This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0117
Decision of the EEA Joint Committee No 117/2005 of 30 September 2005 amending Annex VI (Social security) to the EEA Agreement
Decizia nr. 117/2005 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 2005 de modificare a anexei VI (Asigurări sociale) la Acordul SEE
Decizia nr. 117/2005 a Comitetului mixt al SEE din 30 septembrie 2005 de modificare a anexei VI (Asigurări sociale) la Acordul SEE
JO L 339, 22.12.2005, pp. 20–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2011; abrogare implicită prin 22011D0076
|
11/Volumul 67 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
140 |
22005D0117
|
L 339/20 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 117/2005 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 30 septembrie 2005
de modificare a anexei VI (Asigurări sociale) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
|
(1) |
Anexa VI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 43/2005 a Comitetului mixt al SEE din 11 martie 2005 (1). |
|
(2) |
Regulamentul (CE) nr. 77/2005 al Comisiei din 13 ianuarie 2005 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 574/72 al Consiliului de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CEE) nr. 1408/71 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (2) se încorporează în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
Punctul 2 [Regulamentul (CEE) nr. 574/72 al Consiliului] din anexa VI la acord se modifică după cum urmează:
|
1. |
Se adaugă următoarea liniuță:
|
|
2. |
Textele de la punctele 303 (ISLANDA – DANEMARCA), 323 (ISLANDA – FINLANDA), 324 (ISLANDA – SUEDIA) și 327 (ISLANDA – NORVEGIA) ale adaptării (g) se înlocuiesc cu următorul text: „Articolul 15 din Convenția nordică privind securitatea socială din 18 august 2003: acordul privind renunțarea reciprocă la rambursări în temeiul articolului 36 alineatul (3), al articolului 63 alineatul (3) și al articolului 70 alineatul (3) din regulament (cheltuieli pentru prestațiile în natură în caz de boală și maternitate, accidente de muncă și boli profesionale, precum și ajutoare de șomaj) și în temeiul articolului 105 alineatul (2) din regulamentul de punere în aplicare (costuri ale controalelor administrative și ale examinărilor medicale).” |
|
3. |
Textul de la punctul 314 (ISLANDA – LUXEMBURG) al adaptării (g) se înlocuiește cu următorul text: „Acordul din 30 noiembrie 2001 privind rambursarea costurilor în domeniul securității sociale.” |
Articolul 2
Textele Regulamentului (CE) nr. 77/2005 în limbile islandeză și norvegiană, care se publică în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 1 octombrie 2005, cu condiția să se fi efectuat notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 30 septembrie 2005.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
A.S.S. Prințul Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) JO L 198, 28.7.2005, p. 45.
(3) Nu au fost semnalate obligații constituționale.