This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R0748
Commission Regulation (EC) No 748/2002 of 29 April 2002 on the suspension and opening of tariff quotas applicable to the importation into the Community of certain processed agricultural products originating in Hungary and amending Regulation (EC) No 1477/2000
Regulamentul (CE) nr. 748/2002 al Comisiei din 29 aprilie 2002 privind suspendarea și deschiderea contingentelor tarifare aplicabile importului în Comunitate al unor produse agricole transformate originare din Ungaria și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1477/2000
Regulamentul (CE) nr. 748/2002 al Comisiei din 29 aprilie 2002 privind suspendarea și deschiderea contingentelor tarifare aplicabile importului în Comunitate al unor produse agricole transformate originare din Ungaria și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1477/2000
JO L 115, 1.5.2002, pp. 15–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2011
|
03/Volumul 41 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
239 |
32002R0748
|
L 115/15 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 748/2002 AL COMISIEI
din 29 aprilie 2002
privind suspendarea și deschiderea contingentelor tarifare aplicabile importului în Comunitate al unor produse agricole transformate originare din Ungaria și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1477/2000
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 3448/93 al Consiliului din 6 decembrie 1993 de stabilire a regimului comercial aplicabil anumitor mărfuri rezultate din transformarea produselor agricole (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2580/2000 (2), în special articolul 7 alineatul (2),
având în vedere Decizia 1999/67/CE a Consiliului din 22 octombrie 1998 privind încheierea Protocolului de adaptare a aspectelor comerciale din Acordul european dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Ungară, pe de altă parte, pentru a ține cont de aderarea Republicii Austria, a Republicii Finlanda și a Regatului Suediei la Uniunea Europeană, precum și de rezultatul negocierilor agricole ale Rundei Uruguay, în special de îmbunătățirile regimului preferențial existent (3), în special articolul 2,
întrucât:
|
(1) |
Protocolul nr. 3 al Acordului european de instituire a unei asocieri între Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Ungară, pe de altă parte, aprobat prin Decizia 93/742/Euratom, CECO, CE a Consiliului și a Comisiei (4), stabilește regimurile comerciale pentru produsele agricole transformate care sunt prevăzute în acesta. |
|
(2) |
Prin Decizia nr. 2/2002 a Consiliului de asociere CE-Ungaria din 16 aprilie 2002 privind îmbunătățirea regimurilor comerciale pentru produsele agricole transformate, prevăzute la Protocolul nr. 3 al Acordului european, Protocolul nr. 3 al Acordului european (5) a fost modificat în ceea ce privește volumul contingentelor tarifare, precum și sistemul de calcul al componentelor agricole reduse și al taxelor suplimentare. Modificările se aplică de la 1 ianuarie 2002. |
|
(3) |
Prin urmare, trebuie să se suspende aplicarea contingentelor tarifare aplicabile importului în Comunitate de produse originare din Ungaria, deschise pentru anul 2002 prin Regulamentul (CE) nr. 2542/2001 al Comisiei (6), și să se deschidă noile contingente anuale prevăzute la anexa I la Protocolul nr. 3. Trebuie să se prevadă că, pentru anul 2002, se deschid noile contingente de la 1 ianuarie până la 31 decembrie. În plus, este necesar să se precizeze că importurile provenind din Ungaria care s-au efectuat deja în conformitate cu contingentele tarifare prevăzute la Regulamentul (CE) nr. 2542/2001 trebuie considerate ca făcând parte din noile contingente tarifare. În acest sens, trebuie reamintit că rambursarea, dacă este cazul, a taxelor aplicate acestor importuri se va face în conformitate cu dispozițiile articolelor 878-898 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 al Comisiei din 2 iulie 1993 de stabilire a unor dispoziții de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului de instituire a Codului Vamal Comunitar (7), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 444/2002 (8). |
|
(4) |
Este necesar să se prevadă că, pentru Ungaria, contingentele tarifare deschise se gestionează în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. |
|
(5) |
Trebuie să se elimine cuantumul componentelor agricole reduse, precum și taxele suplimentare, aplicabile de la 1 iulie 2000 importului în Comunitate al mărfurilor care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 3448/93, care au fost stabilite în cadrul Acordului european cu Ungaria de Regulamentul (CE) nr. 1477/2000 al Comisiei (9), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 176/2002 (10). |
|
(6) |
Regulamentul (CE) nr. 1477/2000 trebuie să se modifice în consecință. |
|
(7) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a problemelor orizontale privind schimburile de produse agricole transformate care nu intră sub incidența anexei I, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Aplicarea contingentelor tarifare deschise prin anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 2542/2001 se suspendă de la 1 ianuarie 2002.
(2) Contingentele tarifare comunitare pentru produsele originare din Ungaria, prevăzute la anexele I și II, sunt deschise anual de la 1 ianuarie până la 31 decembrie.
