EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea

Volver a la página principal de EUR-Lex

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 32007R1237

Regulamentul (CE) nr. 1237/2007 al Comisiei din 23 octombrie 2007 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2006/696/CE în ceea ce privește introducerea pe piață a ouălor provenind din efective de găini ouătoare infectate cu Salmonella (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 280, 24.10.2007, p. 5/9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Estatuto jurídico del documento Vigente

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1237/oj

24.10.2007   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 280/5


REGULAMENTUL (CE) NR. 1237/2007 AL COMISIEI

din 23 octombrie 2007

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și a Deciziei 2006/696/CE în ceea ce privește introducerea pe piață a ouălor provenind din efective de găini ouătoare infectate cu Salmonella

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind controlul salmonelei și al altor agenți zoonotici specifici, prezenți în rețeaua alimentară (1), în special articolul 5 alineatul (6),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (2), în special articolul 9,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 stabilește norme cu privire la adoptarea de măsuri adaptate și eficiente pentru depistarea și controlul salmonelei și al altor agenți zoonotici în toate stadiile pertinente ale producției, prelucrării și distribuției, în special la nivelul producției primare, astfel încât să se reducă prevalența acestora și riscul pe care îl reprezintă pentru sănătatea publică.

(2)

În conformitate cu anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, începând cu cea de-a 72-a lună de la data intrării în vigoare a regulamentului în cauză, ouăle pot fi utilizate pentru consumul uman direct, ca ouă de consum, numai dacă acestea provin dintr-un efectiv comercial de găini ouătoare care este supus unui program național de control și care nu face obiectul unor restricții oficiale.

(3)

Decizia 2006/696/CE a Comisiei din 28 august 2006 de stabilire a unei liste a țărilor terțe din care pot fi importate și din care pot tranzita în cadrul Comunității păsările de curte, ouăle destinate incubației, puii de o zi, carnea de pasăre, de ratită și de vânat sălbatic cu pene, ouăle și produsele din ouă și ouăle fără microorganisme patogene specificate, cât și a condițiilor aplicabile în materie de certificare sanitar-veterinară și de modificare a Deciziilor 93/342/CEE, 2000/585/CE și 2003/812/CE (3) stabilește condiții de certificare veterinară pentru importurile și tranzitul prin Comunitate ale ouălor și ale produselor din ouă.

(4)

O prevalență crescută a Salmonella Enteritidis și Salmonella Typhimurium a fost descoperită în efective de găini ouătoare din statele membre în timpul unui studiu efectuat în conformitate cu Decizia 2004/665/CE a Comisiei din 22 septembrie 2004 privind un studiu de referință asupra prevalenței salmonelei în efectivele de găini ouătoare din specia Gallus gallus  (4).

(5)

În conformitate cu Raportul Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară în ceea ce privește tendințele și cauzele zoonozelor, ale agenților zoonotici, ale rezistenței antimicrobiene și ale focarelor de toxiinfecție alimentară în Uniunea Europeană, în anul 2005 (5), ouăle și produsele din ouă reprezintă cea mai importantă sursă de cazuri cunoscute de toxiinfecție alimentară cu Salmonella la om. De asemenea, în conformitate cu raportul în cauză, Salmonella Enteritidis și Salmonella Typhimurium au fost responsabile pentru 88 % din focarele în care a fost demonstrată prezența serotipului.

(6)

Având în vedere prevalența crescută a Salmonella Enteritidis și Salmonella Typhimurium în unele state membre, impactul acesteia asupra sănătății publice, precum și reticența operatorilor din sectorul alimentar de a comercializa ouă de consum provenind din efective infectate, data de la care trebuie aplicate restricții cu privire la consumul ouălor de consum ar trebui stabilită mai devreme, dar ar trebui totuși să li se acorde operatorilor din sectorul alimentar suficient timp pentru a se conforma noilor condiții, fără a provoca perturbări ale piețelor.

