EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015Y0321(01)

Statutul Fondului european de investiții aprobat la 14 iunie 1994 și modificat la 19 iunie 2000 , 30 noiembrie 2007 , 8 martie 2012 și 27 mai 2014 de adunarea generală

JO C 95, 21.3.2015, p. 22–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.3.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 95/22


STATUTUL FONDULUI EUROPEAN DE INVESTIȚII

aprobat la 14 iunie 1994 și modificat la 19 iunie 2000, 30 noiembrie 2007, 8 martie 2012 și 27 mai 2014 de adunarea generală

(2015/C 95/10)

Articolul 1

Instituire

Se instituie Fondul european de investiții, denumit în continuare „fondul”, având personalitate juridică și autonomie financiară.

Articolul 2

Misiune și activități

(1)   Misiunea fondului este de a contribui la realizarea obiectivelor Uniunii Europene.

Fondul îndeplinește această misiune prin următoarele activități:

acordarea de garanții, precum și de alte instrumente comparabile, pentru împrumuturi sau alte obligații financiare, sub orice formă permisă din punct de vedere juridic;

achiziționarea, deținerea, administrarea și transmiterea participațiilor în orice întreprindere, sub rezerva condițiilor stabilite la articolul 12 alineatul (2) punctul (i) din prezentul statut.

(2)   De asemenea, fondul se poate implica în alte activități aflate în legătură cu misiunea stabilită la prezentul articol sau care decurg din aceasta. Activitățile fondului pot include operațiuni de împrumut.

(3)   Activitățile fondului se bazează pe principiul bunei gestiuni bancare sau, după caz, pe principiile și practicile bunei gestiuni comerciale. Fără a aduce atingere dispozițiilor articolului 28, activitățile menționate anterior se desfășoară printr-o strânsă cooperare între fond și membrii săi fondatori sau, după caz, între fond și membrii săi la data respectivă.

Articolul 3

Sediu

Sediul fondului este la Luxemburg.

Articolul 4

Membri

(1)   Membrii fondatori ai fondului sunt următorii:

Uniunea Europeană, denumită în continuare „Uniunea”, reprezentată de Comisia Europeană, denumită în continuare „Comisia”;

Banca Europeană de Investiții, denumită în continuare „banca”;

instituțiile financiare a căror listă este anexată la prezentul statut (anexa I), denumite în continuare „instituții financiare”.

(2)   În conformitate cu termenii și condițiile stabilite de consiliul de administrație pe baza unei hotărâri a adunării generale, alte persoane juridice din sectorul financiar, ale căror obiective sunt de natură să contribuie la îndeplinirea misiunii fondului, pot deveni membre ale fondului.

Articolul 5

Capital

(1)   Fondul dispune de un capital autorizat inițial în valoare de patru miliarde cinci sute de milioane de euro, divizat în 4 500 de acțiuni, fiecare acțiune având o valoare nominală de un milion de euro, deschis pentru subscripție membrilor fondului, în conformitate cu articolul 6 din prezentul statut.

(2)   Capitalul autorizat poate fi majorat prin hotărârea adunării generale luată cu o majoritate de 85 % din voturile exprimate.

(3)   În cazul unei majorări de capital și sub rezerva condițiilor stabilite de adunarea generală, fiecare membru are dreptul să subscrie o fracțiune din majorare, egală cu raportul existent anterior între acțiunile subscrise de membrul respectiv și capitalul fondului înainte de majorare.

(4)   Membrii fondului răspund pentru obligațiile fondului numai până la concurența cotei de participare a acestora la capitalul subscris și nevărsat.

Articolul 6

Subscrierea acțiunilor

(1)   Membrii fondatori ai fondului subscriu numărul de acțiuni stabilit în anexa II la prezentul statut la valoarea nominală.

(2)   Subscrierile ulterioare de acțiuni se realizează în condițiile stabilite de adunarea generală; prețul acestor acțiuni nu poate fi inferior valorii lor nominale.

Articolul 7

Acțiuni

(1)   Acțiunile aferente capitalului subscris inițial se varsă în proporție de 20 %, în patru rate anuale egale.

