EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R0798-20101201

Consolidated text: Regulamentul (CE) nr . 798/2008 al Comisiei din 8 august 2008 de stabilire a unei liste a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea păsările de curte și produsele de pasăre, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară (Text cu relevanță pentru SEE)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/798/2010-12-01

2008R0798 — RO — 01.12.2010 — 004.001


Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.

►B

REGULAMENTUL (CE) NR. 798/2008 AL COMISIEI

din 8 august 2008

de stabilire a unei liste a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea păsările de curte și produsele de pasăre, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară

(Text cu relevanță pentru SEE)

(JO L 226, 23.8.2008, p.1)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  No

page

date

►M1

REGULAMENTUL (CE) NR. 1291/2008 AL COMISIEI din 18 decembrie 2008

  L 340

22

19.12.2008

►M2

REGULAMENTUL (CE) NR. 411/2009 AL COMISIEI din 18 mai 2009

  L 124

3

20.5.2009

►M3

REGULAMENTUL (UE) NR. 215/2010 AL COMISIEI din 5 martie 2010

  L 76

1

23.3.2010

►M4

REGULAMENTUL (UE) NR. 241/2010 AL COMISIEI din 8 martie 2010

  L 77

1

24.3.2010

►M5

REGULAMENTUL (UE) NR. 254/2010 AL COMISIEI din 10 martie 2010

  L 80

1

26.3.2010

 M6

REGULAMENTUL (UE) NR. 332/2010 AL COMISIEI din 22 aprilie 2010

  L 102

10

23.4.2010

►M7

REGULAMENTUL (UE) NR. 925/2010 AL COMISIEI din 15 octombrie 2010

  L 272

1

16.10.2010

►M8

REGULAMENTUL (UE) NR. 955/2010 AL COMISIEI din 22 octombrie 2010

  L 279

3

23.10.2010




▼B

REGULAMENTUL (CE) NR. 798/2008 AL COMISIEI

din 8 august 2008

de stabilire a unei liste a țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor din care pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea păsările de curte și produsele de pasăre, precum și a cerințelor de certificare sanitar-veterinară

(Text cu relevanță pentru SEE)



COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 90/539/CEE a Consiliului din 15 octombrie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează comerțul intracomunitar și importurile din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație ( 1 ), în special articolul 21 alineatul (1), articolul 22 alineatul (3), articolul 23, articolul 24 alineatul (2) și articolele 26 și 27a,

având în vedere Directiva 91/496/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 de stabilire a principiilor privind organizarea controalelor sanitar-veterinare ale animalelor provenite din țări terțe introduse în Comunitate și de modificare a Directivelor 89/662/CEE, 90/425/CEE și 90/675/CEE ( 2 ), în special articolele 10 și 18,

având în vedere Directiva 96/23/CE a Consiliului din 29 aprilie 1996 privind măsurile de control care se aplică anumitor substanțe și reziduurilor acestora existente în animalele vii și în produsele obținute de la acestea și de abrogare a Directivelor 85/358/CEE și 86/469/CEE și a Deciziilor 89/187/CEE și 91/664/CEE ( 3 ), în special al patrulea paragraf din articolul 29 alineatul (1),

având în vedere Directiva 97/78/CE a Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a principiilor de bază ale organizării controalelor veterinare pentru produsele care provin din țări terțe și sunt introduse în Comunitate ( 4 ), în special articolul 22 alineatul (1),

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman ( 5 ), în special articolul 8, articolul 9 alineatul (2) litera (b) și articolul 9 alineatul (4),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 noiembrie 2003 privind controlul salmonelei și al altor agenți zoonotici specifici, prezenți în rețeaua alimentară ( 6 ), în special articolul 10 alineatul (2),

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală ( 7 ), în special articolul 9,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman ( 8 ), în special articolul 11 alineatul (1),

întrucât:

(1)

Directiva 90/539/CEE stabilește condițiile de sănătate animală care reglementează importurile în Comunitate din țări terțe de păsări de curte și de ouă pentru incubație. Aceasta prevede că păsările de curte și ouăle pentru incubație trebuie să îndeplinească condițiile prevăzute de directivă și să provină dintr-o țară terță sau dintr-o parte a acesteia inclusă pe o listă elaborată în conformitate cu directiva respectivă.

(2)

Directiva 2002/99/CE stabilește normele care reglementează introducerea din țări terțe a produselor de origine animală și a produselor derivate din acestea destinate consumului uman. Directiva prevede că astfel de produse sunt importate în Comunitate doar dacă îndeplinesc cerințele aplicabile tuturor etapelor de producție, prelucrare și distribuție a produselor respective în Comunitate sau dacă oferă garanții echivalente în materie de sănătate animală.

(3)

Decizia 2006/696/CE a Comisiei din 28 august 2006 de stabilire a unei liste a țărilor terțe din care pot fi importate și din care pot tranzita în cadrul Comunității păsările de curte, ouăle destinate incubației, puii de o zi, carnea de pasăre, de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouăle și produsele din ouă și ouăle fără microorganisme patogene specificate, cât și a condițiilor aplicabile în materie de certificare sanitar-veterinară ( 9 ) stabilește o listă a țărilor terțe din care produsele în cauză pot fi importate în Comunitate și pot tranzita Comunitatea și stabilește condițiile de certificare sanitar-veterinară.

(4)

Decizia 93/342/CEE a Comisiei din 12 mai 1993 de stabilire a criteriilor de clasificare a țărilor terțe în legătură cu gripa aviară și boala de Newcastle în ceea ce privește importul de păsări vii și ouă pentru incubație ( 10 ) și Decizia 94/438/CE a Comisiei din 7 iunie 1994 de stabilire a criteriilor de clasificare a țărilor terțe și a părților din acestea cu privire la gripa aviară și boala de Newcastle în legătură cu importurile de carne proaspătă de pasăre ( 11 ) stabilesc criteriile de clasificare a țărilor terțe cu privire la gripa aviară și boala de Newcastle în legătură cu importurile de păsări vii, ouă pentru incubație și carne de pasăre.

(5)

Legislația comunitară pentru controlul gripei aviare a fost actualizată recent prin Directiva 2005/94/CE a Consiliului din 20 decembrie 2005 privind măsurile comunitare de combatere a influenței aviare ( 12 ) pentru a lua în considerare cele mai recente cunoștințe și evoluții științifice privind epidemiologia gripei aviare în Comunitate și în întreaga lume. Sfera măsurilor de control care trebuie aplicate în cazul unui focar de epidemie a fost extinsă de la gripa aviară înalt patogenă (HPAI) pentru a aborda și focarele de gripă aviară slab patogenă (LPAI) și pentru a introduce supravegherea activă obligatorie pentru gripă aviară și o utilizare pe scară mai largă a vaccinării împotriva acestei boli.

(6)

Importurile din țări terțe trebuie, prin urmare, să îndeplinească condiții echivalente celor aplicate în cadrul Comunității și care sunt în conformitate cu cerințele revizuite privind comerțul internațional cu păsări de curte și produse de pasăre stabilite prin standardele Codului sanitar pentru animalele terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animală (OIE) ( 13 ) și Manualul de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre ( 14 ) al OIE.

(7)

Argentina și Israel au înaintat Comisiei spre evaluare programele lor de monitorizare a gripei aviare. Comisia a examinat aceste programe și a constatat că sunt în conformitate cu prevederile comunitare în materie și, prin urmare, evaluarea pozitivă a acestor programe ar trebui să se menționeze în coloana 7 din partea 1 din anexa I la prezentul regulament.

(8)

Articolul 21 alineatul (2) din Directiva 90/539/CEE stabilește anumite chestiuni care trebuie luate în considerare pentru a stabili dacă o țară terță sau o parte a acesteia poate fi inclusă pe lista țărilor terțe din care pot fi importate în Comunitate păsări de curte și ouă pentru incubație, cum ar fi starea de sănătate a păsărilor de curte, regularitatea și rapiditatea furnizării de informații de către țara terță cu privire la existența anumitor boli animale contagioase, inclusiv gripă aviară și boala de Newcastle, și normele privind prevenirea și combaterea bolilor la animale în țara terță în cauză.

(9)

Articolul 8 din Directiva 2002/99/CE prevede că, la întocmirea listelor de țări terțe sau regiuni din țări terțe din care sunt autorizate importurile în Comunitate de produse specificate de origine animală, se va ține seama în special de anumite aspecte, cum ar fi starea de sănătate a șeptelului, regularitatea, rapiditatea și fiabilitatea cu care țara terță furnizează informații privind prezența anumitor boli contagioase sau infecțioase la animalele de pe teritoriul său, în special gripa aviară și boala de Newcastle, și starea generală de sănătate din țara terță în cauză care ar putea prezenta un risc pentru sănătatea publică sau animală în Comunitate.

(10)

În interesul sănătății animalelor, prezentul regulament trebuie să prevadă că în Comunitate se importă produse exclusiv din țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele care desfășoară programe de supraveghere a gripei aviare și planuri de vaccinare pentru gripa aviară, acolo unde se efectuează o astfel de vaccinare.

(11)

Conform Regulamentului (CE) nr. 2160/2003, admiterea sau menținerea pe liste a țărilor terțe prevăzute de legislația comunitară, din care statele membre sunt autorizate să importe anumite produse din păsări de curte reglementate de respectivul regulament, depind de prezentarea către Comisie, de către țara terță în cauză, a unui program echivalent programelor de control naționale pentru Salmonella ce urmează a fi stabilit de către statele membre, precum și de aprobarea acestuia de către Comisie. O evaluare pozitivă a acestor programe ar trebui să fie indicată în partea 1 din anexa I la prezentul regulament.

(12)

Comunitatea și anumite țări terțe doresc să permită comerțul cu păsări de curte și cu produse de pasăre care provin din compartimente aprobate și, prin urmare, principiul compartimentalizării pentru importurile de păsări și de produse de pasăre trebuie prevăzut în continuare în legislația comunitară. Principiul compartimentalizării a fost stabilit recent de către OIE pentru a facilita comerțul mondial cu păsări și produse de pasăre și ar trebui, prin urmare, încorporat în legislația comunitară.

(13)

În mod curent, legislația comunitară nu prevede certificate pentru importul în Comunitate de carne tocată și de carne separată mecanic de pasăre, de ratite și de vânat sălbatic cu pene din anumite motive de sănătate, în special trasabilitatea cărnii utilizate pentru producerea acestora. Prin urmare, prezentul regulament trebuie să prevadă modele de certificate sanitar-veterinare care să acopere produsele în cauză pe baza unor cercetări științifice suplimentare.

(14)

Pentru a oferi mai multă flexibilitate în anumite situații autorităților competente în ceea ce privește certificatele sanitar-veterinare și pe baza mai multor solicitări din partea unor țări terțe care exportă în Comunitate pui de o zi de păsări de curte și de ratite, prezentul regulament trebuie să prevadă că astfel de produse trebuie examinate la momentul expedierii lotului, în loc să fie examinate la momentul emiterii certificatului sanitar-veterinar.

(15)

Pentru a evita orice întrerupere a schimburilor comerciale, importurile în Comunitate de mărfuri care au fost produse înainte de introducerea restricțiilor de sănătate animală, astfel cum se stabilește în prima parte a anexei I la prezentul regulament, trebuie să fie permise în continuare timp de 90 de zile de la introducerea restricțiilor de import pentru produsul în cauză.

(16)

Trebuie prevăzute condiții specifice pentru tranzitul prin Comunitate de loturi către și dinspre Rusia, dată fiind situația geografică a Kaliningradului, care afectează doar Letonia, Lituania și Polonia.

(17)

Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) ( 15 ) a stabilit norme sanitare comunitare generale aplicabile la importul în și tranzitul prin Comunitate al bunurilor vizate de regulament.

(18)

În plus, Directiva 96/93/CE a Consiliului din 17 decembrie 1996, privind certificarea animalelor și a produselor animaliere ( 16 ) stabilește standarde de certificare care sunt necesare pentru a asigura certificarea valabilă și pentru a preveni frauda. Este, prin urmare, adecvat să se asigure prin prezentul regulament că normele și principiile aplicate de responsabilii cu certificarea din țara terță oferă garanții care sunt echivalente celor prevăzute de directiva în cauză și că modelele de certificate sanitar-veterinare stabilite în prezentul regulament reflectă doar acele fapte care pot fi atestate la momentul emiterii certificatului.

(19)

Pentru claritatea și coerența legislației comunitare, Deciziile 93/342/CEE, 94/438/CE și 2006/696/CE ar trebui să fie abrogate și înlocuite de prezentul regulament.

(20)

Este adecvat să se prevadă o perioadă de tranziție pentru a permite statelor membre și industriei să ia măsurile necesare pentru a respecta condițiile de certificare sanitar-veterinară aplicabile, prevăzute în prezentul regulament.

(21)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătate animală,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:



CAPITOLUL I

OBIECT, DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII

Articolul 1

Obiect și domeniu de aplicare

(1)  Prezentul regulament stabilește cerințele de certificare sanitar-veterinară pentru importul și tranzitul comunitar, inclusiv depozitarea în timpul tranzitului, al următoarelor produse („produsele”):

(a) păsări, ouă pentru incubație, pui de o zi și ouă fără microorganisme patogene specificate;

(b) carne, carne tocată și carne de pasăre separată mecanic, inclusiv de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouă și produse din ouă.

Regulamentul stabilește o listă a țărilor terțe, a teritoriilor, a zonelor sau a compartimentelor de unde produsele pot fi importate în Comunitate.

(2)  Prezentul regulament nu se aplică păsărilor pentru expoziții, concursuri sau competiții.

(3)  Prezentul regulament se aplică fără a aduce atingere cerințelor de certificare specifice prevăzute în acordurile comunitare cu țări terțe.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1. „păsări de curte” înseamnă găini, curcani, bibilici, rațe, gâște, prepelițe, porumbei, fazani, potârnichi și ratite (ratitae), crescute sau ținute în captivitate pentru reproducție, pentru producție de carne sau de ouă pentru consum sau pentru fonduri de repopulare a vânatului;

2. „ouă pentru incubație” înseamnă ouă de păsări de curte destinate incubației;

3. „pui de o zi” înseamnă toate păsările care au mai puțin de 72 de ore de viață, nehrănite încă, și rața leșească (Cairina moschata) sau hibrizii acesteia, care au mai puțin de 72 de ore de viață, care au fost sau nu hrăniți;

4. „păsări de reproducție” înseamnă păsări de 72 de ore sau mai mult, destinate producției de ouă pentru incubație;

5. „păsări pentru producție” înseamnă păsări de 72 de ore sau mai mult, crescute pentru:

(a) producția de carne și/sau ouă pentru consum; sau

(b) fonduri de repopulare a vânatului;

6. „ouă fără microorganisme patogene specificate” înseamnă ouă pentru incubație care sunt obținute de la „efective de pui fără microorganisme patogene specificate”, astfel cum se descrie în Farmacopeea Europeană ( 17 ) și care sunt destinate doar pentru diagnostic, cercetare sau uz farmaceutic;

7. „carne” înseamnă părți comestibile ale următoarelor animale:

(a) păsări de curte, termen ce desemnează, atunci când se referă la carne, păsările de crescătorie, inclusiv păsările crescute ca animale domestice, fără a fi considerate ca atare, cu excepția ratitelor;

(b) vânat cu pene destinat consumului uman;

(c) ratite;

8. „carne separată mecanic” înseamnă produsul obținut prin îndepărtarea cărnii de pe oasele cu carne după dezosare sau de pe carcase de pui, utilizând mijloace mecanice care duc la pierderea sau modificarea structurii fibrei musculare;

9. „carne tocată” înseamnă carne dezosată sub formă de bucăți și cu un conținut de sare mai mic de 1 %;

10. „zonă” înseamnă o parte clar definită a unei țări terțe care cuprinde o subpopulație animală cu o anumită stare de sănătate în ceea ce privește o anumită boală pentru care s-au aplicat măsurile necesare de supraveghere, control și biosecuritate pentru importuri în conformitate cu prezentul regulament;

11. „compartiment” înseamnă una sau mai multe unități de creștere a păsărilor de curte din cadrul unui sistem comun de gestionare a biosecurității care cuprinde o subpopulație de păsări de curte cu o stare de sănătate distinctă în ceea ce privește o anumită boală sau boli pentru care s-au aplicat măsurile necesare de supraveghere, control și biosecuritate pentru importuri în conformitate cu prezentul regulament;

12. „unitate” înseamnă o instalație sau parte a unei instalații situate în același loc și destinate uneia sau mai multora dintre următoarele activități:

(a) unitate de reproducție de rasă: o unitate care produce ouă pentru incubație pentru producerea de păsări de reproducție;

(b) unitate de reproducție: o unitate care produce ouă pentru incubație pentru producerea de păsări pentru producție;

(c) unitate de creștere, fie:

(i) o unitate de creștere a păsărilor de reproducție, adică o unitate care crește păsări de reproducție înainte de stadiul reproductiv; sau

(ii) o unitate de creștere a păsărilor pentru producție, adică o unitate care crește păsări producătoare de ouă înainte de faza de ouat;

(d) unitate care deține alte păsări pentru producție;

13. „incubator” înseamnă o unitate a cărei activitate constă în incubarea și ecloziunea ouălor și în furnizarea puilor de o zi;

14. „efectiv” înseamnă toate păsările de curte cu aceeași stare de sănătate ținute în aceleași exploatații sau în aceeași incintă și constituind o singură unitate epidemiologică; în ceea privește păsările de curte ținute în spații acoperite, efectivul include toate păsările care împart același cubaj de aer;

15. „gripă aviară” înseamnă o infecție a păsărilor cauzată de orice virus gripal A:

(a) de subtip H5 sau H7;

(b) cu un index de patogenitate intravenoasă (IVPI) mai mare de 1,2 la puii de șase săptămâni; sau

(c) care cauzează o mortalitate de cel puțin 75 % la puii de 4 până la 8 săptămâni infectați intravenos;

16. „gripă aviară înalt patogenă” (HPAI) înseamnă o infecție a păsărilor cauzată de:

(a) virușii gripei aviare care aparțin subtipurilor H5 sau H7 cu secvențe genomice care codifică pentru aminoacizi bazici multipli pe locul de clivaj al moleculei de hemaglutinină similare celor observate la alți viruși HPAI, ceea ce indică faptul că molecula de hemaglutinină poate face obiectul unui clivaj de către o protează ubicuă a gazdei;

(b) gripa aviară astfel cum a fost definită la punctul 15 literele (b) și (c);

17. „gripă aviară slab patogenă” (LPAI) înseamnă o infecție a păsărilor cauzată de virusurile de gripă aviară din subtipurile H5 sau H7, altele decât HPAI;

18. „boala de Newcastle” înseamnă o infecție a păsărilor:

(a) cauzată de orice sușă aviară a paramixovirusului 1 cu un index de patogenitate intracerebrală (ICPI) la puii de o zi mai mare de 0,7; sau

(b) s-a demonstrat prezența aminoacizilor bazici multipli în virus (fie direct, fie prin deducție) la capătul C-terminal al proteinei F2 și a fenilalaninei la nivelul reziduului 117, care este capătul N-terminal al proteinei F1; termenul „aminoacizi bazici multipli” se referă la prezența a cel puțin trei reziduuri de arginină sau lizină printre reziduurile 113 și 116; în absența unei demonstrații a configurației caracteristice a reziduurilor de aminoacizi, astfel cum s-a descris la acest punct, necesită caracterizarea virusului izolat printr-un test ICPI; în această definiție, reziduurile de aminoacizi sunt numerotate de la capătul N-terminal al secvenței de aminoacid dedusă din secvența nucleotidică a genei F0, 113-116 corespunde reziduurilor de la -4 la -1 de la locul clivajului;

19. „medic veterinar oficial” înseamnă medicul veterinar desemnat de autoritatea competentă;

20. „strategia de diferențiere a animalelor infectate de cele vaccinate (DIVA)” înseamnă o strategie de vaccinare care permite realizarea unei diferențieri între animalele vaccinate/infectate și cele vaccinate/neinfectate prin aplicarea unui test de diagnostic conceput să detecteze anticorpi împotriva virusului sălbatic și utilizarea unor păsări santinelă nevaccinate.



CAPITOLUL II

CONDIȚII GENERALE PENTRU IMPORT ȘI TRANZIT

Articolul 3

Liste de țări terțe, teritorii, zone sau compartimente de origine din care produsele pot fi importate în Comunitate și pot tranzita prin aceasta

Produsele sunt importate în Comunitate doar din țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele enumerate în coloanele 1 și 3 din tabelul din anexa I partea 1.

Articolul 4

Certificare sanitar-veterinară

(1)  Produsele importate în Comunitate sunt însoțite de un certificat sanitar-veterinar, astfel cum se menționează în coloana 4 din tabelul din anexa I partea 1, pentru produsul în cauză, completat conform notelor și modelului de certificat sanitar-veterinar care figurează în partea 2 a anexei respective („certificatul”).

(2)  Astfel cum se precizează în anexa II, atunci când transportul produselor include transportul naval, chiar și pentru o parte a călătoriei, la certificatele sanitar-veterinare pentru importuri de păsări de curte și pui de o zi se va atașa o declarație a căpitanului vasului.

(3)  Păsările de curte, ouăle de incubație și puii de o zi care tranzitează prin comunitate vor fi însoțiți de:

(a) un certificat veterinar, conform celor prevăzute la alineatul (1), care va purta mențiunea „în tranzit prin CE”; și

(b) un certificat solicitat de țara terță de destinație.

(4)  Ouăle fără microorganisme patogene specificate, carnea, carnea tocată și carnea de pasăre separată mecanic, ratitele și vânatul sălbatic cu pene, ouăle și produsele din ouă care tranzitează Comunitatea vor fi însoțite de un certificat elaborat conform modelului de certificat prezentat în anexa XI și care respectă condițiile precizate în această privință.

(5)  În sensul prezentului regulament, tranzitul poate include depozitarea în timpul tranzitului în conformitate cu articolele 12 și 13 din Directiva 97/78/CE.

(6)  Se permite utilizarea certificărilor electronice și a altor sisteme agreate armonizate la nivel comunitar.

Articolul 5

Condiții pentru import și tranzit

(1)  Produsele importate în Comunitate și care tranzitează Comunitatea vor îndeplini condițiile prevăzute la articolele 6 și 7 și în capitolul III.

(2)  Alineatul (1) nu se aplică loturilor simple de mai puțin de 20 de unități de păsări de curte altele decât ratite, ouălor pentru incubație sau puilor de o zi de ratite. Totuși, importurile de astfel de loturi pot proveni numai din țări terțe, teritorii, zone sau compartimente din care asemenea importuri sunt autorizate și respectă următoarele condiții:

(a) țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul este enumerat(ă) în coloanele 1 și 3 din tabelul cuprins în partea 1 din anexa I, iar în coloana 4 din respectivul tabel se prevede un model de certificat sanitar-veterinar pentru produsul în cauză;

(b) nu fac obiectul unei interdicții la import din considerente de sănătate animală;

(c) condițiile de import includ cerința privind izolarea sau carantina după import.

(3)  Produsele menționate la alineatul (1) îndeplinesc următoarele:

(a) garanții suplimentare, astfel cum se specifică în coloana 5 a tabelului din anexa I partea 1;

(b) condiții specifice precizate în coloana 6 și, după caz, datele de închidere din coloana 6A și datele de deschidere precizate în coloana 6B din tabelul din anexa I partea 1;

(c) garanții sanitar-veterinare suplimentare, atunci când sunt cerute de statul membru de destinație și menționate în certificat;

(d) restricțiile în ceea ce privește aprobarea programului de control al salmonelei se aplică doar atunci când se indică în coloana corespunzătoare a tabelului din anexa I partea 1.