Pentru anul 2002, ele sunt deschise de la 1 ianuarie până la 31 decembrie 2002.
(3) Contingentele tarifare aplicabile produselor prevăzute la anexa I sunt scutite de taxe.
(4) În limita contingentelor tarifare prevăzute la anexa II, produselor respective li se aplică o taxă de 0 % + 1,8 EUR per 100 kg net eda. Începând cu 1 ianuarie 2003, această taxă face obiectul unei reduceri anuale de 10 %.
Articolul 2
Cantitățile de mărfuri supuse contingentelor tarifare și puse în liberă circulație începând cu 1 ianuarie 2002, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2542/2001, înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament, sunt incluse în cantitățile prevăzute la anexele I și II.
Articolul 3
Contingentele tarifare comunitare prevăzute la articolul 1 alineatul (2) sunt gestionate de Comisie în conformitate cu articolele 308a, 308b și 308c din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93.
Articolul 4
Regulamentul (CE) nr. 1477/2000 se modifică după cum urmează:
|
1. |
în articolul 2, al treilea paragraf se elimină; |
|
2. |
anexele V, VI, VII și VIII se elimină. |
Articolul 5
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2002.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 aprilie 2002.
Pentru Comisie
Erkki LIIKANEN
Membru al Comisiei
(1) JO L 318, 20.12.1993, p. 18.
(2) JO L 298, 25.11.2000, p. 5.
(4) JO L 347, 31.12.1993, p. 1.
(5) Nepublicat încă în Jurnalul Oficial.
(6) JO L 341, 22.12.2001, p. 82.
(7) JO L 253, 11.10.1993, p. 1.
(8) JO L 68, 12.3.2002, p. 11.
(9) JO L 171, 11.7.2000, p. 44.
(10) JO L 30, 31.1.2002, p. 39.
ANEXA I
Contingentele tarifare preferențiale pentru importurile în Comunitate de produse originare din Ungaria – scutite de taxe
|
Număr de ordine |
Cod NC |
Descriere |
Contingent 2002 |
Majorare anuală începând cu 2003 |
|
(1 000 kg/net) |
||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
|
|
09.5616 |
0403 10 51-0403 10 99 |
Iaurturi, cu adaos de arome sau de fructe sau cacao |
132 |
12 |
|
09.5257 |
0405 20 10 0405 20 30 |
Produs lactat tartinabil cu un conținut de grăsimi mai mare sau egal cu 39 %, dar mai mic de 75 % în greutate |
4 498 |
409 |
|
ex 2106 |
Preparate alimentare nespecificate și neincluse în altă parte, altele decât cele de la codul NC 2106 90 20 (1) și altele decât siropurile de zahăr, cu adaos de arome sau de coloranți |
|||
|
ex 3302 10 |
Amestecuri de substanțe odorizante și amestecuri (inclusiv soluții alcoolice) pe baza uneia sau mai multor asemenea substanțe, de tipul celor utilizate pentru industriile alimentare sau de băuturi: |
|||
|
3302 10 21 |
– care nu conțin grăsimi provenite din lapte, zaharoză, izoglucoză, glucoză, amidon sau feculă sau cu un conținut de grăsimi din lapte mai mic de 1,5 % în greutate, de zaharoză sau de izoglucoză mai mic de 5 %, de glucoză, amidon sau feculă mai mic de 5 % |
|||
|
3302 10 29 |
– altele |
|||
|
09.5213 |
ex 1704 |
Produse zaharoase fără cacao (inclusiv ciocolată albă), cu excepția extractelor de lemn dulce, cu un conținut de zaharoză mai mare decât 10 % în greutate, fără adaos de alte substanțe, de la codul NC 1704 90 10 |
5 205 |
473 |
|
09.5215 |
1803 |
Pastă de cacao, chiar degresată |
1 170 |
106 |
|
09.5217 |
1804 00 00 |
Unt, grăsime și ulei de cacao |
2 173 |
198 |
|
09.5219 |
1805 00 00 |
Pudră de cacao, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori |
54 |
5 |
|
09.5221 |
1806 |
Ciocolată și alte preparate alimentare care conțin cacao |
6 948 |
632 |
|
|
1901 |
Extracte de malț; preparate alimentare din faină, griș, amidon, fecule sau extracte de malț, care nu conțin pudră de cacao sau cu un conținut de cacao mai mic decât 40 % în greutate, calculat pe o bază complet degresată, nespecificate și neincluse în altă parte; preparate alimentare din produsele de la pozițiile de la nr. 0401 până la nr. 0404, care nu conțin pudră de cacao sau cu un conținut de cacao mai mic decât 5 % în greutate, calculat pe o bază complet degresată, nespecificate și neincluse în altă parte: |