(2)   În cazul unei majorări de capital, modalitățile de vărsare se stabilesc de adunarea generală.

(3)   Adunarea generală, hotărând pe baza unei propuneri a consiliului de administrație, poate să solicite vărsarea capitalului subscris și nevărsat, în măsura în care acest lucru este necesar pentru ca fondul să își îndeplinească obligațiile față de creditorii săi. Vărsarea se efectuează în termen de 90 de zile de la luarea hotărârii de către adunarea generală.

(4)   Vărsămintele se efectuează în euro.

(5)   Acțiunile nu pot constitui garanții și nici nu pot fi grevate de sarcini, indiferent de natura acestora, fără acordul prealabil scris al consiliului de administrație.

(6)   Fără a aduce atingere articolului 5 alineatul (4) din prezentul statut, niciun membru nu răspunde, datorită apartenenței la fond, de obligațiile contractate de acesta.

(7)   Resursele neutilizate de fond pentru desfășurarea activităților sale prevăzute la articolul 2 pot fi investite pe piețele financiare. În gestionarea acestor investiții, fondul nu se angajează în nicio activitate de arbitraj valutar care nu este necesară în mod direct pentru realizarea operațiunilor sale sau pentru îndeplinirea angajamentelor asumate.

(8)   Membrii fondului își pot transmite acțiunile transferându-le fie unui alt membru, fie unui terț, în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din prezentul statut. În cazul în care un membru dorește să își transmită acțiunile, acesta le oferă băncii sau, cu acordul acesteia, oricărui alt membru al fondului sau unui terț care îndeplinește criteriile prevăzute la articolul 4 alineatul (2) din prezentul statut.

Articolul 8

Drepturi aferente acțiunilor

În conformitate cu condițiile prevăzute la articolele 27 și 33 din prezentul statut, fiecare acțiune conferă dreptul de proprietate asupra activelor fondului, dreptul de a participa la distribuirea profitului net și, după caz, dreptul de a participa la distribuirea sumelor încasate din lichidare, proporțional cu numărul acțiunilor existente.

Articolul 9

Conducerea și gestionarea fondului

Fondul este condus și gestionat de următoarele trei autorități:

adunarea generală;

consiliul de administrație;

directorul general.

Articolul 10

Adunarea generală

(1)   O adunare generală a membrilor fondului se întrunește cel puțin o dată pe an la convocarea președintelui consiliului de administrație. Adunările generale se țin fie la sediul fondului, fie într-un alt loc, precizat în anunțul de convocare a acestor adunări.

(2)   De asemenea, adunările generale pot fi convocate la cererea unuia dintre membrii fondului și după hotărârea consiliului de administrație. Adunarea generală este convocată în cazul în care membrii ale căror acțiuni reprezintă 13 % sau mai mult din capitalul subscris solicită acest lucru, cu precizarea motivului respectivei solicitări.

(3)   Hotărârile adunării generale se pot lua prin procedură scrisă, sub rezerva condițiilor stabilite de regulamentul de procedură și în conformitate cu dispozițiile acestuia.

Articolul 11

Participare. Reprezentare. Cvorum. Majoritate

(1)   Toți membrii fondului au dreptul să participe la adunările generale.

(2)   Uniunea este reprezentată de unul din membrii Comisiei sau de o altă persoană autorizată în mod corespunzător.

(3)   Banca este reprezentată de un președinte ori de vicepreședinte sau de o altă persoană autorizată în mod corespunzător.

(4)   Instituțiile financiare sunt reprezentate de către o persoană pentru fiecare instituție financiară.

(5)   Fiecare membru al fondului dispune de un număr de voturi egal cu numărul acțiunilor subscrise de acesta.

(6)   Membrii pot vota prin corespondență scrisă, inclusiv prin mijloace electronice, sau pot fi reprezentați de un alt membru.

(7)   Cvorumul necesar pentru ca adunările generale să se poată desfășura se consideră atins în cazul în care membrii prezenți sau reprezentați dețin cel puțin 50 % din capitalul subscris.

(8)   Cu excepția unor dispoziții contrare ale prezentului statut, hotărârile adunării generale se iau cu majoritatea voturilor exprimate.