Articolul 6

Proceduri de examinare, eșantionare și testare

În cazul în care sunt necesare examinarea, eșantionarea și testarea pentru gripă aviară, micoplasmă, boala de Newcastle, Salmonella și alte microorganisme patogene cu semnificație pentru sănătatea publică sau animală pentru importurile de produse în Comunitate, în conformitate cu certificatele, astfel de produse sunt importate în Comunitate doar atunci când examinarea, eșantionarea și testarea s-au realizat de către autoritatea competentă a țării terțe în cauză sau, după caz, de către autoritatea competentă din statul membru de destinație, în conformitate cu anexa III.

Articolul 7

Cerințe de raportare a bolii

Produsele vor fi importate în Comunitate din țări terțe, teritorii, zone sau compartimente doar în cazul în care țara terță în cauză:

▼M2

(a) informează Comisia în legătură cu situația bolii într-un interval de 24 de ore de la confirmarea oricăror focare inițiale de LPAI, HPAI sau boală de Newcastle;

(b) furnizează laboratorului comunitar de referință pentru gripă aviară și boală de Newcastle ( 18 ), fără întârzieri nejustificate, izolate de virus provenind din focare inițiale de HPAI și boală de Newcastle; nu se solicită astfel de izolate de virus pentru importurile de ouă, produse din ouă și ouă fără microorganisme patogene specificate din țări terțe, teritorii, zone sau compartimente din care este autorizat importul de astfel de produse în Comunitate;

▼B

(c) prezintă Comisiei actualizări periodice cu privire la situația bolii.



CAPITOLUL III

STAREA DE SĂNĂTATE A ANIMALELOR DIN ȚĂRILE TERȚE, TERITORIILE, ZONELE SAU COMPARTIMENTELE DE ORIGINE CU PRIVIRE LA GRIPA AVIARĂ ȘI LA BOALA DE NEWCASTLE

Articolul 8

Țări terțe, teritorii, zone sau compartimente indemne de gripă aviară

(1)  În sensul prezentului regulament, o țară terță, un teritoriu, o zonă sau un compartiment din care sunt importante produse în Comunitate vor fi considerate indemne de gripă aviară atunci când:

(a) gripa aviară nu s-a manifestat în țara terță, teritoriu, zonă sau compartiment timp de o perioadă de cel puțin 12 luni anterioare certificării de către medicul veterinar oficial;

(b) s-a desfășurat un program de supraveghere pentru gripa aviară, în conformitate cu articolul 10, timp de cel puțin șase luni anterioare certificării la care se face trimitere la litera (a) din prezentul alineat atunci când acest lucru se solicită în certificat.

(2)  În cazul în care apare un focar de gripă aviară într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment anterior indemn de boala în cauză, astfel cum se face trimitere la alineatul (1), țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul în cauză va fi considerat din nou indemn de gripă aviară dacă au fost îndeplinite următoarele condiții:

(a) în caz de HPAI, s-a pus în aplicare o politică de depopulare totală pentru a combate boala;

(b) în caz de LPAI, fie s-a pus în aplicare o politică de depopulare totală, fie s-au sacrificat păsările pentru a combate boala;

(c) s-a realizat curățarea și dezinfectarea corespunzătoare în toate unitățile anterior infectate;

(d) s-a realizat o supraveghere a gripei aviare în conformitate cu partea II a anexei IV timp de o perioadă de trei luni după încheierea curățării și dezinfectării la care se face trimitere la litera (c) din prezentul alineat, cu rezultate negative.

Articolul 9

Țări terțe, teritorii, zone și compartimente indemne de HPAI

(1)  În sensul prezentului regulament, o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment din care sunt importate produse în Comunitate vor fi considerate ca fiind indemne de HPAI atunci când boala nu s-a manifestat în țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul respectiv timp de o perioadă de cel puțin 12 luni anterioare certificării de către medicul veterinar oficial.

(2)  Atunci când apare un focar de HPAI într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment anterior indemn de boala în cauză, astfel cum se face trimitere la alineatul (1), țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul va fi din nou considerat indemn de HPAI, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) s-a pus în aplicare o politică de depopulare totală pentru a combate boala, inclusiv realizarea curățării și dezinfectării corespunzătoare în toate unitățile anterior infectate;

(b) s-a realizat supravegherea de gripă aviară în conformitate cu partea II a anexei IV în timpul unei perioade de trei luni după încheierea politicii de depopulare totală și a operațiunilor de curățare și dezinfectare la care se face trimitere la litera (a).

Articolul 10

Programele de supraveghere a gripei aviare

Atunci când programul de supraveghere a gripei aviare este solicitat în certificat, produsele vor fi importate în Comunitate din țările terțe, teritoriile, zonele sau compartimentele doar dacă:

(a) țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul a desfășurat timp de cel puțin șase luni un program de supraveghere a gripei aviare, indicat în coloana 7 a tabelului din partea I a anexei I, și dacă programul îndeplinește condițiile:

(i) prevăzute în partea I a anexei IV; sau

(ii) prevăzute în Codul sanitar pentru animalele terestre al OIE ( 19 );

(b) țara terță informează Comisia cu privire la orice fel de modificări aduse programului său de supraveghere a gripei aviare.

Articolul 11

Vaccinarea împotriva gripei aviare

În cazul în care vaccinarea împotriva gripei aviare se efectuează în țări terțe, teritorii, zone sau compartimente, păsările sau alte produse derivate din pasările vaccinate vor fi importate în Comunitate doar dacă:

(a) țara terță efectuează vaccinarea împotriva gripei aviare conform unui plan de vaccinare indicat în coloana 8 a tabelului din partea I a anexei I și dacă planul îndeplinește condițiile prevăzute în anexa V;

(b) țara terță informează Comisia cu privire la orice modificări aduse planului său de vaccinare împotriva gripei aviare.

Articolul 12

Țări terțe, teritorii, zone și compartimente indemne de boala de Newcastle

(1)  În sensul prezentului regulament, o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment din care sunt importate produsele în Comunitate va fi considerat ca fiind indemn de boala de Newcastle, în cazul în care sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) nu au apărut niciun fel de focare ale bolii de Newcastle la păsări în țara terță, în teritoriu, în zonă sau compartiment timp de o perioadă de cel puțin 12 luni anterioare certificării de către medicul veterinar oficial;

(b) nu a fost realizată nicio vaccinare împotriva bolii de Newcastle prin utilizarea de vaccinuri care nu îndeplinesc criteriile pentru vaccinurile recunoscute împotriva bolii de Newcastle stabilite în anexa VI, cel puțin pentru perioada la care se face trimitere la litera (a) din prezentul alineat.

(2)  Acolo unde apare un focar al bolii de Newcastle într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment anterior indemn de boala în cauză, astfel cum se menționează la alineatul (1), țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul vor fi considerate din nou ca fiind indemne de respectiva boală, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) s-a pus în aplicare o politică de depopulare totală pentru a combate boala;

(b) s-a realizat curățarea și dezinfectarea corespunzătoare în toate unitățile anterior infectate;

(c) în timpul unei perioade de cel puțin trei luni după încheierea politicii de depopulare totală și a curățării și dezinfectării la care se face trimitere la literele (a) și (b):

(i) autoritatea competentă a țării terțe poate demonstra absența bolii în țara terță, teritoriu, zonă sau în compartiment prin cercetări intensificate, inclusiv teste de laborator în legătură cu focarul;

(ii) nu s-a efectuat nicio vaccinare împotriva bolii de Newcastle prin utilizarea de vaccinuri care nu îndeplinesc criteriile pentru vaccinurile recunoscute împotriva bolii de Newcastle stabilite în anexa VI.

Articolul 13

Derogări privind utilizarea de vaccinuri împotriva bolii de Newcastle

(1)  Pentru produsele la care se face trimitere la articolul 1 alineatul (1) litera (a) și prin derogare de la articolul 12 alineatul (1) litera (b) și articolul 12 alineatul (2) litera (c) punctul (ii), o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment vor fi considerate ca fiind indemne de boala de Newcastle atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul permit utilizarea de vaccinuri care respectă criteriile generale prevăzute în partea I a anexei VI, dar nu și criteriile specifice prevăzute în partea II a acelei anexe;

(b) sunt respectate cerințele sanitare suplimentare prevăzute în partea I a anexei VII.

(2)  Pentru produsele la care se face trimitere la articolul 1 alineatul (1) litera (b) și prin derogare de la articolul 12 alineatul (1) litera (b) și articolul 12 alineatul (2) litera (c) punctul (ii), o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment din care sunt autorizate importurile de carne de pasăre în Comunitate vor fi considerate ca fiind indemne de boala de Newcastle atunci când sunt respectate cerințele sanitare suplimentare prevăzute în partea II a anexei VII.



CAPITOLUL IV

CONDIȚII SPECIFICE PENTRU IMPORTURI

Articolul 14

Condiții specifice pentru importuri de păsări de curte, ouă pentru incubație și pui de o zi

(1)  Pe lângă condițiile prevăzute în capitolele II și III, se vor aplica următoarele condiții specifice importurilor de:

(a) păsări de reproducție și pentru producție, altele decât ratite, ouă pentru incubație și pui de o zi, alții decât de ratite, condițiile prevăzute în anexa VIII;

(b) ratite de reproducție și pentru producție, ouă pentru incubație și pui de o zi de ratite, condițiile prevăzute în anexa IX.

(2)  Condițiile prevăzute la alineatul (1) nu se vor aplica loturilor unitare de mai puțin de 20 de unități de păsări, altele decât ratite, ouă pentru incubație sau pui de o zi de ratite.

Articolul 15

Condiții specifice pentru importurile de ouă fără microorganisme patogene specificate

Pe lângă cerințele prevăzute la articolele 3-6, ouăle fără microorganisme patogene specificate importate în Comunitate vor respecta următoarele cerințe:

(a) vor fi marcate cu o ștampilă pe care este inscripționat codul ISO al țării terțe de origine și numărul de aprobare al unității de origine;

(b) fiecare pachet de ouă fără microorganisme patogene specificate trebuie să conțină doar ouă provenite de la aceeași țară terță de origine, unitate și expeditor și trebuie să poarte cel puțin următoarele mențiuni:

(i) informațiile indicate pe ouă, astfel cum se prevede la litera (a);

(ii) o indicație clar vizibilă și lizibilă că lotul conține ouă fără microorganisme patogene specificate;

(iii) numele expeditorului sau numele și adresa întreprinderii;

(c) ouăle fără microorganisme patogene specificate importate în Comunitate trebuie să fie transportate direct la destinația lor finală după finalizarea satisfăcătoare a controalelor de import.

Articolul 16

Condiții specifice pentru transportul păsărilor de curte și al puilor de o zi

Păsările de curte și puii de o zi importați în Comunitate nu vor fi:

(a) încărcați într-un mijloc de transport care transportă alte păsări de curte și pui de o zi cu o stare de sănătate inferioară;

(b) în timpul transportului spre Comunitate, aceștia nu vor tranzita și nici nu vor fi descărcați într-o țară, teritoriu, zonă sau compartiment de unde nu sunt autorizate importuri de astfel de păsări și pui de o zi în Comunitate.

Articolul 17

Condiții specifice pentru importuri de carne de ratite

Doar carnea de la ratitele care au fost supuse măsurilor de protecție legate de febra hemoragică Crimeea-Congo prevăzute în partea II a anexei X pot fi importate în Comunitate.



CAPITOLUL V

CONDIȚII SPECIFICE PENTRU TRANZIT

Articolul 18

Derogare pentru tranzit prin Letonia, Lituania și Polonia

(1)  Prin derogare de la articolul 4 alineatul(4), va fi autorizat tranzitul rutier sau feroviar între punctele de control la frontieră din Letonia, Lituania și Polonia enumerate în anexa la Decizia 2001/881/CE a Comisiei ( 20 ) de loturi de carne, carne tocată și carne separată mecanic de pasăre, inclusiv de ratite și de vânat cu pene, ouă și produse din ouă și ouă fără microorganisme patogene specificate care provin din și au destinația Rusia, direct sau printr-o altă țară terță, atunci când sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) lotul este sigilat cu un sigiliu numerotat în serie de către medicul veterinar oficial la punctul de control la frontieră de intrare;

(b) documentele care însoțesc lotul, astfel cum se prevede la articolul 7 din Directiva 97/78/CE, sunt ștampilate pe fiecare pagină cu cuvintele „Doar pentru tranzit spre Rusia prin CE” de către medicul veterinar oficial la punctul de control la frontieră de intrare;

(c) sunt respectate cerințele procedurale prevăzute la articolul 11 din Directiva 97/78/CE;

(d) lotul este certificat ca fiind acceptabil pentru tranzit în documentul veterinar comun de intrare emis de către medicul veterinar oficial la punctul de control la frontieră de intrare.

(2)  Loturile, astfel cum se menționează la alineatul (1), nu pot fi descărcate sau depozitate, astfel cum se menționează la articolul 12 alineatul (4) sau la articolul 13 din Directiva 97/78/CE, în interiorul Comunității.

(3)  Se vor organiza controale periodice de către autoritatea competentă pentru a se asigura că numărul de loturi, astfel cum se menționează la alineatul (1), și cantitățile corespunzătoare de produse care părăsesc Comunitatea corespund numărului și cantităților care intră în Comunitate.



CAPITOLUL VI

DISPOZIȚII TRANZITORII ȘI FINALE

Articolul 19

Abrogări

Deciziile 93/342/CEE, 94/438/CE și 2006/696/CE se abrogă.

Trimiterile la deciziile abrogate se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa XII.

Articolul 20

Dispoziții tranzitorii

Produsele cu privire la care au fost emise certificatele veterinare relevante în conformitate cu Deciziile 93/342/CEE, 94/438/CE și 2006/696/CE pot fi importate în Comunitate sau pot tranzita Comunitatea până la 15 februarie 2009.

Articolul 21

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2009.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.




ANEXA I

PĂSĂRI DE CURTE, OUĂ PENTRU INCUBAȚIE, PUI DE O ZI, OUĂ FĂRĂ ORGANISME PATOGENE SPECIFICATE, CARNE, CARNE TOCATĂ, CARNE SEPARATĂ MECANIC, OUĂ ȘI PRODUSE DIN OUĂ

▼M7

PARTEA 1

Lista țărilor terțe, teritoriilor, zonelor sau compartimentelor



Cod ISO și numele țării terțe sau al teritoriului

Codul țării terțe, al teritoriului, zonei sau compartimentului

Descrierea țării terțe, a teritoriului, zonei sau compartimentului

Certificat veterinar

Condiții specifice

Condiții specifice

Situația supravegherii gripei aviare

Situația vaccinării împotriva gripei aviare

Situația combaterii infecțiilor cu Salmonella

Model(e)

Garanții suplimentare

Data de închidere (1)

Data de deschidere (2)

1

2

3

4

5

6

6A

6B

7

8

9

AL – Albania

AL-0

Întreaga țară

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

AR – Argentina

AR-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

POU, RAT, EP, E

 
 
 
 

A

 

S4

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

AU – Australia

AU-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

BPP, DOC, HEP, SRP

 
 
 
 
 
 

S0, ST0

BPR

I

 
 
 
 
 
 

DOR

II

 
 
 
 
 
 

HER

III

 
 
 
 
 
 

POU

VI

 
 
 
 
 
 

RAT

VII

 
 
 
 
 
 

BR – Brazilia

BR-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

BR-1

Statele:

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo și Mato Grosso do Sul

RAT, BPR, DOR, HER, SRA

 

N

 
 

A

 
 

BR-2

Statele:

Mato Grosso, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina și São Paulo

BPP, DOC, HEP, SRP

 

N

 
 
 

S5, ST0

BR-3

Districtul Federal și statele:

Goiás, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul, Paraná, Rio Grande do Sul, Santa Catarina și São Paulo

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

EP, E, POU

 

N

 
 
 
 

S4

BW – Botswana

BW-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

BPR

I

 
 
 
 
 
 

DOR

II

 
 
 
 
 
 

HER

III

 
 
 
 
 
 

RAT

VII

 
 
 
 
 
 

BY – Belarus

BY - 0

Întreaga țară

EP și E (ambele „numai pentru tranzit prin UE”)

IX

 
 
 
 
 
 

CA – Canada

CA-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

BPR, BPP, DOR, HER, SRA, SRP

 

N

 
 

A

 

S1, ST1

DOC, HEP

 

L, N

 
 
 

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

POU, RAT

 

N

 
 
 
 
 

CH – Elveția

CH-0

Întreaga țară

 (3)

 
 
 
 

A

 

 (3)

CL – Chile

CL-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 
 

A

 

S0, ST0

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

POU, RAT

 

N

 
 
 
 
 

CN – China

CN-0

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

CN-1

Provincia Shandong

POU, E

VI

P2

6.2.2004

 
 

S4

GL – Groenlanda

GL-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, WGM

 
 
 
 
 
 
 

HK – Hong Kong

HK-0

Întregul teritoriu al Regiunii Administrative Speciale Hong Kong

EP

 
 
 
 
 
 
 

HR – Croația

HR-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

BPR, BPP, DOR, DOC, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 
 

A

 

S2, ST0

EP, E, POU, RAT, WGM

 

N

 
 
 
 
 

IL – Israel

IL-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

IL-1

Teritoriul Israelului, cu excepția IL-2

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N

 
 

A

 

S5, ST1

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

POU, RAT

 

N

 
 
 
 

S4

IL-2

Teritoriul Israelului situat în interiorul limitelor următoare:

— la vest: drumul numărul 4.

— la sud: drumul numărul 5812 intersectat cu drumul numărul 5815.

— la est: zidul de securitate până la drumul numărul 6513.

— la nord: drumul numărul 6513 până la intersecția cu drumul numărul 65. Din acest punct în linie dreaptă până la intrarea în Givat Nili și de acolo în linie dreaptă până la intersecția drumului numărul 652 cu drumul numărul 4.

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N, P2

26.1.2010

1.5.2010

1.5.2010

 

S5, ST1

WGM

VIII

P2

26.1.2010

1.5.2010

A

 
 

POU, RAT

 

N, P2

26.1.2010

1.5.2010

 
 

S4

IN – India

IN-0

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

IS – Islanda

IS-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

KR – Republica Coreea

KR-0

Întreaga țară

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

ME – Muntenegru

ME-O

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

MG – Madagascar

MG-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E, WGM

 
 
 
 
 
 

S4

MY – Malaysia

MY-0

 
 
 
 
 
 
 

MY-1

Peninsula Occidentală

EP

 
 
 
 
 
 
 

E

 

P2

6.2.2004

 
 
 

S4

MK – Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei (4)

MK-0 (4)

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

MX – Mexic

MX-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP

 
 
 
 
 
 
 

NA – Namibia

NA-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

BPR

I

 
 
 
 
 
 

DOR

II

 
 
 
 
 
 

HER

III

 
 
 
 
 
 

RAT, EP, E

VII

 
 
 
 
 

S4

NC – Noua Caledonie

NC-0

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

NZ – Noua Zeelandă

NZ-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 
 
 
 
 
 

S0, ST0

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

EP, E, POU, RAT

 
 
 
 
 
 

S4

PM – Saint-Pierre și Miquelon

PM-0

Întregul teritoriu

SPF

 
 
 
 
 
 
 

RS – Serbia (5)

RS-0 (5)

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

RU – Rusia

RU-0

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

POU (6)

 
 
 
 
 
 
 

SG – Singapore

SG-0

Întreaga țară

EP

 
 
 
 
 
 
 

TH – Thailanda

TH-0

Întreaga țară

SPF, EP

 
 
 
 
 
 
 

WGM

VIII

P2

23.1.2004

 
 
 
 

E, POU, RAT

 

P2

23.1.2004

 
 
 

S4

TN – Tunisia

TN-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

DOR, BPR, BPP, HER

 
 
 
 
 
 

S1, ST0

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

EP, E, POU, RAT

 
 
 
 
 
 

S4

TR – Turcia

TR-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

US – Statele Unite

US-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRA, SRP

 

N

 
 

A

 

S3, ST1

WGM

VIII

 
 
 
 
 
 

EP, E, POU, RAT

 

N

 
 
 
 

S4

UY – Uruguay

UY-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E, RAT

 
 
 
 
 
 

S4

ZA – Africa de Sud

ZA-0

Întreaga țară

SPF

 
 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

BPR

I

 
 
 

A

 
 

DOR

II

 
 
 
 
 

HER

III

 
 
 
 
 

RAT

VII

 
 
 
 
 

ZW – Zimbabwe

ZW-0

Întreaga țară

RAT

VII

 
 
 
 
 
 

EP, E

 
 
 
 
 
 

S4

(1)   Produsele, inclusiv cele transportate în largul mării, fabricate înainte de această dată pot fi importate în Uniune în cursul unei perioade de 90 de zile de la această dată.

(2)   Numai mărfurile produse după această dată pot fi importate în Uniune.

(3)   În conformitate cu Acordul dintre Uniunea Europeană și Confederația Elvețiană privind comerțul cu produse agricole (JO L 114, 30.4.2002, p. 132).

(4)   Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei; cod provizoriu care nu aduce atingere în niciun fel nomenclaturii definitive pentru această țară, care va fi stabilită după încheierea negocierilor actuale pe această temă în cadrul Organizației Națiunilor Unite.

(5)   Cu excepția provinciei Kosovo, astfel cum a fost definită în Rezoluția 1244 din 10 iunie 1999 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite.

(6)   Numai pentru tranzit, în conformitate cu articolul 4 alineatul (4) și articolul 5.

▼B

PARTEA 2

Modele de certificate sanitar-veterinare

Model(e):

„BPP”

:

Model de certificat sanitar-veterinarpentru păsările domestice de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele

„BPR”

:

Modelde certificat sanitar-veterinar pentru ratite de reproducție sau pentru producție

„DOC”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru puii de o zi, alții decât de ratite

„DOR”

:

Modelde certificat sanitar-veterinar pentru pui de o zi de ratite

„HEP”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă pentru incubație depăsări domestice, altele decât ratitele

„HER”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă pentru incubație deratite

„SPF”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă fără microorganisme patogene specificate

„SRP”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru păsăriledomestice destinate sacrificării și pentru păsările domestice destinate repopulăriifondurilor de vânătoare, altele decât ratitele

„SRA”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ratite destinate sacrificării

„POU”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne de pasăre

„POU-MI/MSM”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și carne de pasăre separată mecanic

„RAT”

:

Model decertificat sanitar-veterinar pentru carne de ratite de crescătorie destinatăconsumului uman

„RAT-MI/MSM”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și carne separată mecanic de ratite de crescătorie destinată consumului uman

„WGM”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne de vânat sălbatic cu pene

„WGM-MI/MSM”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și carne separată mecanic de vânat sălbatic cu pene

„E”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă

„EP”

:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru produse din ouă

Garanții suplimentare (GS):

„I”

:

Garanții pentru ratite de reproducție și pentru producție care provin dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă care nu sunt indemne de boala de Newcastle, certificate conform modelului BPR

„II”

:

Garanții pentru pui de o zi de ratite care provin dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă care nu sunt indemne de boala de Newcastle, certificate conform modelului DOR

„III”

:

Garanții pentru ouă de ratite pentru incubație care provin dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă care nu sunt indemne de boala de Newcastle, certificate conform modelului HER

▼M1 —————

▼B

„V”

:

Garanții pentru ratite de sacrificare care provin dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă care nu sunt indemne de boala de Newcastle, certificate conform modelului SRA

„VI”

:

Garanții suplimentare care acoperă carnea de pasăre, certificate conform modelului POU

„VII”

:

Garanții suplimentare care acoperă carnea de ratite de crescătorie destinată consumului uman, certificate conform modelului RAT

„VIII”

:

Garanții suplimentare pentru carne de vânat sălbatic cu pene, certificate conform modelului WGM

▼M4

 „IX”

:

se autorizează numai pentru tranzitul prin Uniune al loturilor de ouă și produse din ouă pentru consum uman, originare din Belarus și destinate altor țări terțe, sub rezerva condiției că tranzitul se realizează pe căi rutiere sau feroviare, în camioane sau vagoane de marfă sigilate cu un sigiliu numerotat în serie. Această autorizație de tranzit este limitată în timp doar până la [zz/ll/aaaa – 18 luni de la data intrării în vigoare].