(7)

Cu toate acestea, în cazul în care un efectiv de găini ouătoare a fost desemnat ca fiind sursa de infecție într-un focar de toxiinfecție alimentară, în urma unei investigații epidemiologice asupra focarelor de toxiinfecție alimentară, efectuată în conformitate cu Directiva 2003/99/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind monitorizarea zoonozelor și a agenților zoonotici, de modificare a Deciziei 90/424/CEE a Consiliului și de abrogare a Directivei 92/117/CEE a Consiliului (6), restricțiile privind folosirea ouălor de consum stabilite în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 trebuie aplicate fără întârziere.

(8)

Ținând cont de riscul pe care ouăle infectate cu Salmonella îl reprezintă pentru sănătatea publică, trebuie stabilite reguli cu privire la marcarea ouălor pentru a se garanta că ouăle provenind din efective care fac obiectul unor restricții, în cadrul programului de control al salmonelei prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, sunt marcate într-un mod care le face ușor de diferențiat de ouăle de consum, înainte ca acestea să fie introduse pe piață.

(9)

Pentru a se exclude rezultatele inițiale fals pozitive, autoritatea competentă trebuie să fie abilitată să ridice restricțiile prevăzute la punctul 2 din partea D a anexei II la regulamentul în cauză, în cazul în care infecția cu Salmonella nu este confirmată în efectivele de găini ouătoare respectându-se un protocol strict.

(10)

Țările terțe din care statele membre sunt autorizate să importe ouă trebuie să ofere garanții echivalente cu cerințele din interiorul Comunității și modelul de certificat pentru ouă din Decizia 2006/696/CE trebuie modificat în consecință.

(11)

Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (7), în special articolul 12, stabilește reguli privind produsele alimentare și hrana pentru animale care sunt exportate sau reexportate din Comunitate, în vederea introducerii lor pe piața unei terțe țări. Aceste dispoziții se aplică ouălor de consum. În consecință, nu este necesară stabilirea unor dispoziții specifice cu privire la exportul ouălor respective în prezentul regulament.

(12)

Pentru a se evita perturbări ale comerțului, folosirea certificatelor eliberate în conformitate cu modelele de certificate actuale, stabilite prin Decizia 2006/696/CE, trebuie autorizată pentru o perioadă de 60 de zile de la data aplicării prezentului regulament.

(13)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 trebuie modificat în consecință.

(14)

Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Anexa II la Decizia 2006/696/CE se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Loturile de ouă pentru care au fost eliberate certificate în conformitate cu Decizia 2006/696/CE, în versiunea sa anterioară datei de 1 noiembrie 2007, pot fi importate în Comunitate pentru o perioadă de 60 de zile de la data respectivă.

Articolul 4

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la:

1 noiembrie 2007, în cazul în care, în urma unei investigații epidemiologice asupra focarelor de toxiinfecție alimentară, efectuată în conformitate cu articolul 8 din Directiva 2003/99/CE, Salmonella spp. sunt identificate în efectivul de găini ouătoare ca fiind sursa de infecție pentru oameni, prin consumul de ouă sau produse din ouă;

1 ianuarie 2009 cel târziu, pentru toate celelalte efective de găini ouătoare.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 octombrie 2007.

Pentru Comisie

Markos KYPRIANOU

Membru al Comisiei


(1)  JO L 325, 12.12.2003, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

(2)  JO L 139, 30.4.2004, p. 55. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006.

(3)  JO L 295, 25.10.2006, p. 1.

(4)  JO L 303, 30.9.2004, p. 30.

(5)  Jurnalul AESA (2006), 96.

(6)  JO L 325, 12.12.2003, p. 31. Directivă modificată prin Directiva 2006/104/CE a Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).

(7)  JO L 31, 1.2.2002, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 575/2006 al Comisiei (JO L 100, 8.4.2006, p. 3).


ANEXA I

În anexa II la Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, partea D se înlocuiește cu următorul text:

„D.   Cerințe specifice privind efectivele de găini ouătoare

1.

Ouăle nu pot fi utilizate pentru consumul uman direct, ca ouă de consum, decât dacă acestea provin dintr-un efectiv comercial de găini ouătoare care este supus unui program național de control stabilit în temeiul articolului 5 și care nu face obiectul unor restricții oficiale.