Articolul 12

Atribuțiile adunării generale

(1)   Membrii fondului își exercită drepturile prin intermediul adunării generale.

(2)   Adunarea generală:

(i)

ia orice hotărâre prin care autorizează fondul să efectueze operațiunile prevăzute la articolul 2 alineatul (1) a doua liniuță din prezentul statut;

(ii)

aprobă regulamentul de procedură al fondului;

(iii)

hotărăște admiterea de noi membri;

(iv)

aprobă raportul anual prezentat de consiliul de administrație;

(v)

aprobă bilanțul anual, precum și contul de profit și pierdere;

(vi)

stabilește alocarea și distribuirea veniturilor nete ale fondului;

(vii)

numește membrii comisiei de audit a fondului;

(viii)

exercită atribuțiile stabilite la articolul 34 din prezentul statut pentru adoptarea oricăror modificări ale prezentului statut;

(ix)

hotărăște cu privire la majorarea capitalului autorizat al fondului și cu privire la orice solicitări de capital subscris și nevărsat;

(x)

sub rezerva condițiilor stabilite la articolul 26 din prezentul statut, hotărăște cu privire la majorarea plafonului angajamentelor fondului;

(xi)

ia hotărârile de suspendare sau de excludere a membrilor;

(xii)

ia hotărârile privind încetarea definitivă a operațiunilor fondului și distribuirea activelor acestuia;

(xiii)

numește membrii consiliului de administrație și orice supleanți ai acestor membri din rândul persoanelor desemnate în conformitate cu articolul 15 alineatele (1) și (3) din prezentul statut;

(xiv)

revocă un membru al consiliului de administrație, în cazul în care membrul respectiv nu mai este în măsură să își îndeplinească atribuțiile sau a comis o abatere gravă;

(xv)

exercită toate atribuțiile care îi sunt conferite în temeiul oricărei alte dispoziții a prezentului statut.

(3)   Procedurile de funcționare ale adunării generale sunt prevăzute de regulamentul de procedură.

Articolul 13

Președinția adunării generale

Adunările generale sunt prezidate de reprezentantul membrului care deține cel mai mare număr de acțiuni ale fondului.

Articolul 14

Procese-verbale. Extrase

Lucrările adunării generale se consemnează într-un proces-verbal. Procesul-verbal se redactează de secretariatul fondului și copiile sau extrasele din acesta sunt certificate și distribuite membrilor.

Articolul 15

Consiliul de administrație

(1)   Consiliul de administrație este format din șapte membri numiți de adunarea generală și desemnați de membrii fondului în conformitate cu procedura prevăzută de regulamentul de procedură. Adunarea generală poate să modifice numărul de membri ai consiliului de administrație.

(2)   Membrii consiliului de administrație acționează în mod independent pentru îndeplinirea intereselor fondului. Aceștia răspund numai în fața adunării generale. Fiecare membru al consiliului de administrație poate fi asistat de un supleant care, în absența sa, acționează în numele său, participă la ședințele consiliului de administrație și are aceleași atribuții ca și membrul pe care îl înlocuiește.

(3)   Membrii consiliului de administrație și supleanții acestora sunt desemnați în conformitate cu modalitățile stabilite de regulamentul de procedură. Regulamentul de procedură poate să prevadă ca un membru desemnat să fie împuternicit să acționeze în calitate de membru al consiliului de administrație înainte ca adunarea generală anuală să ia hotărârea de numire a acestuia. Normele aplicabile membrilor consiliului de administrație se aplică, de asemenea, oricărui membru desemnat în acest mod.

(4)   Membrii consiliului de administrație sunt numiți pentru un mandat de doi ani, care poate fi reînnoit.

(5)   În cazul în care raportul anual prezentat adunării generale de către consiliul de administrație nu este aprobat, consiliul de administrație demisionează.

(6)   Procedurile de funcționare ale consiliului de administrație sunt stabilite de regulamentul de procedură.