▼M1

Program de control pentru salmonela:

„S0”

Interzicerea exportului în Comunitate al păsărilor de reproducție sau producție (BPP) din specia Gallus gallus, al puilor de o zi (DOC) din specia Gallus gallus, al păsărilor pentru tăiere și al păsărilor pentru repopulare (SRP) din specia Gallus gallus și al ouălor de incubație (HEP) de Gallus gallus, în contextul în care un program de control relevant pentru salmonela, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de către aceasta.

„S1”

Interzicerea exportului în Comunitate al păsărilor de reproducție sau producție (BPP) din specia Gallus gallus, al puilor de o zi (DOC) din specia Gallus gallus, al păsărilor pentru tăiere și al păsărilor pentru repopulare (SRP) din specia Gallus gallus pentru alte scopuri decât reproducție, în contextul în care un program de control relevant pentru salmonela, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de către aceasta.

„S2”

Interzicerea exportului în Comunitate al păsărilor de reproducție sau producție (BPP) din specia Gallus gallus, al puilor de o zi (DOC) din specia Gallus gallus, al păsărilor pentru tăiere și al păsărilor pentru repopulare (SRP) din specia Gallus gallus pentru alte scopuri decât reproducție sau ouat, în contextul în care un program de control relevant pentru salmonela, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de către aceasta.

„S3”

Interzicerea exportului în Comunitate al păsărilor de reproducție sau producție (BPP) din specia Gallus gallus, al păsărilor pentru tăiere și al păsărilor pentru repopulare (SRP) din specia Gallus gallus pentru alte scopuri decât reproducție, în contextul în care un program de control relevant pentru salmonela, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de către aceasta.

„S4”

Interzicerea exportului în Comunitate de ouă (E) de Gallus gallus altele decât ouăle încadrate în categoria B în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 557/2007, în contextul în care un program de control relevant pentru salmonela, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de către aceasta.

▼M5

„S5”

Interzicerea exportului în Uniune al păsărilor de curte de reproducție și pentru producție din specia Gallus gallus (BPP), al păsărilor de curte destinate sacrificării și repopulării (SRP) din specia Gallus gallus, deoarece un program de control al infecțiilor cu Salmonella, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de aceasta.

„ST0”

Interzicerea exportului în Uniune al curcanilor de reproducție sau pentru producție (BPP), al puilor de o zi (DOC) de curcani, al curcanilor destinați sacrificării și repopulării (SRP), precum și al ouălor lor destinate incubației (HEP), deoarece un program de control relevant al infecțiilor cu Salmonella, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de aceasta.

„ST1”

Interzicerea exportului în Uniune al curcanilor de reproducție sau pentru producție (BPP), precum și al curcanilor destinați sacrificării și repopulării (SRP), deoarece un program de control relevant al infecțiilor cu Salmonella, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2160/2003, nu a fost transmis Comisiei și nici aprobat de aceasta.

▼B

Condiții specifice:

„P2”

:

Interzicerea importului în Comunitate sau a tranzitului prin Comunitate din cauza restricțiilor legate de un focar de HPAI

„P3”

:

Interzicerea importului în Comunitate sau a tranzitului prin Comunitate din cauza restricțiilor legate de un focar de boală de Newcastle

▼M3

„N”

:

Au fost oferite garanții conform cărora legislația cu privire la controlul bolii Newcastle în țara terță sau în teritoriul în cauză este echivalentă cu cea aplicată în Uniune. În cazul unei epidemii de boală Newcastle, autorizarea importurilor din țara terță sau din teritoriul în cauză poate continua fără a se face vreo modificare în codul țării terțe sau al teritoriului în cauză. Totuși, importurile în Uniune provenite din orice zonă în care autoritatea competentă din țara terță sau teritoriul în cauză aplică restricții oficiale datorate unei epidemii de boală Newcastle se interzic automat

„L”

:

Au fost oferite garanții conform cărora legislația cu privire la controlul gripei aviare în țara terță sau în teritoriul în cauză este echivalentă cu cea aplicată în Uniune. În cazul unei epidemii de gripă aviară slab patogenă, autorizarea importurilor din țara terță sau din teritoriul în cauză poate continua fără a se face vreo modificare în codul țării terțe sau al teritoriului în cauză. Totuși, importurile în Uniune provenite din orice zonă în care autoritatea competentă din țara terță sau teritoriul în cauză aplică restricții oficiale datorate unei epidemii de boală Newcastle se interzic automat

▼B

Program de supraveghere a gripei aviare și plan de vaccinare împotriva gripei aviare:

„A”

:

Țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul desfășoară un program de supraveghere a gripei aviare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 798/2008

„B”

:

Țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul efectuează vaccinarea împotriva gripei aviare în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 798/2008

Note

Note generale:

(a) Certificatele sanitar-veterinare bazate pe modelele din partea 2 a prezentei anexe și care respectă structura modelului corespunzător produsului respectiv sunt emise de țara, teritoriul, zona sau compartimentul exportator. Acestea vor cuprinde, în ordinea care apare în model, certificările care sunt necesare oricărei țări terțe și, după caz, cerințele sanitare suplimentare impuse țării, teritoriului, zonei sau compartimentului exportator.

În cazul în care se solicită garanții suplimentare de către statul membru al UE de destinație pentru produsul respectiv, acestea se includ, de asemenea, în certificatul sanitar-veterinar original.

(b) Trebuie să se prezinte un certificat unic, separat pentru fiecare lot al produsului respectiv exportat către aceeași destinație dintr-un teritoriu care apare în coloanele 2 și 3 din partea 1 a prezentei anexe și care este transportat în același vagon de marfă, camion, aeronavă sau navă maritimă.

(c) Originalul certificatelor constă într-o singură pagină tipărită pe ambele părți sau, dacă este necesar mai mult text, acesta este constituit astfel încât toate paginile să formeze un întreg și să nu poată fi separate.

(d) Certificatul este elaborat în cel puțin o limbă oficială a statului membru al UE unde are loc inspecția vamală și într-o limbă oficială a statului membru al UE de destinație. Totuși, statele membre în cauză pot permite elaborarea certificatului într-o altă limbă a Comunității în locului limbii proprii, însoțită, dacă este necesar, de o traducere oficială.

(e) În cazul în care la certificat sunt atașate pagini suplimentare pentru a identifica elementele care alcătuiesc lotul, astfel de pagini suplimentare se consideră ca făcând parte din certificatul original dacă semnătura și ștampila veterinarului oficial certificator apar pe fiecare pagină.

(f) În cazul în care certificatul, inclusiv orice pagini suplimentare astfel cum se prevede la litera (e), cuprinde mai mult de o singură pagină, fiecare pagină va fi numerotată „–x(numărul paginii) din y (număr total de pagini)–” în josul paginii și va purta codul numeric al certificatului alocat de autoritatea competentă în partea superioară.

(g) Originalul certificatului trebuie să fie completat și semnat de un veterinar oficial cu nu mai mult de 24 de ore înainte de încărcarea lotului pentru importuri către Comunitate, dacă nu se declară altfel. În acest scop, autoritățile competente ale țării exportatoare se asigură că sunt respectate principii de certificare echivalente celor prevăzute în Directiva 96/93/CE.

Culoarea semnăturii va fi diferită de cea a textului tipărit. Aceeași regulă se va aplica ștampilelor altele decât ștampile în relief sau filigran.

(h) Originalul certificatului trebuie să însoțească lotul până la punctul de control la frontieră al UE.

Note suplimentare pentru păsări de curte și pui de o zi:

(i) Certificatul va fi valabil timp de 10 zile de la data emiterii, dacă nu se declară altfel.

În cazul transportului naval, termenul de valabilitate va fi extins cu durata călătoriei. În acest scop, originalul declarației căpitanului de vas, elaborată conform anexei II, va fi atașat la certificatul sanitar-veterinar.

(j) Păsările de curte și puii de o zi nu vor fi transportați cu alte păsări de curte și pui de o zi care fie nu sunt destinați Comunității Europene, fie au o stare de sănătate inferioară.

(k) Păsările de curte și puii de o zi, în timpul transportului spre Comunitate, nu vor tranzita și nici nu vor fi descărcați într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment din care nu sunt autorizate importuri în Comunitate de astfel de păsări de curte și pui de o zi.

▼M3

Model de certificat sanitar-veterinarpentru păsările domestice de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele (BPP)ȚARACertificatveterinar către UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.a.NumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOraplecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Creștere £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE£I.28.Identificarea produselorSpecie (denumireștiințifică)Rasă/CategorieCantitate

ȚARABPP(păsări domestice de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific prin prezentul că păsările domestice (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2au rămas în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …;]cel puțin trei luni sau de la ecloziuneîn cazul în care au mai puțin de trei luni de viață; în cazul în care au fostimportate în țara, teritoriul, zona sau compartimentul de origine, importareaa fost efectuată în condiții sanitar-veterinare cel puțin la fel de stricteca și cerințele relevante prevăzute în Directiva 2009/158/CE și în orice altădecizie de executare;II.1.3provin din:(2) (3) (12) fie[teritoriulcu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;](a)care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e)de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;(b)unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripeiaviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2) (3) fie[teritoriulcu codul. …;](3) (4) fie[compartimentul(compartimentele) …;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)păsările domesticeprovin dintr-o unitate în care în cursul celor 21 de zile dinainte de importareaîn Uniune s-a efectuat o acțiune de supraveghere epidemiologică a gripei aviarecu rezultate negative;](3) fie[(a)în cele 21 de zilepremergătoare importării în Uniune, păsările domestice au fost ținute separatde alte păsări și s-au efectuat teste de depistare a virusului gripei aviare,cu rezultate negative, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sauorofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsări domestice din lot saude la toate păsările domestice dacă lotul este format din mai puțin de 60de păsări;](b)păsările domesticeprovin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.5provin dintr-un efectiv în care nu s-a efectuat vaccinarea împotrivagripei aviare;II.1.6provin din unitatea/unitățilemenționată (menționate) la rubrica I.11 din partea I, autorizată (autorizate)în mod oficial, în conformitate cu cerințe cel puțin echivalente celor prevăzuteîn anexa II la Directiva 2009/158/CE, unde au rămas de la ecloziune sau celpuțin șase săptămâni imediat anterioare exportului, și(a)a cărei/căror autorizație/autorizații nu a(u) fost suspendată (suspendate)sau retrasă (retrase);(b)care, la momentulexpedierii, nu a(u) făcut obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;(c)în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;II.1.7provin dintr-un efectiv care:(a)a fost examinat cu cel mult 24 de ore înainte de încărcare și nu prezentaniciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspecta vreo boală;

(b)a făcut obiectul unui program de supraveghere epidemiologică a bolilorcauzate de:(3) fie[Salmonella pullorum, S. gallinarum și Mycoplasma gallisepticum (galinacee);](3) fie[Salmonella arizonae (serogrup O:18(K)), S. pullorum și S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis și M. gallisepticum (curcani);](3) fie[Salmonella pullorum și S. gallinarum (bibilici, prepelițe, fazani, potârnichi și rațe);]în conformitate cu capitolul IIIdin anexa II la Directiva 2009/158/CE și nu s-a constatat a fi infectat, nicinu a prezentat vreun motiv de a fi suspectat de vreo infecție cu acești agenți;(3) fie[(c)nu a fost vaccinatîmpotriva bolii Newcastle;(3) fie[(c)a fost vaccinatîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipultulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri))la vârsta de …săptămâni;](5) și/sau[(d)a fost vaccinat, cu vaccinuri autorizate oficial, la data de… împotriva… (se repetă de câte ori este necesar);]II.1.8au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;II.1.9în perioada menționatăla II.1.6 nu au avut niciun contact cu păsări domestice care nu respectaucerințele prevăzute în prezentul certificat sau cu păsări sălbatice.II.2.Garanții suplimentare în materie de sănătate publică(6)[II.2.1Programul de control al infecțiilor cu Salmonella la care se face referireîn articolul 10 din Regulamentul (CE) nr.2160/2003 și cerințele specificeprivind utilizarea antimicrobienelor și a vaccinurilor din Regulamentul (CE)nr.1177/2006 au fost aplicate în cazul efectivului de origine, iar acestaa fost testat în vederea depistării serotipurilor de Salmonella semnificativepentru sănătatea publică.Data ultimei eșantionăria efectivului de la care se cunoaște rezultatul testării: … (zz/ll/aaaa);Rezultatul tuturortestelor efectuate asupra efectivului:(3) (7) fie[pozitiv;](3) (7) fie[negativ;]Dinmotive care nu țin de programul de control al infecțiilor cu Salmonella, în ultimele treisăptămâni premergătoare importării:(3) fie[nu au fost administrateantimicrobiene păsărilor domestice de reproducție și pentru producție, alteledecât ratitele;](3) (8) fie[următoarele antimicrobiene au fost administratepăsărilor domestice de reproducție și pentru producție, altele decât ratitele:…;]](6) [II.2.2În cazul păsărilor domesticede reproducție, în cadrul programului de control la care se face referirela punctul II.2.1. nu au fost depistate nici Salmonellaenteritidis, nici Salmonellatyphimurium]II.3.Garanții suplimentare în materie de sănătate animalăSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(9)[II.3.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Directiva 2009/158/CE,păsările domestice descrise în prezentul certificat:(a)nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;(b)au fost ținute în izolare timp de 14 zile înainte de expedierea într-ounitate, sub supravegherea unui medic veterinar oficial. În această privință,niciuna dintre păsările domestice care se aflau în unitatea de origine sauîn unitatea de carantină, după caz, nu a fost vaccinată împotriva bolii Newcastleîn cele 21 de zile anterioare expedierii și, pe parcursul acestei perioade,nu a fost introdusă nicio altă pasăre care să nu fie destinată expedierii;(c)au fost supuse unor examene serologice de depistare a anticorpilorbolii Newcastle în cursul celor 14 zile anterioare expedierii, cu rezultate negative;]

(5) [II.3.2se oferă următoarelegaranții suplimentare stabilite de statul membru de destinație în conformitatecu articolul 16 și/sau 17 din Directiva 2009/158/CE:.;](9) [II.3.3în cazul în carestatul membru de destinație este Finlanda sau Suedia:(3) fie[testele efectuatela păsările domestice de reproducție au fost negative, în conformitate cunormele prevăzute în Decizia 2003/644/CE;](3) fie[testele efectuatela femelele ouătoare (păsări domestice pentru producție crescute pentru aproduce ouă destinate consumului) au fost negative, în conformitate cu normeleprevăzute în Decizia 2004/235/CE.]]II.4.Cerințe sanitar-veterinare suplimentare(10) [Subsemnatul, medic veterinaroficial, certific, de asemenea, că:deși utilizarea vaccinurilor împotrivabolii Newcastle care nu îndeplinesc cerințele specifice prevăzute în anexaVI punctul II la Regulamentul (CE) nr.798/2008 nu este interzisă în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;]păsările domestice descrise în prezentulcertificat:(a)nu au fost vaccinate cu astfel de vaccinuri cel puțin în cursul celor12 luni anterioare;(b)provin dintr-un efectiv sau din efective care a(u) fost supus(e) unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laboratoroficial cu cel mult 14 zile înainte de expediere, pe eșantioane de tampoanecloacale prelevate aleatoriu de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectiv,în care nu s-a evidențiat niciun paramixovirus aviar cu indice de patogenitateintracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4;(c)nu au fost în contact,în cursul celor 60 de zile anterioare expedierii, cu păsări domestice carenu îndeplinesc condițiile prevăzute la literele (a) și (b);(d)au fost ținute înizolare sub supraveghere oficială în unitatea de origine, în perioada de 14zile menționată la litera (b).](11) II.5.Certificat pentrutransportul de animaleSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că păsăriledomestice sunt transportate în lăzi sau în cuști care:(a)conțin numai păsăridomestice din aceeași specie, categorie și din același tip, provenind dinaceeași unitate;(b)poartă numărul autorizației unității de origine;(c)sunt închise înconformitate cu instrucțiunile autorității competente pentru a se excludeorice posibilitate de înlocuire a conținutului;(d)asemenea vehiculelorîn care sunt transportate, sunt concepute astfel încât:(i)să se evite orice pierderede excremente și să se reducă la minimum pierderea de pene în timpul transportului;(ii)să permită inspecția vizualăa păsărilor domestice;(iii)să permită curățarea și dezinfectarea;(e)au fost curățateși dezinfectate, asemenea vehiculelor în care sunt transportate, înainte deîncărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Dacă este necesar, se menționează codul pentru zona saucompartimentul de origine, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducțiesau de creștere.—Rubrica I.15: Pentruvagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerele de înmatriculare,pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărul zborului, dacăse cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează în containere sauîn lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi,numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.19: Se utilizează codul corespunzător din Sistemul Armonizat(SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 01.05 sau 01.06.39.—Rubrica I.28 (Categorie): Se selectează una din următoarele: Liniepură/bunici/părinți/puicuțe ouătoare/altele.

Partea II:(1)Păsări domestice de reproducție și pentru producție, în sensul Regulamentului(CE) nr.798/2008.(2)Codul teritoriuluiastfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE)nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiuneacorespunzătoare.(4)Se introduce numelecompartimentului/compartimentelor.(5)Se păstrează dacăeste cazul.(6)Aceastăgaranție se aplică numai păsărilor domestice aparținând speciei Gallus gallus.(7)Dacă vreunul dintrerezultate a fost pozitiv pentru următoarele serotipuri în cursul vieții efectivului,se indică drept pozitiv:—efective de păsări domestice de reproducție: Salmonella hadar, Salmonella virchow și Salmonella infantis;—efective de păsări domestice pentru producție: Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium.(8)Se completează dacă este cazul: se indică numele și substanța activăa antimicrobienelor utilizate.(9)Se elimină în cazulîn care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(10)Această garanție este necesară numai pentru păsările domestice proveninddin țări, teritorii, zone sau compartimente unde se aplică articolul 13 alineatul(1) din Regulamentul (CE) nr.798/2008.(11)Trebuie remarcat că, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1/2005,autoritățile competente ale statelor membre trebuie să verifice dacă animalelesunt apte să continue călătoria după intrarea în Uniune. În cazul în carecerințele nu sunt respectate, animalele trebuie să fie descărcate și trebuieluate măsuri suplimentare.(12)Pentru țările sauteritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul(CE) nr.798/2008, doar pentru păsările domestice de reproducție și pentruproducție, altele decât ratitele (BPP), aceasta înseamnă că, în cazul uneiepidemii de boală Newcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE)nr.798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, daraceasta va exclude orice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat,țara terță în cauză aplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle.Prezentul certificateste valabil 10 zile.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

►(1) M5  

Modelde certificat sanitar-veterinar pentru ratite de reproducție sau pentru producție(BPR)ȚARACertificat veterinarcătre UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOraplecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)01.06.39I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Creștere £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE£I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Rasă/CategorieMetodă de identificareNumărde identificareCantitate

ȚARABPR (ratite de reproducție sau pentruproducție)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific prin prezentul că ratitele (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2au rămas în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …;]cel puțin trei luni sau de la ecloziuneîn cazul în care au mai puțin de trei luni de viață; în cazul în care au fostimportate în țara, teritoriul, zona sau compartimentul de origine, importareaa fost efectuată în condiții sanitar-veterinare cel puțin la fel de stricteca și cerințele relevante prevăzute în Directiva 2009/158/CE și în orice altădecizie de executare;II.1.3provin din:(2) (3) (9) fie[teritoriul cu codul. …;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …;](3) fie[(a)care era (erau) indemn(e) de boala Newcastle în sensul Regulamentului(CE) nr.798/2008;](3) (5) fie[(a)care nu era indemnde boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](b)unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripeiaviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008și(3) fie[(a)ratitele provindintr-o unitate în care în cursul celor 21 de zile dinainte de importareaîn Uniune s-a efectuat o acțiune de supraveghere epidemiologică a gripei aviarecu rezultate negative;](3) fie[(a)în cele 21 de zilepremergătoare importării în Uniune, ratitele au fost ținute separat de altepăsări și s-au efectuat teste de depistare a virusului gripei aviare, cu rezultatenegative, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sau orofaringiene,prelevate de la cel puțin 60 de ratite din lot sau de la toate ratitele dacălotul este format din mai puțin de 60 de păsări;](b)ratitele provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.5provin dintr-un efectiv în care nu s-a efectuat vaccinarea împotrivagripei aviare;II.1.6provin din unitatea/unitățilemenționată (menționate) la rubrica I.11 din partea I, autorizată (autorizate)în mod oficial, în conformitate cu cerințe cel puțin echivalente celor prevăzuteîn anexa II la Directiva 2009/158/CE, unde au rămas de la ecloziune sau celpuțin șase săptămâni imediat anterioare exportului, și(i)a cărei/căror autorizație/autorizații nu a(u) fost suspendată (suspendate)sau retrasă (retrase);(ii)care nu face (fac)obiectul niciunei restricții în materie de sănătate animală;(iii)în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;

II.1.7provin dintr-unefectiv care:(a)afost examinat cu cel mult 24 de ore înainte de încărcare și nu prezenta niciunsemn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspecta vreo boală;(3) fie[(b)nu a fost vaccinatîmpotriva bolii Newcastle;](3) fie[(b)a fost vaccinatîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numeleși tipul tulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folositeîn vaccin(uri))la vârsta de … săptămâni;](6) și/sau[(c)a fost vaccinat,cu vaccinuri autorizate oficial, la data de…împotriva… (se repetă de câte ori este necesar);](6) [II.1.8în cazul în care provin din țări din Asia sau Africa:(3) fie[au fost ținute în izolare într-un mediu protejatde căpușe, în cadrul unui program oficial aprobat de control al rozătoarelor,timp de cel puțin 21 de zile înainte de importarea în Uniune;](3) fie[au fost supuse unui tratament pentru a se asiguracă toate căpușele de pe ele au fost distruse înainte de a fi mutate în mediulprotejat de căpușe; precizarea tratamentului: …;](3) fie[după ce au petrecut 14 zile în mediul protejatde căpușe, ratitele au fost supuse testului ELISA competitiv pentru a se verificaprezența de anticorpilor febrei hemoragice de Crimeea-Congo și toate ratitelecare au părăsit izolarea au avut rezultate negative;]]II.1.9au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;II.1.10în perioada menționatăla punctul II.1.6 nu au avut niciun contact cu ratite care nu respectau cerințeleprevăzute în prezentul certificat sau cu alte păsări.II.2.Garanții suplimentareSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(7)[II.2.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Directiva 2009/158/CE,ratitele descrise în prezentul certificat:(a)nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;(b)au fost ținute în izolare timp de 14 zile înainte de expediere într-ounitate sub supravegherea unui medic veterinar oficial. În această privință,nicio ratită sau vreo altă pasăre domestică aflate în unitate nu a fost vaccinatăîmpotriva bolii Newcastle în cele 21 de zile anterioare expedierii și, peparcursul acestei perioade, nu a fost introdusă nicio altă pasăre care sănu fie destinată expedierii;(c)au fost supuse unor examene serologice de depistare a anticorpilorbolii Newcastle în cursul celor 14 zile anterioare expedierii, cu rezultatenegative;](6) [II.2.1se oferă următoarele garanții suplimentare stabilitede statul membru de destinație în conformitate cu articolul 16 și/sau 17 dinDirectiva 2009/158/CE:;](7)[II.2.2în cazul în care statul membru de destinație este Finlanda sau Suedia:(3) fie[testele efectuate la ratitele de reproducție aufost negative, în conformitate cu normele prevăzute în Decizia 2003/644/CE;](3) fie[testele efectuate la femelele ouătoare (ratitepentru producție crescute pentru a produce ouă destinate consumului) au fostnegative, în conformitate cu normele prevăzute în Decizia 2004/235/CE.]]

