Valitse kokeelliset ominaisuudet, joita haluat kokeilla

Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta

Asiakirja 32010R0146

    Regulamentul (UE) nr. 146/2010 al Comisiei din 23 februarie 2010 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1122/2009 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea, modularea și sistemul integrat de administrare și control în cadrul schemelor de ajutor direct pentru agricultori prevăzute de regulamentul respectiv, precum și de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea în cadrul schemei de ajutoare prevăzute pentru sectorul vitivinicol

    JO L 47, 24.2.2010, s. 1—3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Asiakirjan oikeudellinen asema Ei enää voimassa, Voimassaolon päättymispäivämäärä: 31/12/2014; abrogat prin 32014R0640

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/146/oj

    24.2.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 47/1


    REGULAMENTUL (UE) NR. 146/2010 AL COMISIEI

    din 23 februarie 2010

    de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1122/2009 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 73/2009 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea, modularea și sistemul integrat de administrare și control în cadrul schemelor de ajutor direct pentru agricultori prevăzute de regulamentul respectiv, precum și de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului în ceea ce privește ecocondiționalitatea în cadrul schemei de ajutoare prevăzute pentru sectorul vitivinicol

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolele 85x și 103za, coroborat cu articolul 4,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 73/2009 al Consiliului din 19 ianuarie 2009 de stabilire a unor norme comune pentru sistemele de ajutor direct pentru agricultori în cadrul politicii agricole comune și de instituire a anumitor sisteme de ajutor pentru agricultori, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1290/2005, (CE) nr. 247/2006, (CE) nr. 378/2007 și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1782/2003 (2), în special articolul 142 literele (c), (k) și (n),

    întrucât:

    (1)

    Ca urmare a propunerilor de simplificare prezentate Consiliului în aprilie 2009, au fost identificate o serie de posibile ameliorări în materie de eficiență și simplificare a normelor de punere în aplicare a ecocondiționalității. Este necesar să se încorporeze aceste ameliorări în Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 al Comisiei (3).

    (2)

    Sistemul de identificare a parcelelor agricole reprezintă un element-cheie în procesul de garantare a corectitudinii plăților către agricultori și de protejare a fondurilor Uniunii. Pentru a ameliora calitatea sistemului respectiv, este necesar să se introducă dispoziții care să prevadă o evaluare anuală a sistemului. Calitatea sistemului trebuie evaluată de statele membre în conformitate cu o metodă armonizată, iar raportul evaluării trebuie prezentat de statele membre în timp util, pentru a permite utilizarea eficace a rezultatelor evaluării.

    (3)

    Articolul 64 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 prevede o derogare în cazul în care agricultorul vizat de integrarea ajutorului cuplat nu deține niciun drept de plată, dar declară o serie de drepturi de plată închiriate în primul an de integrare a ajutorului cuplat. Este necesar ca respectivului agricultor să îi fie atribuite drepturi pentru care se aplică o derogare privind activarea. Pentru a asigura un control eficace, este necesar să se asigure trasabilitatea respectivelor drepturi.

    (4)

    Pentru realizarea controalelor în materie de ecocondiționalitate prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1122/2009, un stat membru poate utiliza doar rezultatele controalelor la fața locului efectuate de autoritățile de control competente. Din rațiuni de eficiență, este necesar ca statele membre să poată utiliza și rezultatele controalelor la fața locului efectuate în conformitate cu legislația aplicabilă actelor și normelor în cauză, în vederea atingerii ratei minime de control. Totuși, este necesară garantarea menținerii unui sistem de control eficace.

    (5)

    Pentru eșantionarea în vederea realizării controalelor la fața locului în materie de ecocondiționalitate, un stat membru poate ține cont, în analiza riscurilor, de participarea agricultorilor la sistemele de certificare relevante. Trebuie specificată maniera de utilizare a acestei posibilități.

    (6)

    Rapoartele de control trebuie trimise agenției de plăți sau autorității de coordonare într-un termen stabilit. Pentru a reduce costurile administrative, în situația în care raportul de control nu conține nicio constatare, trebuie să se considere că este suficient ca rapoartele de control să fie direct accesibile agenției de plăți sau autorității de coordonare.

    (7)

    Cu ocazia modificării Regulamentului (CE) nr. 1122/2009, este oportun să se corecteze două trimiteri eronate la Regulamentul (CE) nr. 73/2009 și, respectiv, la Regulamentul (CE) nr. 1121/2009 al Comisiei (4).

    (8)

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 trebuie modificat în consecință.

    (9)

    Modificările prevăzute de prezentul regulament se referă la cererile de ajutor referitoare la anii de comercializare sau la perioadele de referință ale primelor care încep la 1 ianuarie 2010. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să se aplice în mod corespunzător.

    (10)

    Comitetul de gestionare a organizării comune a piețelor agricole și Comitetul de gestionare privind plățile directe nu au emis un aviz în termenul stabilit de președinte,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Regulamentul (CE) nr. 1122/2009 se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 6 alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

    „(2)   Statele membre evaluează anual calitatea sistemului de identificare a parcelelor agricole. Evaluarea vizează următoarele elemente calitative:

    (a)

    cuantificarea corectă a suprafeței maxime eligibile;

    (b)

    proporția și repartizarea parcelelor de referință a căror suprafață maximă eligibilă ține cont de suprafețele neeligibile sau a căror suprafață maximă eligibilă nu ține cont de suprafața agricolă;

    (c)

    categorizarea parcelelor de referință a căror suprafață maximă eligibilă ține cont de suprafețele neeligibile sau a căror suprafață maximă eligibilă nu ține cont de suprafața agricolă;

    (d)

    existența parcelelor de referință cu defecte critice;

    (e)

    raportul dintre suprafața declarată și suprafața maximă eligibilă inclusă în parcele de referință;

    (f)

    procentul de parcele de referință care au făcut obiectul unor modificări de-a lungul timpului;

    (g)

    rata neregulilor identificate cu ocazia controalelor la fața locului.

