This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22021D0216
Decision of the EEA Joint Committee No 155/2018 of 6 July 2018 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement [2021/216]
Decizia nr. 155/2018 a Comitetului mixt al SEE din 6 iulie 2018 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul privind SEE [2021/216]
Decizia nr. 155/2018 a Comitetului mixt al SEE din 6 iulie 2018 de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul privind SEE [2021/216]
JO L 67, 25.2.2021, pp. 47–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
25.2.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 67/47 |
DECIZIA NR. 155/2018 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 6 iulie 2018
de modificare a anexei XIII (Transporturile) la Acordul privind SEE [2021/216]
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Directiva (UE) 2016/1629 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 septembrie 2016 de stabilire a cerințelor tehnice pentru navele de navigație interioară, de modificare a Directivei 2009/100/CE și de abrogare a Directivei 2006/87/CE (1) trebuie încorporată în Acordul privind SEE. |
|
(2) |
Directiva (UE) 2016/1629 abrogă, cu efect de la 7 octombrie 2018, Directiva 2006/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), care este încorporată în Acordul privind SEE și care, prin urmare, trebuie abrogată în conformitate cu Acordul privind SEE, cu efect de la 7 octombrie 2018. |
|
(3) |
Prin urmare, anexa XIII la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa XIII la Acordul privind SEE se modifică după cum urmează:
|
1. |
După punctul 47aa (Directiva 2013/49/UE a Comisiei) se introduce următorul punct:
|
|
2. |
La punctul 48 (Directiva 2009/100/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următorul text: „, astfel cum a fost modificată prin:
|
|
3. |
Textul de la punctul 47a (Directiva 2006/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se elimină cu efect de la 7 octombrie 2018. |
Articolul 2
Textele Directivei (UE) 2016/1629 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 7 iulie 2018, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 6 iulie 2018.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Oda Helen SLETNES
(1) JO L 252, 16.9.2016, p. 118.
(2) JO L 389, 30.12.2006, p. 1.
(*1) Nu au fost semnalate obligații constituționale.