II.3.Cerințe sanitar-veterinare suplimentarepentru țările care nu sunt indemne de boala Newcastle(5) Subsemnatul, medic veterinaroficial, certific, de asemenea, că ratitele descrise în prezentul certificat:(a)au fost plasatesub supraveghere oficială timp de cel puțin 21 de zile anterioare importăriiîn Uniune într-o unitate de carantină astfel cum este definită în articolul2 din Directiva 2009/158/CE și autorizată de autoritatea competentă:(numărul autorizațieiși adresa unității de carantină: …);(b)au fost supuse unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laboratoroficial la șapte – zece zile după intrarea lor în unitatea de carantină, fiepe eșantioane de tampoane cloacale, fie pe eșantioane de fecale, prelevatede la fiecare pasăre, în care nu s-a evidențiat niciun izolat de paramixovirusaviar tip 1 cu indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4.Au fost disponibile rezultate favorabile pentru toate păsările din lot, înainteca acestea să părăsească unitatea de carantină în vederea importării în Uniune;(c)provin din efectiveunde s-au efectuat acțiuni de supraveghere epidemiologică a bolii Newcastleconform unui plan de eșantionare fundamentat statistic, cu rezultate negativetimp de cel puțin șase luni imediat înainte de importarea în Uniune.](8) II.4.Certificat pentrutransportul de animaleSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că ratitelesunt transportate în lăzi sau în cuști care:(a)conțin numai ratitedin aceeași specie, categorie și tip, provenind din aceeași unitate;(b)poartă numărul autorizațieiunității de origine;(c)sunt închise în conformitate cu instrucțiunile autorității competentepentru a se exclude orice posibilitate de înlocuire a conținutului;(d)asemenea vehiculelorîn care sunt transportate, sunt concepute astfel încât:(i)să se evite orice pierdere de excremente și să se reducă la minimumpierderea de pene în timpul transportului;(ii)să permită inspecția vizuală a ratitelor;(iii)să permită curățarea și dezinfectarea;(e)au fost curățateși dezinfectate, asemenea vehiculelor în care sunt transportate, înainte deîncărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Dacă este necesar, se menționează codul pentru zona saucompartimentul de origine, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducțiesau de creștere.—Rubrica I.15: Pentruvagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerele de înmatriculare,pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărul zborului, dacăse cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează în containere sauîn lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi,numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.28 (Categorie): Se selectează una din următoarele: Liniepură/bunici/părinți/altele; (Sistem de identificare și Număr de identificare):marcajele de la gât și microcipurile trebuie să includă codul ISO al țăriide origine; microcipurile trebuie să respecte standardele ISO.Partea II:(1)«Ratite» înseamnă păsări din ordinul Struthioniformes (Casuariidae, Rheidae, Struthionidae) crescute sau ținute în captivitatepentru reproducție și producție.(2)Codul teritoriului astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 dinanexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(4)Se introduce numele compartimentului/compartimentelor.(5)Se aplică doar țărilor cu mențiunea «I» în coloana 5 din partea 1 aanexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008. Totuși, acestea nu se aplică ratitelorde reproducție și pentru producție provenind din compartimente.(6)Se păstrează dacă este cazul.

(7)Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(8)Trebuie remarcat că, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1/2005,autoritățile competente ale statelor membre trebuie să verifice dacă animalelesunt apte să continue călătoria după intrarea în Uniune. În cazul în carecerințele nu sunt respectate, animalele trebuie să fie descărcate și trebuieluate măsuri suplimentare.(9)Pentru țările sauteritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul(CE) nr.798/2008, doar pentru ratitele de reproducție și pentru producție(BPR), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boală Newcastle, astfelcum este definită în Regulamentul (CE) nr.798/2008, se continuă utilizareacodului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde,la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauză aplică restricțiioficiale cu privire la boala Newcastle.Prezentul certificateste valabil 10 zile.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

▼M4

Model de certificat sanitar-veterinar pentru puii de o zi, alții decât de ratite

(DOC)

Partea I: Detalii privind transportul expediatȚARACertificat veterinar către UEI.1. ExpeditorNumeAdresaTel.I.2. Numărul de referință al certificatuluiI.2.a.I.3. Autoritatea competentă centralăI.4. Autoritatea competentă localăI.5. DestinatarNumeAdresaCodul poștalTel.I.6.I.7. Țara de origineCod ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11. Locul de origineNumeNumărul aprobăriiAdresaNumeNumărul aprobăriiAdresaNumeNumărul aprobăriiAdresaI.12.I.13. Locul de încărcareAdresaNumărul aprobăriiI.14. Data plecăriiOra plecăriiI.15. Mijloace de transportAvionVaporVagon de cale feratăVehicul rutierAlteleIdentificare:Referințe documentare:I.16. PCF de intrare în UEI.17. Nr. CITESI.18. Descrierea mărfurilorI.19. Codul produsului (cod SA)I.20. CantitateI.21.I.22. Numărul de ambalajeI.23. Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25. Produse certificate pentru:CreștereI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea produselorSpecie (denumire științifică)Rasă CategorieCantitate

Partea II: CertificareȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific faptul că puii de o zi (1) descriși în prezentul certificat:II.1.1.îndeplinesc prevederile Directivei 2009/158/CE;II.1.2.au eclozat în:(2) (3) fie[teritoriul identificat cu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;]în cazul în care efectivele din care provin ouăle pentru incubație au fost importate în țara, teritoriul, zona sau compartimentul de origine, importarea a fost efectuată în condiții sanitar-veterinare cel puțin la fel de stricte ca și cerințele relevante prevăzute în Directiva 2009/158/CE și în orice altă decizie de executare;II.1.3.provin din:(2) (3) (12) fie[teritoriul cu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;](a) care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e) de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008;(b) unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripei aviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 798/2008;II.1.4.provin din:(2) (3) (13) fie[teritoriul cu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;](3) fie[II.1.4.1.care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e) de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008;](3) fie[II.1.4.1.care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e) de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008; și(3) fie[(a) provin din efective care au fost ținute într-o unitate unde s-au efectuat acțiuni de supraveghere epidemiologică a gripei aviare, cu rezultate negative în ultimele 21 de zile anterioare colectării ouălor din care au eclozat puii de o zi;](3) fie[(a) provin din efective care au fost ținute într-o unitate unde, în ultimele 21 de zile anterioare colectării ouălor din care au eclozat puii de o zi, s-au efectuat teste de depistare a virusului gripei aviare, cu rezultate negative, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sau orofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsări din unitate sau de la toate păsările dacă în unitate sunt mai puțin de 60 de păsări;](b) puii de o zi provin dintr-o unitate:în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu a fost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-a depistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]

ȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.1.5.(a) nu au fost vaccinați împotriva gripei aviare;(b) provin din efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](3) fie[au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitate cu un plan de vaccinare elaborat în temeiul Regulamentului (CE) nr. 798/2008 utilizând:[numele și tipul vaccinului (vaccinurilor) utilizat (utilizate)]la vârsta de … săptămâni;]II.1.6.au eclozat în unitatea (unitățile) menționată (menționate) la rubrica I.11 din partea 1, autorizată (autorizate) în mod oficial, în condiții cel puțin echivalente cu cerințele prevăzute în anexa II la Directiva 2009/158/CE, și(a) a cărei (căror) autorizație (autorizații) nu a (au) fost suspendată (suspendate) sau retrasă (retrase);(b) care, la momentul expedierii, nu a (au) făcut obiectul niciunei restricții în materie de sănătate animală;(c) în vecinătatea căreia (cărora), pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriul unei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenă sau de boala Newcastle în urmă cu cel puțin 30 de zile;II.1.7.au eclozat din ouă care provin de la efective care:(a) au fost ținute, timp de cel puțin șase săptămâni imediat anterioare importării în Uniune în unități autorizate în mod oficial, ale căror autorizații nu fuseseră suspendate sau retrase la data expedierii spre incubator a ouălor pentru incubație;(b) la momentul expedierii, nu au făcut obiectul niciunei restricții în materie de sănătate animală;(c) au făcut obiectul unui program de supraveghere epidemiologică a bolilor cauzate de:(3) fie[Salmonella pullorum, S. gallinarum și Mycoplasma gallisepticum (galinacee);](3) fie[Salmonella arizonae [serogroup O:18(K)], S. pullorum și S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis și M. gallisepticum (curcani);](3) fie[Salmonella pullorum și S. gallinarum (bibilici, prepelițe, fazani, potârnichi și rațe);]în conformitate cu capitolul III din anexa II la Directiva 2009/158/CE și nu s-a constatat a fi infectate, nici nu au prezentat vreun motiv de a fi suspectate de vreo infecție cu acești agenți;(3) fie[(d) nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[(d) au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle utilizând:[numele și tipul tulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri)] la vârsta de … săptămâni;](5) și/sau[(e) au fost vaccinate cu vaccinuri autorizate oficialla data de … împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);]II.1.8.au eclozat din ouă care:(a) înainte de a fi expediate spre incubator au fost marcate în conformitate cu instrucțiunile autorității competente;(b) au fost dezinfectate, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente;(5) [II.1.9.au fost vaccinate cu vaccinuri autorizate oficial, la data de … împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);]

ȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.2.Garanții suplimentare în materie de sănătate publică(6) [II.2.1.Programul de control al infecțiilor cu Salmonella la care se face referire la articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003 și cerințele specifice privind utilizarea antimicrobienelor și a vaccinurilor din Regulamentul (CE) nr. 1177/2006 au fost aplicate în cazul efectivului de origine, iar acesta a fost testat în vederea depistării serotipurilor de Salmonella semnificative pentru sănătatea publică.Data ultimei eșantionări a efectivului de origine pentru care se cunosc rezultatele testării: … (zz/ll/aaaa);Rezultatul tuturor testelor efectuate în cazul efectivului de origine:(3) (7) fie[pozitiv;](3) (7) fie[negativ;]Cerințele specifice de utilizare a antimicrobienelor și a vaccinurilor din Regulamentul (CE) nr. 1177/2006 au fost aplicate puilor de o zi.Din motive care nu țin de programul de control al infecțiilor cu Salmonella:(3) fie[nu s-au administrat antimicrobiene puilor de o zi (inclusiv prin injectare in ovo);](3) (8) fie[s-au administrat următoarele antimicrobiene puilor de o zi (inclusiv prin injectare in ovo) …;]](6) [II.2.2.Dacă puii de o zi sunt destinați reproducției, în cadrul programului de control la care se face referire la punctul II.2.1 nu s-a depistat nici Salmonella Enteritidis, nici Salmonella Typhimurium.]II.3.Garanții suplimentare în materie de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că:(9) [II.3.1.în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statut a fost stabilit în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Directiva 2009/158/CE, puii de o zi descriși în prezentul certificat provin din ouă pentru incubație care provin de la efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virus inactivat;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virus viu, cu cel puțin 60 de zile înainte de data colectării ouălor;](5) [II.3.2.se oferă următoarele garanții suplimentare stabilite de statul membru de destinație în temeiul articolului 16 și/sau 17 din Directiva 2009/158/CE:…;](9) [II.3.3.în cazul în care statul membru de destinație este Finlanda sau Suedia, puii de o zi destinați efectivelor de păsări domestice de reproducție sau pentru producție provin din efective care au avut rezultate negative la teste, în conformitate cu normele prevăzute în Decizia 2003/644/CE.]

ȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.b.II.4.Cerințe sanitar-veterinare suplimentareSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că:(10) [II.4.1.deși utilizarea vaccinurilor împotriva bolii Newcastle care nu îndeplinesc cerințele specifice prevăzute în anexa VI punctul II din Regulamentul (CE) nr. 798/2008 nu este interzisă în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …;](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …;]păsările domestice de reproducție de la care provin puii de o zi:(a) nu au fost vaccinate cu astfel de vaccinuri cel puțin în cursul celor 12 luni anterioare;(b) provin dintr-un efectiv sau din efective care a (au) fost supus(e) unor teste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laborator oficial cu cel mult 14 zile înainte de expediere, pe eșantioane de tampoane cloacale prelevate aleatoriu de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectiv, în care nu s-a evidențiat niciun paramixovirus aviar cu indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4;(c) nu au fost în contact, în cursul celor 60 de zile anterioare expedierii, cu păsări domestice care nu îndeplinesc condițiile de la literele (a) și (b);(d) au fost ținute în izolare, sub supraveghere oficială, în unitatea de origine, în perioada de 14 zile menționată la litera (b);](10) [II.4.2.ouăle pentru incubație din care au eclozat puii de o zi nu au intrat în contact în incubator sau în timpul transportului cu ouă sau păsări domestice care nu îndeplinesc cerințele menționate mai sus.](11) II.5.Certificat pentru transportul de animaleSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că:II.5.1.puii de o zi descriși în prezentul certificat sunt transportați în cutii de unică folosință perfect curate utilizate pentru prima dată care:(a)conțin numai pui de o zi din aceeași specie, categorie și tip, provenind din aceeași unitate;(b)poartă indicațiile următoare:numele țării, teritoriului, zonei sau compartimentului de expediere;speciile de păsări domestice în cauză;numărul de pui;categoria și tipul producției căreia îi sunt destinate;numele, adresa și numărul autorizației unității de producție;numărul autorizației unității de origine;statul membru de destinație;(c)sunt închise în conformitate cu instrucțiunile autorității competente, astfel încât să se excludă orice posibilitate de înlocuire a conținutului;Containerele și vehiculele în care au fost transportate cutiile menționate mai sus au fost curățate și dezinfectate înainte de încărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.

ȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.NotePartea I:—Rubrica I.8: Dacă este necesar, se menționează codul pentru zona sau compartimentul de origine, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.—Rubrica I.11: Numele, adresa și numărul autorizației incubatoarelor și unității de reproducție.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul (numerele) de înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărul zborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.19: Se utilizează codul corespunzător din Sistemul Armonizat (SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 01.05 sau 01.06.39.—Rubrica I.28: (Categorie): Se selectează una dintre următoarele: linie pură/bunici/părinți/puicuțe ouătoare/pui de carne/altele.Partea II:(1)«Pui de o zi», astfel cum sunt definiți în Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(2)Codul teritoriului, astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(3)Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(4)Se introduce numele compartimentului (compartimentelor).(5)Se păstrează dacă este cazul.(6)Prezenta garanție se aplică doar puilor de o zi care aparțin speciei Gallus gallus.(7)Dacă vreunul dintre rezultate a fost pozitiv pentru următoarele serotipuri în cursul vieții efectivului, se indică drept pozitiv:efective de păsări domestice de reproducție: Salmonella hadar, Salmonella virchow și Salmonella infantis;efective de păsări domestice pentru producție: Salmonella enteritidis și Salmonella typhimurium.(8)Se păstrează dacă este cazul: se menționează numele și substanța activă a antimicrobienelor utilizate.(9)Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(10)Această garanție este necesară numai pentru păsările domestice provenind din țări, teritorii, zone sau compartimente unde se aplică articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(11)Trebuie remarcat că, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1/2005, autoritățile competente ale statelor membre trebuie să verifice dacă animalele sunt apte să continue călătoria după intrarea în Uniune. În cazul în care cerințele nu sunt respectate, animalele trebuie să fie descărcate și trebuie luate măsuri suplimentare.(12)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008, doar pentru puii de o zi alții decât de ratite (DOC), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boală Newcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr. 798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauză aplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle.(13)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «L» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008, doar pentru puii de o zi alții decât de ratite (DOC), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de gripă aviară slab patogenă, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr. 798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauză aplică restricții oficiale cu privire la gripa aviară slab patogenă.Prezentul certificat este valabil 10 zile.

►(1) M5  

ȚARADOC (pui de o zi, alții decât de ratite)II.Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Parafa:Semnătura:(14) III.Informații sanitar-veterinare suplimentare privind numărul de referință al certificatului (rubrica I.2.)Subsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că:(a) condițiile de sănătate din partea II a prezentului certificat continuă să fie îndeplinite;(b) puii de o zi (1) descriși în prezentul certificat:(i) au eclozat la data de … (zz/ll/aaaa);(ii) au fost examinați la data expedierii și nu au prezentat semne clinice sau motive de a fi suspectați de vreo boală;(iii) nu au avut niciun contact cu păsări domestice care nu respectau cerințele prevăzute în prezentul certificat sau cu păsări sălbatice.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:(14)Această secțiune poate fi pe o foaie separată, cu condiția de a fi anexată părții II a certificatului de sănătate.

▼M3

Modelde certificat sanitar-veterinar pentru pui de o zi de ratite (DOR)ȚARACertificat veterinar către UEPartea I: Detalii privind transportulexpediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOra plecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)01.06.39I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Creștere £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Rasă/CategorieCantitate

ȚARADOR (pui de o zi de ratite)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific faptul că puii de o zi (1) descriși în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2au eclozat în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …;]în cazul în care efectivele din careprovin ouăle pentru incubație au fost importate în țara, teritoriul, zonasau compartimentul de origine, importarea a fost efectuată în condiții sanitar-veterinarecel puțin la fel de stricte ca și cerințele relevante prevăzute în Directiva2009/158/CE și în orice altă decizie de executare;II.1.3provin din:(2)(3) (9) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …,](3) fie[(a)care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e)de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](3)(5) fie[(a)care, la data emiterii prezentului certificat, nu era (erau) indemn(e)de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](b)unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripeiaviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …,](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde s-au efectuat acțiuni de supraveghereepidemiologică a gripei aviare, cu rezultate negative în ultimele 21 de zileanterioare colectării ouălor din care au eclozat puii de o zi;](3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde, în ultimele 21 de zile anterioarecolectării ouălor din care au eclozat puii de o zi, s-au efectuat teste dedepistare a virusului gripei aviare, cu rezultate negative, pe eșantioanealeatorii de tampoane cloacale și traheale/sau orofaringiene, prelevate dela cel puțin 60 de păsări din unitate sau de la toate păsările dacă în unitatesunt mai puțin de 60 de păsări;](b)puii de o zi provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]

II.1.5(a)nu au fost vaccinați împotriva gripei aviare;(b)provin din efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](3) fie[au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitate cu un plande vaccinare elaborat în temeiul Regulamentului (CE) nr.798/2008 utilizând:(numeleși tipul vaccinului/vaccinurilor utilizat(e))lavârsta de … săptămâni;]II.1.6au eclozat în unitatea/unitățilemenționate la rubrica I.11 din partea I, autorizată (autorizate) în mod oficial,în conformitate cu cerințe cel puțin echivalente celor prevăzute în anexaII la Directiva 2009/158/CE:(a)a cărei/căror autorizație/autorizații nu a(u) fost suspendată (suspendate)sau retrasă (retrase);(b)care, la momentulexpedierii, nu face (fac) obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;(c)în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;II.1.7au eclozat din ouă care provin de la efective care:(a)au fost ținute, cel puțin în ultimele șase săptămâni anterioare, înunități autorizate în mod oficial, ale căror autorizații nu fuseseră suspendatesau retrase la data expedierii spre incubator a ouălor pentru incubație;(3) fie[(b)au fost ținute înunități localizate într-o țară, teritoriu, zonă sau compartiment care suntindemne de boala Newcastle;](3) (5) fie[(b)au fost ținute în unități localizate într-o țară, teritoriu sau zonăcare nu sunt indemne de boala Newcastle;](c)care, la momentul expedierii, nu a(u) făcut obiectul niciunei restricțiiîn materie de sănătate animală;(3) fie[(d)nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle;](3) fie[(d)au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipultulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri))la vârsta de …săptămâni;](7) și/sau[(e)au fost vaccinate cu vaccinuri autorizate oficialla data de …împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);]II.1.8au eclozat din ouă care:(a)înainte de a fi expediate spre incubator au fost marcate în conformitatecu instrucțiunile autorității competente;(b)au fost dezinfectate în conformitate cu instrucțiunile autoritățiicompetente;II.1.9au eclozat la datade …(zz/ll/aaaa);(7) [II.1.10au fost vaccinați cu vaccinuri autorizate oficial,la data de …, împotriva … (se repetă de câte ori estenecesar);]II.1.11au fost examinațila data expedierii și nu au prezentat niciun semn clinic al vreunei boli sauvreun motiv de a suspecta vreo boală;II.1.12nu au avut niciun contact cu ratite sau cu alte păsări domestice carenu respectau cerințele prevăzute în prezentul certificat.II.2.Garanții suplimentareSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(6)[II.2.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Directiva2009/158/CE, puii de o zi descriși în prezentul certificat provin din:(a)ouă pentru incubație provenite de la efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virusinactivat;]

(3) fie[au fost vaccinați împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virusviu, cu cel puțin 60 de zile înainte de colectarea ouălor].(b)un incubator unde metodele de lucru asigură faptul că astfel de ouăsunt incubate la momente și locații complet separate față de ouăle care nurespectă cerințele de la litera (a);](7)[II.2.2se oferă următoarele garanții suplimentare stabilite de statul membrude destinație în temeiul articolului 16 și/sau 17 din Directiva 2009/158/CE:(6) [II.2.3în cazul în care statul membru de destinație esteFinlanda sau Suedia, puii de o zi destinați a fi introduși în efective deratite de reproducție sau de ratite pentru producție provin din efective acăror testare a determinat rezultate negative în conformitate cu normele prevăzuteîn Decizia 2003/644/CE.]II.3.Cerințe sanitar-veterinaresuplimentare pentru țările care nu sunt indemne de boala NewcastleSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(5)[II.3.1ratitele de reproducție de la care provin puii de o zi:(a)au fost plasate în izolare sub supraveghere oficială cel puțin pe parcursulcelor 30 de zile anterioare depunerii ouălor destinate incubației din careprovin puii de o zi destinați importării în Uniune;(b)au fost supuse unor teste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuateîntr-un laborator oficial la șapte – zece zile de la intrarea lor în izolare,pe eșantioane de tampoane cloacale sau de fecale, prelevate de la fiecarepasăre, în care nu s-a evidențiat niciun izolat de paramixovirus aviar tip1 cu indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4. S-au obținutrezultate favorabile la toate testele efectuate înainte ca puii de o zi săpărăsească incubatorul în vederea importării în Uniune;(c)în cursul ultimelor 30 de zile înainte de ouare și în timpul ouăriiouălor pentru incubație din care provin puii de o zi destinați importăriiîn Uniune, nu au fost în contact cu păsări domestice (inclusiv cu ratite)care nu îndeplineau garanțiile menționate la literele (a), (b) și (d);(d)provin din efective unde s-au efectuat acțiuni de supraveghere epidemiologicăa bolii Newcastle conform unui plan de eșantionare fundamentat statistic,cu rezultate negative timp de cel puțin șase luni imediat înainte de importareaîn Uniune;](5) [II.3.2ouăle pentru incubațiedin care au eclozat puii de o zi și puii de o zi nu au intrat în contact,în incubator sau în timpul transportului, cu ouă sau păsări domestice, inclusivratite, care nu îndeplinesc cerințele menționate mai sus.](8) II.4.Certificat pentru transportul de animaleSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că puii de o zi sunt transportațiîn cutii de unică folosință perfect curate, utilizate pentru prima dată, care:(a)conțin numai pui de o zi din aceeași specie, categorie și tip, proveninddin aceeași unitate;(b)poartă următoareleindicații, scrise lizibil și în cel puțin o limbă oficială a Uniunii:—numele țării, teritoriului, zonei sau compartimentului de expediere,—speciile de ratite în cauză,—numărul de pui,—categoria și tipul producției căreia îi sunt destinate,—numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducție,—numele, adresa și numărul autorizației unității de origine,—data expedierii,—statul membru de destinație;(c)sunt închise în conformitate cu instrucțiunile autorității competentepentru a se exclude orice posibilitate de înlocuire a conținutului.Containerele șivehiculele care au asigurat transportul cutiilor menționate mai sus au fostcurățate și dezinfectate înainte de încărcare, în conformitate cu instrucțiunileautorității competente.

