This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0055
Decision of the EEA Joint Committee No 55/2012 of 30 March 2012 amending Annex XII (Free Movement of Capital) to the EEA Agreement
Decizia nr. 55/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 de modificare a anexei XII (Libera circulație a capitalului) la Acordul privind SEE
Decizia nr. 55/2012 a Comitetului mixt al SEE din 30 martie 2012 de modificare a anexei XII (Libera circulație a capitalului) la Acordul privind SEE
JO L 207, 2.8.2012, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
|
2.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 207/35 |
DECIZIA NR. 55/2012 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 30 martie 2012
de modificare a anexei XII (Libera circulație a capitalului) la Acordul privind SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Anexa XII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 50/2010 a Comitetului mixt al SEE din 30 aprilie 2010 (1). |
|
(2) |
Directiva 2011/7/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 2011 privind combaterea întârzierii în efectuarea plăților în tranzacțiile comerciale (2) trebuie încorporată în acord. |
|
(3) |
Directiva 2011/7/UE abrogă, începând de la 16 martie 2013, Directiva 2000/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3), care este încorporată în acord și care, în consecință, trebuie abrogată în conformitate cu acordul, de la 16 martie 2013, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
În anexa XII la acord, textul de la punctul 2 (Directiva 2000/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se înlocuiește, de la 16 martie 2013, cu următorul text:
„ 32011 L 0007: Directiva 2011/7/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 2011 privind combaterea întârzierii în efectuarea plăților în tranzacțiile comerciale (JO L 48, 23.2.2011, p. 1).”
Articolul 2
Textele Directivei 2011/7/UE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 31 martie 2012, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (*1).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 30 martie 2012.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele interimar
Gianluca GRIPPA
(1) JO L 181, 15.7.2010, p. 18.
(3) JO L 200, 8.8.2000, p. 35.
(*1) Au fost semnalate obligații constituționale.