Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D2298

    Decizia nr. 2298/2000/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 septembrie 2000 de modificare a Deciziei 96/411/CE a Consiliului privind îmbunătățirea statisticilor agricole comunitareText cu relevanță pentru SEE.

    JO L 263, 18.10.2000, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/2298/oj

    03/Volumul 35

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    59


    32000D2298


    L 263/1

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA NR. 2298/2000/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

    din 28 septembrie 2000

    de modificare a Deciziei 96/411/CE a Consiliului privind îmbunătățirea statisticilor agricole comunitare

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 285,

    având în vedere propunerea Comisiei (1),

    hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat (2),

    întrucât:

    (1)

    Decizia 96/411/CE a Consiliului din 25 iunie 1996 privind îmbunătățirea statisticilor agricole comunitare (3) are ca scop să permită acestor statistici să răspundă mai bine nevoilor de informare rezultate din reforma politicii agricole comune.

    (2)

    Raportul Comisiei către Parlamentul European și Consiliu cu privire la progresul în punerea în aplicare a Deciziei 96/411/CE evaluează în mod pozitiv aplicarea acestei decizii.

    (3)

    Procesul de adaptare a sistemelor statistice naționale la nevoile ce provin din reforma politicii agricole comune nu a fost încheiat încă.

    (4)

    Atât dezvoltarea internă a politicii agricole comune, cât și contextul extern al extinderii spre Est, precum și deschiderea noii runde de negocieri comerciale multilaterale cer îmbunătățirea identificării nevoilor statistice și, după caz, măsuri pentru completarea cadrului de reglementare curent, stabilind domeniul de aplicare al informațiilor statistice privind politica agricolă comună pe care statele membre sunt obligate să le pună la dispoziția Comisiei.

    (5)

    Decizia 1999/126/CE a Consiliului din 22 decembrie 1998 privind programul statistic comunitar 1998-2002 (4) recomandă continuarea acțiunilor de îmbunătățire a statisticilor agricole existente și planificarea unor evoluții viitoare în scopul de a răspunde în mod satisfăcător necesităților politicii agricole comune.

    (6)

    Trebuie extinsă valabilitatea Deciziei 96/411/CE.

    (7)

    Anumite dispoziții din Decizia 96/411/CE trebuie modificate în lumina experienței, astfel încât, inter alia, să se simplifice punerea lor în aplicare.

    (8)

    Prezenta decizie stabilește, pentru întreaga durată a programului, un cadru financiar care constituie referința primară, în sensul punctului 33 din Acordul Interinstituțional din 6 mai 1999 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie (5), pentru autoritatea bugetară în timpul procedurii bugetare anuale.

    (9)

    Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a Deciziei 96/411/CE trebuie adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei (6).

    (10)

    Studiile de fezabilitate în curs trebuie continuate pentru a se determina dacă este posibil, din punct de vedere tehnic, să se înființeze o bază de date privind ajutorul plătit de FEOGA (secțiunea Garantare) și de ce resurse ar fi nevoie pentru aceasta,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Decizia 96/411/CE se modifică după cum urmează:

    1.

    Articolul 2 litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

    „(a)

    definește domeniile statistice prioritare, printre cele stabilite în anexa II, care pot face obiectul acțiunilor la nivelul statului membru pentru anul următor;”.

    2.

    Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 3

    Perioada și procedura de aplicare

    Procesul de adaptare a statisticilor agricole comunitare prevăzut în articolul 1 continuă în perioada 2000-2002. Este coordonat de Comisie prin planurile tehnice de acțiune în conformitate cu articolul 4. După această perioadă, Parlamentul European și Consiliul pot decide să extindă procesul în conformitate cu propunerile Comisiei prevăzute în articolul 11.”

    3.

    Articolul 4 alineatul (2) se elimină.

    4.

    Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 5

    Rapoarte ale statelor membre

    Statele membre prezintă Comisiei:

    (a)

    până la 31 mai cel târziu în fiecare an, o comunicare stabilind intențiile lor, dacă există, de a participa la acțiuni prioritare pentru anul următor, însoțită de un sumar al planurilor pentru punerea în aplicare și o estimare a costurilor;

    (b)

    în urma adoptării de către Comisie a planului de acțiune tehnică, un plan de lucru pentru fiecare acțiune referitoare la acestea;

    (c)

    după încheierea fiecărei acțiuni, un scurt raport privind punerea în aplicare a acțiunii la care au participat.

    Documentele de prezentat în sensul literelor (a), (b) și (c) trebuie să acopere modificările planificate la metodologia de punere în aplicare, lucrările ce trebuie desfășurate, dificultățile identificate și propunerile de depășire a acestora, resursele naționale și comunitare de mobilizat și propunerile de îmbunătățire la nivel comunitar. Acțiunile pentru care este necesar sprijinul comunitar trebuie identificate ca atare.

    În temeiul procedurii prevăzute în articolul 10, Comisia redactează formulare standard simplificate pentru a facilita prezentarea informațiilor de mai sus.”

    5.

    Articolul 6 se modifică după cum urmează:

    (a)

    alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

    „(3)   Contribuția este plătită statelor membre în două tranșe, prima din acestea, echivalentă cu 30 % din partea Comunității în costul acțiunii, este plătită în avans, după notificarea și acceptarea de către Comisie a planului de lucru pentru acțiunea în cauză. Diferența se plătește la prezentarea și aprobarea de către Comisie a raportului privind punerea în aplicare a acțiunii de către statele membre. Comisia desfășoară orice controale la fața locului pe care le consideră necesare în colaborare cu autoritățile competente din statele membre.”

    (b)

    se adaugă următorul alineat:

    „(4)   Cadrul financiar pentru punerea în aplicare a acestui program pentru perioada 2000-2002 este stabilit la 3 milioane EUR.

    Alocațiile anuale sunt autorizate de autoritatea bugetară în limitele perspectivei financiare.”

    6.

    Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:

    „Articolul 10

    (1)   Comisia este sprijinită de Comitetul permanent pentru statistică agricolă, denumit în continuare «comitet».

    (2)   Când se face trimitere la prezentul articol, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE, având în vedere dispozițiile articolului 8 din decizia menționată.

    Perioada prevăzută în articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.

    (3)   Comitetul își stabilește regulamentul de procedură.”

    7.

    La articolul 11, „1999” se înlocuiește cu „2002”.

    8.

    Se inserează următorul articol în decizie:

    „Articolul 11a

    Baza de date a plăților FEOGA (secțiunea Garantare)

    Comisia continuă studiile de fezabilitate în curs pentru a determina posibilitatea tehnică de a stabili o bază de date legată de plățile efectuate de FEOGA (secțiunea Garantare) care să includă, în special, la nivelul fiecărui beneficiar, date privind nivelul ajutorului primit, suprafețele și numărul de animale în cauză, precum și cel mai adecvat sistem informatic care să proceseze aceste date.

    La 31 decembrie 2001 cel târziu, Comisia prezintă un raport Parlamentului European și al Consiliului cu privire la rezultatele acestor studii de fezabilitate și cu privire la resursele (tehnice, financiare și umane) care ar fi necesare pentru a întocmi baza de date și pentru a prelucra statistic datele.”

    Articolul 2

    Prezenta decizie intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

    Articolul 3

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 28 septembrie 2000.

    Pentru Parlamentul European

    Președintele

    N. FONTAINE

    Pentru Consiliu

    Președintele

    P. MOSCOVICI


    (1)  JO C 307 E, 26.10.1999, p. 29.

    (2)  Avizul Parlamentului European din 17 decembrie 1999 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial), Poziția comună a Consiliului din 29 mai 2000 (JO C 240, 23.8.2000, p. 1) și Decizia Parlamentului European din 5 septembrie 2000.

    (3)  JO L 162, 1.7.1996, p. 14. Decizie modificată ultima dată de Decizia 98/514/CE a Comisiei (JO L 230, 18.8.1998, p. 28).

    (4)  JO L 42, 16.2.1999, p. 1.

    (5)  JO C 172, 18.6.1999, p. 1.

    (6)  JO L 184, 17.7.1999, p. 23.


    Top