This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0505
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/505 of 7 March 2018 amending Implementing Regulation (EU) 2016/323 laying down detailed rules on cooperation and exchange of information between Member States regarding goods under excise duty suspension pursuant to Council Regulation (EU) No 389/2012
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/505 al Comisiei din 7 martie 2018 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/323 de stabilire a unor norme detaliate referitoare la cooperarea și schimbul de informații între statele membre în ceea ce privește mărfurile aflate în regim suspensiv de accize în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 389/2012 al Consiliului
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/505 al Comisiei din 7 martie 2018 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/323 de stabilire a unor norme detaliate referitoare la cooperarea și schimbul de informații între statele membre în ceea ce privește mărfurile aflate în regim suspensiv de accize în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 389/2012 al Consiliului
C/2018/1304
JO L 86, 28.3.2018, p. 52–125
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.3.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 86/52 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/505 AL COMISIEI
din 7 martie 2018
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2016/323 de stabilire a unor norme detaliate referitoare la cooperarea și schimbul de informații între statele membre în ceea ce privește mărfurile aflate în regim suspensiv de accize în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 389/2012 al Consiliului
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 389/2012 al Consiliului din 2 mai 2012 privind cooperarea administrativă în domeniul accizelor și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2073/2004 (1), în special articolul 9 alineatul (2), articolul 15 alineatul (5) și articolul 16 alineatul (3),
întrucât:
(1) |
În conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 al Comisiei (2), în anumite condiții, autoritățile competente ale unui stat membru pot refuza să furnizeze informații referitoare la mărfuri aflate în regim suspensiv de accize, care au fost solicitate de către o altă autoritate competentă, pe baza unor motive justificate din punct de vedere juridic. |
(2) |
O autoritate competentă care a transmis către o altă autoritate informațiile necesare pentru asigurarea aplicării corecte a legislației în domeniul accizelor poate solicita ca cealaltă autoritate competentă să furnizeze o raportare cu privire la acțiunile de monitorizare desfășurate pe baza informațiilor primite. |
(3) |
În prezent, pentru transmiterea refuzurilor și solicitarea și furnizarea raportărilor se utilizează sistemul de poștă securizată CCN. |
(4) |
În vederea accelerării și îmbunătățirii schimbului de informații între statele membre, toate informațiile ar trebui stocate în mod centralizat. În consecință, pentru a transmite refuzurile și pentru a solicita și a furniza raportări, autoritățile competente ar trebui să utilizeze sistemul informatizat în locul sistemului de poștă securizată CCN. |
(5) |
În cazul cererilor de asistență, autoritățile competente ar trebui să fie în măsură să asocieze mesaje multiple legate de aceeași deplasare de mărfuri sau de același operator, dacă mesajele sunt transmise în cadrul unor cereri separate. În acest scop, în documentele pentru cererile de asistență și în mesajele privind cererile de verificare a deplasării ar trebui introdus un nou element de date, „Identificator național de referință al cazului”. |
(6) |
Pentru a îmbunătăți integritatea informațiilor conținute în elementele de date numerice, ar trebui să se evite completarea cu valori nule a unor elemente de date de către părțile interesate. În acest scop, tabelele 2, 3, 7, 10, 11 și 12 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 ar trebui să fie modificate. |
(7) |
Valorile din mai multe liste de coduri care figurează în anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 ar trebui actualizate pentru a face legătura între procedurile vamale și procedurile referitoare la accize și pentru a îmbunătăți calitatea informațiilor furnizate de operatorii economici. |
(8) |
Pentru ca operatorii economici să poată furniza informații complete și exacte, lăsând totodată suficient spațiu pentru traducerea acestor informații, dimensiunea câmpurilor pentru text liber din mesajele de cooperare administrativă ar trebui să fie mai mare. În acest scop, tabelele 7, 9, 10, 11 și 12 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 ar trebui să fie modificate. |
(9) |
Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 ar trebui modificat în consecință. |
(10) |
Pentru a alinia data aplicării prezentului regulament la data aplicării unei noi versiuni a sistemului informatizat instituit prin Decizia 1152/2003/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) și pentru a pune la dispoziția Comisiei și a statelor membre timp suficient pentru a se pregăti pentru modificările care decurg din prezentul regulament, acesta ar trebui să se aplice de la 15 februarie 2018. |
(11) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru accize, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 2 Definiție În sensul prezentului regulament, „deplasare” înseamnă deplasarea unor mărfuri aflate în regim suspensiv de accize între două sau mai multe state membre, în sensul capitolului IV din Directiva 2008/118/CE.” |
2. |
La articolul 8, primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Atunci când autoritatea solicitată refuză să dea curs unei cereri de informații, să efectueze o anchetă administrativă referitoare la informațiile solicitate sau să furnizeze informațiile solicitate, aceasta informează autoritatea solicitantă prin intermediul unui document „Mesaj de răspuns”, prevăzut în tabelul 8 din anexa I la prezentul regulament.” |
3. |
Articolul 16 se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 16 Raportări privind acțiunile de monitorizare întreprinse în urma schimbului de informații O cerere de raportare și, respectiv, o cerere de raportare cu privire la acțiunile de monitorizare întreprinse în conformitate cu articolul 8 alineatul (5), cu articolul 15 alineatul (2) sau cu articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 389/2012 se efectuează prin intermediul unui document «Rezultatele cooperării administrative», prevăzut în tabelul 10 din anexa I la prezentul regulament. Raportarea se furnizează prin transmiterea unei nou document «Rezultatele cooperării administrative», prevăzut în tabelul 10.” |
4. |
Anexa I se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament. |
5. |
Anexa II se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 15 februarie 2018.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 7 martie 2018.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/323 al Comisiei din 24 februarie 2016 de stabilire a unor norme detaliate referitoare la cooperarea și schimbul de informații între statele membre în ceea ce privește mărfurile aflate în regim suspensiv de accize în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 389/2012 al Consiliului (JO L 66, 11.3.2016, p. 1).
(3) Decizia nr. 1152/2003/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 iunie 2003 privind informatizarea circulației și a controlului produselor supuse accizelor (JO L 162, 1.7.2003, p. 5).