NotePartea I:—Rubrica I.8: Semenționează codul pentru zona sau compartimentul de origine, după caz, astfelcum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul(CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: Numele,adresele și numerele autorizațiilor incubatoarelor și unității de reproducție.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.28 (Categorie): Se selectează una din următoarele: liniepură/bunici/părinți/altele.Partea II:(1)«Pui de o zi» înseamnăratite cu vârstă mai mică de 72 de ore.(2)Codul teritoriului astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 dinanexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(4)Se introduce numele compartimentului/compartimentelor.(5)Se aplică doar țărilor cu mențiunea «II» în coloana 5 din partea 1a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008. Totuși, acestea nu se aplicăpuilor de ratite de o zi provenind din compartimente.(6)Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(7)Se păstrează dacă este cazul.(8)Trebuie remarcatcă, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1/2005, autoritățile competenteale statelor membre trebuie să verifice dacă animalele sunt apte să continuecălătoria după intrarea în Uniune. În cazul în care cerințele nu sunt respectate,animalele trebuie să fie descărcate și trebuie luate măsuri suplimentare.(9)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008, doar pentru puii de o zide ratite (DOR), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boală Newcastle,astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr.798/2008, se continuă utilizareacodului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde,la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauză aplică restricțiioficiale cu privire la boala Newcastle.Prezentul certificateste valabil 10 zile.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă pentru incubație depăsări domestice, altele decât ratitele (HEP)ȚARACertificatveterinar către UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOra plecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)04.07I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Creștere £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Rasă/CategorieMetodăde identificareNumăr de identificareCantitate

ȚARAHEP(ouă pentru incubație de păsări domestice, altele decât ratitele)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific faptul că ouăle pentru incubație (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2provin din efective care au rămas în:(2) (3) fie[teritoriulcu codul …](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …]cel puțin trei luni.În cazul în care efectivele de la care provin ouăle pentru incubație au fostimportate în țara, teritoriul, zona sau compartimentul de origine, importareaa fost efectuată în condiții sanitar-veterinare cel puțin la fel de stricteca și cerințele relevante prevăzute în Directiva 2009/158/CE și în orice altădecizie de executare;II.1.3provin din:(2) (3) (10) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …,](a)care, la data emiteriiprezentului certificat, era (erau) indemn(e) de boala Newcastle în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;(b)unde se deruleazăun program de supraveghere epidemiologică a gripei aviare, în conformitatecu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2)(3) (11) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …,](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde s-au desfășurat acțiuni de supraveghereepidemiologică a gripei aviare, cu rezultate negative în cursul celor 21 dezile anterioare colectării ouălor;](3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde, în ultimele 21 de zile anterioarecolectării ouălor, s-au efectuat teste de depistare a virusului gripei aviare,cu rezultate negative, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sauorofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsări domestice din unitatesau de la toate păsările domestice dacă în unitate sunt mai puțin de 60 depăsări;](b)ouăle pentru incubație provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.5provin din efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](3) fie[au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitatecu un plan de vaccinare elaborat în temeiul Regulamentului (CE) nr.798/2008utilizând:(numele și tipulvaccinului/vaccinurilor utilizat(e))la vârsta de …săptămâni;]

II.1.6provin din efectivecare:(a)au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;(b)au fost ținute celpuțin șase săptămâni imediat înainte de importarea în Uniune în unitatea/unitățilemenționate la rubrica I.11 din partea I, autorizate în mod oficial în conformitatecu cerințe cel puțin echivalente celor prevăzute în anexa II la Directiva2009/158/CE:—a cărei/căror autorizație/autorizații nu a(u) fost suspendată (suspendate)sau retrasă (retrase);—care nu face (fac) obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;—în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;(c)în perioada menționată la litera (b), nu au avut niciun contact cupăsări domestice care nu respectau condițiile prevăzute în prezentul certificatsau cu păsări sălbatice;(d)au făcut obiectul unui program de supraveghere epidemiologică a bolilorcauzate de:(3) fie[Salmonellapullorum, S. gallinarum și Mycoplasma gallisepticum (galinacee);](3) fie[Salmonellaarizonae (serogrup O:18(K)), S. pullorum și S. gallinarum, Mycoplasma meleagridis și M. gallisepticum (curcani);](3) fie[Salmonellapullorum și S. gallinarum (bibilici,prepelițe, fazani, potârnichi și rațe);]în conformitatecu capitolul III din anexa II la Directiva 2009/158/CE și nu s-a constatata fi infectate, nici nu au prezentat vreun motiv de a fi suspectate de vreoinfecție cu acești agenți;(3) fie[(e)nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle;](3) fie[(e)au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipultulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri))la vârsta de …săptămâni;](8) și/sau[(f)au fost vaccinate cu vaccinuri autorizate oficialla data de … împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);](9) II.1.7au fost marcate astfel cum se indică la punctulI.28 din certificat utilizând … (cernealăcolorată);II.1.8au fost dezinfectateîn conformitate cu instrucțiunile autorității competente utilizând … (numele produsului și al substanței active) timp de …(timpul în minute);II.1.9au fost colectateîn perioada … (zz/ll/aaaa) … (zz/ll/aaaa);II.1.10au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;II.2.Garanții suplimentareîn materie de sănătate publică(5) [II.2.1Programulde control al infecțiilor cu Salmonella la care se face referire în articolul 10 din Regulamentul(CE) nr.2160/2003 și cerințele specifice privind utilizarea antimicrobienelorși a vaccinurilor din Regulamentul (CE) nr.1177/2006 au fost aplicate încazul efectivului de origine, iar acesta a fost testat în vederea depistăriiserotipurilor de Salmonella semnificative pentru sănătatea publică.Data ultimei eșantionăria efectivului de origine pentru care se cunosc rezultatele testării: …(zz/ll/aaaa);Rezultatul tuturor testelor efectuateîn cazul efectivului de origine:(3)(6) fie[pozitiv;](3)(6) fie[negativ;](5)[II.2.2În cadrul programului de control la care seface referire la punctul II.2.1. nu au fost depistate nici Salmonellaenteritidis, nici Salmonella typhimurium.]

II.3.Garanții suplimentare în materie de sănătate animalăSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(7)[II.3.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Directiva2009/158/CE, ouăle pentru incubație descrise în prezentul certificat provinde la păsări domestice care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cuun vaccin cu virus inactivat;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cuun vaccin cu virus viu, cu cel puțin 60 de zile înainte de data inițială menționatăla punctul II.1.9;]](8) [II.3.2se oferă următoarelegaranții suplimentare stabilite de statul membru de destinație în conformitatecu articolul 16 și/sau 17 din Directiva 2009/158/CE:;](7) [II.3.3în cazul în care statul membru de destinație esteFinlanda sau Suedia, ouăle pentru incubație provin de la efective a cărortestare a determinat rezultate negative în conformitate cu normele prevăzuteîn Decizia 2003/644/CE.]II.4.Cerințe sanitar-veterinaresuplimentareSubsemnatul, medic veterinar oficial,certific, de asemenea, că:(8) [II.4.1deși utilizarea vaccinurilor împotriva bolii Newcastlecare nu îndeplinesc cerințele specifice prevăzute în anexa VI punctul II laRegulamentul (CE) nr.798/2008 nu este interzisă în:(2)(3) fie[teritoriulcu codul …,](3) (4) fie[compartimentul(compartimentele) …,]păsările domesticede la care provin ouăle pentru incubație:(a)nu au fost vaccinate cu astfel de vaccinuri cel puțin în precedentele12 luni;(b)provin dintr-un efectiv sau din efective care a(u) fost supus(e) unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laboratoroficial cu cel mult 14 zile înainte de expediere, pe eșantioane de tampoanecloacale prelevate aleatoriu de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectivîn cauză, în care nu s-a evidențiat niciun paramixovirus aviar cu indice depatogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4;(c)nu au fost în contact, în cursul celor 60 de zile anterioare expedierii,cu păsări domestice care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la literele (a)și (b);(d)au fost ținute în izolare, sub supraveghere oficială, în unitatea deorigine, în perioada de 14 zile menționată la litera (b).]II.5.Certificat pentru transportul de animaleSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:II.5.1ouăle pentru incubație sunt transportate în cutii de unică folosințăperfect curate, utilizate pentru prima dată și care:(a)conțin numai ouă pentru incubație de aceeași specie, categorie și deacelași tip, provenind din aceeași unitate;(b)poartă următoarele indicații:—cuvântul «incubație»,—numele țării, teritoriului, zonei sau compartimentului de expediere,—speciile de păsări domestice în cauză,—numărul de ouă,—categoria și tipul producției căreia îi sunt destinate,—numele, adresa și numărul autorizației unității de producție,—numărul autorizației unității de origine,—statul membru de destinație;

(c)sunt închise înconformitate cu instrucțiunile autorității competente pentru a se excludeorice posibilitate de înlocuire a conținutului;II.5.2containerele șivehiculele în care au fost transportate cutiile menționate mai sus au fostcurățate și dezinfectate înainte de încărcare, în conformitate cu instrucțiunileautorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Se menționează codul pentru zona sau compartimentul deorigine, după caz, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 dinpartea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: Numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducție.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.28 (Categorie): Se selectează una din următoarele: se selecteazăuna din următoarele: linie pură/bunici/părinți/puicuțe ouătoare/altele; (Sistemde identificare și număr de identificare): se introduce marcajul oului.Partea II:(1)Pentru ouăle pentru incubație de păsări domestice astfel cum sunt definiteîn Regulamentul (CE) nr.798/2008, cu excepția celor de ratite.(2)Codul teritoriului astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 dinanexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(4)Se introduce numele compartimentului/compartimentelor.(5)Se aplică doar păsărilor domestice care aparținspeciei Gallus gallus.(6)Dacă în decursul vieții efectivului de originevreunul dintre rezultate a fost pozitiv pentru următoarele serotipuri, seindică rezultatul pozitiv: Salmonella infantis, Salmonella virchow și Salmonella hadar.(7)Se elimină în cazulîn care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(8)Se păstrează dacă este cazul.(9)În momentul expedierii,ouăle trebuie să fie marcate în mod individual, cu cerneală neagră indelebilă,în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.617/2008, incluzând numărul autorizațieiunității de reproducție; astfel de marcaje trebuie făcute cu scris lizibilși în cel puțin o limbă oficială a Uniunii.(10)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008, doar pentru ouăle de păsăridomestice, altele decât ratitele (HEP), aceasta înseamnă că, în cazul uneiepidemii de boală Newcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE)nr.798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, daraceasta va exclude orice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat,țara terță în cauză aplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle.(11)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «L» în coloana 6 a părții1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008, doar pentru ouăle de păsăridomestice, altele decât ratitele (HEP), aceasta înseamnă că, în cazul uneiepidemii de gripă aviară slab patogenă, astfel cum este definită în Regulamentul(CE) nr.798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului,dar aceasta va exclude orice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat,țara terță în cauză aplică restricții oficiale cu privire la gripa aviarăslab patogenă.Prezentul certificat este valabil 10 zile.Medic veterinaroficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

►(1) M5  

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă pentru incubație deratite (HER)ȚARACertificatveterinar către UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNameNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOra plecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)04.07I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Creștere £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Rasă/CategorieMetodă deidentificareNumăr de identificareCantitate

ȚARAHER (ouă pentru incubație de ratite)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific faptul că ouăle pentru incubație (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2provin din efective care au rămas în:(2) (3) fie[teritoriulcu codul …](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …]cel puțin trei luni.În cazul în care efectivele au fost importate în țara, teritoriul, zona saucompartimentul de origine, importarea a fost efectuată în condiții sanitar-veterinarecel puțin la fel de stricte ca și cerințele relevante prevăzute în Directiva2009/158/CE și în orice altă decizie de executare;II.1.3provin din:(2)(3) (9) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4)[compartimentul(compartimentele)…,](3) fie[(a)care, la data emiterii prezentului certificat, era (erau) indemn(e)de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](3)(5) fie[(a)care, la data emiterii prezentului certificat, nu era (erau) indemn(e)de boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](b)unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripeiaviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele) …,](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde s-au desfășurat acțiuni de supraveghereepidemiologică a gripei aviare, cu rezultate negative în cursul celor 21 dezile anterioare colectării ouălor;](3) fie[(a)provin din efectivecare au fost ținute într-o unitate unde, în ultimele 21 de zile anterioarecolectării ouălor, s-au efectuat teste de depistare a virusului gripei aviare,cu rezultate negative, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sauorofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsări din unitate sau de latoate păsările dacă în unitate sunt mai puțin de 60 de păsări;](b)ouăle pentru incubație provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.5provin din efective care:(3) fie[nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](3) fie[au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitatecu un plan de vaccinare elaborat în temeiul Regulamentului (CE) nr.798/2008utilizând:(numele și tipulvaccinului/vaccinurilor utilizat(e))la vârsta de … săptămâni;]

II.1.6provin din efectivecare:(a)au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;(b)au fost ținute celpuțin șase săptămâni imediat înainte de importarea în Uniune în unitatea/unitățilemenționate la rubrica I.11 din partea I, autorizate în mod oficial în conformitatecu cerințe cel puțin echivalente celor prevăzute în anexa II la Directiva2009/158/CE:—a cărei/căror autorizație/autorizații nu a(u) fost suspendată (suspendate)sau retrasă (retrase);—care nu face (fac) obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;—în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;(c)în perioada menționată la litera (b), nu au avut niciun contact cupăsări domestice sau cu alte ratite care nu respectau condițiile prevăzuteîn prezentul certificat;(3) fie[(d)nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle;](3) fie[(d)au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipultulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri))la vârsta de …săptămâni;](8)[(e)au fost vaccinatecu vaccinuri autorizate oficialla data de …împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);](6) II.1.7au fost marcate astfel cum se indică la punctulI.28 din certificat utilizând …(cerneală colorată)II.1.8au fost dezinfectateîn conformitate cu instrucțiunile mele, utilizând … (numele produsuluiși al substanței active) timp de …(timpul în minute);II.1.9au fost colectateîn perioada … (zz/ll/aaaa) … (zz/ll/aaaa);II.1.10au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;II.2.Garanții suplimentareSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(7)[II.2.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Directiva2009/158/CE, ouăle pentru incubație descrise în prezentul certificat provinde la ratite care:(3) fie[nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cuun vaccin cu virus inactivat;](3) fie[au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cuun vaccin cu virus viu, cu cel puțin 60 de zile înainte de data inițială menționatăla punctul II.1.9;]](8) [II.2.2se oferă următoarele garanții suplimentare stabilitede statul membru de destinație în conformitate cu articolul 16 și/sau 17 dinDirectiva 2009/158/CE:;](7) [II.2.3în cazul în care statul membru de destinație esteFinlanda sau Suedia, ouăle pentru incubație provin de la efective a cărortestare a determinat rezultate negative în conformitate cu normele prevăzuteîn Decizia 2003/644/CE.]

II.3.Cerințe sanitar-veterinare suplimentare pentruțările care nu sunt indemne de boala Newcastle(5)[Subsemnatul,medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că ratitele de reproducțiede la care provin ouăle pentru incubație:(a)au fost plasateîn izolare sub supraveghere oficială cu nu mai puțin de 30 de zile înaintede a oua ouăle pentru incubație destinate importării în Uniune;(b)au fost supuse unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laboratoroficial la șapte – zece zile de la intrarea lor în izolare, pe eșantioanede tampoane cloacale sau de fecale, prelevate de la fiecare pasăre, în carenu s-a evidențiat niciun izolat de paramixovirus aviar tip 1 cu indice depatogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4. Au fost disponibile rezultatefavorabile pentru toate păsările înainte ca ouăle să părăsească izolarea învederea importării în Uniune;(c)în cursul ultimelor 30 de zile înaintede ouare și în timpul ouării ouălor pentru incubație destinate importăriiîn Uniune, nu au fost în contact cu păsări domestice (inclusiv cu ratite)care nu îndeplineau condițiile menționate la literele (a), (b) și (d);(d)provin din efectivecare au făcut obiectul supravegherii epidemiologice a bolii Newcastle conformunui plan de eșantionare fundamentat statistic, cu rezultate negative timpde cel puțin șase luni imediat înainte de importarea în Uniune.]II.4.Certificat pentrutransportul de animaleSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că ouălepentru incubație sunt transportate în cutii de unică folosință perfect curate,utilizate pentru prima dată și care:(a)conțin numai ouă pentru incubațiede aceeași specie, categorie și de același tip, provenind din aceeași unitate;(b)poartă următoareleindicații scrise lizibil și în cel puțin o limbă oficială a Uniunii:—cuvântul «incubație»,—numele țării, teritoriului, zonei sau compartimentului de expediere,—speciile de ratite în cauză,—numărul de ouă,—categoria și tipul producției căreia îi sunt destinate,—numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducție,—numele și adresa unității de origine;—data expedierii,—statul membru de destinație;(c)sunt închise în conformitate cu instrucțiunileautorității competente pentru a se exclude orice posibilitate de înlocuirea conținutului.Containerele și vehiculele care au asigurat transportul cutiilor menționatemai sus au fost curățate și dezinfectate înainte de încărcare, în conformitatecu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Se menționează codul pentru zona sau compartimentul deorigine, după caz, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 dinpartea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: Numele, adresa și numărul autorizației unității de reproducție.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.28 (Categorie): Se selectează una din următoarele: Liniepură/bunici/părinți/altele; (Sistem de identificare și număr de identificare):se introduce marcajul oului.

Partea II:(1)Pentruouăle pentru incubație de ratite din ordinul Struthioniformes (Casuariidae, Rheidae, Struthionidae).(2)Codul teritoriuluiastfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE)nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiuneacorespunzătoare.(4)Se introduce numelecompartimentului/compartimentelor.(5)Se aplică doar țărilorcu mențiunea «III» în coloana 5 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE)nr.798/2008. Totuși, acestea nu se aplică ouălor de ratite pentru incubațieprovenind din compartimente.(6)În momentul expedierii,ouăle trebuie să fie marcate în mod individual, cu cerneală neagră indelebilă,în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.617/2008, incluzând numărul autorizațieiunității de reproducție; astfel de marcaje trebuie făcute cu scris lizibilși în cel puțin o limbă oficială a Uniunii.(7)Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(8)Se completează dacă este cazul.(9)Pentru țările sau teritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008, doar pentru ouăle pentruincubație de ratite (HER), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii deboală Newcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr.798/2008,se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, dar aceasta va excludeorice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauzăaplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle.Prezentul certificateste valabil 10 zile.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

▼B

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă fără microorganisme patogene specificate (SPF)

ȚARACertificat veterinar càtre UEPartea I: Detalii referitoare la transportul expediatI.1. TransportatorI.2. Numàrul de referințà al certificatuluiI.2.aNumeI.3. Autoritatea Competentà CentralàAdresaI.4. Autoritatea Competentà LocalàTel. nr.I.5. DestinatarI.6.NumeAdresaCod poștalTel. nr.I.7. Țara de origineCodul ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCodul ISOI.10.I.11. Locul de origineI.12.NumeNumàr de aprobareAdresaNumeNumàr de aprobareAdresaNumeNumàr de aprobareAdresaI.13. Locul de îmbarcareI.14. Data plecàriiora plecàriiAdresaNumàr de aprobareI.15. Mijlocul de transportI.16. PIF de intrare în UEAvionVaporVagon de cale feratàVehicul rutierAlteleI.17. Nr. de CITESIdentificare:Referințe documentareI.18. Speciile de animale/ProdusI.19. Codul produsului04.07I.20. Numàr/CantitateI.21.I.22. Numàr de ambalajeI.23. Identificarea containerului/Numàrul sigiliuluiI.24.I.25. Animale certificate ca/produse certificate pentru:Uz tehnicI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea animalelor/produselorSpecii (nume științific)Sistem de identificareNumàr de identificareCantitate

ȚARASPF (ouă fără microorganisme patogene specificate)Partea II: CertificareaII. Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.1. Certificat de sănătateSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că, în conformitate cu Directiva 90/539/CEE, ouăle SPF (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1 provin din efective de pui care:(a) nu prezintă microorganisme patogene specificate astfel cum sunt descrise în Farmacopeea Europeană (2), iar toate rezultatele testelor și examinărilor clinice necesare pentru acest statut specific au fost favorabile, inclusiv rezultate negative la testarea pentru gripa aviară și boala de Newcastle efectuate în perioada de 30 de zile anterioare expedierii;(b) au fost examinate clinic cel puțin o dată pe săptămână, astfel cum se descrie în Farmacopeea Europeană (2), și nu s-au detectat semne clinice sau motive de a fi suspectate de vreo boală;(c) au fost ținute, cel puțin în ultimele șase săptămâni anterioare importului spre Comunitate, în unități identificate la rubrica I.11 din partea I, autorizate în mod oficial în conformitate cu dispoziții cel puțin echivalente celor prevăzute în anexa II la Directiva 90/539/CEE:— a căror autorizare nu a fost suspendată sau retrasă;— care nu face (fac) obiectul unei restricții de sănătate animală;(d) în perioada menționată la litera (c), nu au avut niciun contact cu păsări de curte care nu respectă condițiile prevăzute în prezentul certificat sau cu păsări sălbatice;II.1.2 au fost marcate, astfel cum se indică la punctul I.28 din certificat, cu „numărul de identificare” al certificatului, utilizându-se în acest scop cerneală colorată;II.1.3 au fost colectate de la … la … (date);II.1.4 sunt transportate în ambalaje noi, de unică folosință, perfect curate și care:(a) conțin numai ouă care provin din aceeași unitate;(b) sunt marcate clar cu indicațiile următoare:— numele și codul ISO al țării, teritoriului, zonei sau compartimentului de origine;— „ouă SPF numai pentru diagnostic, cercetare sau uz farmaceutic”;— numărul de ouă;— numele, adresa și numărul de autorizare ale unității de producție;— statul membru de destinație;(c) sunt închise în conformitate cu instrucțiunile autorității competente, astfel încât să se excludă orice posibilitate de înlocuire a conținutului, și sunt ermetice;II.2 Containerele și vehiculele care au asigurat transportul ambalajelor menționate la punctul II.1.4 au fost curățate și dezinfectate înainte de încărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:— Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau numele compartimentului de origine, dacă este necesar, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.— Rubrica I.11: numele, adresa și numărul de autorizare ale unității de reproducție.— Rubrica I.15: pentru vagoane feroviare și camioane, se indică numărul/numerele de înmatriculare, pentru nave, numele, și pentru avioane, după caz, numărul zborului. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi și numărul de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.— Rubrica I.28: număr de identificare: ouăle sunt prevăzute cu marcaje, inclusiv numărul unității și codul ISO al țării de origine.

