This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0455
2010/455/EU: Commission Decision of 13 August 2010 amending Decisions 2008/934/EC and 2008/941/EC as regards the date until which authorisations may continue to be in force and the period of grace, in cases where the notifier has submitted an application in accordance with the accelerated procedure under Regulation (EC) No 33/2008 (notified under document C(2010) 5536) Text with EEA relevance
2010/455/UE: Decizia Comisiei din 13 august 2010 de modificare a Deciziilor 2008/934/CE și 2008/941/CE cu privire la data până la care autorizațiile pot fi în continuare în vigoare și cu privire la perioada de grație, în cazurile în care notificatorul a depus o cerere în conformitate cu procedura accelerată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 33/2008 [notificată cu numărul C(2010) 5536] Text cu relevanță pentru SEE
2010/455/UE: Decizia Comisiei din 13 august 2010 de modificare a Deciziilor 2008/934/CE și 2008/941/CE cu privire la data până la care autorizațiile pot fi în continuare în vigoare și cu privire la perioada de grație, în cazurile în care notificatorul a depus o cerere în conformitate cu procedura accelerată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 33/2008 [notificată cu numărul C(2010) 5536] Text cu relevanță pentru SEE
JO L 216, 17.8.2010, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
17.8.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 216/19 |
DECIZIA COMISIEI
din 13 august 2010
de modificare a Deciziilor 2008/934/CE și 2008/941/CE cu privire la data până la care autorizațiile pot fi în continuare în vigoare și cu privire la perioada de grație, în cazurile în care notificatorul a depus o cerere în conformitate cu procedura accelerată în temeiul Regulamentului (CE) nr. 33/2008
[notificată cu numărul C(2010) 5536]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2010/455/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor de uz fitosanitar (1), în special articolul 8 alineatul (2) paragraful al patrulea,
întrucât:
(1) |
Decizia 2008/934/CE a Comisiei din 5 decembrie 2008 privind neincluderea anumitor substanțe active în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului, precum și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin aceste substanțe (2) și Decizia 2008/941/CE a Comisiei din 8 decembrie 2008 privind neincluderea anumitor substanțe active în anexa I la Directiva 91/414/CEE a Consiliului și retragerea autorizațiilor pentru produsele de protecție a plantelor care conțin aceste substanțe (3) stabilesc listele de substanțe active pentru care notificatorul și-a retras sprijinul pentru includerea substanței active respective în anexa I la Directiva 91/414/CEE în conformitate cu articolul 11e din Regulamentul (CE) nr. 1490/2002 al Comisiei (4) și cu articolul 24e din Regulamentul (CE) nr. 2229/2004 al Comisiei (5). |
(2) |
Pentru majoritatea substanțelor în cauză, au fost depuse cereri în conformitate cu procedura accelerată prevăzută la articolele 14-19 din Regulamentul (CE) nr. 33/2008 al Comisiei din 17 ianuarie 2008 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 91/414/CEE a Consiliului în privința unei proceduri ordinare și a unei proceduri accelerate de evaluare a substanțelor active prevăzute în programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din directiva respectivă, dar care nu au fost incluse în anexa I la aceasta (6). |
(3) |
Pentru a permite finalizarea examinării acestor substanțe, este necesară prelungirea perioadei pentru statele membre de retragere a autorizațiilor, precum și a perioadei de grație pe care o pot acorda cu privire la aceste substanțe. |
(4) |
Prin urmare, Deciziile 2008/934/CE și 2008/941/CE ar trebui modificate în consecință. |
(5) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Modificare la Decizia 2008/934/CE
Decizia 2008/934/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2 se adaugă următorul paragraf: „Cu toate acestea, ultima dată pentru statele membre de retragere a autorizațiilor este 31 decembrie 2011, în cazul în care o cerere a fost depusă în conformitate cu procedura accelerată prevăzută la articolele 14-19 din Regulamentul (CE) nr. 33/2008.” |
2. |
La articolul 3 se adaugă următorul paragraf: „Cu toate acestea, orice perioadă de grație expiră la 31 decembrie 2012 cel târziu, în cazul în care o cerere a fost depusă în conformitate cu procedura accelerată prevăzută la articolele 14-19 din Regulamentul (CE) nr. 33/2008.” |
Articolul 2
Modificare la Decizia 2008/941/CE
Decizia 2008/941/CE se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 2 se adaugă următorul paragraf: „Cu toate acestea, ultima dată pentru statele membre de retragere a autorizațiilor este 31 decembrie 2011, în cazul în care o cerere a fost depusă în conformitate cu procedura accelerată prevăzută la articolele 14-19 din Regulamentul (CE) nr. 33/2008.” |
2. |
La articolul 3 se adaugă următorul paragraf: „Cu toate acestea, orice perioadă de grație expiră la 31 decembrie 2012 cel târziu, în cazul în care o cerere a fost depusă în conformitate cu procedura accelerată prevăzută la articolele 14-19 din Regulamentul (CE) nr. 33/2008.” |
Articolul 3
Destinatari
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 13 august 2010.
Pentru Comisie
John DALLI
Membru al Comisiei
(1) JO L 230, 19.8.1991, p. 1.
(2) JO L 333, 11.12.2008, p. 11.
(3) JO L 335, 13.12.2008, p. 91.
(4) JO L 224, 21.8.2002, p. 23.
(5) JO L 379, 24.12.2004, p. 13.