ANEXA I
În anexa I la Regulamentul (UE) 2016/323, tabelele 1-14 se înlocuiesc cu următoarele:
„Tabelul 1
[menționat la articolul 4 alineatul (1)]
Cerere de descărcare a deplasării
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificator de corelare a cererii |
R |
|
Valoarea câmpului <Identificator de corelare al cererii>este unică pentru fiecare stat membru. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Indicatorul „Informații solicitate privind deplasarea națională” |
R |
|
Formatul Boolean este digital: „0” sau „1” („0” = Nu sau Fals; „1” = Da sau Adevărat) |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Statut |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Tipul ultimului mesaj primit |
R |
|
Valorile posibile sunt:
Notă: Mesajul IE905 ar trebui inclus numai atunci când e-AD este închis manual. |
an..5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Tipul de mesaj al cererii privind statutul |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
Tabelul 2
[menționat la articolul 4 alineatul (2) primul paragraf]
Răspuns la cererea de descărcare a deplasării
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificator de corelare a cererii |
R |
|
Valoarea câmpului <Identificator de corelare al cererii>este unică pentru fiecare stat membru. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Statut |
R |
|
Valorile posibile ale câmpului <Statut> sunt:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Tipul ultimului mesaj primit |
R |
|
Valorile posibile sunt:
Notă: Mesajul IE905 ar trebui inclus numai atunci când e-AD este închis manual. |
an..5 |
Tabelul 3
[menționat la articolul 4 alineatul (2) al doilea paragraf]
Istoricul deplasării
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificator de corelare a cererii |
R |
|
Valoarea câmpului <Identificator de corelare al cererii>este unică pentru fiecare stat membru. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Toate e-AD-urile validate |
R |
|
Ansamblul tuturor proiectelor de documente administrative electronice și al tuturor documentelor administrative electronice referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Toate rapoartele de primire/export |
O |
|
Ansamblul tuturor mesajelor „Raport de primire/Raport de export” referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 6 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Ultima notificare privind un e-AD deturnat |
O |
|
Conținutul ultimului mesaj „Notificare de schimbare a destinației/Notificare de divizare” referitor la o deplasare, a cărui structură este prezentată în tabelul 4 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Toate rapoartele de control |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Raport de control” referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 11 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Toate rapoartele de eveniment |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Raport de eveniment” referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 12 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
Toate explicațiile întârzierilor la livrare |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Explicație a întârzierii la livrare” referitoare la o deplasare |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Rolul mesajului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora validării explicației întârzierii |
C |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Tipul depunătorului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Identificatorul depunătorului R an13 Rule072 |
R |
|
<Identificatorul depunătorului> este un cod de acciză valid al operatorului. [a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Codul explicației |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 7 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Codul explicației, în caseta 7.1e) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 |
Toate notificările de export |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Notificare de acceptare a exportului” referitoare la deplasare |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora emiterii |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.3 |
OPERATOR Destinatar |
C |
Nu se aplică dacă <Tipul de mesaj> al tuturor e-AD-urilor pertinente este „Prezentare pentru export (vămuire la domiciliu)”
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
|
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
C |
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.4 |
BIROU Locul de export |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.5 |
ACCEPTAREA LA EXPORT |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului vamal al expeditorului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identificatorul agentului vamal al expeditorului |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Data acceptării |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
MRN la export |
R |
|
Un MRN sau un număr SAD valabil, confirmat de datele vamale, în funcție de situația vamală.
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 |
Toate notificările de refuz al autorităților vamale |
O |
|
Setul tuturor mesajelor de refuz al e-AD-urilor, transmise de autoritățile vamale referitor la deplasare |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora emiterii |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.2 |
Proiectul de e-AD pertinent |
C |
În cazul respingerii la import, trebuie prezentat un singur proiect de e-AD pertinent, iar în cazul respingerii la export, trebuie prezentate unul sau mai multe e-AD-uri validate pertinente. (a se vedea Toate e-AD-urile validate pertinente, în caseta 9.3) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Număr de referință local |
R |
|
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.3 |
Toate e-AD-urile validate pertinente |
C |
În cazul respingerii la import, trebuie prezentat un singur proiect de e-AD pertinent, iar în cazul respingerii la export, trebuie prezentate unul sau mai multe e-AD-uri validate pertinente. (a se vedea Proiectul de e-AD pertinent, în caseta 9.2) |
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.4 |
RESPINGERE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora respingerii |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Codul motivului respingerii |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.5 |
DIAGNOSTICUL VERIFICĂRII ÎNCRUCIȘATE LA EXPORT |
C |
„R” dacă <Codul motivului de respingere> este „Conținutul e-AD nu corespunde datelor de export”
(a se vedea Codul motivului de respingere, în caseta 9.4b) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
LRN la export |
C |
Trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
(a se vedea MRN la export, în caseta 9.5b) |
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
MRN la export |
C |
Trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
(a se vedea LRN la export, în caseta 9.5a) |
Un MRN sau un număr SAD valabil, confirmat de datele vamale, în funcție de situația vamală.