2.

Ouăle care provin din efective cu statut veterinar necunoscut, care sunt bănuite a fi infectate sau care sunt infectate cu serotipuri de Salmonella pentru care a fost stabilit un obiectiv de reducere sau care au fost identificate ca fiind sursa de infecție în cadrul unui focar specific de toxiinfecție alimentară la om, nu pot fi utilizate pentru consumul uman decât dacă sunt tratate astfel încât să se garanteze distrugerea tuturor serotipurilor de Salmonella relevante din punctul de vedere al sănătății publice, în conformitate cu legislația comunitară privind igiena produselor alimentare.

Ouăle care provin din efective cu statut veterinar necunoscut, care sunt bănuite a fi infectate sau care sunt infectate cu serotipuri de Salmonella pentru care a fost stabilit un obiectiv de reducere sau care au fost identificate ca fiind sursa de infecție într-un focar specific de toxiinfecție alimentară la om:

(a)

sunt considerate ca fiind ouă de categoria B, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 557/2007 din 23 mai 2007 al Comisiei de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1028/2006 al Consiliului privind standardele de comercializare aplicabile ouălor (1);

(b)

sunt marcate cu mențiunea prevăzută la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 557/2007, care le face ușor de diferențiat de ouăle de categoria A, înainte ca acestea să fie introduse pe piață;

(c)

nu au acces la centrele de ambalare decât în cazul în care autoritatea competentă se declară mulțumită cu măsurile adoptate pentru prevenirea posibilei contaminări încrucișate a ouălor din alte efective.

3.

Atunci când păsările provenind din efective infectate sunt sacrificate sau distruse, trebuie luate măsuri în așa fel încât să se reducă riscul propagării zoonozelor pe cât posibil. Sacrificarea se realizează în conformitate cu legislația comunitară privind igiena produselor alimentare. Produsele derivate din aceste păsări pot fi introduse pe piață pentru consumul uman, în conformitate cu legislația comunitară privind igiena produselor alimentare și, odată aplicată aceasta, în conformitate cu partea E. Dacă nu sunt destinate consumului uman, aceste produse trebuie să fie utilizate sau eliminate, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1774/2002.

4.

Pentru a se exclude rezultatele inițiale fals pozitive, autoritatea competentă este abilitată să ridice restricțiile prevăzute la punctul 2 din prezenta parte:

(a)

în cazul în care, în urma unei investigații epidemiologice asupra focarelor de toxiinfecție alimentară, efectuată în conformitate cu articolul 8 din Directiva 2003/99/CE, efectivul de găini ouătoare nu este identificat ca fiind sursa de infecție pentru oameni, prin consumul de ouă sau produse din ouă; și

(b)

în cazul în care efectivul este supus unui program național de control stabilit în temeiul articolului 5 și prezența serotipurilor de Salmonella pentru care a fost stabilit un obiectiv de reducere nu este confirmată prin următorul protocol de recoltare de probe efectuat de către autoritatea competentă:

(i)

aplicarea specificațiilor tehnice menționate la articolul 5 din Decizia 2004/665/CE a Comisiei (7 probe); cu toate acestea, trebuie colectat pentru analiză câte un subeșantion de 25 de grame din fiecare probă de materie fecală și praf; toate probele vor fi analizate separat;

sau

(ii)

investigația bacteriologică a cecumurilor și a oviductelor a 300 de păsări;

sau

(iii)

investigația bacteriologică a cojii și a conținutului a 4 000 de ouă din fiecare efectiv, în loturi de maximum 40 de ouă.

Pe lângă recoltarea de probe de la litera (b), autoritatea competentă va verifica absența utilizării de substanțe antimicrobiene care ar putea afecta rezultatul analizelor probelor.


(1)  JO L 132, 24.5.2007, p. 5.”


ANEXA II

În partea 2 din anexa II la Decizia 2006/696/CE, modelul de certificat sanitar-veterinar pentru ouă (E) se înlocuiește cu următorul model:

„Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă (E)

Image

Image


Arriba