This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0035
1999/35/EC: Commission Decision of 9 December 1998 on the procedures for implementing Council Directive 95/57/EC on the collection of statistical information in the field of tourism (notified under document number C(1998) 3950) (Text with EEA relevance)
Decizia Comisiei din 9 decembrie 1998 privind procedurile de punere în aplicare a Directivei 95/57/CE a Consiliului privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului [notificată sub numărul C (1998) 3950] (Text cu relevanță pentru SEE)
Decizia Comisiei din 9 decembrie 1998 privind procedurile de punere în aplicare a Directivei 95/57/CE a Consiliului privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului [notificată sub numărul C (1998) 3950] (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 9, 15.1.1999, p. 23–47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 10/08/2011; abrogat prin 32011R0692
16/Volumul 01 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
30 |
31999D0035
L 009/23 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA COMISIEI
din 9 decembrie 1998
privind procedurile de punere în aplicare a Directivei 95/57/CE a Consiliului privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului
[notificată sub numărul C (1998) 3950]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(1999/35/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 95/57/CE a Consiliului din 23 noiembrie 1995 privind culegerea datelor statistice în domeniul turismului (1) și, în special, articolele 3, 7 și 10 ale acestuia,
întrucât, pentru a facilita culegerea de date statistice armonizate, trebuie stabilite definițiile ce urmează a fi aplicate caracteristicilor culegerii de date;
întrucât, pentru a facilita culegerea, este necesar să se stabilească procedurile de transmitere a datelor solicitate;
întrucât, în perioada de tranziție, este indicat să se acorde statelor membre derogările necesare pentru a le permite să-și adapteze sistemele statistice naționale la cerințele Directivei 95/57/CE;
întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului pentru programul statistic, înființat prin Decizia 89/382/CEE, Euratom,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Definițiile care urmează să fie aplicate caracteristicilor culegerii de date și actualizările la defalcarea pe zone geografice, în aplicarea articolului 3 din Directiva 95/57/CE, sunt prevăzute în anexa I.
Articolul 2
Regulile detaliate pentru procedurile de transmitere a datelor, în aplicarea articolului 7 din Directiva 95/57/CE, sunt prevăzute în anexa II.
Articolul 3
Derogările care urmează să fie acordate statelor membre, în aplicarea articolului 10 din Directiva 95/57/CE, sunt prevăzute în anexa III.
Articolul 4
Prezenta decizie se adresează tuturor statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 9 decembrie 1998.
Pentru Comisie
Yves-Thibault DE SILGUY
Membru al Comisiei
(1) JO L 291, 6.12.1995, p. 32.
ANEXA I
Definițiile care urmează să fie aplicate caracteristicilor culegerii de informații
1. STATISTICI PRIVIND CAZAREA
1.1. DEFINIȚII ALE UNITĂȚILOR ȘI LOCUINȚELOR DE CAZARE TURISTICĂ
Cazare turistică
Definiție:
Orice facilitate care asigură în mod permanent sau ocazional cazarea turiștilor pe timp de noapte.
Tipurile de cazare pentru turiști sunt după cum urmează:
(i) |
Unități turistice de cazare colectivă
|
(ii) |
Cazare turistică în regim privat
|
În definițiile unităților de cazare descrise în prezenta anexă se includ referințele la grupurile NACE Rev. 1 și CPA. CPA este conformă cu NACE, dar este mai detaliată. Corespondența dintre definițiile din turism și clasificarea NACE este aproape perfectă, cu excepția unei discrepanțe minore referitoare la „Hoteluri și unități similare”. În conformitate cu notele explicative NACE și CPA, anumite unități similare, îndeosebi „casele de oaspeți, locuințele țărănești, cazarea și serviciile conexe asigurate de către casele de închiriat și de pensiuni” sunt incluse în categoria „Alte tipuri de cazare neclasificate în altă parte” (NACE 55.23). Totuși, majoritatea hotelurilor și a unităților similare sunt acoperite de NACE 55.11 și 55.12, întrucât notele explicative menționează cu claritate că aceste grupuri de unități includ „hoteluri, moteluri și hanuri și locuri de cazare similare”.
1.1.1. Unități turistice de cazare colectivă
Definiție:
O unitate de cazare care asigură adăpost peste noapte pentru călători în camere sau alte unități, însă numărul de locuri pe care îl asigură trebuie să fie mai mare decât limita minimă specificată pentru grupurile de persoane care depășesc o singură familie și toate locurile din unitate trebuie să se afle sub o gestionare comună de tip comercial, chiar dacă este non-profit.
Hoteluri și unități de cazare similare
Definiție:
Hotelurile și unitățile de cazare similare se identifică de obicei ca fiind organizate pe camere, al căror număr depășește o anumită cifră minimă; având o administrare comună; asigurând anumite servicii, inclusiv room-service, aranjarea zilnică a patului și curățenia zilnică a facilităților sanitare; grupate pe clase și categorii în funcție de facilitățile și serviciile oferite; și nefiind incluse în categoria unităților specializate.
Hoteluri
Definiție:
Cuprind hoteluri, hoteluri cu apartamente, moteluri, hanuri turistice, hoteluri pe plajă, cluburi rezidențiale și alte unități similare, cu condiția ca serviciile de cazare să includă mai mult decât aranjarea patului și curățenia camerei și a grupurilor sanitare în mod zilnic.
[Echivalent cu hotelurile din grupa NACE 55.1 (în care sunt nominalizate hotelurile, motelurile, hanurile și hotelurile cu facilități pentru conferințe). În continuare, NACE este clasificată în 55.11 hoteluri și moteluri cu restaurant și 55.12 hoteluri și moteluri fără restaurant. Grupele CPA 55.11.10 și 55.12.10 sunt echivalente ale acestora.]
Unități de cazare similare
Definiție:
Cuprind camere mobilate și pensiuni, reședințe turistice și unități similare de cazare organizate pe camere și asigurând servicii de cazare limitate, inclusiv aranjarea patului și curățenia camerei și a grupurilor sanitare în mod zilnic. Această grupă include, de asemenea, casele de oaspeți, asigurarea dormitului și a micului dejun și cazarea în gospodării țărănești.
[În grupa NACE 55.23 este inclusă și asigurarea altor unități de cazare neclasificate în altă parte (care include toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, a terenurilor de camping și a căminelor pentru tineret). 55.2 nominalizează separat casele de oaspeți și gospodăriile țărănești. În grupa CPA 55.23.13 sunt incluse servicii de închiriere de camere mobilate pe termen scurt, inclusiv cazarea în camere închiriate pe termen scurt în locuințe private.]
Alte unități de cazare colectivă și unități de cazare specializate
Definiție:
Orice unitate cu destinație turistică, care poate fi non-profit, aflată sub administrare comună, care oferă un minim de servicii comune (care nu includ aranjarea zilnică a patului) și care nu sunt în mod necesar aranjate pe camere, ci probabil pe unități-tip de locuit, campinguri, sau dormitoare colective și care deseori se ocupă de organizarea altor activități în afara asigurării cazării, cum ar fi servicii de sănătate, asistență socială sau transport.