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.6 |
DIAGNOSTIC |
R |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Numărul unic de referință al corpului de date |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Codul diagnosticului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.7 |
OPERATOR Destinatar |
C |
|
Tipurile de mesaj posibile sunt:
Tipul de mesaj nu trebuie să apară într-un e-AD căruia i-a fost atribuit un ARC și nici în documentul pe hârtie menționat la articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 684/2009. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
|
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
C |
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.8 |
BIROU Locul de export |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Întreruperea posibilă a deplasării |
O |
|
Conținutul unui mesaj de tip „Întreruperea posibilă a deplasării” referitor la o deplasare, a cărui structură este prezentată în tabelul 13 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Anularea posibilă a e-AD-ului |
O |
|
Conținutul unui mesaj de tip „Anularea posibilă a e-AD” referitor la deplasare, a cărui structură este prezentată în tabelul 2 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Toate schimbările destinației |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Schimbarea destinației” referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 3 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Toate alertele sau respingerile privind un e-AD |
O |
|
Setul tuturor mesajelor „Alertă sau respingere privind un e-AD” referitoare la o deplasare, a căror structură este prezentată în tabelul 14 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora validării alertei sau respingerii |
C |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.3 |
OPERATOR Destinatar |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
|
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
C |
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.4 |
BIROUL de destinație |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.5 |
ALERTĂ |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data alertei |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Indicatorul e-AD Respins |
R |
|
Formatul Boolean este digital: „0” sau „1” („0” = Nu sau Fals; „1” = Da sau Adevărat) |
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.6 |
Codul MOTIVULUI DE ALERTĂ SAU DE RESPINGERE PRIVIND E-AD |
C |
(a se vedea Indicatorul e-AD Respins, în caseta 13.5b) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul motivului de alertă sau de respingere privind e-AD |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 5 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Codul motivului de alertă sau de respingere privind e-AD, în caseta 13.6a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Toate explicațiile privind motivul lipsei |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipul depunătorului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora validării explicației lipsei |
C |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.3 |
OPERATOR Expeditor |
C |
(a se vedea Tipul depunătorului, în caseta 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul de acciză al operatorului |
R |
|
Pentru OPERATOR Expeditor Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>. <Codul tipului de operator> de la atributul <OPERATOR> menționat trebuie să fie:
Pentru OPERATOR Locul expediției Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> (Numărul de acciză în SEED). [a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.4 |
OPERATOR Destinatar |
C |
(a se vedea Tipul depunătorului, în caseta 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
|
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
|
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.5 |
ANALIZĂ |
C |
Cel puțin una dintre grupele de date <ANALIZĂ> sau <Corpul ANALIZEI> trebuie să fie prezentă. |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data analizei |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Explicație globală |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Explicație globală _LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.6 |
Corpul ANALIZEI |
C |
Cel puțin una dintre grupele de date <ANALIZĂ> sau <Corpul ANALIZEI> trebuie să fie prezentă. |
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul unic de referință al corpului de date |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. <Numărul unic de referință al corpului de date> trebuie să fie unic în cadrul mesajului și trebuie să se refere la un <Număr unic de referință> al corpului e-AD al e-AD-ului asociat pentru care au fost declarate excedente sau lipsuri. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Codul produsului accizabil |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 11 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Explicație |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Explicație_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Cantitate efectivă |
O |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Toate mesajele de atenționare privind Deplasarea de produse accizabile |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipul de mesaj |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora emiterii atenționării |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Data și ora-limită |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Informații privind atenționarea |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Informații privind atenționarea_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
Tabelul 4
[menționat la articolul 5 alineatul (1)]
Cerere comună
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipul cererii |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea mesajului cererii |
C |
(a se vedea Tipul cererii, în caseta 1a) |
Valorile posibile sunt:
|
a..9 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Biroul solicitant |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Identificator de corelare a cererii |
C |
(a se vedea Tipul cererii, în caseta 1a) |
Valoarea câmpului <Identificator de corelare a cererii> este unică pentru fiecare stat membru. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Data de începere |
C |
Pentru 1e și f:
(a se vedea Tipul cererii, în caseta 1a) |
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Data de încetare |
C |
|
date |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Data unică |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
CEREREA LISTEI e-AD |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul statului membru |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
AC_CRITERIU PRIMAR |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul tipului de criteriu primar |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1.1 |
AC_VALOARE PRIMARĂ |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Valoare |
R |
|
|
an..255 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
CERERE_STA |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tip de statistică |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
Codul LISTA STATELOR MEMBRE |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul statului membru |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
PERIOADĂ_STA |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Anul |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Semestrul |
C |
Pentru 4 b, c și d: Următoarele trei câmpuri de date sunt opționale și exclusive:
Și anume, dacă unul dintre aceste câmpuri de date este completat, atunci celelalte două câmpuri de date nu se aplică. |
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Trimestrul |
C |
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Luna |
C |
Valorile posibile sunt:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
REF_CERERE |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Indicatorul „Criterii comune de evaluare a riscurilor” |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Codul LISTA CODURILOR |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Lista codurilor solicitată |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n..2 |
Tabelul 5
[menționat la articolul 5 alineatul (2)]
Listă de e-AD-uri rezultată în urma unei cereri generale de informații
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Biroul solicitant |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identificator de corelare a cererii |
R |
|
Valoarea câmpului <Identificator de corelare al cererii>este unică pentru fiecare stat membru. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ELEMENT AL LISTEI e-AD |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data expedierii |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
DEPLASARE DE MĂRFURI ACCIZABILE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora validării e-AD |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.2 |
OPERATOR Expeditor |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul de acciză al operatorului |
R |
|
Pentru OPERATOR Expeditor Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>. <Codul tipului de operator> de la atributul <OPERATOR> menționat trebuie să fie:
[a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
OPERATOR Locul expediției |
C |
DACĂ <Codul tip origine al E-AD> este „Origine – Antrepozit fiscal” ATUNCI <OPERATOR Locul expediției> este „R” <BIROU de expediție – Import> nu se aplică DACĂ NU <OPERATOR Locul expediției> nu se aplică <BIROU de expediție – Import> este „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al antrepozitului fiscal |
R |
|
Pentru OPERATOR Locul expediției Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> (Numărul de acciză în SEED). [a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
