Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02012R0511-20230101

Consolidated text: Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 511/2012 al Comisiei din 15 iunie 2012 privind notificările referitoare la organizațiile de producători și organizațiile interprofesionale, precum și la negocierile și relațiile contractuale, prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 pentru sectorul laptelui și al produselor lactate

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/511/2023-01-01

02012R0511 — RO — 01.01.2023 — 002.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 511/2012 AL COMISIEI

din 15 iunie 2012

privind notificările referitoare la organizațiile de producători și organizațiile interprofesionale, precum și la negocierile și relațiile contractuale, prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 pentru sectorul laptelui și al produselor lactate

(JO L 156 16.6.2012, p. 39)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

►M1

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/2000 AL COMISIEI din 9 noiembrie 2015

  L 292

4

10.11.2015

►M2

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/2091 AL COMISIEI din 25 august 2022

  L 281

16

31.10.2022




▼B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 511/2012 AL COMISIEI

din 15 iunie 2012

privind notificările referitoare la organizațiile de producători și organizațiile interprofesionale, precum și la negocierile și relațiile contractuale, prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 pentru sectorul laptelui și al produselor lactate



▼M2 —————

▼B

Articolul 2

1.  

Notificările privind volumele de lapte crud care fac obiectul negocierilor contractuale menționate la articolul 126c alineatul (2) litera (f) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 se transmit autorităților competente ale statului membru sau ale statelor membre

(a) 

în care se obține producția de lapte crud și

(b) 

în care are loc livrarea către un prelucrător sau colector (dacă cele două locații diferă).

2.  
Notificarea menționată la alineatul (1) se efectuează înainte de începerea negocierilor și indică volumul de producție estimat de organizația de producători sau de asociație care trebuie să facă obiectul negocierii și perioada de timp preconizată pentru livrarea volumului de lapte crud.
3.  
Pe lângă notificarea menționată la alineatul (1), fiecare organizație de producători sau asociație notifică, până la data de 31 ianuarie a fiecărui an, volumul de lapte crud, precizat per stat membru de producție, care a fost efectiv livrat în cadrul contractelor negociate de către organizația de producători în cursul anului calendaristic precedent.

Articolul 3

1.  

Până cel târziu la data de 15 martie a fiecărui an, statele membre notifică Comisiei, în conformitate cu articolul 126c alineatul (8) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, următoarele:

▼M1

(a) 

volumul total de lapte crud, precizat per stat membru de producție, livrat pe teritoriile lor în cadrul contractelor negociate de către organizații de producători recunoscute și asociații în conformitate cu articolul 149 alineatul (2) litera (f) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 ) în cursul anului calendaristic precedent, astfel cum a fost notificat autorităților competente în temeiul articolului 2 alineatul (3) din prezentul regulament, indicând numărul organizațiilor și asociațiilor de producători și volumele respective furnizate;

▼B

(b) 

numărul de cazuri în care autoritățile naționale responsabile cu concurența au decis că o anumită negociere trebuie să fie redeschisă sau să nu fie autorizată, în conformitate cu articolului 126c alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, precum și un scurt rezumat al acestor decizii.

2.  
În cazul în care notificările primite în temeiul articolului 2 alineatul (1) din prezentul regulament se referă la negocieri care vizează mai mult de un stat membru, statele membre înaintează de îndată Comisiei, în sensul articolului 126c alineatul (6) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007, informațiile care îi sunt necesare acesteia pentru a evalua dacă concurența este exclusă sau dacă IMM-urile prelucrătoare de lapte crud sunt grav afectate.

Articolul 4

1.  

Notificările în temeiul articolului 126d alineatul (7) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 conțin normele adoptate de către statele membre pentru reglementarea ofertei de brânzeturi cu denumire de origine protejată sau indicație geografică protejată, precum și o notă de sinteză care indică:

(a) 

denumirea brânzei;

(b) 

numele și tipul organizației care solicită reglementarea ofertei;

(c) 

mijloacele alese pentru reglementarea ofertei;

(d) 

data intrării în vigoare a normelor;

(e) 

perioada de timp în care se aplică normele.

2.  
Statele membre informează Comisia atunci când abrogă norme înainte de încheierea perioadei menționate la alineatul (1) litera (e).

Articolul 5

Notificările menționate la articolul 185f alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 conțin normele adoptate de către statele membre în ceea ce privește contractele menționate la articolul 185f alineatul (1) din regulamentul în cauză, precum și o notă de sinteză care indică:

(a) 

dacă statul membru a decis că livrările de lapte crud efectuate de un agricultor către un prelucrător trebuie să facă obiectul unui contract scris între părți și, în caz afirmativ, care etapă sau etape ale livrării trebuie să facă obiectul acestor contracte, dacă livrarea se face prin intermediul unuia sau al mai multor colectori, și, dacă este cazul, durata minimă a contractelor scrise;

(b) 

dacă statul membru a decis că primul cumpărător al laptelui crud trebuie să facă o ofertă scrisă pentru un contract agricultorului, și, dacă este cazul, durata minimă a contractului care trebuie să fie inclusă în ofertă.

▼M1

Articolul 5a

Notificările menționate în prezentul regulament, cu excepția celor menționate la articolul 3 alineatul (2), se efectuează în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 792/2009 al Comisiei ( 2 ).

▼B

Articolul 6

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.



( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 671).

( 2 ) Regulamentul (CE) nr. 792/2009 al Comisiei din 31 august 2009 de stabilire a normelor detaliate pentru comunicarea Comisiei de către statele membre a informațiilor și documentelor cu privire la implementarea organizării comune a piețelor, la sistemul de plăți directe, la promovarea produselor agricole și la regimul aplicabil regiunilor ultraperiferice și insulelor mici din Marea Egee (JO L 228, 1.9.2009, p. 3).

Top