Locuințe de vacanță
Definiție:
Includ facilități colective aflate sub administrare comună, cum ar fi grupuri de case sau vile, aranjate ca facilități de cazare în locuințe și asigurând servicii de cazare limitate (care nu includ aranjarea patului și curățenia zilnică).
(În grupa NACE 55.23 este inclusă și asigurarea altor unități de cazare neclasificate în altă parte care include toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, a locurilor de camping și a căminelor pentru tineret. Acestea includ partea principală a grupei CPA 55.23.12, serviciile de la centrele de vacanță și de la casele de vacanță).
Satele de vacanță care asigură servicii de cazare ar trebui, conform definiției, să fie incluse în categoria hoteluri, chiar dacă de obicei nu sunt aranjate pe camere. În această grupă trebuie incluse numai unitățile de cazare care nu asigură servicii de cazare.
Campinguri turistice
Definiție:
Constau în facilități colective asigurate în zone împrejmuite pentru corturi, rulote, remorci și case mobile. Toate acestea se află sub administrare comună și asigură unele servicii turistice (magazine, informații, activități recreative).
(Echivalent cu grupa NACE 55.22, locuri de campare, inclusiv terenuri pentru rulote. Echivalent cu grupa CPA 55.22.10).
Campingurile închiriază terenul pentru corturi, rulote, case mobile și adăposturi similare pentru vizitatorii care doresc să rămână pentru o noapte, câteva zile sau săptămâni, precum și celor care doresc să închirieze un teren „permanent” timp de un sezon sau de un an. Terenurile permanente închiriate pe termen lung (mai mult de un an) pot fi considerate cazare particulară.
Debarcadere
Definiție:
Constau din porturi pentru ambarcațiuni în care proprietarii de ambarcațiuni pot închiria o dană în apă sau un loc pe uscat pentru un sezon sau un an, precum și din porturi pentru navele în trecere unde navigatorii plătesc acostarea pentru fiecare noapte. Aceste două tipuri pot fi combinate. Se asigură cel puțin unele facilități sanitare. Aceste debarcadere pot fi administrate de către cluburile de sporturi nautice, firme sau administrația publică.
[În grupa NACE 63.22 sunt incluse alte activități de transport nautic auxiliare sau, posibil, în 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, sau în 92.62 alte activități sportive. În grupa CPA 63.22.11 sunt incluse servicii de operare în port și pe căi navigabile (excluzând manipularea încărcăturii), sau, posibil, în 55.23.15 alte servicii de cazare de scurtă durată neclasificate în altă parte, sau 55.23.14 servicii în vagoane de dormit și servicii de asigurare a dormitului în alte mijloace de transport, sau în 92.62.13 alte servicii legate de evenimente sportive neclasificate în altă parte.]
Alte unități de cazare colectivă neclasificate în altă parte
Definiție:
Includ căminele pentru tineret, dormitoarele pentru turiști, cazarea în grupuri, case de vacanță pentru vârstnici, locuri de cazare pe timpul concediului pentru salariați și hoteluri ale sindicatelor, cămine studențești și internate școlare și alte facilități similare aflate sub administrare comună, care prezintă o componentă socială și sunt deseori subvenționate.
(Acestea includ grupa NACE 55.21 cămine pentru tineret și refugii montane și o parte din grupa 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, care include toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, campingurilor și a căminelor pentru tineret. Includ grupa CPA 55.21.10 servicii pentru cămine pentru tineret și refugii montane și o parte din grupa CPA 55.23.15 alte servicii de cazare pe termen scurt neclasificate în altă parte).
Unități de sănătate
Definiție:
Includ unități balneo-climaterice și de tratament care asigură cazare, cum ar fi stațiuni balneo-climaterice, termale, sanatorii, sanatorii montane, cămine de convalescență, centre de sănătate la țară și alte unități similare.
[Se includ în grupa NACE 55.23 alte modalități de asigurare a cazării neclasificate în altă parte (care includ toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, campingurilor și căminelor pentru tineret) sau, posibil, în 85.14 alte activități pentru asigurarea sănătății umane. Sunt incluse în grupa CPA 55.23.15 alte servicii de cazare de scurtă durată neclasificate în altă parte sau, posibil, în 85.14.15 servicii de sănătate asigurate de facilități rezidențiale, altele decât serviciile spitalicești.]
Unitățile de sănătate care asigură servicii de cazare trebuie incluse, conform definițiilor, în categoria hoteluri. În această grupă trebuie incluse numai unitățile care nu asigură servicii de cazare.
Tabere de muncă și vacanță
Definiție:
Includ taberele care asigură cazare pentru activități de vacanță, cum ar fi taberele de lucrări agricole, arheologice, ecologice, tabere de vacanță, tabere de cercetași, adăposturi montane, cabane și alte unități de cazare similare.
(Se includ în grupa NACE 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, care include toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, campingurilor și căminelor pentru tineret. Includ grupa CPA 55.23.11 servicii pentru taberele școlare de vacanță și o parte din 55.23.1.2 servicii asigurate de centre de vacanță și case de vacanță).
Această grupă trebuie să includă de asemenea taberele de copii, cazarea pentru școlile de navigație și echitație și alte centre sportive (care nu asigură servicii de cazare).
Mijloace de transport public
Definiție:
Constau în cazare cu facilități de dormit, asociată cu transportul public în comun și inseparabilă de acesta în ceea ce privește cheltuielile; se referă în principal la trenuri, nave și ambarcațiuni.
(Sunt incluse în grupa NACE 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, care include toate celelalte unități de cazare, cu excepția hotelurilor, campingurilor și căminelor pentru tineret. Aproape echivalent cu grupa CPA 55.23.14 servicii asigurate în vagoane de dormit și servicii de dormit în alte mijloace de transport).
Mijloacele de transport public reprezintă o grupă aparte în cadrul unităților de cazare, întrucât acestea nu sunt direct legate de o localitate (hotelul situat pe o navă care rămâne acostată într-un loc fără a naviga este clasificat ca hotel). Persoanele care petrec una sau mai multe nopți pe un vas de croazieră sunt vizitatori pe timp de zi în țara de primire, dar turiști în străinătate pentru țara de origine.
Centre de conferință
Definiție:
Sunt incluse unitățile care oferă cazare și care sunt specializate în asigurarea de facilități pentru congrese, conferințe, cursuri, acțiuni de specializare-perfecționare, meditație și religie sau pentru învățământul universitar. Cazarea pentru dormit se asigură în general numai participanților la activitățile specializate organizate în sau de către unitatea respectivă.
(Sunt incluse în gupa NACE 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, care include toate celelalte unități, cu excepția hotelurilor, campingurilor și a căminele pentru tineret. Se includ în grupa CPA 55.23.15 alte servicii de cazare de scurtă durată neclasificate în altă parte).
În conformitate cu definițiile (și cu NACE), centrele de conferință care asigură servicii de cazare trebuie incluse în grupa hoteluri. În această grupă trebuie incluse numai unitățile care nu asigură servicii de cazare. Studenții la învățământul de zi nu trebuie considerați vizitatori în centrele de conferință.
