This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21987A0720(02)
Protocol of Amendment to the International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System
Protocol de modificare la Convenția internațională privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor (adoptat la Bruxelles, 24 iunie 1986)
Protocol de modificare la Convenția internațională privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor (adoptat la Bruxelles, 24 iunie 1986)
JO L 198, 20.7.1987, p. 11–409
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/1987/369/oj
02/Volumul 03 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
208 |
21987A0720(02)
L 198/11 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
PROTOCOL DE MODIFICARE
la Convenția internațională privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor
(adoptat la Bruxelles, 24 iunie 1986)
PĂRȚILE CONTRACTANTE la Convenția de instituire a Consiliului de Cooperare Vamală, semnată la Bruxelles la 15 decembrie 1950,
și COMUNITATEA ECONOMICĂ EUROPEANĂ,
ÎNTRUCÂT se dorește intrarea în vigoare a Convenției internaționale privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor (adoptată la Bruxelles, 14 iunie 1983) la 1 ianuarie 1988;
ÎNTRUCÂT data intrării în vigoare a convenției rămâne incertă, cu excepția cazului în care articolul 13 din respectiva convenție ar fi modificat,
CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:
Articolul 1
La articolul 13 din Convenția internațională privind Sistemul armonizat de denumire și codificare a mărfurilor, adoptată la Bruxelles la 14 iunie 1983, denumită în continuare „convenția”, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
„(1) Prezenta convenție intră în vigoare la 1 ianuarie care urmează imediat, după cel puțin trei luni, datei la care cel puțin șaptesprezece state sau uniuni vamale sau economice dintre cele menționate la articolul 11 au semnat-o fără rezervă de ratificare sau și-au depus instrumentele de ratificare sau de aderare, dar nu înainte de 1 ianuarie 1988.”
Articolul 2
A. Prezentul protocol intră în vigoare simultan cu convenția, cu condiția ca cel puțin șaptesprezece state sau uniuni vamale sau economice dintre cele menționate la articolul 11 din convenție să-și fi depus instrumentul de acceptare a protocolului pe lângă secretarul general al Consiliului de Cooperare Vamală.
Cu toate acestea, nici un stat sau uniune vamală sau economică nu își poate depune instrumentul de acceptare a prezentului protocol în cazul în care nu a semnat în prealabil sau nu semnează în același timp convenția, fără rezervă de ratificare sau în cazul în care nu și-a depus deja sau nu își depune în același timp instrumentul de ratificare sau de aderare la convenție.
B. Orice stat sau uniune vamală sau economică care devine parte contractantă la convenție după intrarea în vigoare a prezentului protocol, în sensul alineatului A, este parte contractantă la convenția modificată de prezentul protocol.