Articolul 16

Atribuțiile consiliului de administrație

(1)

Pe lângă atribuțiile care îi sunt conferite de alte dispoziții din prezentul statut, consiliul de administrație:

(i)

hotărăște cu privire la toate operațiunile fondului. Acesta își poate delega competențele decizionale, în tot sau în parte, astfel cum consideră necesar;

(ii)

adoptă orientări și principii directoare cu privire la operațiunile fondului și gestionarea acestuia;

(iii)

formulează propuneri pentru a fi prezentate adunării generale;

(iv)

stabilește condițiile generale de achiziționare a participațiilor;

(v)

stabilește criteriile de randament pentru operațiunile fondului;

(vi)

stabilește obiectivele și limitele operațiunilor de împrumut menționate la articolul 2 alineatul (2) din prezentul statut;

(vii)

pe baza propunerilor membrilor fondului, în conformitate cu procedura prevăzută de regulamentul de procedură, numește directorul general și, după caz, pe adjunctul acestuia. De asemenea, consiliul de administrație este autorizat să-l revoce pe directorul general și, după caz, pe adjunctul acestuia;

(viii)

îl controlează pe directorul general și pe adjunctul acestuia și se asigură că fondul este gestionat în conformitate cu dispozițiile prezentului statut, precum și cu orientări și principii directoare stabilite de consiliul de administrație;

(ix)

prezintă adunării generale conturile anuale și raportul anual privind activitățile fondului.

(x)

convoacă adunările generale ale fondului;

(xi)

fără a aduce atingere atribuțiilor adunării generale, ia hotărâri cu privire la alte chestiuni care nu intră în competența directorului general.

Articolul 17

Președinția consiliului de administrație

(1)   Consiliul de administrație este prezidat de unul din membrii săi, desemnat în conformitate cu dispozițiile stabilite de regulamentul de procedură.

(2)   În cazul în care președintele nu poate participa, consiliul de administrație este prezidat de un alt membru al acestuia, desemnat în conformitate cu dispozițiile regulamentului de procedură.

Articolul 18

Consiliul de administrație. Ședințe. Cvorum

(1)   Consiliul de administrație se întrunește ori de câte ori o impun interesele fondului și cel puțin o dată pe trimestru calendaristic. Ședințele sunt convocate de președinte și ordinea de zi se stabilește în conformitate cu regulamentul de procedură. Președintele convoacă o ședință a consiliului de administrație în cazul în care un membru al acestuia prezintă o cerere motivată în acest sens. Ședințele consiliului de administrație au loc fie la sediul fondului, fie într-un alt loc ales de președinte.

(2)   Hotărârile consiliului de administrație pot fi luate prin procedură scrisă, sub rezerva condițiilor stabilite de regulamentul de procedură și în conformitate cu dispozițiile acestuia.

(3)   Deliberările consiliului de administrație sunt valabile numai în cazul în care cel puțin jumătate din membrii consiliului sunt prezenți.

(4)   Hotărârile consiliului de administrație se iau cu majoritatea voturilor exprimate, cu excepția oricărei propuneri prevăzute la articolul 23 alineatul (2), care se adoptă în unanimitate.

Articolul 19

Procese-verbale

Deliberările consiliului de administrație se consemnează într-un proces verbal. Procesul-verbal se redactează de secretariatul fondului și copiile sau extrasele din acesta sunt certificate și distribuite membrilor.

Articolul 20

Directorul general

(1)   Fondul este condus de un director general. Acesta acționează în mod independent pentru îndeplinirea intereselor fondului, răspunzând numai în fața consiliului de administrație pentru modul în care își îndeplinește sarcinile.

(2)   Directorul general este numit pentru un mandat de cel mult cinci ani și este reeligibil.

(3)   Directorul general poate fi asistat de un adjunct, care îl înlocuiește atunci când absentează și are aceleași atribuții.

(4)   Procedurile privind propunerile de numire a directorului general și a adjunctului acestuia se stabilesc prin regulamentul de procedură.

Articolul 21

Atribuțiile directorului general

(1)   Directorul general este responsabil de gestionarea curentă a fondului în conformitate cu dispozițiile prezentului statut, precum și cu orientările și principiile directoare adoptate de consiliul de administrație.

