Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1491

    Regulamentul (CE) nr. 1491/2003 al Comisiei din 25 august 2003 de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona sau Poma de Girona)

    JO L 214, 26.8.2003, p. 6–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1491/oj

    03/Volumul 48

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    241


    32003R1491


    L 214/6

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    REGULAMENTUL (CE) NR. 1491/2003 AL COMISIEI

    din 25 august 2003

    de completare a anexei la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 (Ficodindia dell'Etna, Monte Etna, Colline di Romagna, Pretuziano delle Colline Teramane, Torta del Casar, Manzana de Girona sau Poma de Girona)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2081/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare (1), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (2), în special articolul 6 alineatele 3 și 4,

    întrucât:

    (1)

    În conformitate cu articolul 5 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, Italia a transmis Comisiei patru cereri de înregistrare ca denumiri de origine pentru „Ficodindia dell'Etna”, „Monte Etna”, „Colline di Romagna” și „Pretuziano delle Colline Teramane”; Spania a transmis o cerere de înregistrare ca denumire de origine pentru „Torta del Casar” și o cerere de înregistrare ca indicație geografică pentru „Manzana de Girona” sau „Poma de Girona”.

    (2)

    S-a constatat, în conformitate cu articolul 6 alineatul 1 din regulamentul menționat anterior, că acestea sunt conforme cu acest regulament, în special că ele conțin toate elementele prevăzute la articolul 4.

    (3)

    Nu a fost transmisă Comisiei nici o declarație de opoziție, în sensul articolului 7 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92, în urma publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene  (3) a celor șase denumiri care figurează în anexa la prezentul regulament.

    (4)

    Prin urmare, aceste șase denumiri pot fi înscrise în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” și deci protejate la nivel comunitar ca denumire de origine protejată sau indicație geografică protejată.

    (5)

    Anexa la prezentul regulament completează anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 al Comisiei (4), modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 1428/2003 (5),

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Anexa la Regulamentul (CE) nr. 2400/96 se completează cu cele șase denumiri care figurează în anexa la prezentul regulament și aceste denumiri se înscriu în „Registrul denumirilor de origine protejate și al indicațiilor geografice protejate” ca denumiri de origine protejate (DOP) sau ca indicații geografice protejate (IGP), prevăzut la articolul 6 alineatul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 2081/92.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 25 august 2003.

    Pentru Comisie

    Franz FISCHLER

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 208, 24.7.1992, p. 1.

    (2)  JO L 122, 16.5.2003, p. 1.

    (3)  JO C 275, 12.11.2002, p. 11 (Ficodindia dell'Etna).

    JO C 281, 19.11.2002, p. 5 (Monte Etna).

    JO C 286, 22.11.2002, p. 10 (Colline di Romagna).

    JO C 309, 12.12.2002, p. 2 (Pretuziano delle Colline Teramane).

    JO C 291, 26.11.2002, p. 2 (Torta del Casar).

    JO C 316, 18.12.2002, p. 14 (Manzana de Girona sau Poma de Girona).

    (4)  JO L 327, 18.12.1996, p. 11.

    (5)  JO L 203, 12.8.2003, p. 7.


    ANEXĂ

    PRODUSELE DIN ANEXA I LA TRATAT DESTINATE CONSUMULUI UMAN

    Fructe, legume și cereale

    ITALIA

    Ficodindia dell'Etna (DOP)

    SPANIA

    Manzana de Girona sau Poma de Girona (IGP)

    Uleiuri și alte grăsimi/Uleiuri de măsline

    ITALIA

    Monte Etna (DOP)

    Colline di Romagna (DOP)

    Pretuziano delle Colline Teramane (DOP)

    Brânzeturi

    SPANIA

    Torta del Casar (DOP)


    Top