Cum se tratează combinațile de mai multe tipuri de cazare în una și aceeași unitate
În realitate, găsim deseori mai multe tipuri de cazare într-o singură unitate. Posibilele soluții la această problemă sunt:
(i) |
să se separe unitatea în două (sau mai multe) unități. Aceasta este cea mai bună soluție dacă unitatea respectivă poate (și dorește) să procedeze astfel; |
(ii) |
să nu se țină seama de cel de-al doilea tip de cazare în cazul în care capacitatea sa este inferioară limitei minime stabilite în țara respectivă; |
(iii) |
să se clasifice în funcție de tipul principal. Tipul principal poate fi stabilit după capacitate (cel mai adesea) sau după utilizarea capacității (sau după alte criterii). |
1.1.2. Cazare turistică particulară
Definiție:
Toate celelalte tipuri de cazare turistică care nu se conformează definiției date pentru „unitate de cazare”. Unitatea de cazare turistică particulară asigură, contra plată sau nu, un număr limitat de locuri. Fiecare unitate de cazare (cameră, locuință) este independentă și este ocupată de către turiști, de regulă în weekend sau pe o perioadă de o săptămână, două săptămâni sau o lună, sau de către proprietari drept a doua locuință sau drept casă de vacanță.
Cazare cu chirie
Camere închiriate în gospodării familiale
Definiție:
Cazarea descrisă de această grupă diferă de aceea oferită de pensiune prin faptul că turistul este găzduit la familia care locuiește în casă și plătește chirie.
(Incluse în grupa NACE 55.23, alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, unde se includ de asemenea toate celelalte unități, cu excepția hotelurilor, campingurilor și căminelor pentru tineret. Incluse în CPA 55.23.13 închirierea de servicii de cazare de scurtă durată în încăperi mobilate, care include, de asemenea, case de oaspeți, pensiuni și unități de cazare care oferă numai mic-dejun).
Camerele închiriate permanent (mai mult de un an) nu aparțin acestei grupe.
Locuințe închiriate de la persoane private sau agenții profesionale
Definiție:
Cuprind apartamente, vile, case, cabane și alte locuințe închiriate sau date în leasing ca unități complete între gospodării, în mod temporar, ca formă de cazare turistică.
(Sunt incluse în grupa NACE 55.23 alte modalități de cazare neclasificate în altă parte, care include, de asemenea, toate celelalte unități de cazare cu excepția hotelurilor, campingurilor și căminelor pentru tineret. Sunt incluse în grupa CPA 55.23.13 servicii de închiriere de scurtă durată a camerelor mobilate, care include de asemenea case de oaspeți, pensiuni și unități de cazare care oferă numai pat și mic-dejun).
Alte tipuri de cazare privată
A doua reședință
Definiție:
Sunt cuprinse cea de-a doua locuință sau al doilea apartament, vilă, casă, cabană etc. utilizate în timpul deplasărilor în scop turistic de către vizitatorii care sunt membri ai familiei proprietarului. Această grupă include și locuințele cuprinse într-un contract „time-sharing”.
(Acestea includ o parte a grupei NACE 70.20 închirierea proprietății personale. Se include o parte din grupa CPA 70.20.11 servicii de închiriere sau leasing care privesc proprietatea de reședință).
Închirierea permanentă care are drept obiect cea de-a doua locuință, casă, vilă, cabană, loc de camping și loc de acostare în porturile pentru ambarcațiuni poate fi asimilată locuințelor proprietate personală și clasificată la această categorie.
Cazare asigurată fără plată de către rude sau prieteni
Definiție:
Cazarea din această grupă se referă la turiștii cărora rudele sau prietenii le pun la dispoziție casa, integral sau parțial, fără plată.
(Fără echivalent NACE sau CPA).
Alte tipuri de cazare particulară neclasificate în altă parte
Definiție:
Această grupă, care nu este cuprinsă integral în principala grupă a cazării turistice private, include alte tipuri de cazare, cum ar fi corturile amplasate în locuri neamenajate și vasele acostate în locuri neoficiale.
(Include o mică parte din grupa NACE 71.21 servicii de închiriere a altor echipamente de transport pe uscat. Include o parte din grupa CPA 71.21.14 servicii de leasing sau închiriere de motociclete, rulote și caravane, precum și o mică parte din alte servicii de leasing sau închiriere de vehicule sau echipamente de transport).
Această grupă include toate tipurile de cazare privată care nu se încadrează în grupele precedente. Singura cerință este ca persoana respectivă să doarmă sau să încerce să doarmă pe timpul nopții într-un anumit loc. În această categorie se includ chiar și dormitul în mașină o anumită perioadă a nopții sau într-un sac de dormit în aer liber, sau în gară.
1.2. DEFINIȚII ALE VARIABILELOR
1.2.1. Capacitatea de cazare turistică colectivă: unități de cazare locale aflate pe teritoriul național
Numărul de unități de cazare
Definiție:
Unitatea locală este o firmă sau o parte a acesteia situată într-un loc identificat geografic. În sau din acest loc se desfășoară o activitate economică pentru care – cu anumite excepții – una sau mai multe persoane lucrează (chiar și numai cu normă redusă) pentru una și aceeași întreprindere.
Unitatea de cazare se conformează definiției unității de cazare locale ca unitate de producție. Se procedează astfel, indiferent dacă activitatea de bază sau secundară a firmei este cazarea turiștilor. Acest lucru înseamnă că toate unitățile de cazare sunt clasificate în sectorul cazare, în cazul în care capacitatea lor depășește minimul național, chiar dacă partea majoră a cifrei lor de afaceri o constituie restaurant sau alte servicii.
Numărul de dormitoare
Definiție:
Dormitorul este unitatea formată de o cameră sau de grupuri de camere care constituie un întreg indivizibil de închiriat într-o unitate de cazare sau o locuință.
Camerele pot fi cu unul, două sau mai multe paturi, după cum sunt mobilate permanent pentru a caza una, două sau mai multe persoane (este utilă clasificarea camerelor în funcție de acest lucru). Numărul camerelor existente este numărul pe care unitatea le are disponibile în mod curent pentru cazarea oaspeților (vizitatori peste noapte), cu excepția camerelor utilizate de către angajații care lucrează pentru unitatea respectivă. Dacă o cameră este utilizată ca reședință permanentă (pe o perioadă mai mare de un an) nu se include aici. Băile și toaletele nu sunt considerate camere. Apartamentul este un tip special de cameră constând din una sau mai multe camere și are o bucătărie, precum și baie și toaletă proprie. Apartamentele pot fi cu servicii de cazare (în hoteluri de apartamente) sau fără servicii de cazare.
Cabanele, barăcile, casele țărănești, adăposturile, bungalourile și vilele pot fi tratate ca dormitoare și apartamente, adică pot fi închiriate ca unitățide cazare.
Numărul de paturi
Definiție:
Numărul paturilor dintr-o unitate sau locuință de cazare se stabilește în funcție de numărul de persoane care pot rămâne peste noapte în paturile amplasate într-o unitate (locuință) ignorând paturile suplimentare care pot fi instalate la cererea clienților.
Termenul „pat” se aplică unui pat pentru o singură persoană, patul dublu fiind considerat drept două locuri de dormit. Această unitate servește la măsurarea capacității oricărui tip de cazare.
Un pat poate fi de asemenea un loc pe un teren de camping sau pe un loc de acostare utilizat pentru cazarea unei persoane. Un loc de camping trebuie să fie egal cu patru paturi, dacă nu se cunoaște numărul real de paturi.