Partea II:(1) Ouăle pentru incubație astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 798/2008 care provin de la „efective de pui fără microorganisme patogene specificate”, astfel cum sunt descrise în Farmacopeea Europeană și care sunt destinate doar diagnosticului, cercetării sau uzului farmaceutic.(2) http://www.edqm.eu (ultima ediție).Prezentul certificat este valabil timp de 15 zile.Medic veterinar oficialNumele (cu majuscule):Data:Ștampila:Calificare și titlu:Semnătura:

▼M3

Model de certificat sanitar-veterinar pentru păsăriledomestice destinate sacrificării și pentru păsările domestice destinate repopulăriifondurilor de vânătoare, altele decât ratitele (SRP)ȚARACertificat veterinar către UEPartea I: Detalii privind transportulexpediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOra plecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Sacrificare £Reconstituireavânatului £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Cantitate

ȚARASRP (păsări domesticedestinate sacrificării și păsări domesticedestinaterepopulării fondurilor de vânătoare, altele decât ratitele)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific prin prezentul că păsările domestice (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1îndeplinesc dispozițiile Directivei 2009/158/CE;II.1.2au rămas în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;]timp de cel puțin șase săptămânisau de la data eclozării în cazul în care au vârsta mai mică de șase săptămâni,înainte de a fi importate în Uniune. În cazul în care au fost importate înțara, teritoriul, zona sau compartimentul de origine, importarea a fost efectuatăîn condiții sanitar veterinare cel puțin la fel de stricte ca și cerințelerelevante prevăzute în Directiva 2009/158/CE și în orice altă decizie de executare;II.1.3provin din:(2) (3) (12) fie[teritoriul cu codul…;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;](a)care, la data emiteriiprezentului certificat, era(erau) indemn(e) de boala Newcastle în sensul Regulamentului(CE) nr.798/2008;(b)unde se deruleazăun program de supraveghere epidemiologică a gripei aviare, în conformitatecu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.4provin din:(2)(3) fie[teritoriul cu codul…;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.4.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)păsările domesticeprovin dintr-o unitate în care în cursul celor 21 de zile dinainte de importareaîn Uniune s-a efectuat o acțiune de supraveghere epidemiologică a gripei aviarecu rezultate negative;](3) fie[(a)în cele 21 de zilepremergătoare importării în Uniune, păsările domestice au fost ținute separatde celelalte păsări domestice și s-au efectuat teste de depistare a virusuluigripei aviare, cu rezultate negative, pe eșantioane aleatorii de tampoanecloacale și traheale/sau orofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsăridomestice din lot sau de la toate păsările domestice dacă lotul este formatdin mai puțin de 60 de păsări;](b)păsările domestice provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.5provin dintr-un efectiv în care nu s-a efectuat vaccinarea împotrivagripei aviare;II.1.6au fost ținute dela data eclozării sau cel puțin pe parcursul celor 30 de zile anterioare înunitatea (unitățile) de origine;(a)care nu face (fac) obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;(b)în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;

II.1.7provin din efectivecare:(a)au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;(3) fie[(b)nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[(b)au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipultulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastle folosite în vaccin(uri))la vârsta de …săptămâni;](5) [(c) aufost vaccinate, cu vaccinuri autorizate oficial, la data de… împotriva… (se repetă de câte ori este necesar);]II.1.8în perioada menționată la punctul II.1.6 nu au avut niciun contactcu păsări domestice care nu respectau cerințele prevăzute în prezentul certificatsau cu păsări sălbatice.II.2.Garanții suplimentareîn materie de sănătate publică(6)[Programulde control al infecțiilor cu Salmonella la care se face referire în articolul 10 din Regulamentul(CE) nr.2160/2003 și cerințele specifice privind utilizarea antimicrobienelorși a vaccinurilor din Regulamentul (CE) nr.1177/2006 au fost aplicate încazul efectivului de origine, iar acesta a fost testat în vederea depistăriiserotipurilor de Salmonella semnificativepentru sănătatea publică.Data ultimei eșantionăria efectivului de la care se cunoaște rezultatul testării: …(zz/ll/aaaa);Rezultatul tuturortestelor efectuate asupra efectivului:(3) (7) fie[pozitiv;](3) (7) fie[negativ;]Dinmotive care nu țin de programul de control al infecțiilor cu Salmonella, în ultimele treisăptămâni premergătoare importării:(3) fie[nu au fost administrateantimicrobiene păsărilor domestice destinate sacrificării;](3) (8) oder[au fost administrate următoarele antimicrobienepăsărilor domestice destinate sacrificării: … .]]II.3.Garanții suplimentareSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(9)[II.3.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Directiva2009/158/CE, păsările domestice descrise în prezentul certificat provin dinefective care:(3) fie[nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle și, în cursul celor 14 zile premergătoare expedierii,au fost supuse unor examene serologice de depistare a anticorpilor bolii Newcastle,cu rezultate negative;](3) fie[în cursul celor 30 de zile premergătoare expedieriiau fost vaccinate împotriva bolii Newcastle, dar nu cu un vaccin cu virusviu, iar în cursul celor 14 zile premergătoare expedierii au fost supuse unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate pe eșantioane aleatoriide tampoane cloacale sau de fecale, prelevate de la cel puțin 60 de păsări,cu rezultate negative;]](5) [II.3.2se oferă următoarele garanții suplimentare stabilitede statul membru de destinație în conformitate cu articolul 16 și/sau 17 dinDirectiva 2009/158/CE:…;](9) [II.3.3în cazul în care statul membru de destinație esteFinlanda sau Suedia, păsările domestice:(3) fie[au fost supuse unor teste microbiologice efectuateasupra unor eșantioane prelevate în exploatația de origine, cu rezultate negative,în conformitate cu Decizia 95/410/CE;](3) fie[provin dintr-o exploatație care face obiectulunui program recunoscut de Comisia Europeană ca fiind echivalent cu programulnațional al Finlandei sau Suediei, după caz;]]

II.4.Cerințe sanitar-veterinare suplimentareSubsemnatul, medic veterinar oficial,certific, de asemenea, că:(10)[deși utilizarea vaccinurilor împotriva bolii Newcastlecare nu îndeplinesc cerințele specifice prevăzute în anexa VI punctul II laRegulamentul (CE) nr.798/2008 nu este interzisă în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …,](3) (4) fie[compartimentul (compartimentele) …,]păsările domestice descrise în prezentulcertificat:(a)nu au fost vaccinate cu astfel de vaccinuri cel puțin în cursul celor12 luni anterioare;(b)provin dintr-un efectiv care a fost supus unor teste de izolare a virusuluibolii Newcastle, efectuate într un laborator oficial cu cel mult 14 zile înainteaexpedierii, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale prelevate de la celpuțin 60 păsări din fiecare efectiv în cauză, în care nu s-a evidențiat niciunparamixovirus aviar cu indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai marede 0,4;(c)în cele 60 de zilepremergătoare expedierii, nu au fost în contact cu păsări domestice care nuîndeplineau condițiile prevăzute la literele (a) și (b);(d)au fost ținute înizolare, sub supraveghere oficială, în unitatea de origine, în perioada de14 zile menționată la litera (b).](11) II.5.Certificat pentrutransportul de animaleSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific, de asemenea, că păsăriledomestice sunt transportate în lăzi sau în cuști care:(a)conțin numai păsăridomestice din aceeași specie, categorie și din același tip, provenind dinaceeași unitate;(b)sunt închise în conformitate cu instrucțiunile autorității competentepentru a se exclude orice posibilitate de înlocuire a conținutului;(c)asemenea vehiculelorîn care sunt transportate, sunt concepute astfel încât:(i)să se evite orice pierdere de excremente și să se reducă la minimumpierderea de pene în timpul transportului;(ii)să permită inspecția vizuală a păsărilor domestice;(iii)să permită curățarea și dezinfectarea;(d)au fost curățateși dezinfectate, asemenea vehiculelor în care sunt transportate, înainte deîncărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Dacă este necesar, se menționează codul pentru zona saucompartimentul de origine, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.—Rubrica I.19: Se utilizează codul corespunzător din Sistemul Armonizat(SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 01.05 sau 01.06.39.Partea II:(1)Păsări domestice astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr.798/2008,cu excepția ratitelor.(2)Codul teritoriuluiastfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE)nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiuneacorespunzătoare.(4)Se introduce numelecompartimentului/compartimentelor.(5)Se completează dacăeste cazul.(6)Aceastăgaranție se aplică numai păsărilor domestice aparținând speciei Gallus gallus.

►(1) M5  

(7)Dacăvreunul dintre rezultate a fost pozitiv pentru următoarele serotipuri în cursulvieții efectivului, se indică drept pozitiv: Salmonellaenteritidis, Salmonella typhimurium.(8)Se completează dacă este cazul: se indică numele și substanța activăa antimicrobienelor utilizate.(9)Se elimină în cazulîn care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(10)Această garanție este necesară numai pentru păsările domestice proveninddin țări, teritorii, zone sau compartimente unde se aplică articolul 13 alineatul(1) din Regulamentul (CE) nr.798/2008.(11)Trebuie remarcat că, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1/2005,autoritățile competente ale statelor membre trebuie să verifice dacă animalelesunt apte să continue călătoria după intrarea în Uniune. În cazul în carecerințele nu sunt respectate, animalele trebuie să fie descărcate și trebuieluate măsuri suplimentare.(12)Pentru țările sauteritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul(CE) nr.798/2008, doar pentru păsările domestice destinate sacrificării șipentru păsările domestice destinate repopulării fondurilor de vânătoare, alteledecât ratitele (SRP), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boalăNewcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr.798/2008, secontinuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, dar aceasta va excludeorice zonă unde, la data emiterii prezentului certificat, țara terță în cauzăaplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle.Prezentul certificateste valabil 10 zile.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ratite destinate sacrificării(SRA)ȚARACertificat veterinarcătre UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaNumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiOra plecăriiAdresaNumărulaprobăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.NR. CITESReferințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)01.06.39I.20.CantitateI.21.I.22.Numărul de ambalajeI.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.I.25.Produse certificate pentru:Sacrificare £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorSpecie(denumire științifică)Metodă de identificareNumăr de identificareCantitate

ȚARASRA (ratite destinatesacrificării)Partea II: CertificareII.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul,medic veterinar oficial, certific prin prezenta că, în conformitate cu Directiva2009/158/CE, ratitele (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1provin din:(2) (3) fie[teritoriul cu codul …,](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;]unde au rămas cel puțin șase săptămânisau de la ecloziune în cazul în care au mai puțin de șase săptămâni, înaintede a fi importate în Uniune. În cazul în care au fost importate în țara, teritoriul,zona sau compartimentul de origine, importarea a fost efectuată în condițiisanitar-veterinare cel puțin la fel de stricte ca și cerințele prevăzute înDirectiva 2009/158/CE și în orice altă decizie de executare;II.1.2provin din:(2) (3) (9) fie[teritoriul cu codul…;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;](3) fie[(a)care era (erau) indemn(e) de boala Newcastle în sensul Regulamentului(CE) nr.798/2008;](3) (5) fie[(a)care nu era indemnde boala Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;](b)unde se derulează un program de supraveghere epidemiologică a gripeiaviare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.798/2008;II.1.3provin din:(2) (3) fie[teritoriul cu codul…;](3)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;](3) fie[II.1.3.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă și de gripă aviară slab patogenă în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;](3) fie[II.1.3.1care, la data emiterii prezentului certificat era (erau) indemn(e)de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008;și(3) fie[(a)ratitele provindintr-o unitate în care în cursul celor 21 de zile dinainte de importareaîn Uniune s-a efectuat o acțiune de supraveghere epidemiologică a gripei aviarecu rezultate negative;](3) fie[(a)în cele 21 de zilepremergătoare importării în Uniune, ratitele au fost ținute separat de altepăsări și s-au efectuat teste de depistare a virusului, cu rezultate negativepentru gripă aviară, pe eșantioane aleatorii de tampoane cloacale și traheale/sauorofaringiene, prelevate de la cel puțin 60 de păsări din lot sau de la toatepăsările dacă lotul este format din mai puțin de 60 de păsări;](b)ratitele provin dintr-o unitate:—în jurul căreia, pe o rază de 1 km, gripa aviară slab patogenă nu afost prezentă în ultimele 30 de zile în nicio unitate;—unde nu a existat nicio legătură epidemiologică cu o unitate unde s-adepistat gripa aviară în ultimele 30 de zile;]II.1.4provin dintr-un efectiv în care nu s-a efectuat vaccinarea împotrivagripei aviare;II.1.5au fost ținute dela data eclozării sau cel puțin pe parcursul celor 30 de zile anterioare înunitatea (unitățile) de origine;(a)care nu face (fac) obiectul niciunei restricții în materie de sănătateanimală;(b)în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriulunei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenăsau de boala Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;

II.1.6provin din efectivecare:(a)au fost examinate la data emiteriiprezentului certificat și nu au prezentat niciun semn clinic al vreunei bolisau vreun motiv de a suspecta vreo boală;(3) fie[(b)nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](3) fie[(b)au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle utilizând:(numele și tipul tulpinii virusului, viu sau inactivat, al bolii Newcastlefolosite în vaccin(uri))la vârsta de… săptămâni;](7) [(c)au fost vaccinate,cu vaccinuri autorizate oficial, la data de… împotriva … (se repetă de câte ori este necesar);]II.1.7au fost examinate la data emiterii prezentului certificat și nu auprezentat niciun semn clinic al vreunei boli sau vreun motiv de a suspectavreo boală;II.1.8în perioada menționatăla punctul II.1.5 nu au avut niciun contact cu păsări domestice care nu respectaucerințele prevăzute în prezentul certificat sau cu păsări sălbatice.II.2.Garanții suplimentareSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că:(6)[II.2.1în cazul în care lotul este destinat unui stat membru al cărui statuta fost stabilit în conformitate cu articolul 15 alineatul (2) din Directiva2009/158/CE, ratitele:(3) fie[nu au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle și au fost supuse unor examene serologice de depistarea anticorpilor bolii Newcastle în cursul celor 14 zile anterioare expedierii,cu rezultate negative;](3) fie[în cursul celor 30 de zile premergătoare expedieriiau fost vaccinate împotriva bolii Newcastle, dar nu cu un vaccin cu virusviu, iar în cursul celor 14 zile premergătoare expedierii au fost supuse unorteste de izolare a virusului bolii Newcastle, efectuate pe eșantioane aleatoriide tampoane cloacale sau de fecale, prelevate de la cel puțin 60 de păsări,cu rezultate negative;]](7) [II.2.2se oferă următoarelegaranții suplimentare stabilite de statul membru de destinație în temeiularticolului 16 și/sau 17 din Directiva 2009/158/CE:;](6) [II.2.3În cazul în care statul membru de destinație esteFinlanda sau Suedia, ratitele:(3) fie[au fost supuse unor teste microbiologice efectuateasupra unor eșantioane prelevate în unitatea de origine, cu rezultate negative,în conformitate cu Decizia 95/410/CE;](3) fie[provin dintr-o unitate care face obiectul unuiprogram recunoscut de Comisia Europeană ca fiind echivalent cu programul naționalal Finlandei sau Suediei, după caz.]]II.3.Cerințe sanitar-veterinare suplimentare pentru țările care nu suntindemne de boala Newcastle(5)[Subsemnatul, medicveterinar oficial, certific, de asemenea, că ratitele descrise în prezentulcertificat:(a)au fost plasate sub supraveghere oficială timp de cel puțin 21 de zileanterioare importării în Uniune într-o unitate de carantină astfel cum estedefinită în articolul 2 din Directiva 2009/158/CE și autorizată de autoritateacompetentă:(numărul autorizației și adresa unității de carantină:…);(b)au fost supuse unor teste deizolare a virusului bolii Newcastle, efectuate într-un laborator oficial lașapte – zece zile după intrarea lor într-o unitate de carantină, fie pe eșantioanede tampoane cloacale, fie pe eșantioane de fecale, prelevate de la fiecarepasăre, în care nu s-a evidențiat niciun izolat de paramixovirus aviar tip1 cu indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4. Au fostdisponibile rezultate favorabile pentru toate păsările din lot, înainte caacestea să părăsească unitatea de carantină în vederea importării în Uniune;(c)provin din efective unde s-auefectuat acțiuni de supraveghere epidemiologică a bolii Newcastle conformunui plan de eșantionare fundamentat statistic, cu rezultate negative timpde cel puțin șase luni imediat înainte de importarea în Uniune.]

II.4.Certificat pentru transportul de animale(8)Subsemnatul, medic veterinar oficial, certific,de asemenea, că ratitele sunt transportate în lăzi sau în cuști care:(a)conțin numai ratitedin aceeași specie, categorie și tip, provenind din aceeași unitate;(b)sunt închise înconformitate cu instrucțiunile autorității competente pentru a se excludeorice posibilitate de înlocuire a conținutului;(c)asemenea vehiculelorîn care sunt transportate, sunt concepute astfel încât:(i)să se evite orice pierdere de excremente și să se reducă la minimumpierderea de pene în timpul transportului;(ii)să permită inspecția vizuală a ratitelor;(iii)să permită curățarea și dezinfectarea;(d)au fost curățateși dezinfectate, asemenea vehiculelor în care sunt transportate, înainte deîncărcare, în conformitate cu instrucțiunile autorității competente.NotePartea I:—Rubrica I.8: Se menționează codul pentru zona sau compartimentul deorigine, după caz, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 dinpartea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.Partea II:(1)Ratite înseamnă păsări din ordinul Struthioniformes (Casuariidae, Rheidae, Struthionidae).După importare, ratitele trebuie să fie trimise imediat la abatorul de destinație,în conformitate cu articolul 15 alineatul (4) litera (b) din Directiva 2009/158/CE.(2)Codul teritoriului astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 dinanexa I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.(3)Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(4)Se introduce numele compartimentului/compartimentelor.(5)Se aplică doar țărilor cu mențiunea «V» în coloana 5 din partea 1 aanexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008. Totuși, aceasta nu se aplică ratitelordestinate sacrificării provenind din compartimente.(6)Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat Finlandei sau Suediei.(7)Se completează dacă este cazul.(8)Trebuie remarcat că, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.1/2005,autoritățile competente ale statelor membre trebuie să verifice dacă animalelesunt apte să continue călătoria după intrarea în Uniune. În cazul în carecerințele nu sunt respectate, animalele trebuie să fie descărcate și trebuieluate măsuri suplimentare.(9)Pentru țările sauteritoriile cu mențiunea «N» în coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul(CE) nr.798/2008, doar pentru ratitele destinate sacrificării (SRA), aceastaînseamnă că, în cazul unei epidemii de boală Newcastle, astfel cum este definităîn Regulamentul (CE) nr.798/2008, se continuă utilizarea codului țării saual teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde, la data emiteriiprezentului certificat, țara terță în cauză aplică restricții oficiale cuprivire la boala Newcastle.Prezentul certificat este valabil10 zile.Medic veterinaroficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

▼M8

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne de pasăre (POU)

Partea I: Detalii privind transportul expediattȚARA:Certificat veterinar către UEI.1. ExpeditorNumeAdresaTel.I.2. Numărul de referință al certificatuluiI.2.a.I.3. Autoritatea competentă centralăI.4. Autoritatea competentă localăI.5. DestinatarNumeAdresaCodul poștalTel.I.6.I.7. Țara de origineCod ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11. Locul de origineNumeNumărul de autorizareAdresaI.12.I.13. Locul de încărcareI.14. Data plecăriiI.15. Mijloace de transportAvionVaporVagon de trenVehicul rutierAlteleIdentificareReferințe documentareI.16. PCF de intrare în UEI.17.I.18. Descrierea produsuluiI.19. Codul produsului (cod SA)I.20. CantitateI.21. Temperatura produselorAmbientalăRefrigerateCongelateI.22. Numărul de pacheteI.23. Numărul sigiliului/containeruluiI.24. Tipul ambalajuluiI.25. Produse certificate pentru:Consum umanI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea produselorNumărul de autorizare al unitățilorSpecie(denumire științifică)NaturăTip de tratamentAbatorUnitate de tranșare frigorificDepozitNumărul de pacheteGreutate netă a produsului

Partea II: CertificareȚARACertificat veterinar către UEII. Informații privind sănătateaII.a. Numărul de referință al certificatuluiII.b.II.1. Certificat de sănătate publicăSubsemnatul, medic veterinar oficial, declar că am luat la cunoștință dispozițiile relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, (CE) nr. 852/2004, (CE) nr. 853/2004 și (CE) nr. 854/2004 și certific prin prezenta că carnea de pasăre (1) descrisă în prezentul certificat a fost obținută în conformitate cu acele cerințe și, în special, că:(a) provine dintr-o unitate/din unități care pune/pun în aplicare un program bazat pe principiile HACCP în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 852/2004;(b) a fost produsă în conformitate cu condițiile prevăzute în secțiunile II și V ale anexei III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;(c) a fost considerată adecvată pentru consum uman în urma inspecțiilor ante și post mortem efectuate în conformitate cu secțiunea IV capitolul V din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004;(d) a fost marcată cu o marcă de identificare în conformitate cu secțiunea I din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;(e) satisface criteriile relevante prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 2073/2005 privind criteriile microbiologice referitoare la produsele alimentare;(f) sunt îndeplinite garanțiile referitoare la animale vii și la produsele provenind de la acestea, prevăzute de planurile privind reziduurile, prezentate în conformitate cu Directiva 96/23/CE, în special articolul 29;(2) [(g) îndeplinește cerințele Regulamentului (CE) nr. 1688/2005 privind aplicarea Regulamentului (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește garanțiile speciale în materie de Salmonella pentru transporturile de anumite cărnuri și ouă către Finlanda și Suedia.]II.2. Certificat de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că carnea de pasăre descrisă în prezentul certificat:II.2.1. provine din:(3) (4) (6) fie [teritoriul cu codul …;](4) (5) fie [compartimentul (compartimentele) …;]care la data eliberării certificatului era(u) indemn(e) de:gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008; și boala de Newcastle în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008;II.2.2. a fost obținută de la păsări de curte care:(4) fie [nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](4) fie [au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitate cu planul de vaccinare în temeiul Regulamentului (CE) nr. 798/2008 utilizând:[numele și tipul vaccinului/vaccinurilor utilizat(e)]la vârsta de … săptămâni;]II.2.3. a fost obținută de la păsări de curte care au fost ținute în:(3) (4) (9) fie [teritoriul (teritoriile) cu codul …;](4) (5) (9) fie [compartimentul (compartimentele) …;]de la eclozare sau au fost importate ca pui de o zi sau ca păsări de curte destinate sacrificării dintr-o țară terță sau din țări terțe enumerate pentru produsul respectiv în partea 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 în condiții cel puțin echivalente cu cele din regulamentul respectiv;II.2.4. a fost obținută de la păsări de curte care provin din unități:(a) care nu fac obiectul niciunei restricții în materie de sănătate animală;(b) în vecinătatea cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz, teritoriul unei țări învecinate, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenă sau de boală de Newcastle cel puțin în ultimele 30 de zile;II.2.5. a fost obținută de la păsări de curte care:

ȚARACertificat veterinar către UEII. Informații privind sănătateaII.a. Numărul de referință al certificatuluiII.b.(7) (a) au fost sacrificate la data de … (zz/ll/aaaa) sau în perioada … (zz/ll/aaaa) – … (zz/ll/aaaa);(b) nu au fost sacrificate în cadrul niciunui plan de sănătate animală pentru controlul sau eradicarea bolilor păsărilor de curte;(c) în timpul transportului către abator, nu au intrat în contact cu păsări de curte afectate de gripă aviară înalt patogenă sau de boală de Newcastle;II.2.6. (a) provine de la abatoare autorizate care, la momentul sacrificării, nu făceau obiectul unor restricții cauzate de un focar epidemic suspectat sau confirmat de gripă aviară înalt patogenă sau de boală de Newcastle și, pe o rază de 10 km, nu a existat niciun focar de gripă aviară înalt patogenă sau de boală de Newcastle cel puțin în cele 30 de zile anterioare;(b) nu a intrat în contact în niciun moment, în timpul sacrificării, tranșării, depozitării sau transportului, cu păsări de curte sau cu carne necorespunzătoare din punct de vedere sanitar-veterinar;(8) [II.2.7. provine de la păsări de curte destinate sacrificării care:(a) nu au fost vaccinate cu vaccinuri vii atenuate pregătite dintr-un germene principal al virusului bolii de Newcastle care prezintă o patogenitate mai mare decât tulpinile lentogene ale virusului;(b) au fost supuse unui test de izolare a virusului pentru depistarea bolii de Newcastle, efectuat într-un laborator oficial la momentul sacrificării pe eșantioane de tampoane cloacale prelevate aleatoriu de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectiv în cauză, care nu a evidențiat niciun paramixovirus aviar cu un indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4;(c) nu au intrat în contact, în cursul celor 30 de zile anterioare sacrificării, cu păsări de curte care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la literele (a) și (b).]II.3. Certificat de bunăstare animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că am citit și am înțeles Directiva 93/119/CE și că carnea descrisă în prezentul certificat provine de la păsări de curte care au fost tratate în conformitate cu dispozițiile relevante ale Directivei 93/119/CE în abator, înainte și la momentul sacrificării sau uciderii.NotePartea I:Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau compartimentul de origine, după caz, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.Rubrica I.11: numele, adresa și numărul autorizației unității de expediere.Rubrica I.15: pentru vagoane de cale ferată și camioane se indică numărul (numerele) de înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărul zborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.Rubrica I.19: se utilizează codul corespunzător din Sistemul armonizat (SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 02.07 sau 02.08.90.Partea II:(1) «Carne de pasăre» înseamnă părțile comestibile ale păsărilor de crescătorie, incluzând păsările care nu sunt considerate domestice, dar care sunt crescute ca păsări domestice, cu excepția ratitelor, care nu a fost supusă vreunui alt tratament decât cel prin refrigerare, pentru a se asigura conservarea; carnea împachetată în vid sau carnea împachetată într-o atmosferă controlată trebuie, de asemenea, să fie însoțită de un certificat în conformitate cu prezentul model.(2) Se elimină în cazul în care lotul nu este destinat importării în Suedia sau Finlanda.(3) Codul teritoriului astfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(4) Se păstrează mențiunea corespunzătoare.(5) Se introduce numele compartimentului (compartimentelor).(6) Pentru țările sau teritoriile de la rubrica «N» din coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008, doar pentru carnea de pasăre (POU), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boală de Newcastle, astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr. 798/2008, se continuă utilizarea codului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă unde se aplică restricții oficiale cu privire la boala de Newcastle de către țara terță în cauză la data emiterii prezentului certificat.

