Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0708

Decizia Consiliului din 3 noiembrie 1998 privind încheierea unui Acord între Comunitatea Europeană și Republica Chile privind precursorii și substanțele chimice utilizate frecvent la fabricarea ilicită a stupefiantelor și a substanțelor psihotrope

JO L 336, 11.12.1998, p. 46–47 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/708/oj

Related international agreement

11/Volumul 18

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

152


31998D0708


L 336/46

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 3 noiembrie 1998

privind încheierea unui Acord între Comunitatea Europeană și Republica Chile privind precursorii și substanțele chimice utilizate frecvent la fabricarea ilicită a stupefiantelor și a substanțelor psihotrope

(98/708/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113, coroborat cu articolul 228 alineatul (2) prima teză și articolul 228 alineatul (4),

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât, la 25 septembrie 1995, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu statele membre ale Organizației Statelor Americane, în numele Comunității, acorduri privind controlul precursorilor drogurilor și al substanțelor chimice; întrucât, în conformitate cu această autorizare, Comisia a încheiat negocierile cu Chile la 3 decembrie 1997;

întrucât Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Chile privind precursorii și substanțele chimice utilizate frecvent la fabricarea ilicită a stupefiantelor și a substanțelor psihotrope ar trebui să fie aprobat;

întrucât ar trebui ca Consiliul să autorizeze Comisia, în consultare cu comitetul special numit de Consiliu, să aprobe modificări în numele Comunității, atunci cînd acordul prevede adoptarea acestora de grupul mixt de urmărire; întrucât această autorizare trebuie să se limiteze, totuși, la modificarea anexelor la acord, în măsura în care această modificare se referă la substanțe care au fost deja reglementate de legislația comunitară privind precursorii și substanțele chimice,

DECIDE:

Articolul 1

Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Chile privind precursorii și substanțele chimice utilizate frecvent la fabricarea ilicită a stupefiantelor și a substanțelor psihotrope se aprobă în numele Comunității.

Textul acordului se atașează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită să semneze acordul.

Articolul 3

Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la schimbul de instrumente prevăzut la articolul 12 din acord (1).

Articolul 4

(1)   Comunitatea este reprezentată în cadrul grupului mixt de urmărire prevăzut la articolul 9 din acord de către Comisie, asistată de reprezentanții statelor membre.

(2)   Comisia este autorizată să aprobe, în numele Comunității, modificările anexelor la acord adoptate de Grupul mixt de supraveghere, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 10 din acord.

Comisia este asistată în îndeplinirea acestei sarcini de către un comitet special desemnat de Consiliu, cu sarcina de a stabili o poziție comună.

(3)   Autorizarea menționată la alineatul (2) se limitează la substanțele care sunt deja reglementate de legislația comunitară relevantă privind precursorii și substanțele chimice.

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Adoptată la Bruxelles, 3 noiembrie 1998.

Pentru Consiliu

Președintele

B. PRAMMER


(1)  Data intrării în vigoare a acordului se publică în Jurnalul Oficial al Comunității Europene de către Secretariatul General al Consiliului.


Top