1.2.2 Ocuparea unităților de cazare colectivă: turismul intern și cu destinație națională
Sosirile rezidenților și non-rezidenților
Definiție:
O sosire (plecare) se definește drept persoana care sosește la (părăsește) o unitate de cazare colectivă sau o formă de cazare turistică particulară și se înregistrează la venire (plecare).
Statistic, nu există o diferență mare dacă, în locul sosirilor, se înregistrează plecările. Nu se aplică limite de vârstă: copiii se socotesc la fel ca adulții, chiar și în cazul în care șederea peste noapte copiilor poate beneficia de gratuitate. Sosirile sunt înregistrate potrivit țării de reședință a vizitatorului și de lună. Se exclud, dacă este posibil, sosirile persoanelor care nu sunt turiști (de exemplu refugiați). Sosirile vizitatorilor de o zi care petrec doar câteva ore în timpul zilei la unitatea de cazare (fără ședere pe timp de noapte, data sosirii coincide cu data plecării) sunt excluse din statisticile de cazare.
Nopți petrecute de rezidenți și non-rezidenți
Definiție:
Noaptea petrecută (sau înnoptarea) este fiecare noapte pe care oaspetele o petrece efectiv (dormind sau stând) sau este înregistrat (prezența fizică a persoanei nefiind necesară) într-o unitate de cazare colectivă sau într-o unitate de cazare turistică privată.
Nopțile sunt calculate în funcție de țara de reședință a vizitatorului și de lună. În mod normal, data sosirii este diferită de data plecării, dar persoanele care sosesc după miezul nopții și pleacă în aceeași zi sunt incluse la înnoptări. O persoană nu are dreptul să fie înregistrată în două unități de cazare în același timp. Șederile peste noapte ale persoanelor care nu sunt turiști (de exemplu refugiați) trebuie excluse, dacă este posibil.
Țara de reședință
Definiție:
O persoană este considerată a fi rezidentă într-o țară (loc) dacă:
(a) |
a locuit 12 luni sau cea mai mare parte a anului precedent în acea țară (acel loc) sau |
(b) |
a locuit în acea țară (acel loc) o perioadă mai scurtă de timp și intenționează să se întoarcă în termen de 12 luni să locuiască în acea țară (acel loc). |
Turiștii internaționali trebuie clasificați în funcție de țara de reședință, și nu în funcție de cetățenia lor. Din punctul de vedere al turismului, toate persoanele care se deplasează în altă țară (loc) și intenționează să rămână acolo mai mult de un an sunt imediat asimilate celorlalți rezidenți din țara (locul) respectiv(ă). Cetățenii având reședința în străinătate care se reîntorc pentru o vizită temporară în țara ai cărei cetățeni sunt se includ în categoria vizitatorilor nerezidenți. Cetățenia este indicată în pașaportul persoanei respective (sau în alte documente de identificare), în timp ce țara de reședință trebuie stabilită prin interviu sau dedusă, de exemplu, din adresa persoanei în cauză.
Utilizarea netă a locurilor de dormit
Definiție:
Rata de ocupare netă a paturilor într-o lună se obține împărțind numărul total de înnoptări la produsul dintre numărul de paturi oferite și numărul de zile când paturile sunt efectiv disponibile (cifra netă fără perioadele de închidere sezonieră și alte închideri temporare pentru renovare, din ordinul poliției etc.) pentru aceeași grupă de unități de cazare înmulțind câtul cu 100 pentru a exprima rezultatul în procente.
Formula: NORB = (P/Gd) × 100,
unde P este numărul înnoptărilor în timpul lunii (anului), iar Gd este numărul de paturi-zile efectiv disponibile în timpul lunii (anului). Ratele se calculează în general cu precizie de o zecimală.
Utilizarea brută a paturilor
Definiție:
Rata de ocupare brută a paturilor într-o lună se obține împărțind numărul total de înnoptări la produsul dintre numărul de paturi și numărul de zile din luna corespunzătoare (denumite uneori nopți-pat) pentru aceeași grupă de unități de cazare, înmulțind câtul cu 100 pentru a exprima rezultatul în procente.
Formula: GORB = (P/Gp) × 100,
unde Gp este numărul de paturi-zile potențiale.
2. CEREREA TURISTICĂ
2.1. DEFINIȚIILE TURISMULUI
Turism
Definiție:
Activitățile persoanelor care călătoresc și stau în locuri în afara mediului lor habitual cel mult de un an de zile consecutiv pentru recreere, afaceri și în alte scopuri.
Turismul este o subcategorie a călătoriei, atunci când prin călătorie se înțelege într-un sens larg deplasarea dintr-un loc în altul. Turismul acoperă piața călătoriilor la nivel mondial în cadrul general al mobilității populației și al asigurării de servicii către vizitatori. Turismul reprezintă practica de a călători în afara mediului habitual al unei persoane indiferent de scop. Totuși, prin convenție, sunt excluse unele scopuri neintenționate ale deplasărilor: șederile neintenționate în spitale și alte instituții medicale care asigură tratament clinic/medical care este prescris de un doctor. Alte excluderi neintenționate includ perioadele de detenție și perioadele de satisfacere a serviciului militar (de remarcat că permisiile sau vacanțele primite din partea acestor instituții pot fi incluse în mod normal în turism).
În raport cu o țară dată, se pot distinge trei forme de turism:
Definiții:
(i) |
turismul intern cuprinde activitățile rezidenților dintr-o țară dată care călătoresc și stau în locuri aflate doar în interiorul țării respective, dar în afara mediului lor habitual; |
(ii) |
turismul receptor cuprinde activitățile non-rezidenților dintr-o țară dată care călătoresc și stau în locuri aflate în interiorul țării respective, dar în afara mediului lor habitual; |
(iii) |
turismul emitor cuprinde activitățile rezidenților dintr-o țară dată care călătoresc și stau în locuri în afara țării respective și în afara mediului lor habitual. |
Definiții similare pot fi utilizate pentru alte zone, regiuni sau grupuri de țări prin înlocuirea cuvântului „țară” cu zona de referință. Cele trei forme de turism pot fi combinate în trei moduri, rezultând următoarele categorii de turism:
(i) |
turismul interior, care cuprinde „turismul intern” și „turismul receptor”; |
(ii) |
turismul național, care cuprinde „turismul intern” și „turismul emitor”; |
(iii) |
turismul internațional, care constă din „turismul receptor” și „turismul emitor”. |
Călător
Definiție:
Orice persoană aflată într-o deplasare între două sau mai multe țări sau între două sau mai multe locuri din interiorul țării sale de reședință.
Vizitator
Definiție:
Orice persoană care călătorește spre un alt loc decât mediul său habitual pe o perioadă mai scurtă de 12 luni și pentru care scopul principal al călătoriei este altul decât exercitarea unei activități remunerate din interiorul locului vizitat.
Vizitatorii (interni/internaționali) includ:
Turist
Definiție:
Vizitatori care petrec cel puțin o noapte într-o unitate de cazare particulară sau colectivă în locul/țara vizitat(ă)
și
Vizitator de o zi
Definiție:
Vizitatori care nu petrec noaptea într-o unitate de cazare particulară sau colectivă în locul/țara vizitat(ă).