ȚARACertificat veterinar către UEII. Informații privind sănătateaII.a. Numărul de referință al certificatuluiII.b.(7) Se indică data sau datele sacrificării. Importurile de astfel de carne nu sunt permise atunci când aceasta provine de la păsări de curte sacrificate în teritoriul sau compartimentul (compartimentele) menționat(e) la punctul II.2.1 în cursul unei perioade în care au fost adoptate măsuri restrictive de către Uniunea Europeană împotriva importurilor de astfel de carne din teritoriul sau compartimentul (compartimentele) respectiv(e).(8) Se aplică doar țărilor cu mențiunea «VI» în coloana 5 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(9) În cazul în care carnea se obține prin sacrificarea păsărilor de curte originare dintr-o (altă) țară sau din (alte) țări terțe enumerată (enumerate) în partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 pentru importurile de produs respectiv în Uniunea Europeană, se indică codul (codurile) țării (țărilor) terțe sau teritoriului (teritoriilor) țării (țărilor) terțe respective și ale țării terțe în care s-au sacrificat păsările de curte.Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Dată:Semnătură:Ștampilă:

▼B

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și pentru carne separată mecanic de pasăre (POU-MI/MSM)

(Nu a fost încă stabilit)

▼M3

Model decertificat sanitar-veterinar pentru carne de ratite de crescătorie destinatăconsumului uman (RAT)ȚARACertificatveterinar către UEPartea I: Detaliiprivind transportul expediatI.1.ExpeditorI.2.Numărul de referință al certificatuluiI.2.aNumeI.3.Autoritatea competentă centralăAdresaI.4.Autoritatea competentă localăTel.I.5.DestinatarI.6.NumeAdresaCodul poștalTel.I.7.Țara de origineCod ISOI.8.Regiuneade origineCodI.9.Țara de destinațieCod ISOI.10.I.11.Locul de origineI.12.NumeNumărulaprobăriiAdresaI.13.Locul de încărcareI.14.Data plecăriiI.15.Mijloace de transportI.16.PCF de intrare în UEAvion£Vapor£Vagon de cale ferată £Vehicul rutier£Altele£Identificare:I.17.Referințe documentare:I.18.Descrierea mărfurilorI.19.Codul produsului (cod SA)02.08.90I.20.CantitateI.21.Temperatura produselorI.22.Numărul de ambalajeAmbiantă £Refrigerată £Congelată £I.23.Numărul sigiliului/containeruluiI.24.Tipul ambalajuluiI.25.Produse certificate pentru:Consumuman £I.26.I.27.Pentru import sau admitere în UE £I.28.Identificarea produselorNumăr de aprobareal unitățilorSpecie(denumire științifică)NaturamărfurilorAbatorUnitate producătoareDepozitfrigorificNumărul de ambalajeGreutate netă

ȚARARAT (carne de ratitede crescătorie destinată consumului uman)II.Informații sanitareII.aNumăr de referință al certificatuluiII.b.II.1.Certificat de sănătate publicăSubsemnatul,medic veterinar oficial, declar că am luat la cunoștință de dispozițiile relevanteale Regulamentelor (CE) nr.178/2002, 852/2004, 853/2004 și 854/2004 și certificprin prezenta că carnea de ratite (1) descrisă în prezentul certificata fost obținută în conformitate cu cerințele respective și, în special, că:(a)provine dintr-o unitate/din unități care pune/pun în aplicare un programbazat pe principiile HACCP în conformitate cu Regulamentul (CE) nr.852/2004;(b)a fost produsă în conformitate cu condițiile prevăzute în secțiunileIII și V ale anexei III la Regulamentul (CE) nr.853/2004;(c)a fost considerată adecvată pentru consum umanîn urma inspecțiilor ante- și post-mortem efectuate în conformitate cu secțiuneaIV capitolul VII din anexa I la Regulamentul (CE) nr.854/2004 (2);(d)a fost marcată cu o marcă de identificare în conformitate cu anexaII secțiunea I la Regulamentul (CE) nr.853/2004;(e)sunt îndeplinite garanțiile referitoare la animale vii și la produseleprovenind de la acestea, prevăzute de planurile privind reziduurile, prezentateîn conformitate cu Directiva 96/23/CE, în special articolul 29.II.2.Certificat de sănătate animalăSubsemnatul, medicveterinar oficial, certific prin prezenta că carnea de ratite descrisă înprezentul certificat:II.2.1provine de la:(2)(3) (5) fie[teritoriul cu codul…;](2)(4) fie[compartimentul(compartimentele)…;]care la data eliberăriicertificatului era(u) indemn(e) de:gripă aviară înaltpatogenă în sensul Regulamentului (CE) nr.798/2008, și(6) [boală Newcastle în sensulRegulamentului (CE) nr.798/2008;]II.2.2a fost obținută de la ratite care:(2) fie[nu au fost vaccinate împotriva gripei aviare;](2) fie[au fost vaccinate împotriva gripei aviare în conformitatecu planul de vaccinare în temeiul Regulamentului (CE) nr.798/2008 utilizând:(numele și tipulvaccinului/vaccinurilor utilizat(e))la vârsta de …săptămâni;](7) au fost sacrificate la datade … (zz/ll/aaaa) sau în perioada … (zz/ll/aaaa) …(zz/ll/aaaa);II.2.3a fost:(2) (6) fie[II.2.3.1obținută de la ratite de crescătorie care au fostținute neîntrerupt în:(2) (3) fie[teritoriul cu codul…;](2) (4) fie[compartimentul(compartimentele)…;]cel puțin în ultimele trei luni anterioaresacrificării sau de la ecloziune;](2) (8) fie[II.2.3.1dezosată și jupuităși a fost obținută de la ratite de crescătorie care au fost ținute neîntreruptîn:(2) (3) fie[teritoriul cu codul…;](2) (4) fie[compartimentul(compartimentele)…;]cel puțin în ultimele trei luni anterioaresacrificării sau de la ecloziune;]

II.2.4a fost:(6)(2) fie[II.2.4.1obținută de la ratite dintr-o unitate/din unități:(a)în care se efectuează inspecții veterinare regulate pentru a detectaboli transmisibile la oameni sau animale;(b)care nu face/fac obiectul unor restricții sanitar-veterinare în legăturăcu orice boală la care sunt susceptibile ratitele și/sau alte păsări domestice;(c)în vecinătatea căreia/cărora, pe o rază de 10 km, incluzând, după caz,teritoriul unei țări învecinate, nu a existat niciun focar epidemic de gripăaviară înalt patogenă sau de boală Newcastle cel puțin în cursul celor 30de zile anterioare;(8) (2) fie[II.2.4.1dezosată și jupuităși provine de la ratite care au fost crescute/ținute timp de cel puțin treiluni anterioare sacrificării în unități:(a)în care se efectuează inspecții veterinare regulate pentru a detectaboli transmisibile la oameni sau animale;(b)care nu fac obiectul unor restricții sanitar-veterinare în legăturăcu orice boală la care sunt susceptibile ratitele și/sau alte păsări domestice;(c)în care nu a existat niciun focar epidemic de boala Newcastle sau degripă aviară înalt patogenă în precedentele șase luni și în jurul cărora nuau apărut focare epidemice de gripă aviară înalt patogenă sau de boală Newcastletimp de cel puțin trei luni pe o rază de 10 km de la perimetrul acelei părția unității unde se aflau ratitele, incluzând, după caz, teritoriul unei țăriînvecinate;](2) fie[II.2.4.1dezosată și jupuită și provine de la ratite din țări din Asia sau Africacare:(a)au fost izolateîntr-un mediu ferit de căpușe în cadrul unui program autorizat oficial pentrucombaterea rozătoarelor pentru o perioadă de cel puțin 14 zile înainte desacrificare;(b)înainte de a fimutate în mediul ferit de căpușe au fost:(2) fie[examinate pentrua se verifica dacă sunt lipsite de căpușe,](2) fie[au fost supuseunui tratament pentru se asigura că toate căpușele de pe ele au fost distrusecu (se specifică tratamentul):,iar acest tratament nu a dat naștereniciunor reziduuri detectabile în carnea de ratite;](c)au fost verificatela sosirea în abator în privința căpușelor (fiecare lot), cu rezultate negative;]II.2.5nu a fost obținută de la ratite care au fost sacrificate în cadrulniciunui plan de sănătate animală pentru combaterea sau eradicarea unor boliale păsărilor domestice și/sau ale ratitelor;II.2.6provine de la ratite:(2)(6) (9) fie[II.2.6.1care au fost vaccinateîmpotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virus viu în cele 30 de zile anterioaresacrificării;](2) (6) fie[II.2.6.1care nu au fostvaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virus viu în cele 30 dezile anterioare sacrificării;](2) (8) fie[II.2.6.1care nu au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle;](2)(8) fie[II.2.6.1care au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virusviu care nu îndeplinește cerințele din anexa VI la Regulamentul (CE) nr.798/2008,dar nu au fost vaccinate în cele 30 de zile anterioare sacrificării;](2)(8) fie[II.2.6.1care au fost vaccinate împotriva bolii Newcastle cu un vaccin cu virusinactivat care îndeplinește cerințele din anexa VI la Regulamentul (CE) nr.798/2008;](8)(10) [II.2.7provine de la ratitedin unități care au făcut obiectul supravegherii epidemiologice a bolii Newcastleconform unui plan de eșantionare fundamentat statistic, cu rezultate negativetimp de cel puțin șase luni imediat înainte de importarea în Uniune;]II.2.8provine de la ratite care, în timpul transportului către abator, nuau intrat în contact cu păsări domestice și/sau cu ratite infectate cu virusulgripei aviare înalt patogene sau al bolii Newcastle;

II.2.9provine de la abatoare autorizate care, la momentulsacrificării, nu făceau obiectul unor restricții datorate unui focar epidemicsuspectat sau confirmat de gripă aviară înalt patogenă sau de boala Newcastleși pe o rază de 10 km nu a existat niciun focar epidemic de gripă aviară înaltpatogenă sau de boala Newcastle cel puțin în precedentele 30 de zile;șinu a intrat în contact în niciunmoment în timpul sacrificării, tranșării, depozitării sau transportului curatite sau cu carne care nu respectă dispozițiile Regulamentului (CE) nr.853/2004.II.3.Certificat de bunăstareanimalăSubsemnatul, medic veterinar oficial,certific prin prezenta că am citit și am înțeles Directiva 93/119/CE și căcarnea descrisă în prezentul certificat provine de la ratite care au fosttratate în conformitate cu dispozițiile relevante ale Directivei 93/119/CEîn abator, înainte și la momentul sacrificării sau uciderii.NotePartea I:—Rubrica I.8: Se menționează codul pentru zona sau compartimentul deorigine, după caz, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 dinpartea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.—Rubrica I.11: Numele, adresa și numărul autorizației unității de expediere.—Rubrica I.15: Pentru vagoane feroviare și camioane se indică numărul/numerelede înmatriculare, pentru nave se indică numele, iar în cazul avioanelor, numărulzborului, dacă se cunoaște. În cazul în care transportul se efectuează încontainere sau în lăzi, în rubrica I.23 se indică numărul total de containeresau de lăzi, numărul lor de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.Partea II:(1)«Carne de ratite» înseamnă orice parte, cu excepția organelor comestibile,a ratitelor de crescătorie care este adecvată pentru consum uman și care nua fost supusă niciunui tratament în afara refrigerării pentru asigurarea conservării;carnea împachetată în vid sau carnea împachetată într-o atmosferă controlată,trebuie, de asemenea, să fie însoțită de un certificat în conformitate cuprezentul model.(2)Se păstrează mențiuneacorespunzătoare.(3)Codul teritoriuluiastfel cum figurează în coloana 2 a părții 1 din anexa I la Regulamentul (CE)nr.798/2008.(4)Se introduce numelecompartimentului/compartimentelor.(5)Pentru țările sauteritoriile de la rubrica «N» din coloana 6 a părții 1 din anexa I la Regulamentul(CE) nr.798/2008, doar pentru carnea de ratite de crescătorie destinată consumuluiuman (RAT), aceasta înseamnă că, în cazul unei epidemii de boală Newcastle,astfel cum este definită în Regulamentul (CE) nr.798/2008, se continuă utilizareacodului țării sau al teritoriului, dar aceasta va exclude orice zonă undese aplică restricții oficiale cu privire la boala Newcastle de către țaraterță în cauză la data emiterii prezentului certificat.(6)Nu se aplică țărilor cu mențiunea «VII» în coloana 5 din partea 1 aanexei I la Regulamentul (CE) nr.798/2008.(7)Se indică data sau datele sacrificării. Importurile de astfel de carnenu sunt permise atunci când aceasta provine de la ratite sacrificate în teritoriulsau compartimentul (compartimentele) menționate la punctul II.2.1 în cursulunei perioade în care au fost adoptate măsuri restrictive de către UniuneaEuropeană împotriva importurilor de astfel de carne din teritoriile sau compartimentul(compartimentele) respective.(8)Se aplică doar țărilorcu mențiunea «VII» în coloana 5 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE)nr.798/2008.(9)Un astfel de lotnu poate fi trimis în Suedia sau Finlanda.(10)În efectivele nevaccinate, această supraveghere se realizează prinserologie, iar în efective vaccinate se realizează prin prelevarea din traheearatitelor a unor eșantioane cu ajutorul tampoanelor.Medic veterinaroficialNume (cu majuscule):Calificare și titlu:Data:Semnătura:Parafa:

▼B

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și carne separată mecanic de ratite de crescătorie destinată consumului uman (RAT-MI/MSM)

(Nu a fost încă stabilit)

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne de vânat cu pene (WGM)

ȚARACertificat veterinar càtre UEPartea I: Detalii referitoare la transportul expediatI.1. TransportatorI.2. Numàrul de referințà al certificatuluiI.2.aNumeAdresaI.3. Autoritatea Competentà CentralàI.4. Autoritatea Competentà LocalàTel. nr.I.5. DestinatarI.6.NumeAdresaCod poștalTel. nr.I.7. Țara de origineCodul ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCodul ISOI.10.I.11. Locul de origineI.12.NumeNumàr de aprobareAdresaI.13. Locul de îmbarcareI.14. Data plecàriiI.15. Mijlocul de transportI.16. PIF de intrare în UEAvionVaporVagon de cale feratàVehicul rutierAlteleI.17.Identificare:Referințe documentareI.18. Speciile de animale/ProdusI.19. Codul produsului02.08.90I.20. Numàr/CantitateI.21. Temperatura produselorI.22. Numàr de ambalajeAmbientalRefrigeratCongelatI.23. Identificarea containerului/Numàrul sigiliuluiI.24. Tipul de ambalareI.25. Animale certificate ca/produse certificate pentru:Consum umanI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea animalelor/produselorNumàr de aprobare a unitàțilorSpecii (nume științific)Natura mărfurilorAbatorUnitate producàtoareDepozit frigorificNumàr de ambalajeGreutate netà

ȚARAWGM (Carne de vânat cu pene)Partea II: CertificareaII. Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.I. Certificat de sănătate publicăSubsemnatul, medic veterinar oficial, declar că am luat la cunoștință dispozițiile relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, 852/2004, 853/2004 și 854/2004 și certific prin prezenta că carnea de vânat cu pene (1) descrisă în acest certificat a fost obținută în conformitate cu acele cerințe și, în special că:(a) provine dintr-o unitate/din unități care pun(e) în aplicare un program bazat pe principiile HACCP în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 852/2004;(b) a fost produsă în conformitate cu condițiile prevăzute în secțiunea IV din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;(c) a fost considerată proprie pentru consumul uman în urma inspecțiilor ante și post mortem realizate în conformitate cu secțiunea IV capitolul VIII din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 854/2004;(d) a fost marcată cu o marcă de identificare în conformitate cu secțiunea I din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;(e) sunt îndeplinite garanțiile referitoare la animale vii și la produsele provenind de la aceste animale, garanții prevăzute de planurile de monitorizare a reziduurilor prezentate în conformitate cu Directiva 96/23/CE și, în special, articolul 29.II.2 Certificat de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că carnea de vânat sălnatic cu pene descrisă în prezentul certificat:II.2.1 (a) a fost obținută din vânat cu pene ucis în(2) (3) fie [teritoriul având codul …;](2) (4) fie [compartimentul/compartimentele …;]în care în cel puțin ultimele 30 de zile nu au fost în vigoare restricții de sănătate animală ca urmare a unor focare de gripă aviară înalt patogenă și de boala de Newcastle;(b) a fost obținută de la animale care, după ucidere, au fost transportate într-un interval de 12 ore la un centru de colectare și/sau un centru autorizat de procesare a vânatului pentru refrigerare;II.2.2 provine(2) fie [dintr-un centru de colectare;](2) fie [dintr-un centru autorizat de procesare a vânatului;](2) fie [dintr-un centru de colectare și un centru autorizat de procesare a vânatului;]care la momentul ambalării, nu era(u) supus(e) unor restricții cauzate de un focar suspectat sau real de gripă aviară înalt patogenă sau de boala de Newcastle;II.2.3 a fost obținută și inspectată în conformitate cu Regulamentele (CE) nr. 853/2004 și 854/2004;(2) fie [II.2.4 În cazul cărnii proaspete sau al vânatului cu pene jumulit și eviscerat, carnea a fost obținută și inspectată în conformitate cu Regulamentele (CE) nr. 853/2004 și 854/2004;](2) fie [În cazul vânatului cu pene nejumulit și neeviscerat:(a) carnea a fost răcită la + 4 °C sau o temperatură mai mică timp de maximum 15 zile înainte de momentul la care se intenționează importul, dar nu a fost refrigerată sau congelată;(b) s-a efectuat o inspecție sanitar-veterinară oficială pe un eșantion reprezentativ de carcase și carnea a fost obținută și inspectată în conformitate cu Regulamentele (CE) nr. 853/2004 și 854/2004;(c) carnea a fost identificată prin aplicarea unei mărci oficiale de origine, ale cărei detalii sunt înregistrate în rubrica 1.28;

(5) [II.2.5 a fost obținută din vânat cu pene care a fost ucis la data de sau între …;II.2.6 respectă Directiva 96/23/CE și, în special, articolele 29 și 30.II.2.7 Garanții suplimentareSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că vânatul cu pene:(2) (6) fie [a fost jumulit și eviscerat;](2) (6) fie [nu a fost jumulit nici eviscerat, dar va fi transportat cu avionul.]NotePartea I:— Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau numele compartimentului de origine, dacă este necesar, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.— Rubrica I.11: numele, adresa și numărul de autorizare ale unității de expediere.— Rubrica I.15: pentru vagoane feroviare și camioane, se indică numărul/numerele de înmatriculare, pentru nave, numele, și pentru avioane, după caz, numărul zborului. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23 se indică numărul total de containere sau de lăzi și numărul de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.— Rubrica: I.28 (Natura produsului): se selectează una dintre următoarele: vânat cu pene jumulit și eviscerat/vânat cu pene nejumulit și neeviscerat.Partea II:(1) „Carne de vânat cu pene” înseamnă părțile comestibile ale vânatului cu pene vânate pentru consum uman și care nu conține organe comestibile, cu excepția vânatului cu pene nejumulit și neeviscerat care nu a fost supus niciunui tratament altul decât cel al refrigerării pentru a se asigura conservarea; carnea împachetată în vid sau carnea împachetată într-un mediu controlat, trebuie, de asemenea, să fie însoțite de un certificat în conformitate cu acest model.(2) Se alege mențiunea adecvată.(3) Codul teritoriului care figurează în coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(4) Se introduce numele compartimentului/compartimentelor.(5) Se indică data sau datele sacrificării. Importurile de astfel de carne nu vor fi permise atunci când aceasta provine de la păsări sacrificate pe teritoriul menționat la punctul 3 sau în compartimentul menționat la punctul 4 în decursul unei perioade când au fost adoptate măsuri restrictive de către Comunitatea Europeană împotriva importurilor de astfel de carne din acest teritoriu.(6) Aplicabil doar țărilor cu mențiunea „VIII” în coloana 5 („GS”) din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.Medic veterinar oficialNumele (cu majuscule):Data:Ștampila:Calificare și titlu:Semnătura:

Model de certificat sanitar-veterinar pentru carne tocată și carne separată mecanic de vânat cu pene (WGM-MI/MSM)

(Nu a fost încă stabilit)

Model de certificat sanitar-veterinar pentru ouă (E)

ȚARACertificat veterinar càtre UEPartea I: Detalii referitoare la transportul expediatI.1. TransportatorI.2. Numàrul de referințà al certificatuluiI.2.aNumeI.3. Autoritatea Competentà CentralàAdresaI.4. Autoritatea Competentà LocalàTel. nr.I.5. DestinatarI.6.NumeAdresaCod poștalTel. nr.I.7. Țara de origineCodul ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCodul ISOI.10. Regiunea de destinațieCodI.11. Locul de origineI.12.NumeNumàr de aprobareAdresaI.13. Locul de îmbarcareI.14. Data plecàriiI.15. Mijlocul de transportI.16. PIF de intrare în UEAvionVaporVagon de cale feratàVehicul rutierAlteleI.17.Identificare:Referințe documentareI.18. Speciile de animale/ProdusI.19. Codul produsului04.07I.20. Numàr/CantitateI.21. Temperatura produselorI.22. Numàr de ambalajeAmbientalRefrigeratCongelatI.23. Identificarea containerului/Numàrul sigiliuluiI.24. Tipul de ambalareI.25. Animale certificate ca/produse certificate pentru:Consum umanI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea animalelor/produselorNumàr de aprobare a unitàțilorSpecii (nume științific)Unitate producàtoareDepozit frigorificNumàr de ambalajeGreutate netà

ȚARAE (Ouă)Partea II: CertificareaII. Informații sanitareII.a. Număr de referință al certificatuluiII.b.II.1. Certificat de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că ouăle descrise în prezentul certificat provin dintr-o unitate care, la data eliberării certificatului, este indemnă de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008.II.2 Certificat de sănătate publicăSubsemnatul, medic veterinar oficial, declar că am luat la cunoștință dispozițiile relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, 852/2004, 853/2004 și 2160/2003 și certific prin prezenta că ouăle descrise în prezentul certificat au fost obținute în conformitate cu acele cerințe și, în special, că:II.2.1 provin dintr-o unitate/din unități care pun(e) în aplicare un program bazat pe principiile HACCP în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 852/2004;II.2.2 au fost păstrate, depozitate, transportate și livrate în conformitate cu condițiile relevante prevăzute în secțiunea X capitolul I din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;(1) [II.2.3 [îndeplinește condițiile prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1688/2005 al Comisiei care pune în aplicare Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește garanțiile speciale în materie de Salmonella pentru transporturile de anumite cărnuri și ouă către Finlanda și Suedia;]II.2.4 sunt îndeplinite garanțiile referitoare la animale vii și la produsele provenind de la aceste animale, garanții prevăzute de planurile de monitorizare a reziduurilor prezentate în conformitate cu Directiva 96/23/CE și, în special, articolul 29;II.2.5 îndeplinesc cerințele articolului 10 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 2160/2003. În special:(i) nu sunt importate ouă de la efective de găini ouătoare la care s-a detectat Salmonella spp. ca urmare a investigației epidemiologice a focarului transmisibil prin alimente sau dacă nu au fost furnizate garanții echivalente, cu excepția cazului în care ouăle sunt marcate ca fiind ouă din clasa B;(ii) nu sunt importate ouă de la efective de găini ouătoare cu o stare de sănătate necunoscută, care sunt suspectate că ar fi infectate, sau de la efective infectate cu Salmonella Enteritidis și/sau Salmonella Typhimurium pentru care s-a stabilit o țintă pentru reducere în legislația comunitară și asupra cărora nu se aplică monitorizare echivalentă monitorizării prevăzute în dispozițiile din anexa la Regulamentul (CE) nr. 1168/2006, sau, dacă nu s-au furnizat garanții echivalente, cu excepția ouălor marcate ca fiind ouă din clasa B.NotePartea I:— Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau numele compartimentului de origine, dacă este necesar, astfel cum este definit la rubrica cod din coloana 2 din partea 1 a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.— Rubrica I.11: numele, adresa și numărul de autorizare ale unității de expediere.— Rubrica I.15: pentru vagoane feroviare și camioane, se indică numărul/numerele de înmatriculare, pentru nave, numele, și pentru avioane, după caz, numărul zborului. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23, se indică numărul total de containere sau de lăzi și numărul de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.— Rubrica 1.18: se indică clasa de ouă, în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1028/2006.Partea II:(1) Se elimină, în cazul în care lotul nu este destinat importului către Suedia sau Finlanda.

