This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22017D2125
Decision of the EEA Joint Committee No 107/2016 of 3 June 2016 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement [2017/2125]
Decizia nr. 107/2016 a Comitetului mixt al SEE din 3 iunie 2016 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2017/2125]
Decizia nr. 107/2016 a Comitetului mixt al SEE din 3 iunie 2016 de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2017/2125]
JO L 308, 23.11.2017, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
23.11.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 308/5 |
DECIZIA NR. 107/2016 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 3 iunie 2016
de modificare a anexei I (Chestiuni veterinare și fitosanitare) la Acordul privind SEE [2017/2125]
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul (UE) 2015/2294 al Comisiei din 9 decembrie 2015 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește stabilirea unei noi grupe funcționale de aditivi furajeri (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE. |
|
(2) |
Prezenta decizie se referă la legislația privind hrana pentru animale. Această legislație nu se aplică Principatului Liechtenstein atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde și la Principatul Liechtenstein, astfel cum se specifică în adaptările sectoriale ale anexei I la Acordul privind SEE. Prezenta decizie nu se aplică, așadar, Principatului Liechtenstein. |
|
(3) |
Prin urmare, anexa I la Acordul privind SEE ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În capitolul II din anexa I la Acordul privind SEE, la punctul 1a [Regulamentul (CE) nr. 1831/2003 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:
|
„— |
32015 R 2294: Regulamentul (UE) 2015/2294 al Comisiei din 9 decembrie 2015 (JO L 324, 10.12.2015, p. 3).” |
Articolul 2
Textele Regulamentului (UE) 2015/2294 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 4 iunie 2016, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 3 iunie 2016.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Claude MAERTEN
(1) JO L 324, 10.12.2015, p. 3.
(*1) Nu au fost semnalate obligații constituționale.