(2)   În special, directorul general:

acționează potrivit orientărilor și principiilor directoare adoptate de consiliul de administrație în conformitate cu articolul 16 din prezentul statut;

prezintă consiliului de administrație raportul anual al fondului;

stabilește, sub responsabilitatea sa, conturile anuale ale fondului în termen de trei luni de la încheierea fiecărui exercițiu financiar și le prezintă consiliului de administrație;

prezintă consiliului de administrație rapoartele și documentele suplimentare astfel cum sunt stabilite de regulamentul de procedură sau solicitate de consiliul de administrație.

(3)   Directorul general reprezintă fondul în raporturile cu terți și în proceduri judiciare.

(4)   Documentele referitoare la fond și toate angajamentele asumate în numele acestuia sunt semnate de directorul general sau de un reprezentant autorizat în mod corespunzător de directorul general.

(5)   Angajații fondului se află sub autoritatea directorului general și sunt angajați și eliberați din funcție de acesta.

Articolul 22

Audit

(1)   Conturile fondului sunt auditate anual de o comisie de audit formată din trei auditori numiți de adunarea generală. Adunarea generală poate hotărî majorarea numărului de auditori până la cel mult cinci. Numirile se fac în conformitate cu dispozițiile regulamentului de procedură.

(2)   Membrii comisiei de audit acționează în conformitate cu standardele obișnuite ale profesiei. Comisia de audit confirmă faptul că bilanțul și contul de profit și pierdere ale fondului oferă o imagine reală și fidelă a poziției financiare a fondului, în ceea ce privește atât activele cât și pasivele, cât și rezultatele operațiunilor sale în exercițiul financiar care face obiectul verificării.

Articolul 23

Sfera geografică

(1)   Fondul își poate desfășura activitățile pe teritoriul statelor membre ale Uniunii, în țări candidate și potențial candidate la Uniune și în țările Asociației Europene a Liberului Schimb (AELS).

(2)   Prin derogare de la alineatul anterior, la propunerea consiliului de administrație și în legătură cu sarcinile încredințate fondului de către terți în conformitate cu articolul 28 din prezentul statut, adunarea generală poate decide că fondul poate desfășura activități aferente acestor sarcini încredințate în afara teritoriilor stabilite la alineatul (1) din prezentul articol.

Articolul 24

Remunerarea fondului

Nivelul remunerării sau al altor venituri vizate de fond, aferente activităților acestuia în temeiul prezentului statut, se determină astfel încât să reflecte riscurile asumate, să acopere cheltuielile de funcționare, să permită constituirea unor provizioane proporționale cu riscurile menționate anterior și să asigure un randament corespunzător al resurselor fondului.

Articolul 25

Limitarea operațiunilor fondului

În ceea ce privește acordarea de garanții, limitele angajamentelor fondului se stabilesc de către consiliul de administrație în conformitate cu articolul 16 din prezentul statut.

Limitele corespunzătoare ale angajamentelor fondului cu privire la achiziționarea de participații în întreprinderi se stabilesc prin hotărârile relevante prevăzute la articolul 12 alineatul (2) punctul (i) din prezentul statut.

Articolul 26

Plafonul angajamentelor globale ale fondului

Angajamentele globale ale fondului, cu excepția angajamentelor contractate de fond în numele unor terți, nu pot depăși:

pentru operațiunile de garantare: de trei ori valoarea capitalului subscris; acest plafon poate fi majorat printr-o hotărâre a adunării generale, până la cel mult de cinci ori valoarea capitalului subscris. În cazul în care provizioanele fondului sunt egale cu sau mai mari de 7,5 % din valoarea capitalului subscris, acest plafon poate fi majorat printr-o hotărâre a adunării generale până la cel mult de opt ori valoarea capitalului subscris;

pentru achiziționarea de participații: valoarea hotărâtă de adunarea generală în conformitate cu articolul 12 din prezentul statut.

Articolul 27

Alocarea și distribuirea veniturilor nete

(1)   Adunarea generală hotărăște cel puțin în fiecare an partea din veniturile nete ale fondului care este alocată provizioanelor sau altor scopuri ori care este distribuită membrilor fondului.

Înainte de orice distribuire către membrii fondului, o sumă egală cu cel puțin 20 % din venitul net este alocată anual constituirii de provizioane. Această alocare pentru provizioane încetează în cazul în care provizioanele se ridică la 10 % din capitalul subscris și este reluată în cazul în care provizioanele scad sub 10 % din capitalul subscris.