|
|
|
09.5223 |
1901 10 00 |
– preparate pentru alimentația copiilor, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul |
139 |
13 |
|
09.5225 |
1901 20 00 |
– amestecuri și aluaturi pentru prepararea produselor de brutărie, de patiserie sau a biscuiților de la poziția nr. 1905 |
1 692 |
154 |
|
09.5227 |
ex 1901 90 |
– altele, cu excepția produselor de la codul NC 1901 90 91 |
2 596 |
236 |
|
09.5228 |
ex 1902 |
Paste făinoase, chiar semipreparate sau preparate altfel, cu excepția pastelor făinoase umplute de la codurile NC 1902 20 10 și 1902 20 30; cușcuș, chiar preparat |
1 144 |
104 |
|
09.5229 |
1903 00 00 |
Tapioca și înlocuitorii săi preparați din fecule, sub formă de fulgi, granule, bulgări sau alte forme similare |
61 |
6 |
|
09.5231 |
1904 |
Produse pe bază de cereale obținute prin expandare sau prăjire (de exemplu fulgi de porumb); cereale (altele decât porumbul), sub formă de boabe sau de fulgi ori de alte boabe prelucrate (cu excepția făinii și a grișului), semipreparate sau preparate altfel, nespecificate și neincluse în altă parte |
200 |
18 |
|
09.5233 |
1905 |
Produse de brutărie, de patiserie și biscuiți cu sau fără adaos de cacao; ostii, capsule goale de tipul celor utilizate pentru medicamente, vafe cu capac, pastă uscată de faină, amidon sau feculă în foi și alte produse similare |
4580 |
416 |
|
09.5617 |
2008 99 85 |
Porumb, cu excepția porumbului dulce (Zea mays var. saccharata) |
220 |
20 |
|
2008 99 91 |
Igname, batați și părți comestibile similare de plante, cu un conținut de amidon sau feculă mai mare sau egal cu 5 % în greutate |
|||
|
09.5237 |
2101 12 98 |
Preparate pe bază de extracte, esențe sau concentrate de cafea sau pe bază de cafea, altele decât cele de la codul NC 2101 12 92 |
23 |
2 |
|
2101 20 |
– Extracte, esențe și concentrate de ceai sau de maté și preparate pe baza acestor extracte, esențe sau concentrate sau pe bază de ceai sau de maté |
|||
|
09.5239 |
2101 30 |
Cicoare prăjită și alți înlocuitori prăjiți de cafea și extractele, esențele și concentratele lor |
1016 |
92 |
|
09.5619 |
2102 20 11 2102 20 19 |
Drojdii inactive |
286 |
26 |
|
09.5241 |
2103 |
Preparate pentru sosuri și sosuri preparate; amestecuri de condimente și amestecuri pentru asezonare; făină de muștar și muștar preparat |
4365 |
397 |
|
09.5243 |
2104 |
Preparate pentru supe, ciorbe sau bulionuri; preparate alimentare compuse omogenizate |
1186 |
108 |
|
09.5245 |
2105 00 |
Înghețate de consum, cu cacao sau nu |
97 |
9 |
|
09.5251 |
2202 |
Ape, inclusiv apele minerale și apele gazoase, cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau cu adaos de arome și alte băuturi nealcoolice, excluzând sucurile de fructe sau de legume de la poziția nr. 2009 |
3307 |
301 |
|
09.5253 |
2203 00 |
Bere fabricată din malț (2) |
2341 |
213 |
|
09.5255 |
2205 |
Vermuturi și alte vinuri din struguri proaspeți, preparate cu plante sau substanțe aromatice |
678 |
62 |
|
09.5211 |
3823 |
Acizi grași monocarboxilici industriali; uleiuri acide de rafinare; alcooli grași industriali: |
1269 |
115 |
|
3823 12 |
– – Acid oleic |
|||
|
3823 70 |
– Alcooli grași industriali |
|||
(1) Pentru produsele de la codul NC 2106 90 10, admiterea la această preferință se supune condițiilor prevăzute în dispozițiile comunitare corespunzătoare.
(2) Acest contingent se suspendă de la 1 iulie 2002.
ANEXA II
Contingentele tarifare preferențiale pentru importurile în Comunitate de produse originare din Ungaria
|
Număr de ordine |
Cod NC |
Descriere |
Contingentul anual 2002 |
Majorare anuală de la 1.1.2003 |
Taxa vamală aplicabilă la 1.1.2002 |
|
(1 000 kg/net) |
|||||
|
09.5209 |
0710 40 00 |
Porumb dulce |
16 882 |
1 688 |
0 % + 1,8 euro per 100 kg net eda (1) |
|
0711 90 30 |
|||||
|
09.5235 |
2001 90 30 |
Porumb dulce |
14 074 |
1 407 |
0 % + 1,8 euro per 100 kg net eda (1) |
|
2004 90 10 |
|||||
|
2005 80 00 |
|||||
(1) Această taxă vamală face obiectul unei reduceri anuale de 10 % de la 1 ianuarie 2003.