreprinderi)

1.14

Condițional

Data separării de întreprindere (întreprinderi)

LEGĂTURI CU ALTE REGISTRE

 

 

Trimitere la registrele conexe în care este înscrisă unitatea juridică și care conțin informații care pot fi utile în scopuri statistice

1.15

Condițional

Trimiterea la registrul operatorilor din interiorul UE și trimiterea la dosarele vamale sau la registrul operatorilor din afara UE

1.16

Condițional

Trimitere la identificatorii globali administrativi, trimitere la datele din bilanțul contabil (pentru unitățile care sunt obligate să publice datele contabile), trimitere la registrul balanței de plăți sau la registrul investițiilor străine directe și trimitere la registrul agricol

LEGĂTURĂ CU GRUPUL DE ÎNTREPRINDERI

1.17

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi (2.1) din care face parte unitatea

1.18

 

Data asocierii la grupul de întreprinderi

1.19

 

Data separării de grupul de întreprinderi

CONTROLUL UNITĂȚILOR

 

 

Relațiile de control ale întreprinderilor pot fi înregistrate fie de sus în jos (1.20a, 1.21a, 1.22a), fie de jos în sus (1.20b, 1.21b, 1.22b). Pentru fiecare unitate se înregistrează numai primul nivel de control, direct sau indirect (lanțul integral de control se poate reface prin combinarea acestor înregistrări).

1.20a

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice rezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză.

1.20b

 

Numărul de identificare al unității juridice rezidente care controlează unitatea juridică în cauză

1.21a

Parțial condițional

Țara (țările) de înregistrare, numărul (numerele) de identificare, denumirea (denumirile) și adresa (adresele) unității (unităților) juridice nerezidente care este controlată (sunt controlate) de unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul (numerele) de identificare EGR.

1.21b

Parțial condițional

Țara de înregistrare, numărul de identificare, denumirea și adresa unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză Condițional pentru numărul de identificare EGR

1.22a

Condițional

Codul (codurile) de TVA al(e) unității (unităților) juridice nerezidente controlate de unitatea juridică în cauză

1.22b

Condițional

Codul de TVA al unității juridice nerezidente care controlează unitatea juridică în cauză

ACȚIONARIATUL UNITĂȚILOR

 

 

Acționariatul poate fi înregistrat fie de sus în jos (1.23a, 1.24a), fie de jos în sus (1.23b, 1.24b). Pragul este de cel puțin 10 % pentru participațiile directe.

1.23a

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente deținute de unitatea juridică în cauză

1.23b

Condițional

(a)

Numărul (numerele) de identificare; și

(b)

acțiunile (%) unității (unităților) juridice rezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză

1.24a

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul (numerele) de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente deținute de unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

1.24b

Condițional

(a)

Țara (țările) de înregistrare și

(b)

Numărul de identificare EGR; și

(c)

Denumirea (denumirile), adresa (adresele) și codul (codurile) de TVA; și

(d)

Acțiuni (%) ale unității (unităților) juridice nerezidente care dețin(e) unitatea juridică în cauză; și

(e)

Data de începere – încheiere a acțiunilor.

2.

GRUP DE ÎNTREPRINDERI

IDENTIFICARE

2.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR dacă grupul de întreprinderi este multinațional

2.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind grupul de întreprinderi

2.3

 

Denumirea grupului de întreprinderi, denumirea EGR pentru grupurile multinaționale

2.4

Opțional

Scurtă descriere a grupului de întreprinderi

2.5

Opțional

Adresa site-ului web al grupului de întreprinderi

2.6

 

Numărul de identificare al unității juridice care este centrul internațional de decizie Dacă centrul internațional de decizie este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.7

 

Țara de înregistrare a centrului internațional de decizie, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.8

Opțional

Adresa poștală, adresa de e-mail și site-ul internet al centrului internațional de decizie

2.9

 

Numărul de identificare al unității juridice care este conducerea grupului internațional Dacă conducerea grupului internațional este nerezident, numărul de identificare EGR. Pentru persoanele fizice care nu sunt operatori economici, țara de reședință trebuie să fie înregistrată la 2.10a.

2.10

Opțional

Țara de înregistrare, adresa poștală și adresa de e-mail a conducerii grupului internațional, dacă este nerezident țara de înregistrare EGR.

2.10a

Condițional

Țara de reședință a unității instituționale care exercită control ultim (UCI) dacă unitatea de control este o persoană fizică care nu este operator economic

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

2.12

 

Data de începere a grupului de întreprinderi

2.13

 

Data încetării grupului de întreprinderi

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

2.14

 

Codul activității principale a grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității principale

2.15

Opțional

Activitățile secundare ale grupului de întreprinderi la nivel NACE de 2 cifre, în cazul grupurilor multinaționale codul EGR al activității secundare

2.16

Condițional

Numărul de angajați și de lucrători independenți în grupul de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale numărul de angajați și de lucrători independenți EGR

2.17

Condițional

Cifra de afaceri netă (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale cifra de afaceri netă (și moneda) EGR

2.18

Condițional

Activele totale (și moneda) grupului de întreprinderi, în cazul grupurilor multinaționale activele totale (și moneda) EGR

2.19

Opțional

Țările în care sunt situate întreprinderile nerezidente sau unitățile locale, în cazul grupurilor multinaționale țara de înregistrare EGR

3.

ÎNTREPRINDERI

IDENTIFICARE

3.1

Parțial condițional

Numărul (numerele) de identificare:

Condițional pentru numărul de identificare EGR, atunci când este înregistrat în EGR

3.2

Opțional

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice care sunt în măsură să raporteze date privind întreprinderea

3.3

 

Nume

3.4

Opțional

Adresa poștală, adresa de e-mail și adresa site-ului internet

LEGĂTURA CU ALTE UNITĂȚI

3.5

 

Numărul (numerele) de identificare al(e) unității (unităților) juridice din care este formată întreprinderea

3.6

 

Numărul de identificare al grupului de întreprinderi căruia îi aparține întreprinderea

EVENIMENTE DEMOGRAFICE

3.7

 

Data începerii activității

3.8

 

Data încetării definitive a activităților

PARAMETRI DE STRATIFICARE ȘI VARIABILE ECONOMICE

3.9

 

Codul activității principale la nivel NACE de 4 cifre

3.10

Condițional

Activitățile secundare, dacă există, la nivel NACE de 4 cifre

3.11

 

Numărul de angajați și de lucrători independenți

3.12

 

Numărul de angajați

3.13

Opțional

Număr de angajați în echivalent normă întreagă

3.14

 

Cifra de afaceri netă, cu excepția celei prevăzute la punctul 3.15

3.15

Opțional

Cifra de afaceri netă pentru agricultură, vânătoare și silvicultură, pescuit, administrație publică și apărare, asigurări sociale obligatorii, gospodării particulare cu persoane angajate și organizații extrateritoriale.

3.16

 

Sector și subsector instituțional în sensul Regulamentului (UE) nr. 549/2013


(1)  Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (JO L 318, 27.11.1998, p. 8).


Top