    În vederea efectuării evaluării prevăzute la primul paragraf, statele membre:

    (a)

    utilizează date care să le permită evaluarea situației curente pe teren;

    (b)

    selectează un eșantion aleatoriu adecvat din totalitatea parcelelor de referință.

    Un raport de evaluare și, dacă este cazul, măsurile corective și calendarul punerii lor în aplicare sunt comunicate Comisiei până la cel târziu 31 ianuarie din anul următor anului calendaristic în cauză. Totuși, în ceea ce privește anul calendaristic 2010, aceste informații sunt transmise Comisiei până la cel târziu 28 februarie 2011.”

    2.

    Articolul 7 alineatul (1) litera (f) se înlocuiește cu următorul text:

    „(f)

    tipul de drept, mai ales drepturile speciale prevăzute la articolul 44 din Regulamentul (CE) nr. 73/2009, drepturile atribuite în conformitate cu articolul 68 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 și drepturile la plată care fac obiectul unei derogări conform articolului 64 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009;”.

    3.

    La articolul 28 alineatul (1) litera (a), expresia „anexele I și IV” se înlocuiește cu „anexele I și VI”.

    4.

    La articolul 50 se inserează următorul alineat (1a):

    „(1a)   Prin derogare de la alineatul (1), în vederea atingerii ratei minime de control prevăzute la respectivul alineat la nivelul fiecărui act, a fiecărui standard sau a fiecărui ansamblu de acte sau standarde, statul membru poate:

    (a)

    să utilizeze rezultatele controalelor la fața locului efectuate în conformitate cu legislația aplicabilă respectivelor acte și standarde pentru agricultorii selecționați; sau

    (b)

    să înlocuiască agricultorii selecționați cu agricultori verificați în cadrul controalelor la fața locului efectuate în conformitate cu legislația aplicabilă respectivelor acte și standarde, cu condiția ca acești agricultori să depună cereri de ajutor în cadrul schemelor de ajutor pentru plățile directe în sensul articolului 2 litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 73/2009 sau în cadrul schemelor de ajutor care fac obiectul articolelor 85t și 103z din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007.

    În aceste cazuri, controalele la fața locului vizează toate aspectele actelor sau standardelor relevante definite în cadrul ecocondiționalității. În plus, statul membru garantează că aceste controale la fața locului sunt cel puțin la fel de eficace precum cele efectuate de către autoritățile de control competente.”

    5.

    La articolul 51 alineatul (1), după paragraful al doilea se inserează următoarele paragrafe:

    „Un stat membru poate decide, pe baza unei analize a riscurilor, să îi excludă din eșantionul de control stabilit în funcție de factorul de risc pe agricultorii care participă la un sistem de certificare în conformitate cu paragraful al doilea litera (b). Totuși, în cazul în care sistemul de certificare acoperă doar o parte din cerințele și standardele pe care agricultorul trebuie să le respecte în cadrul ecocondiționalității, pentru cerințele sau standardele care nu sunt acoperite de sistemul de certificare se aplică factori de risc adecvați.

    Dacă analiza rezultatelor controlului relevă că frecvența nerespectării cerințelor sau a standardelor incluse într-un sistem de certificare menționat la paragraful al doilea litera (b) este ridicată, factorii de risc legați de cerințele sau standardele respective sunt reevaluați și măriți dacă este cazul.”

    6.

    Articolul 54 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (1) primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

    „Pentru orice control la fața locului efectuat în temeiul prezentului capitol, se întocmește un raport de control redactat de autoritatea de control competentă sau sub responsabilitatea acesteia, indiferent dacă agricultorul respectiv a fost selecționat în acest scop în temeiul articolului 51, controlat la fața locului în temeiul legislației aplicabile actelor și standardelor în conformitate cu articolul 50 alineatul (1a) sau ca urmare a unei nereguli aduse în atenția autorității de control competente în orice alt mod.”;

    (b)

    la alineatul (3) se adaugă următorul paragraf:

    „Totuși, în situația în care raportul nu conține nicio constatare, un stat membru poate decide că nu este cazul să îl trimită agenției de plăți sau autorității de coordonare, cu condiția ca raportul să le fie direct accesibil timp de o lună de la finalizarea acestuia.”

    7.

    La articolul 62, expresia „articolul 30 alineatele (1) și (2)” se înlocuiește cu „articolul 29 alineatele (1) și (2)”.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Se aplică cererilor de ajutoare depuse pentru anii de comercializare sau perioadele de referință ale primelor începând cu 1 ianuarie 2010.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 23 februarie 2010.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.

    (2)  JO L 30, 31.1.2009, p. 16.

    (3)  JO L 316, 2.12.2009, p. 65.

    (4)  JO L 316, 2.12.2009, p. 27.


    Alkuun