O |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.4 |
BIROU de expediție – Import |
C |
DACĂ <Codul tip origine al E-AD> este „Origine – Antrepozit fiscal” ATUNCI <OPERATOR Locul expediției> este „R” <BIROU de expediție – Import> nu se aplică DACĂ NU <OPERATOR Locul expediției> nu se aplică <BIROU de expediție – Import> este „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.5 |
OPERATOR Destinatar |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
DACĂ <Codul tipului de destinație> este în:
ATUNCI <OPERATOR Destinatar. Identificarea operatorului> este „R” DACĂ NU Dacă <Codul tipului de destinație> este:
ATUNCI <OPERATOR Destinatar. Identificarea operatorului> este „O” DACĂ NU <OPERATOR Destinatar. Identificarea operatorului> nu se aplică |
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
C |
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.6 |
OPERATOR Locul livrării |
C |
Opțiunile privind grupele de date <OPERATOR Locul livrării> și <BIROU Locul livrării – Vamă> sunt descrise în tabelul de mai jos, în funcție de câmpul <Codul tipului de destinație>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
DACĂ <Codul tipului de destinație> este „Destinație – Antrepozit fiscal” ATUNCI <OPERATOR Locul livrării. Identificarea operatorului> este „R” DACĂ NU DACĂ <Codul tipului de destinație> este „Destinație – Livrare directă” ATUNCI <OPERATOR Locul livrării. Identificarea operatorului> nu se aplică DACĂ NU <OPERATOR Locul livrării. Identificarea operatorului> este „O” |
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
C |
DACĂ <Codul tipului de destinație> este „Destinație – Livrare directă” ATUNCI <Denumirea operatorului> este „O” DACĂ NU <Denumirea operatorului> este „R” |
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.7 |
BIROU Locul livrării - Vamă |
C |
Opțiunile privind grupele de date <OPERATOR Locul livrării> și <BIROU Locul livrării – Vamă> sunt descrise în tabelul de mai jos, în funcție de <Codul tipului de destinație>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.8 |
Codul CATEGORIA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul categoriei de produse accizabile |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.9 |
OPERATOR Organizatorul transportului |
C |
DACĂ <Antetul E-AD. Organizarea transportului> (IE801) [sau <Antetul E-AD. Organizarea transportului> (IE815)] este „Expeditor” sau „Destinatar” ATUNCI <OPERATOR Organizatorul transportului> nu se aplică DACĂ NU <OPERATOR Organizatorul transportului> este „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul TVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.10 |
OPERATOR Primul transportator |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul TVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
Tabelul 6
[menționat la articolul 5 alineatul (3)]
Refuzarea cererii comune
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Mesajul de cerere comună |
R |
|
Contextul mesajului „Cerere comună” referitor la o deplasare, a cărui structură este prezentată în tabelul 4 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Respingere |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora respingerii |
R |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Codul motivului de respingere |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n..3 |
Tabelul 7
[menționat la articolul 6 alineatul (1)]
Cerere comună de cooperare administrativă
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Tipul cererii |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
|||||||||
|
b |
Termenul de obținere a rezultatelor |
R |
|
|
date |
|||||||||
2 |
MONITORIZARE |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Identificatorul de corelare de monitorizare |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 1 din anexa II) |
an28 |
|||||||||
|
b |
Data emiterii |
R |
|
|
date |
|||||||||
|
c |
Codul statului membru al expeditorului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
d |
Numărul de referință al biroului expeditorului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
e |
Agentul expeditorului |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
f |
Codul statului membru al destinatarului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
g |
Numărul de referință al biroului destinatarului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
h |
Agentul destinatarului |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
i |
Identificatorul național de referință al cazului |
O |
|
|
an..99 |
|||||||||
3 |
ACO_CERERE |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
Informații privind cererea de cooperare administrativă |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Informații privind cererea de cooperare administrativă_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
|
c |
Indicator |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
|||||||||
3.1 |
Codul MOTIVULUI CERERII |
R |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Codul motivului cererii de cooperare administrativă |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 8 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
_ACO_Informații Complementare |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
ACO_Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
3.1.1 |
REFERINȚA EVALUĂRII RISCURILOR |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Alt profil de risc |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Alt profil de risc_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
3.2 |
Lista ARC |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||
|
b |
Număr secvențial |
O |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||
3.3 |
OPERATOR Persoană |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Codul de acciză al operatorului |
C |
Pentru 3.3 a, b și c: trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
|
Un identificator (Cod de acciză) <Codul de acciză al operatorului> existent în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI> sau <Referința autorizației temporare> existent în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ> [a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
|||||||||
|
b |
Numărul TVA |
C |
|
an..14 |
||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
C |
|
an..182 |
||||||||||
|
d |
Codul statului membru |
C |
(a se vedea Codul de acciză al operatorului, în caseta 3.3a, Numărul TVA, în caseta 3.3b, Denumirea operatorului, în caseta 3.3c) |
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
e |
Strada |
O |
|
|
an..65 |
|||||||||
|
f |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||
|
g |
Codul poștal |
O |
|
|
an..10 |
|||||||||
|
h |
Localitatea |
O |
|
|
an..50 |
|||||||||
|
i |
NAD_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
|
j |
Numărul de telefon |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
k |
Numărul de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
l |
Adresa de e-mail |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||
3.4 |
DOCUMENTE JUSTIFICATIVE |
O |
|
|
9x |
||||||||||
|
a |
Scurtă descriere a documentului justificativ |
C |
(a se vedea Referința documentului justificativ, în caseta 3.4c, și Imaginea documentului, în caseta 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Scurtă descriere a documentului justificativ_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
|
c |
Referința documentului justificativ |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Scurtă descriere a documentului justificativ, în caseta 3.4a, și Imaginea documentului, în caseta 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
d |
Referința documentului justificativ_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
|
e |
Imaginea documentului |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Scurtă descriere a documentului justificativ, în caseta 3.4a, și Imaginea documentului, în caseta 3.4c) |
|
|
|||||||||
|
f |
Tipul documentului justificativ |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Referința documentului justificativ, în caseta 3.4c, și Imaginea documentului, în caseta 3.4e) |
(a se vedea lista de coduri 15 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||
3.5 |
ACȚIUNI solicitate |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Codul acțiunii de cooperare administrativă |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 9 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
Complement acțiune ACO |
C |
(a se vedea Codul acțiunii de cooperare administrativă, în caseta 3.5a) |
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
Complement acțiune ACO_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
4 |
CERERE DE ISTORIC |
C |
(a se vedea Tipul cererii din caseta 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||
|
b |
Tip de aplicabilitate a cererii de istoric |
R |
|
Valorile posibile sunt:
(a se vedea Data aplicabilității, în caseta 4c) |
n1 |
|||||||||
|
c |
Data aplicabilității |
C |
(a se vedea Tip de aplicabilitate a cererii de istoric, în caseta 4b) |
|
date |
|||||||||
|
d |
Motivul cererii de istoric |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
e |
Motivul cererii de istoric_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||
5 |
CONTACT |
O |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||
|
b |
Ofițerul de accize care prezintă cererea |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
c |
Numărul de telefon |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
d |
Numărul de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
e |
Adresa de e-mail |
O |
|
|
an..70 |
Tabelul 8
[menționat la articolul 7 alineatul (2) și la articolul 8]
Mesaj de răspuns
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Tipul de mesaj |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||
2 |
MONITORIZARE |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Identificatorul de corelare de monitorizare |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 1 din anexa II) |