Cele trei criterii fundamentale care se utilizează pentru a deosebi vizitatorii de alte categorii de călători sunt următoarele:
(i) |
deplasarea trebuie să se facă către un loc diferit de mediul habitual, ceea ce trebuie să excludă transportul local pe distanțe scurte și naveta, adică deplasările mai mult sau mai puțin regulate între locul de muncă/studiu și locul de reședință; |
(ii) |
șederea în locul vizitat nu trebuie să dureze mai mult de 12 luni consecutive, după care vizitatorul devine rezident în acel loc (din punct de vedere statistic); |
(iii) |
scopul principal al vizitei trebuie să fie altul decât exercitarea unei activități remunerate din interiorul locului vizitat, ceea ce exclude deplasările migratorii în scopuri lucrative. |
Următoarele categorii de călători nu trebuie incluse în sosirile și plecările de călători internaționali:
(i) |
persoanele care intră în sau părăsesc o țară ca migranți, inclusiv persoanele aflate în întreținere care îi însoțesc sau li se alătură; |
(ii) |
persoanele cunoscute ca lucrători frontalieri, care au reședința lângă granița unei țări și lucrează într-o alta; |
(iii) |
diplomații, funcționarii consulari și membrii forțelor armate când călătoresc din țara lor de origine spre țara unde își exercită misiunea sau viceversa, inclusiv persoanele aflate în întreținerea acestora și pesonalul de serviciu casnic care îi însoțesc sau li se alătură; |
(iv) |
persoanele care călătoresc ca refugiați sau nomazi; |
(v) |
persoanele în tranzit care nu intră în țară în mod oficial pe la punctul de control al pașapoartelor, cum ar fi pasagerii în tranzit aerian care rămân o scurtă perioadă de timp în zona desemnată a terminalului aeroportuar sau pasagerii de pe nave cărora nu li se permite să debarce. Această categorie include pasagerii transferați direct între aeroporturi sau alte terminale. Alți pasageri în tranzit printr-o țară sunt clasificați ca vizitatori. |
Următoarele categorii de deplasări nu se includ la sosiri și plecări de vizitatori interni:
(i) |
rezidenții care călătoresc într-un alt loc din interiorul țării cu intenția de a-și stabili reședința habituală în acel loc; |
(ii) |
persoanele care călătoresc într-un alt loc din interiorul țării pentru a exercita o activitate remunerată din interiorul locului vizitat; |
(iii) |
persoane care călătoresc pentru a lucra temporar în instituții aflate în interiorul țării; |
(iv) |
persoanele care călătoresc în mod regulat sau frecvent între localități învecinate pentru a lucra sau studia; |
(v) |
nomazii și persoanele fără domiciliu stabil; |
(vi) |
forțele armate aflate în manevre. |
Secțiunea C a anexei la directivă se referă numai la turiști și călătoriile cu ședere peste noapte. Așadar, se exclud vizitatorii și călătoriile de o zi. Croazierele pot fi separate deja de la începutul anchetei (în funcție de tipul acesteia), precum și călătoriile cu ședere peste noapte în unul sau mai multe locuri.
Mediul habitual
Definiție:
Mediul habitual al unei persoane constă din vecinătatea directă a locuinței sale și a locului său de muncă sau de studiu și alte locuri vizitate frecvent.
Conceptul de mediu habitual are două dimensiuni: vecinătatea și frecvența. Locurile aflate în apropierea locului de domiciliu al unei persoane fac parte din mediul său habitual, chiar dacă sunt vizitate rar. Locurile care sunt vizitate în mod frecvent (= în medie o dată pe săptămână sau mai des), în mod uzual, fac parte din mediul habitual al unei persoane, chiar dacă ele pot fi situate la o distanță considerabilă (sau într-o altă țară) față de domiciliu. Există un singur mediu habitual pentru o persoană, iar conceptul se aplică în turismul intern, precum și în cel internațional. Persoanele care lucrează pe mijloace de transport (șoferii de camioane, mecanicii de locomotivă și personalul navigant al căilor ferate, piloții și însoțitoarele de bord etc.), reprezentanții sau agenții comerciali aflați în deplasare sunt incluși în activitatea de turism în calitate de călători în scopuri de afaceri, cu excepția cazurilor în care deplasările lor, în special cele interne, constau din deplasări de rutină frecvente, caz în care pot fi excluși pe baza criteriului de mediu habitual.
Scopul călătoriei
Definiție:
Există un singur scop principal pentru o călătorie, în absența căruia călătoria nu ar fi avut loc.
Directiva face distincție între două motive principale ale călătoriei:
(i) |
de afaceri și profesional; |
(ii) |
vacanțe, recreere sau divertisment. |
Vacanțele clasificate la „Vizite la rude și prieteni” trebuie incluse la punctul (ii).
Locul/țara de origine
Definiție:
Este locul/țara din care pornește călătoria. De obicei coincide cu locul/țara de reședință.
Călătoria poate de asemenea să înceapă din locul de muncă sau studiu. Acest fapt nu este relevant pentru turism, întrucât locul de domiciliu poate fi totuși considerat ca loc de origine. Când persoanele locuiesc într-un alt loc decât cel de domiciliu în timpul perioadei de desfășurare a anchetei (de exemplu, migranții pe termen scurt și lucrătorii sezonieri), acest loc trebuie considerat ca loc de origine. Pentru călătoriile de o zi, locul de origine poate fi considerat ca a doua reședință uzuală a persoanei, deși este util ca acestea să fie distinse de călătoriile care au ca punct de plecare prima reședință.
2.2. DEFINIȚIILE VARIABILELOR
2.2.1. Volumul turismului
Numărul de turiști (persoane angajate în turism)
Definiție:
Vizitatori care petrec cel puțin o noapte într-un loc de cazare particular sau colectiv în locul/țara vizitat(ă).
Numărul de călătorii turistice
Definiție:
Călătorii efectuate de către turiști, de exemplu călătorii cu ședere peste noapte.
Referitor la călătoriile în străinătate cu o defalcare pe zone geografice internaționale, destinația poate fi înțeleasă moduri diferite. Ea poate fi:
(i) |
locul pe care vizitatorul îl consideră cel mai important loc vizitat (destinația după motivație); |
(ii) |
locul în care se petrece cea mai mare parte din timp (destinația după durată) sau |
(iii) |
locul cel mai îndepărtat vizitat (destinația după distanță). |
Este util să se cunoască toate aceste destinații, precum și destinațiile mai puțin importante din tranzit. Principala destinație (loc, țară) trebuie separată de celelalte destinații. Principala destinație este legată de scopul principal al călătoriei, de aceea trebuie definită ca (i), locul pe care vizitatorul îl consideră drept destinație principală. Dacă respondentul are dificultăți în a decide care este aceasta (de exemplu în cazul unei excursii în circuit), principala destinație poate fi hotărâtă în subsidiar drept (ii), locul în care au fost petrecute majoritatea nopților sau, dacă există mai multe asemenea locuri, (iii), locul cel mai îndepărtat.
Numărul călătoriilor turistice (după luna plecării)
Definiție:
Călătoriile efectuate de către turiști, și anume călătoriile cu ședere pe timp de noapte, înregistrate după luna plecării.