(2)   Distribuirea către membrii fondului se face proporțional cu numărul de acțiuni deținute de fiecare membru.

Articolul 28

Cooperarea cu terți

(1)   Fondul poate accepta misiuni de gestionare a unor resurse speciale încredințate de terți, cu condiția ca acestea să fie compatibile cu misiunea sa, să fie contabilizate separat și să fie remunerate în mod corespunzător.

(2)   Fondul poate, în cadrul definit în prezentul statut, să coopereze cu toate organizațiile internaționale care exercită activități în domenii similare.

(3)   Fondul poate să încheie acorduri cu astfel de organizații, precum și cu organizații naționale și parteneri bancari din statele membre ale Uniunii sau țări terțe, în scopul îndeplinirii obiectivelor sau realizării misiunii sale.

Articolul 29

Suspendarea sau excluderea membrilor

(1)   În cazul în care un membru al fondului nu își îndeplinește obligațiile care îi revin în temeiul prezentului statut, acesta poate fi suspendat printr-o hotărâre a adunării generale.

(2)   Pe durata suspendării, membrul respectă în continuare obligațiile care îi revin în calitate de membru al fondului; totuși acesta nu își poate exercita niciunul din drepturile conferite de prezentul statut.

(3)   În cazul în care, după o perioadă de șase luni de la hotărârea adunării generale de suspendare a unui membru, acesta nu și-a îndeplinit obligațiile care au dus la adoptarea respectivei hotărâri, adunarea generală poate să îl declare exclus.

Articolul 30

Încheierea situației financiare a membrilor excluși din fond

(1)   Încetarea calității de membru atrage încheierea parțială a situației financiare a respectivului membru.

(2)   Acțiunile membrului exclus sunt transmise în conformitate cu dispozițiile articolului 7 alineatul (8) din prezentul statut. În cazul în care acțiunile în cauză nu sunt achiziționate de bancă sau de un alt membru al fondului, adunarea generală poate autoriza vânzarea acestora unor entități care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 4 alineatul (2) din prezentul statut.

În cazul în care acțiunile nu sunt răscumpărate de alți membri ai fondului sau de entități care îndeplinesc criteriile prevăzute la articolul 4 alineatul (2), acestea sunt răscumpărate de fond.

(3)   Sub rezerva dispozițiilor de la alineatul (2) menționat anterior, fondul răscumpără acțiunile unui membru exclus la cea mai mică dintre următoarele două valori: valoarea nominală sau valoarea contabilă, calculată la data la care încetează calitatea de membru.

Fără a aduce atingere excluderii din fond, membrul exclus își respectă în continuare obligațiile directe și angajamentele condiționale către fond atât timp cât o parte din garanții sau din participările la capital contractate anterior încetării calității de membru este neachitată. Cu toate acestea, membrul în cauză nu are obligații care decurg din garanțiile acordate și din participările la capital realizate ulterior de fond și nu participă nici la veniturile, nici la cheltuielile fondului.

(4)   Plata acțiunilor răscumpărate de fond de la membrul exclus se face în termenii și condițiile următoare:

nu se efectuează nicio plată înainte de expirarea unei perioade de șase luni de la data la care a încetat calitatea de membru. Plata se limitează la suma cu care prețul de răscumpărare depășește valoarea datoriilor către fond ale fostului membru, rezultate din operațiunile fondului;

în cazul în care fondul înregistrează pierderi ca urmare a garanțiilor sau participărilor la capital ale fondului rămase neachitate la data încetării calității de membru și valoarea acestor pierderi depășește valoarea provizioanelor constituite pentru pierderi la data încetării calității de membru, fostul membru rambursează, la cererea fondului, suma cu care prețul de răscumpărare al acțiunilor sale s-ar fi redus în cazul în care pierderile ar fi fost luate în calcul la stabilirea prețului de răscumpărare. În plus, fostul membru este în continuare obligat să răspundă cererilor de subscrieri de fonduri, în măsura în care are loc o diminuare a capitalului fondului și solicitarea este făcută în momentul stabilirii prețului de răscumpărare a acțiunilor sale.

