Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014D0175

Decizia nr. 175/2014 a Comitetului mixt al SEE din 25 septembrie 2014 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2015/1243]

JO L 202, 30.7.2015, pp. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/1243/oj

30.7.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 202/23


DECIZIA NR. 175/2014 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 25 septembrie 2014

de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul privind SEE [2015/1243]

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European („Acordul privind SEE”), în special articolul 98,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 119/2014 al Comisiei din 7 februarie 2014 de modificare a Directivei 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 1925/2006 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește drojdia îmbogățită cu crom utilizată la producerea suplimentelor alimentare și lactatul de crom (III) trihidrat adăugat în produsele alimentare (1) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(2)

Regulamentul (UE) nr. 155/2014 al Comisiei din 19 februarie 2014 de refuzare a autorizării anumitor mențiuni de sănătate înscrise pe produsele alimentare, altele decât cele care se referă la reducerea riscului de îmbolnăvire și la dezvoltarea și sănătatea copiilor (2) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(3)

Regulamentul (UE) nr. 175/2014 al Comisiei din 25 februarie 2014 de refuzare a autorizării anumitor mențiuni de sănătate înscrise pe produsele alimentare, altele decât cele care se referă la reducerea riscului de îmbolnăvire și la dezvoltarea și sănătatea copiilor (3) trebuie încorporat în Acordul privind SEE.

(4)

Prezenta decizie se referă la legislația privind produsele alimentare. Legislația privind produsele alimentare nu se aplică Liechtensteinului atât timp cât aplicarea Acordului dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind schimburile comerciale cu produse agricole se extinde la Liechtenstein, astfel cum se prevede în partea introductivă a capitolului XII din anexa II la Acordul privind SEE. Prin urmare, prezenta decizie nu se aplică Liechtensteinului.

(5)

Prin urmare, anexa II la Acordul privind SEE ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

În anexa II la Acordul privind SEE, capitolul XII se modifică după cum urmează:

1.

La punctele 54zzi (Directiva nr. 2002/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului) și 54zzzu [Regulamentul (CE) nr. 1925/2006 al Parlamentului European și al Consiliului] se adaugă următoarea liniuță:

„—

32014 R 0119: Regulamentul (UE) nr. 119/2014 al Comisiei din 7 februarie 2014 (JO L 39, 8.2.2014, p. 44).”

2.

După punctul 80 [Regulamentul (UE) nr. 1066/2013 al Comisiei] se adaugă următoarele puncte:

„81.

32014 R 0155: Regulamentul (UE) nr. 155/2014 al Comisiei din 19 februarie 2014 de refuzare a autorizării anumitor mențiuni de sănătate înscrise pe produsele alimentare, altele decât cele care se referă la reducerea riscului de îmbolnăvire și la dezvoltarea și sănătatea copiilor (JO L 50, 20.2.2014, p. 11).

82.

32014 R 0175: Regulamentul (UE) nr. 175/2014 al Comisiei din 25 februarie 2014 de refuzare a autorizării anumitor mențiuni de sănătate înscrise pe produsele alimentare, altele decât cele care se referă la reducerea riscului de îmbolnăvire și la dezvoltarea și sănătatea copiilor (JO L 56, 26.2.2014, p. 7).”

Articolul 2

Textele Regulamentelor (UE) nr. 119/2014, (UE) nr. 155/2014 și (UE) nr. 175/2014 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la 26 septembrie 2014, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din Acordul privind SEE (*1).

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 25 septembrie 2014.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

Kurt JÄGER


(1)   JO L 39, 8.2.2014, p. 44.

(2)   JO L 50, 20.2.2014, p. 11.

(3)   JO L 56, 26.2.2014, p. 7.

(*1)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.


Top