Ziua din săptămână și anotimpul se pot obține după dată. De reținut că, în cazul în care se cere și data de întoarcere pe lângă data de plecare, diferența nu dă în mod necesar durata călătoriei. Trebuie avut grijă să nu se includă și călătoriile de o zi; datele pot fi diferite, dar călătoria poate să nu implice o ședere peste noapte. Din acest motiv, trebuie să se solicite separat numărul de nopți petrecute (durata șederii).
Numărul de nopți turistice
Definiție:
Noaptea turistică (sau șederea peste noapte) este fiecare noapte pe care un oaspete o petrece efectiv (doarme sau petrece) sau este înregistrată (prezența sa fizică nefiind necesară) într-o unitate de cazare colectivă sau o formă de cazare privată.
Se recomandă înregistrarea tuturor țărilor unde au loc șederi peste noapte în timpul călătoriilor. Nopțile petrecute la bordul navelor sau într-un tren care se deplasează dintr-o țară în alta sunt incluse la șederile peste noapte în străinătate, dar care nu sunt petrecute într-o țară anume. Se recomandă includerea lor în categoria „croazieră” sau „nespecificat”. Dacă nopțile sunt petrecute la bordul navei când nava se află în port, pasagerii pot fi sau nu liberi oficial să intre în țară. Dacă pasagerii sunt liberi să intre în țară, nopțile pot fi în principiu înregistrate în țara respectivă ca fiind petrecute într-o unitate de cazare specializată (mijloc de transport public), dar în acest caz se recomandă clasificarea în categoria „croazieră”.
2.2.2. Caracteristicile călătoriilor
Caracteristicile călătoriilor sunt solicitate pentru fiecare călătorie separat. Fiecare călătorie are un scop principal, dar poate implica motivații secundare, mai multe vizite cu scopuri posibil diferite și mai multe activități.
Durata șederii
Definiție:
Durata șederii pentru călătoriile cu nopți incluse se stabilește după numărul de nopți petrecute.
Numărul efectiv de nopți trebuie aflat prin anchetă, el neputând fi calculat după datele de plecare și de sosire.
Organizarea șederilor
Directiva specifică următoarele tipuri de organizare a șederii:
(i) |
rezervare directă prin operatorul de transport/cazare; |
(ii) |
folosirea serviciilor unui agent de voiaj sau ale unui operator de tur:
Definiție: Pachetul de servicii de călătorie este o combinație de servicii de voiaj prestabilite, care include cel puțin transportul și cazarea, sau una din acestea, precum și alte servicii turistice esențiale. Cazarea în mijloace de transport, în combinație numai cu transportul, nu este considerată excursie cu pachet de servicii. Pachetul de servicii poate include sau nu micul dejun, transportul de la aeroport la unitatea de cazare, vizitarea obiectivelor turistice etc. |
Principalul mijloc de transport utilizat
Definiție:
Principalul mijloc de transport utilizat este mijlocul de transport utilizat pentru cea mai mare parte a călătoriei.
Tipurile de transport includ următoarele:
Aerian
Acesta include:
— |
cursă regulată (CPA 62.10.10): clasa întâi, clasa business, clasa turist și clasa turist și APEX/SUPERPEX; |
— |
cursă neregulată; inclusiv cursă taxi (CPA 62.20.10); |
— |
alt transport aerian; |
— |
închirierea de aeronave (CPA 62.20.30, CPA 71.23.10); |
— |
altele (parțial CPA 71.40.14, CPA 92.71.12). |
Maritim
Acesta include:
— |
transport pe căi navigabile interioare (CPA 61.20.11); |
— |
transport maritim sau pe coastă (CPA 61.10.11); |
— |
croazieră sau alt tip de transport de pasageri (taxi pe apă, excursie, tur de vizitare) pe căile navigabile interioare, pe mare sau pe coastă (CPA 61.20.12); |
— |
alte tipuri de transport: închirierea de ambarcațiuni (CPA 61.10.31, CPA 61.20.31, CPA 71.22.10), vase de agrement, inclusiv bărci și altele (parțial CPA 71.40.14, CPA 92.72.12). |
Terestru
Căi ferate
Acesta include: trenuri de mare viteză, alte trenuri interurbane (CPA 60.10.11, CPA 60.10.12), trenuri urbane, metrou (CPA 60.21.10).
Autobuze, autocare (curse regulate și turistice)
Acesta include:
— |
autocare în curse regulate (CPA 60.21.31, CPA 60.21.32) și autobuze urbane și suburbane, troleibuze și tramvaie (CPA 60.21.21, CPA 60.21.22); |
— |
autocare în curse neregulate, închirierea de autocare, pentru tururi și vizitarea de obiective turistice (CPA 60.23.11, CPA 60.23.12 și parțial CPA 71.21.15) |
Vehicule private și închiriate
Acesta include:
— |
vehicule private: bicicletă (parțial CPA 71.40.14), motoretă, motocicletă (parțial CPA 71.21.14), autoturism (excluzând taxiul și automobilul închiriat) (inclusiv autoturisme aparținând prietenilor sau rudelor), furgonetă, camion (parțial CPA 71.10.10, CPA 71.21.11); |
— |
închiriere de vehicule: automobil închiriat (excluzând autobuzele) (parțial CPA 71.10.10), taxi (CPA 60.22.11, CPA 60.22.12), alte vehicule închiriate. |
Altele
Acesta include:
— |
deplasarea pe jos, vehicule tractate de animale, călăria (CPA 60.23.13 și parțial CPA 71.21.15), transportul cu funicularul, telefericul și teleschiul (CPA 60.21.41), altele (CPA 60.21.42, CPA 60.23.14). |
Principalul tip de cazare utilizat pentru turism
Definiție:
Principalul mijloc de cazare utilizat este tipul de cazare în care sunt petrecute cele mai multe nopți.
Pentru definiția dată tipurilor de cazare turistică, vezi punctul 1.1.
2.2.3. Date privind structura turiștilor
Numărul turiștilor după sex
Directiva solicită numai numărul vizitatorilor, pe sexe, care rămân peste noapte, dar în general acest lucru se poate pune în relație cu orice altă caracteristică a călătoriei efectuate de vizitator.
Numărul turiștilor după vârstă
Se înregistrează vârsta efectivă sau anul de naștere. Dacă este posibil, se înregistrează vârstele tuturor membrilor care participă la o călătorie turistică.
2.2.4. Date privind cheltuielile turistice
Cheltuielile (în moneda națională) pentru călătorii turistice
Definiție:
Cheltuielile de consum totale efectuate de către un vizitator sau în contul său în scopul și pe durata călătoriei și al șederii la destinație.