Articolul 31

Încetarea operațiunilor

(1)   Consiliul de administrație poate, în cazul în care împrejurările impun astfel, să suspende temporar operațiunile fondului. Acesta sesizează adunarea generală și o invită să delibereze în acest sens. Adunarea generală, hotărând cu majoritate calificată de 85 % din voturile exprimate, poate decide încetarea definitivă a operațiunilor fondului, care, din momentul respectiv, își încetează toate activitățile, cu excepția celor legate de lichidarea fondului.

(2)   Încetarea definitivă a operațiunilor fondului atrage lichidarea acestuia. Adunarea generală numește lichidatorii care întreprind operațiunile impuse de lichidare.

Articolul 32

Răspunderea membrilor fondului

(1)   În cazul încetării definitive a operațiunilor fondului, creanțele care trebuie recuperate de la fond urmează să fie plătite din următoarele resurse, în ordinea în care sunt indicate:

activele fondului;

sumele datorate fondului din capitalul subscris și nevărsat.

(2)   Consiliul de administrație ia măsurile corespunzătoare pentru asigurarea distribuirii activelor între deținătorii de creanțe directe și deținătorii de creanțe condiționale în mod proporțional cu drepturile lor legale.

Articolul 33

Distribuirea activelor

(1)   În cazul încetării definitive a activităților fondului, activele nu se distribuie între membri, pe baza subscrierii la capitalul acestuia, înainte de:

lichidarea completă a datoriilor fondului față de creditorii săi;

hotărârea adunării generale de distribuire a activelor.

(2)   Activele se distribuie între membrii fondului proporțional cu contribuția fiecăruia la capitalul fondului.

(3)   Consiliul de administrație stabilește procedurile de distribuire.

Articolul 34

Modificări

(1)   Prezentul statut poate fi modificat printr-o hotărâre a adunării generale la propunerea consiliului de administrație. Pentru orice modificare a articolelor 2 și 3 din prezentul statut este necesară o majoritate de 85 % din voturile exprimate.

(2)   Cu excepția cazului în care adunarea generală hotărăște altfel, modificările aprobate intră în vigoare la trei luni de la data la care aceste modificări sunt comunicate membrilor fondului.

Articolul 35

Regim juridic

(1)   Litigiile dintre fond, pe de o parte, și beneficiarii operațiunilor sale, pe de altă parte, indiferent dacă este vorba de instituții financiare în calitate de beneficiari sau de alți beneficiari, se soluționează de către instanțele naționale competente.

(2)   În acest scop, fondul are un domiciliu ales în fiecare stat membru al Uniunii. Cu toate acestea, în orice contract, fondul poate proceda la o alegere specială de domiciliu sau poate să prevadă o procedură de arbitraj.

(3)   În conformitate cu dispozițiile și limitele prevăzute de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (1) [articolul 28 alineatul (5) din statutul băncii], litigiile privind măsurile adoptate de organele fondului sunt de competența Curții de Justiție a Uniunii Europene.

Articolul 36

Privilegii și imunități

De asemenea, Protocolul privind privilegiile și imunitățile Uniunii Europene se aplică fondului, membrilor organelor sale și personalului acestuia, în conformitate cu termenii și condițiile prevăzute de Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (2) [articolul 28 alineatul (4) din statutul băncii].

Articolul 37

Intrare în vigoare

Prezentul statut intră în vigoare la data stabilită de adunarea generală.


(1)  Cunoscut anterior drept Tratatul de instituire a Comunității Europene.

(2)  Cunoscut anterior drept Tratatul de instituire a Comunității Europene.


ANEXA I

Instituții financiare – Membri fondatori ai fondului

[articolul 4 alineatul (1) din statut]

Anexele I și II și informațiile privind acționariatul actual al Fondului european de investiții sunt disponibile pe site-ul internet www.eif.org


ANEXA II

Subscrieri inițiale de acțiuni la capitalul autorizat

[articolul 6 alineatul (1) din statut]

Anexele I și II și informațiile privind acționariatul actual al Fondului european de investiții sunt disponibile pe site-ul internet www.eif.org


Top