an28 |
||||||
|
b |
Data emiterii |
R |
|
|
date |
||||||
|
c |
Codul statului membru al expeditorului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Numărul de referință al biroului expeditorului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||
|
e |
Agentul expeditorului |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Codul statului membru al destinatarului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Numărul de referință al biroului destinatarului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||
|
h |
Agentul destinatarului |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Identificatorul național de referință al cazului |
C |
<Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere. |
DACĂ <Identificatorul de corelare de monitorizare> corespunde cu <Identificatorul de corelare de monitorizare> într-un mesaj de cerere ȘI <Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere ATUNCI <Identificatorul național de referință al cazului> trebuie să fie egal cu valoarea câmpului <Identificatorul național de referință al cazului> din mesajul de cerere. |
an..99 |
||||||
3 |
RĂSPUNS |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Termenul de obținere a rezultatelor |
C |
Pentru 3 a și b:
(a se vedea Codul motivului de refuz, în caseta 3c) |
|
dateTime |
||||||
|
b |
Codul motivului întârzierii rezultatului |
C |
(a se vedea lista de coduri 3 din anexa II) |
n..2 |
|||||||
|
c |
Codul motivului de refuz |
O |
|
(a se vedea lista de coduri 4 din anexa II) |
n..2 |
||||||
|
d |
Complementul motivului de refuz |
C |
(a se vedea Codul motivului de refuz, în caseta 3c) |
|
an..999 |
||||||
|
e |
Complementul motivului de refuz_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
Tabelul 9
[menționat la articolul 7 alineatul (1)]
Mesaj de atenționare privind cooperarea administrativă
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Tipul de mesaj |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||
2 |
MONITORIZARE |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Identificatorul de corelare de monitorizare |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 1 din anexa II) |
an28 |
||||||
|
b |
Data emiterii |
R |
|
|
date |
||||||
|
c |
Codul statului membru al expeditorului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Numărul de referință al biroului expeditorului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||
|
e |
Agentul expeditorului |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Codul statului membru al destinatarului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Numărul de referință al biroului destinatarului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||
|
h |
Agentul destinatarului |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Identificatorul național de referință al cazului |
C |
<Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere
|
DACĂ <Identificatorul de corelare de monitorizare> corespunde cu <Identificatorul de corelare de monitorizare> într-un mesaj de cerere ȘI <Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere ATUNCI <Identificatorul național de referință al cazului> trebuie să fie egal cu valoarea câmpului <Identificatorul național de referință al cazului> din mesajul de cerere. |
an..99 |
Tabelul 10
[menționat la articolul 6 alineatul (3), la articolul 9 alineatul (1) și la articolele 10 și 16]
Rezultatele cooperării administrative
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
MONITORIZARE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificatorul de corelare de monitorizare |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 1 din anexa II) |
an28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data emiterii |
R |
|
|
date |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Codul statului membru al expeditorului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Numărul de referință al biroului expeditorului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Agentul expeditorului |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul statului membru al destinatarului |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Numărul de referință al biroului destinatarului |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Agentul destinatarului |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Identificatorul național de referință al cazului |
C |
<Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere
|
DACĂ <Identificatorul de corelare de monitorizare> corespunde cu <Identificatorul de corelare de monitorizare> într-un mesaj de cerere ȘI <Identificatorul național de referință al cazului> este prezent în mesajul de cerere ATUNCI <Identificatorul național de referință al cazului> trebuie să fie egal cu valoarea câmpului <Identificatorul național de referință al cazului> din mesajul de cerere. |
an..99 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
CONTACT |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Ofițerul de accize care prezintă cererea |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Numărul de telefon |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Numărul de fax |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Adresa de e-mail |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
REZULTATUL ACȚIUNII_ACO |
O |
|
|
99x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
C |
(a se vedea ARC, în caseta 3a) |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Codul acțiunii de cooperare administrativă |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 9 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Complement acțiune ACO |
C |
(a se vedea Codul acțiunii de cooperare administrativă, în caseta 3c) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Complement acțiune ACO_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul motivului care împiedică acțiunea ACO |
O |
|
(a se vedea lista de coduri 11 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Complementul motivului care împiedică acțiunea ACO |
C |
(a se vedea Codul motivului care împiedică acțiunea ACO, în caseta 3f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Complementul motivului care împiedică acțiunea ACO_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Constatare la destinație |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Alt tip de constatare |
C |
(a se vedea Constatarea la destinație, în caseta 3i) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Alt tip de constatare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Explicații complementare |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Explicații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Referința raportului de control |
O |
|
(a se vedea lista de coduri 2 din anexa II) În sistem există un mesaj „Raport de control” (inclusiv atunci când el este încapsulat într-un mesaj „Istoricul deplasării”/„Rezultatele istoricului” primit), având aceeași valoare a câmpului <Referința raportului de control> cu cea a mesajul prezentat. În plus, dacă în mesajul prezentat se furnizează <ARC>, atunci valoarea acestui câmp coincide cu valoarea câmpului <ARC> din mesajul „Raport de control”. (a se vedea ARC, în caseta 3a) |
an16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
CERERE DE RAPORTARE |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Raportare solicitată sau furnizată |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Acțiuni de monitorizare |
C |
Cel puțin unul dintre aceste două câmpuri dacă este furnizată caseta 4a:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Acțiuni de monitorizare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Relevanța informațiilor furnizate |
C |
Cel puțin unul dintre aceste două câmpuri dacă este furnizată caseta 4a:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Relevanța informațiilor_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
DOCUMENTE JUSTIFICATIVE |
O |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Scurtă descriere a documentului justificativ |
C |
(a se vedea Tipul documentului justificativ, în caseta 5f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Scurtă descriere a documentului justificativ_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Referința documentului justificativ |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Scurtă descriere a documentului justificativ, în caseta 5a, și Imaginea documentului, în caseta 5e) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Referința documentului justificativ_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Imaginea documentului |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Scurtă descriere a documentului justificativ, în caseta 5a, și Imaginea documentului, în caseta 5c) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Tipul documentului justificativ |
C |
Cel puțin unul dintre aceste trei câmpuri:
(a se vedea Scurtă descriere a documentului justificativ, în caseta 5a, Referința documentului justificativ, în caseta 5c și Imaginea documentului, în caseta 5e) |
(a se vedea lista de coduri 15 din anexa II) |
n..2 |
Tabelul 11
[menționat la articolul 9 alineatul (2) și la articolul 11]
Raport de control
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipul mesajului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora validării raportului de control |
C |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ANTETUL RAPORTULUI DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Referința raportului de control |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 2 din anexa II) |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
BIROUL DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului de control |
O |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Codul statului membru |
C |
Pentru 2.1 b, c, d, e, f și g:
(a se vedea Numărul de referință al biroului de control, în caseta 2.1a) |
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea biroului de control |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
C |
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
C |
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
C |
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
C |
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Numărul de telefon |
C |
Pentru 2.1 h, i și j: Dacă nu se furnizează <Numărul de referință al biroului de control>, trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele trei atribute:
(a se vedea Numărul de referință al biroului de control, în caseta 2.1a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Numărul de fax |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Adresa de e-mail |
C |
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
NAD_LNG |
C |
„R” dacă se utilizează câmpul sau câmpurile de text liber corespunzătoare |
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
C |
Trebuie completată una dintre grupele de date <e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE> sau<ALT DOCUMENT ÎNSOȚITOR> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ALT DOCUMENT ÎNSOȚITOR |
C |
Trebuie completată una dintre grupele de date <e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE> sau<ALT DOCUMENT ÎNSOȚITOR> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Tipul altui document însoțitor |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Scurtă descriere a altui documentului însoțitor |
C |
„R” dacă <Tipul altui document însoțitor> este „Altele” Nu se aplică în alte cazuri |
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Scurtă descriere a altui documentului însoțitor_LNG |
C |
Nu se aplică în alte cazuri |
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
n2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Numărul altui document însoțitor |
R |
|
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Data altui document însoțitor |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Imaginea altui document însoțitor |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Statul membru de expediere |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Statul membru de destinație |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
OPERATOR Persoana implicată în deplasare |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul de acciză al operatorului |
C |
Trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
|
Un identificator (Cod de acciză) <Codul de acciză al operatorului> existent în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI> sau <Referința autorizației temporare> existent în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ> [a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identificarea operatorului |
C |
Trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
|
Un număr TVA sau orice alt număr național |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
C |
Trebuie să fie prezent cel puțin unul dintre următoarele atribute:
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Tipul Operatorului Persoană |
O |
|
Valorile posibile sunt următoarele:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Codul statului membru |
C |
„R” dacă <Denumirea operatorului> este furnizată, însă <Codul de acciză al operatorului> și <Identificarea operatorului> nu sunt furnizate Nu se aplică în alte cazuri |
[a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Strada |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Codul poștal |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Localitatea |
O |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Numărul de telefon |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Adresa de e-mail |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
ARTICOL |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Descrierea mărfurilor |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Codul NC |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Descriere comercială a mărfurilor |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Cod suplimentar |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Cantitate |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul unității de măsură |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
[a se vedea lista de coduri 12 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Greutatea brută |
O |
|
Greutatea brută trebuie să fie cel puțin egală cu Greutate netă. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Greutatea netă |
O |
|
Greutatea brută trebuie să fie cel puțin egală cu Greutate netă. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
MIJLOC DE TRANSPORT |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Țara transportatorului |
R |
|
Specificați un „cod de țară” menționat în lista de coduri 4 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, dar care nu este menționat în lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, cu excepția „codului de țar㔄GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Codul modului de transport |
R |
|
Specificați modul de transport, utilizând codurile din lista de coduri 7 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ACO_Informații Complementare |
C |
(a se vedea caseta 5g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Înmatriculare |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Țara de înmatriculare |
R |
|
Specificați un „cod de țară” menționat în lista de coduri 4 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, dar care nu este menționat în lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, cu excepția „codului de țar㔄GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
RAPORTUL DE CONTROL |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data controlului |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Locul controlului |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Locul controlului_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Tipul controlului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Motivul controlului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Referința complementară privind originea |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Referința complementară privind originea_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Identitatea controlorului vamal |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Identitatea controlorului vamal_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Concluzia generală privind controlul |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Control la sosire solicitat |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Indicator |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Observații |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Observații_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1 |
ACȚIUNEA DE CONTROL EFECTUATĂ |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Acțiunea de control efectuată |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Alte acțiuni de control |
C |
(a se vedea Acțiunea de control efectuată, în caseta 6.1a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Alte acțiuni de control_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2 |
DOVADA EVENIMENTULUI |
C |
(a se vedea Motivul controlului, în caseta 6e) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Autoritate emitentă |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Autoritate emitentă_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Codul tipului de dovadă |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 6 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Complementul tipului de dovadă |
C |
(a se vedea Codul tipului de dovadă din caseta3.2c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Complementul tipului de dovadă_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Referința dovezii |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Referința dovezii_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Imaginea dovezii |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3 |
MOTIV NESATISFĂCĂTOR |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul motivului nesatisfăcător |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 12 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Codul motivului nesatisfăcător, în caseta 6.3a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4 |
DETALII PRIVIND TRANSPORTUL |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul unității de transport |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 7 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identitatea unităților de transport |
C |
(a se vedea Codul unității de transport, în caseta 6.4a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Identitatea sigiliului comercial |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Informații privind sigiliul |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Informații privind sigiliul_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Informații complementare |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5 |
RAPORT DE CONTROL Organism |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul unic de referință al corpului de date |
C |
|
Valoarea se referă la <Numărul unic de referință al corpului de date> al corpului e-AD al e-AD-ului asociat și trebuie să fie unică în cadrul mesajului. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Descrierea mărfurilor |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Codul NC |
C |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Cod suplimentar |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Indicator de lipsă sau excedent |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Lipsa sau excedentul constatate |
C |
