This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0109(01)
Decision of the EEA Joint Committee No 109/2003 of 26 September 2003 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decizia nr. 109/2003 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2003 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
Decizia nr. 109/2003 a Comitetului mixt al SEE din 26 septembrie 2003 de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
JO L 331, 18.12.2003, p. 22–23
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/Volumul 63 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
141 |
22003D0109(01)
L 331/22 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA NR. 109/2003 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din 26 septembrie 2003
de modificare a anexei II (Reglementări tehnice, standarde, încercări și certificare) la Acordul SEE
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
întrucât:
(1) |
Anexa II la acord a fost modificată prin Decizia nr. 89/2003 a Comitetului mixt al SEE din 11 iulie 2003 (1). |
(2) |
Directiva 2003/3/CE a Comisiei din 6 ianuarie 2003 referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea „colorantului albastru” (a douăsprezecea adaptare la progresul tehnic a Directivei 76/769/CEE a Consiliului) (2) trebuie să fie încorporată în acord, |
DECIDE:
Articolul 1
La capitolul XV punctul 4 (Directiva 76/769/CEE a Consiliului) din anexa II la acord, se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32003 L 0003: Directiva 2003/3/CE a Comisiei din 6 ianuarie 2003 (JO L 4, 9.1.2003, p. 12).” |
Articolul 2
Textele Directivei 2003/3/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în Suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la 27 septembrie 2003, cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
Articolul 4
Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 26 septembrie 2003.
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
A.S.S. PRINȚUL NIKOLAUS von LIECHTENSTEIN
(1) JO L 272, 23.10.2003, p. 24.
(3) Nu sunt indicate cerințe constituționale.