Cheltuielile reprezintă una din caracteristicile călătoriei, dar pot fi acumulate și la nivel personal sau de țară. Cheltuielile medii zilnice se calculează împărțind cheltuielile la durata călătoriei. Cheltuielile turistice acoperă o mare diversitate de articole, mergând de la achiziționarea de bunuri de consum și servicii inerente pe durata călătoriei și a șederii până la cumpărarea de mici bunuri de folosință îndelungată de uz personal, suveniruri și cadouri pentru familie și prieteni. Următoarele cheltuieli sau achiziții trebuie excluse din categeoria cheltuielilor turistice (deși pot fi solicitate în cadrul anchetelor pentru a servi altor scopuri):
(i) |
achizițiile în scopuri comerciale, adică spre revânzare, făcute de toate categoriile de turiști și achizițiile făcute în contul anagajatorului de către vizitatorii aflați în călătorie de afaceri; |
(ii) |
investiții de capital sau tranzacții întreprinse de către vizitatori, cum ar fi terenuri, locuințe, valori imobiliare, lucrări de artă și alte achiziții importante (de exemplu autoturisme, rulote, ambarcațiuni, a doua locuință), chiar dacă acestea pot fi utilizate în viitor în scopuri turistice; |
(iii) |
bani în numerar oferiți rudelor sau prietenilor în timpul călătoriei care nu reprezintă plata pentru bunuri sau servicii turistice, cum ar fi donațiile făcute către instituții. |
Tipurile de cheltuieli includ următoarele:
Voiaje, vacanțe și pachete de servicii de călătorie
Acesta include:
— |
cazare (plus hrană acolo unde este inclusă; pensiunea completă sau demipensiunea pot fi de asemenea evidențiate separat); |
— |
transport; |
— |
asigurări; |
— |
altele (transfer local, tururi cu ghid, onorarii, divertisment etc.). |
Cazare
(plus masă, dacă este inclusă în prețul cazării; pensiunea completă sau demipensiunea pot fi de asemenea evidențiate separat).
Mâncare și băuturi
(se evidențiază separat de cazare; în restaurante, cafenele, baruri, minibaruri etc.; inclusiv comerțul cu amănuntul)
Acesta include: băuturi, mese, gustări.
Transport
Acesta include:
— |
costul călătoriei: dus și întors, în cadrul transportului public de destinație, taxi; |
— |
utilizarea vehiculelor: costul benzinei sau al motorinei (utilizate efectiv în timpul călătoriei sau estimate), taxe de parcare, altele (de exemplu închirierea vehiculelor). |
Activități recreative, culturale și sportive
Acesta include:
— |
excursii cu ghid; |
— |
activități sportive (închirierea de echipamente și instalații); |
— |
activități culturale (taxe de intrare, inclusiv bilete cumpărate în avans); |
— |
divertisment și alte moduri de recreere (taxe de intrare etc.). |
Cumpărături
Acesta include:
— |
cheltuieli făcute anterior călătoriei pentru cumpărarea de articole care urmează a fi utilizate în timpul deplasării; |
— |
cumpărarea de articole pentru acasă (inclusiv mâncare și băuturi, cadouri și suveniruri, îmbrăcăminte, încălțăminte, diverse); |
— |
cumpărarea de articole pentru a fi consumate în timpul șederii (inclusiv mâncare și băuturi). |
Alte cheltuieli
Această categorie include:
— |
cheltuieli pentru congrese sau reuniuni (taxa de participare; multiplicarea de documente; programe și materiale; cărți, reviste și abonamente legate de congres; taxe anuale plătite organizației respective); |
— |
asigurări; |
— |
convorbiri telefonice; |
— |
altele (de exemplu taxe poștale, prelucrarea filmelor foto, comisioane de schimb valutar etc.). |
Directiva solicită informații privind cheltuielile totale efectuate pentru călătoriile turistice, din care cheltuielile cu „voiaje, vacanțe și pachete de servicii de călătorie”.
ANEXA II
Reguli detaliate pentru procedurile de transmitere a datelor
1. CAPACITATEA DE CAZARE COLECTIVĂ: unități locale pe teritoriul național
Se face distincția între datele impuse în mod explicit de directivă (obligatorii) și alte matrici, care urmează a fi furnizate în mod voluntar. Toate datele care urmează a fi furnizate voluntar sunt indicate prin caractere italice.
Codurile se referă la numărul variabilei descris în anexa la directivă.
Numerele A.1.1 și A.1.2: numărul de unități de cazare, de dormitoare, de paturi |
Tabelul 1
Variabila: numărul de unități de cazare
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS III) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
Tabelul 2
Variabila: numărul de dormitoare
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
Total Regiuni (NUTS III) |
Hoteluri și unități de cazare similare |
Tabelul 3
Variabila: numărul locurilor de dormit
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS III) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
2. GRADUL DE OCUPARE ÎN UNITĂȚILE DE CAZARE COLECTIVĂ: turism intern și receptor
Numerele B.1.1 și B.1.2: sosiri și nopți petrecute de rezidenți și non-rezidenți |
Tabelul 4
Variabila: sosiri de rezidenți
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS II) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
Tabelul 5
Variabila: numărul de înnoptări ale rezidenților
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS II) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
Tabelul 6
Variabila: sosiri de non-rezidenți
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS II) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
Tabelul 7
Variabila: numărul de înnoptări ale non-rezidenților
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||
Total Regiuni (NUTS II) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă:
|
Numerele B.1.3: sosiri și înnoptări ale non-rezidenților: după țara de reședință |
Tabelele T8, T8.1… T8.12
Variabila: sosiri de non-rezidenți
Frecvența: anuală, defalcată pe luni
Șiruri |
Coloane |
Zone geografice (1) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Tabelele T9, T9.1… T9.12
Variabila: înnoptări ale non-rezidenților
Frecvența: anuală, defalcată pe luni
Șiruri |
Coloane |
Zone geografice (2) |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Numărul B.2: Sosiri și înnoptări ale rezidenților și non-rezidenților pe lună |
Tabelul 10
Variabila: sosiri de rezidenți
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Total |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Tabelul 11
Variabila: înnoptări ale rezidenților
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Total |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Tabelul 12
Variabila: sosiri de non-rezidenți
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Total |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Tabelul 13
Variabila: înnoptări ale non-rezidenților
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Total |
Hoteluri și unități de cazare similare Alte unități de cazare colectivă |
Tabelul 14
Variabila: utilizarea brută a paturilor
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Nivel național |
Hoteluri și unități de cazare similare |
Tabelul 15
Variabila: utilizarea netă a paturilor
Frecvența: lunară
Șiruri |
Coloane |
Nivel național |
Hoteluri și unități de cazare similare |
3. CEREREA TURISTICĂ: TURISMUL INTERN ȘI EMITOR (cu excepția călătoriilor de o zi)
Numărul C.1.1.1: Numărul de turiști (în conexiune cu C.1.3.1 și C.1.3.2) |
Tabelul 16
Variabila: numărul de turiști (persoane participante la turism)
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||||||
Total Sex
Vârsta (3) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
|
Tabelul 17
Variabila: numărul turiștilor
Frecvența: trimestrială
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||||||||||||||||||
Total Sex
|
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Toate tipurile de vacanțe Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
Călătorii de afaceri Total
|
Numărul C.1.1.2: Numărul de excursii turistice |
Tabelul 18
Variabila: numărul călătoriilor
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||
Total După luna calendaristică Durata șederii (4) Organizarea excursiei (4) Principalul mijloc de transport utilizat (4) Modalitatea principală de cazare utilizat (4) Sex
Vârsta (4) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