(a se vedea Indicatorul de lipsă sau excedent, în caseta 6.5e) |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Observații |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Observații_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5.1 |
MOTIV NESATISFĂCĂTOR |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul motivului nesatisfăcător |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 12 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Indicatorul codului motivului nesatisfăcător, în caseta 3.5.1a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
Tabelul 12
(menționat la articolul 14)
Raport de eveniment
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Tipul mesajului |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Data și ora validării raportului de eveniment |
C |
|
|
dateTime |
||||||||||||||||||
2 |
ANTETUL RAPORTULUI DE EVENIMENT |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Numărul raportului de eveniment |
C |
(a se vedea Tipul mesajului, în caseta 1a) |
(a se vedea lista de coduri 2 din anexa II) |
an16 |
||||||||||||||||||
|
b |
Referința raportului de eveniment al SM de prezentare |
C |
(a se vedea Tipul mesajului, în caseta 1a) |
Formatul câmpului <Referința raportului de eveniment al SM de prezentare> este:
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||||||||||||||||
|
d |
Număr secvențial |
R |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||
3 |
ALT DOCUMENT ÎNSOȚITOR |
C |
Trebuie să fie prezentă una dintre grupele de date <e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE> sau <ALT DOCUMENT ÎNSOȚITOR> |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Tipul altui document însoțitor |
R |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Scurtă descriere a altui documentului însoțitor |
C |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Scurtă descriere a altui documentului însoțitor_LNG |
C |
|
|
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Numărul altui document însoțitor |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Data altui document însoțitor |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||
|
f |
Imaginea altui document însoțitor |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
g |
Statul membru de expediere |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Statul membru de destinație |
R |
|
Un stat membru identificat printr-un cod de stat membru din lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
3.1 |
OPERATOR Persoana implicată în deplasare |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Codul de acciză al operatorului |
C |
|
Un identificator (Cod de acciză) <Codul de acciză al operatorului> existent în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI> sau <Referința autorizației temporare> existent în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ> [a se vedea lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013] |
an13 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identificarea operatorului |
C |
|
Un număr TVA sau orice alt număr național |
an16 |
||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
C |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
d |
Tipul Operatorului Persoană |
O |
|
Valorile posibile sunt următoarele:
|
n..2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Codul statului membru |
C |
|
[a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Strada |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
g |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
h |
Codul poștal |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
k |
Numărul de telefon |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
l |
Numărul de fax |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
m |
Adresa de e-mail |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||
3.2 |
ARTICOL |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Descrierea mărfurilor |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
b |
Codul NC |
C |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
c |
Descriere comercială a mărfurilor |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
d |
Cod suplimentar |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Cantitate |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||
|
f |
Codul unității de măsură |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
[a se vedea lista de coduri 12 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Greutatea brută |
O |
|
Greutatea brută trebuie să fie cel puțin egală cu Greutate netă. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Greutatea netă |
O |
|
Greutatea brută trebuie să fie cel puțin egală cu Greutate netă. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
4 |
MIJLOC DE TRANSPORT |
C |
(a se vedea casetele 4 și 4f) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
b |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
c |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
d |
Țara transportatorului |
R |
|
Specificați un „cod de țară” menționat în lista de coduri 4 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, dar care nu este menționat în lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, cu excepția „codului de țar㔄GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
Codul modului de transport |
R |
|
Specificați modul de transport, utilizând codurile din lista de coduri 7 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009. |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
h |
_ACO_Informații Complementare |
C |
(a se vedea caseta 4g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
j |
Înmatriculare |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
k |
Țara de înmatriculare |
R |
|
Specificați un „cod de țară” menționat în lista de coduri 4 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, dar care nu este menționat în lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, cu excepția „codului de țar㔄GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||
5 |
RAPORT DE EVENIMENT |
C |
(a se vedea Tipul mesajului, în caseta 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Data evenimentului |
R |
|
|
date |
||||||||||||||||||
|
b |
Locul evenimentului |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Locul evenimentului_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Identificarea ofițerului de accize |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Persoana care semnalează evenimentul |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
f |
Codul persoanei care semnalează evenimentul |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 10 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Complementul persoanei care semnalează evenimentul |
C |
(a se vedea Codul persoanei care Codul persoanei care semnalează evenimentul, în caseta 5f) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
h |
Complementul persoanei care semnalează evenimentul_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
i |
Organizarea transportului modificată |
O |
|
Valorile posibile sunt:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
j |
Observații |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
k |
Observații_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
6 |
DOVADA EVENIMENTULUI |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Autoritate emitentă |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
b |
Autoritate emitentă_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
c |
Codul tipului de dovadă |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 6 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Complementul tipului de dovadă |
C |
(a se vedea Codul tipului de dovadă din caseta 6c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Complementul tipului de dovadă_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Referința dovezii |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Referința dovezii_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Imaginea dovezii |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
7 |
OPERATOR Noul organizator al transportului |
C |
(a se vedea Organizarea transportului modificată, în caseta 5i) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Numărul TVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
8 |
OPERATOR Noul transportator |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Numărul TVA |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
9 |
DETALII PRIVIND TRANSPORTUL |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Codul unității de transport |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 7 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identitatea unităților de transport |
C |
(a se vedea Codul unității de transport, în caseta 7a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
Identitatea sigiliului comercial |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
d |
Informații privind sigiliul |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Informații privind sigiliul_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Informații complementare |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
10 |
Corpul RAPORTULUI DE EVENIMENT |
C |
(a se vedea OPERATOR Noul organizator al transportului în caseta 7, OPERATOR Noul transportator în caseta 8 și DETALII PRIVIND TRANSPORTUL în caseta 9) |
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Codul tipului de eveniment |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 14 din anexa II) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Informații conexe |
C |
(a se vedea Codul tipului de eveniment, în caseta 10a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Informații conexe_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Numărul unic de referință al corpului de date |
C |
|
