EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21997D0313(12)

Decizia nr. 84/96 a Comitetului mixt al SEE din 20 decembrie 1996 de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

JO L 71, 13.3.1997, p. 44–45 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/84(2)/oj

11/Volumul 55

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

280


21997D0313(12)


L 071/44

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 84/96 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 20 decembrie 1996

de modificare a Protocolului 31 la Acordul SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost adaptat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolele 86 și 98,

întrucât Protocolul 31 la acord a fost modificat, inter alia, prin Decizia nr. 70/96 a Comitetului Mixt al SEE (1);

întrucât Protocolul 31 trebuie modificat pentru a permite participarea statelor AELS la promovarea eficienței energetice în Comunitate,

DECIDE:

Articolul 1

Articolul 14 din Protocolul 31 la acord se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 14

Programe energetice și activități energetice ecologice

(1)   Începând cu 1 ianuarie 1996 statele AELS participă la programul comunitar menționat la alineatul (5) litera (a) și la acțiunile aferente acestuia.

(2)   Începând cu 1 ianuarie 1996 statele AELS participă la programul comunitar menționat la alineatul (5) litera (b) și la acțiunile aferente acestuia.

(3)   Statele AELS/SEE contribuie financiar la programele menționate la alineatul (5) literele (a) și (b) și la acțiunile aferente acestora, în conformitate cu articolul 82 alineatul (1) litera (a) din acord.

(4)   De la începutul cooperării la programele menționate la alineatul (5) literele (a) și (b) și la acțiunile aferente acestora, statele AELS/SEE participă pe deplin la comitetele CE care asistă Comisia Europeană în gestionarea acestor programe și acțiuni.

(5)   Părțile contractante urmăresc consolidarea cooperării în cadrul activităților comunitare rezultate din următoarele acte comunitare:

(a)

393 D 0500: Decizia 93/500/CEE a Consiliului din 13 septembrie 1993 privind promovarea în Comunitate a surselor de energie regenerabilă (Programul Altener) (JO L 235, 18.9.1993, p. 41),

(b)

396 D 0737: Decizia 96/737/CE a Consiliului din 16 decembrie 1996 privind programul multianual de promovare a eficienței energetice în Comunitate (Programul SAVE II) (JO L 335, 24.12.1996, p. 50).”

Articolul 2

Prezenta decizie intră în vigoare la data de 23 decembrie 1996 cu condiția transmiterii prealabile a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul Mixt al SEE și se aplică de la 1 ianuarie 1996.

Articolul 3

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

Adoptată la Bruxelles, 20 decembrie 1996.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

H. HAFSTEIN


(1)  JO L 71, 13.3.1997, p. 43.


Top