|
Tabelul 19
Variabila: numărul călătoriilor
Frecvența: trimestrială
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Total După luna calendaristică Durata șederii
Principala modalitate de cazare utilizată
Sex
|
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Toate tipurile de vacanțe Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
Călătorii de afaceri Total
|
Numărul C.1.1.4: Numărul de înnoptări |
Tabelul 20
Variabila: numărul de înnoptări
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||
Total Durata șederii (5) După luna calendaristică Organizarea excursiei (5) Principalul mijloc de cazare utilizată (5) Modalitatea principală de cazare utilizat (5) Sex
Vârsta (5) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
|
Tabelul 21
Variabila: numărul de înnoptări
Frecvența: trimestrială
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Total Durata șederii
După luna calendaristică Principala modalitate de cazare utilizată
Sex
|
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Toate tipurile de vacanțe Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
Călătorii de afaceri Total
|
Numerele C.1.1.3 și C.1.1.4: Numărul călătoriilor în străinătate și al înnoptărilor după zona geografică |
Tabelul 22
Variabila: numărul de călătorii
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
Total Defalcare după zona geografică (6) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total Toate tipurile de vacanțe Total Din care, vizite la prieteni și rude Total Călătorii de afaceri Total |
Tabelul 23
Variabila: numărul de înnoptări
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
Total Defalcare după zona geografică (7) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total Toate tipurile de vacanțe Total Din care, vizite la prieteni și rude Total Călătorii de afaceri Total |
Date derivate – numărul C.1.1.2.: Numărul călătoriilor în străinătate și al înnoptărilor pe destinații geografice defalcate după alte caracteristici |
Tabelul 24
Variabila: numărul de călătorii (de patru sau mai multe nopți consecutive)
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||
Total Defalcare pe zone geografice (8) |
Sex
Durata șederii (8) Organizarea excursiei (8) Principalul mijloc de transport utilizat (8) Principala modalitate de cazare utilizată (8) Vârsta (8) |
Tabelul 25
Variabila: numărul de înnoptări (patru sau mai multe nopți consecutive)
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||
Total Defalcare pe zone geografice (9) |
Sex
Durata șederii (9) Organizarea excursiei (9) Principalul mijloc de transport utilizat (9) Principala modalitate de cazare utilizată (9) Vârsta (9) |
Numărul C.1.4.1: Cheltuieli pe călătorii turistice |
Tabelul 26
Variabila: cheltuieli turistice – total
Frecvența: anuală, trimestrială
Șiruri |
Coloane |
||||||||||||||||||||
Total Sex
Durata șederii (10) Organizarea excursiei (10) Principalul mijloc de transport utilizat (10) Principala modalitate de cazare utilizată (10) Vârsta (10) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
Toate tipurile de vacanțe Total
Din care, vizite la prieteni și rude Total
Călătorii de afaceri Total
|
Tabelul 27
Variabila: cheltuieli turistice – pachet de servicii
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
||||||||
Total Sex
Durata șederii (11) Organizarea excursiei (11) Principalul mijloc de transport utilizat (11) Principala modalitate de cazare utilizată (11) Vârsta (11) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total
|
Tabelul 28
Variabila: cheltuieli turistice – total
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
Pe zone geografice (12) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total Toate tipurile de vacanțe Total Călătoriii de afaceri Total |
Tabelul 29
Variabila: cheltuieli turistice – pachet de servicii
Frecvența: anuală
Șiruri |
Coloane |
Pe zone geografice (13) |
Vacanțe mai lungi de patru nopți Total |
(1) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(2) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(3) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(4) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(5) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(6) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(7) Defalcare specificată în anexa la directivă
(8) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(9) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(10) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(11) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(12) Defalcare specificată în anexa la directivă.
(13) Defalcare specificată în anexa la directivă.
ANEXA III
Derogări acordate statelor membre
Derogările acordate statelor membre prezentate mai jos se referă la perioadele de referință, transmiterea datelor sau derogări parțiale, cum ar fi defalcarea variabilelor.
Codurile indicate se referă la numărul variabilei descrise în anexa la directivă.
Belgia
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C1.4: amânare în transmiterea datelor trimestriale provizorii pe anul 1997. |
Germania
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C1.4: perioada de referință 1996 referitoare la datele anuale. |
Spania
— |
A.1.2, B.1.2, B.2.1, B.1.3: culegere incompletă de date privind „Alte unități de cazare colectivă” pe anii 1996 și 1997 pentru datele anuale și pe anul 1997 pentru datele lunare. |
Franța
— |
A.1.1: numărul de locuri de la „Alte unități de cazare colectivă” pe anii 1996-1997 pentru datele anuale. |
— |
B.1.1, B.1.2, B.1.3, B.2.1: perioadele de referință 1996-1997 pentru datele anuale și datele anuale și 1997 pentru datele lunare referitoare la „Locuințe de vacanță” și „Alte tipuri de cazare colectivă”. |
Irlanda
— |
A.1.1, B.1.1, B.1.3, B.2.1, B.2.2: date privind „Unitățile de cazare cu mic-dejun” neînregistrate pe anii 1996-1998 pentru datele anuale și 1997-1998 pentru datele lunare; |
— |
A.1.2, B.1.2, B.1.3, B.2.1: perioada de referință 1997 pentru datele lunare și 1996-1997 pentru datele anuale. Culgere de date incompletă pentru „Alte unități de cazare colectivă” pe anii 1996-1998 pentru date anuale și 1997-1998 pentru date lunare; |
— |
B.1.3: defalcare pe țara de reședință pe anii 1996-1998; |
— |
B.2.1, B.2.2: perioada de referință 1997 pentru datele lunare; |
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C.1.4: perioada de referință 1997 pentru date trimestriale și 1996-1997 pentru date anuale. |
Italia
— |
B.1.1, B.1.2, B.1.3: întârziere de șase luni la transmiterea datelor anuale pe perioada 1996-1997; |
— |
B.2.1, B.2.2: întârziere de șase luni la transmiterea datelor lunare pe 1997; |
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C.1.4: întârziere de 12 luni la transmiterea datelor anuale pe 1996 și trimestriale pe 1997. |
Luxemburg
— |
A.1.2: numărul de paturi/locuri în „Alte unități de cazare colectivă” pe 1996; |
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C.1.4: perioadele de referință 1996-1997 pentru datele anuale. |
Austria
— |
A.1.1, A.1.2: incluzând „Locuințe de vacanță” la grupa „Hoteluri și unități de cazare similare” pe perioada 1996-1997 pentru datele anuale; |
— |
B.1, B.2: incluzând „Locuințe de vacanță” la grupa „Hoteluri și unități de cazare similare” până în octombrie 1997 pentru datele lunare și pe perioada 1996-1997 pentru datele anuale; |
— |
B.1.3: defalcare pe țara de reședință pentru perioada 1996-1997; |
— |
C.1.1, C.1.2, C.1.3, C.1.4: perioadele de referință 1996-1997 pentru datele anuale și 1997-1999 pentru datele trimestriale. |
Portugalia
— |
A.1.2, B.1.2, B.2.1, B.1.3: perioada de referință 1997 pentru datele lunare și 1996-1997 pentru datele anuale referitoare la „Locuințe de vacanță”. |
Suedia
— |
B.1.3: perioada de referință 1996-1997 pentru datele anuale; |
— |
B.2.1: perioada de referință 1997 pentru datele lunare; |
— |
C.1.1.1: perioada de referință 1997 pentru datele trimestriale și 1996 pentru datele anuale; |
— |
C.1.3: perioada de referință 1997 pentru datele trimestriale și 1996 pentru datele anuale. |