Valoarea se referă la <Numărul unic de referință al corpului de date> al corpului e-AD al e-AD-ului asociat și trebuie să fie unică în cadrul mesajului. Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..3 |
||||||||||||||||||
|
e |
Descrierea mărfurilor |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
f |
Codul NC |
C |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
g |
Cod suplimentar |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
h |
Indicator de lipsă sau excedent |
C |
Pentru 10 e, f și g:
(a se vedea Numărul unic de referință al corpului de date, în caseta 8d) |
Valorile posibile sunt:
|
a1 |
||||||||||||||||||
|
i |
Lipsa sau excedentul constatate |
C |
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..15,3 |
Tabelul 13
(menționat la articolul 12)
Întreruperea deplasării
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
|||||
|
a |
ARC |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
||||
|
b |
Data și ora emiterii |
R |
|
|
dateTime |
||||
|
c |
Codul motivul întreruperii |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 13 din anexa II) |
n..2 |
||||
|
d |
Numărul de referință al biroului pentru accize |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
||||
|
e |
Identificarea ofițerului de accize |
O |
|
|
an..35 |
||||
|
f |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Codul motivului întreruperii din caseta 1c) |
|
an..350 |
||||
|
g |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
||||
2 |
Referința RAPORTULUI DE CONTROL |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Referința raportului de control |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 2 din anexa II) În sistem există un mesaj „Raport de control” (inclusiv atunci când el este încapsulat în mesajul „Istoricul deplasării” primit), ale cărui câmpuri <Referința raportului de control> și <ARC> au valori identice cu cele ale mesajul prezentat. (a se vedea ARC, în caseta 1a) |
an16 |
||||
3 |
Referința RAPORTULUI DE EVENIMENT |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Numărul raportului de eveniment |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 2 din anexa II) În sistem există un mesaj „Raport de eveniment” (inclusiv atunci când el este încapsulat în mesajul „Istoricul deplasării” primit), ale cărui câmpuri <Numărul raportului de eveniment> și <ARC> sunt identice cu cele ale mesajul prezentat. (a se vedea ARC, în caseta 1a) |
an16 |
Tabelul 14
(menționat la articolul 13)
Alertă sau respingere privind un e-AD
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
ATRIBUTE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data și ora validării alertei sau respingerii |
C |
|
|
dateTime |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
e-AD PRIVIND DEPLASAREA DE PRODUSE ACCIZABILE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
ARC |
R |
|
Specificați codul ARC al e-AD. [a se vedea lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr secvențial |
R |
|
Valoarea elementului de date trebuie să fie mai mare ca zero. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
OPERATOR Destinatar |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identificarea operatorului |
C |
|
Valorile posibile ale câmpului <Identificarea operatorului> sunt descrise în tabelul următor:
[a se vedea lista de coduri 1 și lista de coduri 2 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 612/2013, dacă este cazul] |
an..16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Număr EORI |
C |
|
Furnizați numărul EORI al persoanei responsabile cu depunerea declarației de export, așa cum se prevede la articolul 21 alineatul (5) din Directiva 2008/118/CE. |
an..17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Denumirea operatorului |
R |
|
|
an..182 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Strada |
R |
|
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Numărul |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Codul poștal |
R |
|
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Localitatea |
R |
|
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
BIROUL DE DESTINAȚIE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Numărul de referință al biroului |
R |
|
[a se vedea lista de coduri 5 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
ALERTĂ |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Data alertei |
R |
|
|
date |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Indicatorul e-AD Respins |
R |
|
Formatul Boolean este digital: „0” sau „1” („0” = Nu sau Fals; „1” = Da sau Adevărat) |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Codul MOTIVULUI DE ALERTĂ SAU DE RESPINGERE PRIVIND E-AD |
C |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Codul motivului de alertă sau de respingere privind e-AD |
R |
|
(a se vedea lista de coduri 5 din anexa II) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Informații complementare |
C |
(a se vedea Codul motivului de alertă sau de respingere privind e-AD, în caseta 6a) |
|
an..350 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Informații complementare_LNG |
C |
|
Specificați codul lingvistic prezentat în lista de coduri 1 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009, pentru a defini limba utilizată în cadrul acestei grupe de date. |
a2” |
(1) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(2) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(3) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(4) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(5) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*1) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un cod TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(6) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(7) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(8) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(9) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(10) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*2) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un cod TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(11) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(12) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(13) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(14) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(15) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*3) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un număr TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(16) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(17) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(18) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(19) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(20) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*4) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un cod TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(21) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(22) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(23) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(24) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(25) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*5) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un cod TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(26) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(27) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(28) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(29) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(30) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*6) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un cod TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
(31) Tipul de operator al destinatarului este „Antrepozitar autorizat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(32) Tipul de operator al destinatarului este „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(33) Tipul de operator al destinatarului este fie „Antrepozitar autorizat”, fie „Destinatar înregistrat”. Un identificator existent <Codul de acciză al operatorului> în setul <AUTORIZAȚIA OPERATORULUI>.
(34) Un identificator existent <Referința autorizației temporare> în setul <AUTORIZAȚIE TEMPORARĂ>.
(35) Un identificator existent <Referința antrepozitului fiscal> în setul <ANTREPOZIT FISCAL>.
(*7) Pentru locul de livrare, „Orice identificator” înseamnă: un număr TVA sau orice alt identificator; utilizarea sa este facultativă.
ANEXA II
Anexa II la Regulamentul (UE) 2016/323 se modifică după cum urmează:
1. |
Lista de coduri 2 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 2: Numărul raportului de eveniment/Referința raportului de control
Câmpul 1 este preluat din lista <STATE MEMBRE> [a se vedea lista de coduri 3 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 684/2009] Câmpul 2 trebuie completat cu un identificator unic pentru fiecare raport. Modul în care este utilizat acest câmp ține de responsabilitatea autorităților din statele membre, însă fiecare raport trebuie să aibă un număr unic. Este posibil, dar nu obligatoriu, ca acest câmp să conțină anul în care a fost prezentat inițial raportul (după cum se sugerează în exemplu). Câmpul 3 conține cifra de control pentru întregul identificator, ceea ce ajută la detectarea unei erori în momentul introducerii identificatorului respectiv.” |
2. |
Lista de coduri 4 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 4: Motive de refuz
|
3. |
Lista de coduri 6 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 6: Tipuri de dovezi
|
4. |
Lista de coduri 8 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 8: Motivele cererii
|
5. |
Lista de coduri 9 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 9: Acțiuni solicitate
|
6. |
Lista de coduri 11 se înlocuiește cu următorul text: „Lista de coduri 11: Motivele care împiedică acțiunea de cooperare administrativă
|
7. |
Se adaugă o nouă listă de coduri 15: „Lista de coduri 15: Tipul documentului
|