Medic veterinar oficialNumele (cu majuscule):Data:Ștampila:Calificare și titlu:Semnătura:

▼M2

Model de certificat sanitar-veterinar pentru produse din ouă (EP)

Partea I: Detalii referitoare la transportul expediatȚARACertificat veterinar către UEI.1. TransportatorNumeAdresaTel.I.2. Numărul de referință al certificatuluiI.2.aI.3. Autoritatea Competentă CentralăI.4. Autoritatea Competentă LocalăI.5. DestinatarNumeAdresaCod poștalTel.I.6.I.7. Țara de origineCodul ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCodul ISOI.10.I.11. Locul de origineNumeNumăr de aprobareAdresaI.12.I.13. Locul de îmbarcareI.14. Data plecăriiI.15. Mijlocul de transportAvionVaporVagon de cale feratăVehicul rutierAlteleIdentificare:Referințe documentareI.16. PIF de intrare în UEI.17.I.18. Speciile de animale/ProdusI.19. Codul produsuluiI.20. Număr/CantitateI.21. Temperatura produselorAmbientalRefrigeratCongelatI.22. Număr de ambalajeI.23. Identificarea containerului/Numărul sigiliuluiI.24. Tipul de ambalareI.25. Animale certificate/produse certificate pentru:Consum umanI.26.I.27. Pentru import sau admitere în UEI.28. Identificarea animalelor/produselorNumar de aprobare a unitățilorSpecii (nume științific)Natura mărfurilorUnitate producătoareDepozit frigorificNumăr de ambalajeGreutate netă

Partea II: certificareȚARAEP (produse din ouă)II. Informații sanitareII.a. Numărul de referință al certificatuluiII.b.II.1. Atestare de sănătate animalăSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că produsele din ouă descrise în prezentul certificat au fost fabricate din ouă care provin dintr-o unitate care, la data eliberării certificatului, este indemnă de gripă aviară înalt patogenă în sensul Regulamentului (CE) nr. 798/2008 șifie(1) II.1.1 [în vecinătatea căreia, pe o rază de 10km, incluzând, după caz, teritoriul unei țări limitrofe, nu a apărut niciun focar de gripă aviară înalt patogenă sau de boală de Newcastle cel puțin pe parcursul celor 30 de zile anterioare.]fie(1) II.1.1 [produsele din ouă au fost prelucrate:(1) fie [albușul de ou lichid a fost tratat::(1) fie [la 55,6 °C timp de 870 de secunde.](1) fie [la 56,7 °C timp de 232 de secunde.](1) fie [gălbenușul de ou în soluție salină cu concentrație de 10 % a fost tratat la 62,2 °C timp de 138 de secunde](1) fie [albușul de ou uscat a fost tratat:(1) fie [la 67 °C timp de 20 de ore.](1) fie [la 54.4 °C timp de 513 ore.]II.2. Atestare de sănătate publicăSubsemnatul, medic veterinar oficial/inspector oficial, declar că am luat la cunoștință dispozițiile relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 178/2002, 852/2004 și 853/2004 și certific prin prezenta că produsele din ouă descrise în prezentul certificat au fost obținute în conformitate cu acele cerințe și, în special, că:II.2.1 provin dintr-o unitate/din unități care pun(e) în aplicare un program bazat pe principiile HACCP în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 852/2004;II.2.2 au fost produse din materii prime care îndeplinesc cerințele din anexa III secțiunea X capitolul II punctul II la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;II.2.3 au fost fabricate în conformitate cu cerințele de igienă prevăzute în anexa III secțiunea X capitolul II punctul III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;II.2.4 satisfac specificațiile analitice din anexa III secțiunea X capitolul II punctul IV la Regulamentul (CE) nr. 853/2004 și criteriile relevante din Regulamentul (CE) nr. 2073/2005 privind criteriile microbiologice pentru alimente;II.2.5 au fost marcate cu o marcă de identificare în conformitate cu anexa II secțiunea I și cu anexa III secțiunea X capitolul II punctul V la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;II.2.6 sunt îndeplinite garanțiile referitoare la animale vii și la produsele provenind de la aceste animale, garanții prevăzute în planurile privind reziduurile, prezentate în conformitate cu Directiva 96/23/CE, în special articolul 29.NotePartea I:Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau compartimentul de origine, dacă este necesar, astfel cum este indicat în coloana 2 din anexa I partea 1 la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.Rubrica I.11: denumirea, adresa și numărul de autorizare ale unității de expediere.Rubrica I.15: pentru vagoane feroviare și camioane, se indică numărul (numerele) de înmatriculare, pentru nave, numele și pentru avioane, după caz, numărul zborului. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23, se indică numărul total de containere sau de lăzi și numărul de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.Rubrica I.19: se utilizează codul corespunzător din Sistemul Armonizat (SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 04.08 sau 21.06.10Rubrica I.28: Natura produsului: se specifică proporția conținutului de ouă.Partea II:(1) Se păstrează mențiunea adecvată.Medic veterinar oficial sau inspector oficialNume (cu majuscule):Calificarea și titlul:Data:Semnătura:Ștampila:

▼B




ANEXA II

(conform trimiterii de la articolul 4)

(Se va completa și se va atașa la certificatul veterinar atunci când transportul păsărilor de curte și al puilor de o zi către granița Comunității Europene include transportul cu vaporul, chiar și pentru o parte a călătoriei.)

Declarația căpitanului de vasSubsemnatul, căpitanul vasului (numele …), declar că păsările de curte menționate în certificatul veterinar alăturat nr. … au rămas la bordul navei pe durata călătoriei de la … în … (țara, teritoriul, zona sau compartimentul exportator) la … în interiorul Comunității Europene și că vasul nu a făcut escală în niciun alt punct în afara … (țara, teritoriul, zona sau compartimentul exportator) pe parcursul călătoriei către Comunitatea Europeană, decât la: … (porturi de escală pe traseu). Mai mult, în timpul călătoriei, păsările de curte nu au intrat în contact cu alte păsări de curte cu o stare de sănătate inferioară aflate la bord.Încheiată la … la data de …(portul de destinație)(data sosirii)(Ștampila)(Semnătura căpitanului)(Numele cu majuscule și titlu)




ANEXA III

ACTE COMUNITARE, STANDARDE ȘI PROCEDURI INTERNAȚIONALE PENTRU EXAMINARE, PRELEVARE DE PROBE ȘI TESTARE ASTFEL CUM SE FACE REFERIRE LA ARTICOLUL 6

I.   Înainte de importul în Comunitate

Metode pentru standardizarea materialelor și proceduri pentru examinare, prelevare de probe și testare pentru:

1.  Gripa aviară

 Manual de diagnostic pentru gripă aviară, astfel cum este stabilit în Decizia 2006/437/CE ( 21 ); sau

 Manual de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE) ( 22 ).

2.  Boala de Newcastle

 Anexa III la Directiva 92/66/CEE a Consiliului ( 23 ); sau

 Manualul de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE);

 în cazul în care se aplică articolul 12 din Directiva 90/539/CEE, metodele de prelevare de probe și de testare trebuie să respecte metodele descrise în anexele la Decizia 92/340/CEE a Comisiei ( 24 ).

3.  Salmonella pullorum și Salmonella gallinarum

 Capitolul III din anexa II la Directiva 90/539/CEE; sau

 Manual de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE).

▼M2

4.  Salmonella arizonae

 Anexa II capitolul III la Directiva 90/539/CEE; sau

 Manual de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE).

▼B

5.  Mycoplasma gallisepticum

 Capitolul III din anexa II la Directiva 90/539/CEE; sau

 Manual de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătate Animală (OIE).

6.  Mycoplasma meleagridis

Capitolul III din anexa II la Directiva 90/539/CEE.

7.  Salmonella cu semnificație pentru sănătatea publică

Se utilizează metoda de detectare recomandată de Laboratorul de referință al Comunității (CRL) pentru Salmonella din Bilthoven, Țările de Jos, sau o metodă echivalentă. Metoda este descrisă în versiunea curentă a proiectului de anexă D la ISO 6579 (2002): „Detectarea Salmonella spp. în fecale de animale și în eșantioane în etapa de producție primară”. În această metodă de detectare se utilizează un mediu semisolid (mediu semisolid Rappaport-Vassiladis modificat, MSRV) ca mediu de îmbogățire selectiv unic.

Serotipizarea se realizează urmând schema Kauffmann-White sau o metodă echivalentă.

II.   După importul în Comunitate

Proceduri de prelevare de probe și de testare pentru gripa aviară și boala de Newcastle:

În timpul perioadei la care se face trimitere în punctul II.1 din anexa VIII, medicul veterinar oficial prelevă probe de la păsările de curte importate pentru examinare virologică, pentru a fi testate după cum urmează:

 între cea de-a șaptea și cea de-a cincisprezecea zi de la data începerii perioadei de izolare, trebuie luate tampoane cloacale de la toate păsările în cazul în care lotul conține mai puțin de 60 de păsări și de la cel puțin 60 de păsări, în cazul în care loturile conțin mai mult de 60 de păsări;

 testarea probelor trebuie să se realizeze în laboratoare oficiale desemnate de autoritatea competentă, utilizând proceduri de diagnostic pentru:

 

(i) gripă aviară, în sensul manualului de diagnostic din Decizia 2006/43/CE a Comisiei;

(ii) boala de Newcastle, în sensul anexei III la Directiva 92/66/CEE a Consiliului.

III.   Cerințe generale

 Probele pot fi prelevate de la cel mult cinci păsări din fiecare coteț.

 Izolatele de virus trebuie să fie trimise fără întârziere la laboratorul național de referință.




ANEXA IV

[conform celor menționate la articolul 8 alineatul (2) litera (d), articolul 9 alineatul (2) litera (b) și articolul 10)]

CERINȚE PENTRU PROGRAMELE DE SUPRAVEGHERE A GRIPEI AVIARE ȘI INFORMAȚII CARE TREBUIE PREZENTATE ( 25 )

I.   Cerințe pentru programele de supraveghere a gripei aviare la păsările de curte, efectuate în țări terțe, teritorii, zone sau compartimente, conform celor prevăzute la articolul 10.

A.   Supravegherea gripei aviare la păsările de curte:

1. Descrierea obiectivelor

2. Țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment (se păstrează ceea ce este aplicabil):

3. Tip de supraveghere:

 Supraveghere serologică

 Supraveghere virologică

 Subtipuri de gripă aviară vizate

4. Criterii de eșantionare:

 Specii vizate (de exemplu curci, pui, potârnichi)

 Categorii vizate (de exemplu păsări de reproducție, ouătoare)

 Sisteme de creștere vizate (de exemplu unități comerciale, gospodării)

5. Bază statistică pentru numărul de unități supuse eșantionării:

 Numărul de unități din zonă

 Numărul de unități per categorie

 Numărul de unități care trebuie supuse eșantionării per categorie de păsări de curte

6. Frecvența eșantionării

7. Numărul de eșantioane prelevate per unitate/coteț

8. Perioada de eșantionare

9. Tip de eșantioane prelevate (țesut, fecale, tampoane cloacale/orofaringiene/traheale)

10. Teste de laborator utilizate (de exemplu AGID, PCR, HI, izolarea virusului)

11. Indicarea laboratoarelor care efectuează testări la nivel central, regional sau local (a se păstra ceea ce este aplicabil)

Indicarea laboratorului de referință care efectuează testările de confirmare (laboratorul național de referință pentru gripă aviară, OIE sau laboratorul comunitar de referință pentru gripă aviară)

12. Sistemul de raportare/protocolul utilizat pentru rezultatele supravegherii gripei aviare (se includ rezultate atunci când sunt disponibile)

13. Monitorizare a rezultatelor pozitive pentru subtipurile H5 și H7.

B.   În cazul în care există, informații disponibile privind supravegherea gripei aviare la păsările sălbatice pentru a evalua factorii de risc privind apariȚia gripei aviare la păsările de curte:

1. Tip de supraveghere:

 Supraveghere serologică

 Supraveghere virologică

 Subtipuri de gripă aviară vizate

2. Criterii de eșantionare

3. Vizarea speciilor de păsări sălbatice (se indică numele speciilor în latină)

4. Vizarea zonelor selectate

5. Informații la care se face trimitere la punctul 6 și punctele 8-12 din partea I.A.

II.   Supravegherea gripei aviare care trebuie efectuată în urma apariției unui focar al bolii într-o țară terță, un teritoriu, o zonă sau un compartiment anterior indemn de boala în cauză, astfel cum se face trimitere la articolul 8 alineatul (2) litera (d) și articolul 9 alineatul (2) litera (b)

Printr-o eșantionare reprezentativă aleatorie a populațiilor expuse riscului, supravegherea gripei aviare trebuie să permită, cel puțin, demonstrarea absenței infecției, luând în considerare circumstanțele epidemiologice specifice legate de focarul/focarele apărut(e).




ANEXA V

[conform trimiterii de la articolul 11 litera (a)]

INFORMAȚII CARE TREBUIE FURNIZATE DE O ȚARĂ TERȚĂ CARE EFECTUEAZĂ VACCINAREA ÎMPOTRIVA GRIPEI AVIARE ( 26 )

I.   Cerințe pentru planuri de vaccinare desfășurate într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment, astfel cum se face trimitere la articolul 11

1. Țară, teritoriu, zonă sau compartiment (a se păstra ceea ce este aplicabil)

2. Istoricul bolii (focare anterioare la păsări de curte sau cazuri la păsări sălbatice HPAI/LPAI)

3. Descrierea motivelor pentru decizia de introducere a vaccinării

4. Evaluarea riscului pe baza:

 Apariției unui focar de gripă aviară în acea țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment (a se păstra ceea ce este aplicabil)

 Apariției unui focar de gripă aviară într-o țară învecinată

 Altor factori de risc, cum ar fi anumite zone, tipuri de crescătorii de păsări sau categorii de păsări de curte sau alte păsări captive

5. Zona geografică unde se efectuează vaccinarea

6. Numărul de unități din zona de vaccinare

7. Numărul de unități în care se efectuează vaccinarea, dacă este diferit de numărul de la punctul 6

8. Speciile și categoriile de păsări de curte sau alte păsări captive din teritoriul, zona sau compartimentul de vaccinare

9. Numărul aproximativ de păsări de curte sau alte păsări captive din unitățile la care se face trimitere la punctul 7

10. Sinteza caracteristicilor vaccinului

11. Autorizarea, manipularea, producerea, depozitarea, furnizarea, distribuirea și vânzarea vaccinurilor împotriva gripei aviare pe teritoriul național

12. Punerea în aplicare a unei strategii DIVA

13. Durata preconizată pentru campania de vaccinare

14. Prevederi și restricții privind circulația păsărilor de curte vaccinate și a produselor provenind de la păsările de curte vaccinate sau de la alte păsări captive vaccinate

15. Teste clinice și de laborator efectuate în unitățile vaccinate și/sau în zona de vaccinare (de exemplu eficacitate și testare înainte de mutare etc.)

16. Mijloace de ținere a evidenței (de exemplu, în ceea ce privește informațiile detaliate menționate la punctul 15) și de înregistrare a exploatațiilor în care se realizează vaccinarea.

II.   Supraveghere pentru țări terțe, teritorii, zone sau compartimente care efectuează vaccinarea împotriva gripei aviare, astfel cum se face trimitere la articolul 11

În cazul în care într-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment se efectuează vaccinarea, trebuie să se solicite tuturor unităților comerciale care fac obiectul vaccinării împotriva gripei aviare să se supună testărilor de laborator, prezentându-se informațiile următoare, pe lângă informațiile la care se face trimitere în partea I.A a anexei IV:

1. Numărul de unități vaccinate din zonă per categorie

2. Numărul de unități vaccinate care trebuie supuse prelevării de probe per categorie de păsări de curte

3. Utilizarea păsărilor santinelă (se indică speciile și numărul de păsări santinelă utilizate per coteț)

4. Numărul de probe prelevate per unitate, coteț și/sau incintă

5. Informații cu privire la eficacitatea vaccinului.

▼M8




ANEXA VI

[conform trimiterilor de la articolul 12 alineatul (1) litera (b) și alineatul (2) litera (c) punctul (ii) și de la articolul 13 alineatul (1) litera (a)]

CRITERII PENTRU RECUNOAȘTEREA VACCINURILOR ÎMPOTRIVA BOLII DE NEWCASTLE

I.    Criterii generale

1. Vaccinurile trebuie să respecte standardele stabilite în Manualul de Teste de Diagnostic și Vaccinuri pentru Animale Terestre al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (OIE) din capitolul referitor la boala de Newcastle.

2. Vaccinurile trebuie să fie înregistrate de autoritățile competente ale țării terțe în cauză înainte de a se permite distribuirea și utilizarea acestora. Pentru o astfel de înregistrare, autoritățile competente ale țării terțe în cauză trebuie să se bazeze pe un dosar complet cuprinzând date privind eficacitatea și caracterul inofensiv al vaccinului; pentru vaccinurile importate, autoritățile competente se pot baza pe datele verificate de autoritățile competente ale țării unde este produs vaccinul, în măsura în care aceste verificări au fost realizate în conformitate cu standardele OIE.

3. În plus, importurile sau producerea și distribuția de vaccinuri trebuie controlate de autoritățile competente ale țării terțe în cauză.

4. Înainte de a permite distribuția, fiecare lot de vaccinuri trebuie să fie testat în ceea ce privește caracterul inofensiv, în special privind atenuarea sau inactivarea și absența agenților de contaminare nedoriți, precum și eficacitatea, în numele autorităților competente.

II.    Criterii specifice

Vaccinurile vii atenuate împotriva bolii de Newcastle trebuie să se prepare dintr-o tulpină de virus al bolii de Newcastle la care a fost testat germenele principal, demonstrându-se că are un indice de patogenitate intracerebrală (ICPI):

(a) mai mic de 0,4, dacă se administrează nu mai puțin de 107 EID50 fiecărei păsări în cadrul testului ICPI; sau

(b) mai mic de 0,5, dacă se administrează nu mai puțin de 108 EID50 fiecărei păsări în cadrul testului ICPI.

▼B




ANEXA VII

(conform trimiterii de la articolul 13)

CERINȚE SANITAR-VETERINARE SUPLIMENTARE

I.   Pentru păsări de curte, pui de o zi și ouă pentru incubație care provin dintr-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment unde vaccinurile utilizate împotriva bolii de Newcastle nu îndeplinesc criteriile din Anexa VI

1. În cazul în care țara terță, teritoriul, zona sau compartimentul nu interzic utilizarea vaccinurilor pentru boala de Newcastle care nu îndeplinesc criteriile specifice prevăzute în anexa VI, se aplică următoarele cerințe sanitar-veterinare suplimentare:

(a) păsărilor de curte, inclusiv puilor de o zi care nu trebuie să fi fost vaccinate cu astfel de vaccinuri cel puțin în ultimele 12 luni anterioare importului către Comunitate;

(b) efectivului sau efectivelor care trebuie să fi fost supuse testului izolării virusului pentru boala de Newcastle nu mai devreme de două săptămâni înainte de data importului în Comunitate sau, în cazul ouălor pentru incubație, nu mai devreme de două săptămâni înainte de data colectării ouălor; acest test trebuie:

(i) să fi fost efectuat într-un laborator oficial;

(ii) să fi fost efectuat pe un eșantion aleatoriu de tampoane cloacale prelevate de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectiv;

(iii) să nu fi evidențiat niciun paramixovirus aviar cu un indice de patogenitate intracerebrală mai mare de 0,4;

(c) păsările de curte trebuie să fi fost izolate, sub supraveghere oficială, în unitatea de origine în decursul perioadei de două săptămâni la care se face trimitere la litera (b);

(d) păsările de curte nu trebuie să fi intrat în contact cu păsări de curte care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la literele (a) și (b) în decursul perioadei de 60 de zile anterioare datei importului în Comunitate sau, în cazul ouălor pentru incubație, în decursul perioadei de 60 de zile anterioare colectării ouălor.

2. În cazul în care puii de o zi sunt importați dintr-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment astfel cum se face trimitere la punctul 1, puii de o zi și ouăle pentru incubație din care provin aceștia nu trebuie să fi intrat în contact în incubator sau în timpul transportului cu păsări de curte sau ouă pentru incubație care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la punctul 1 literele (a)-(d).

II.   Pentru carnea de pasăre

Carnea de pasăre trebuie să provină de la păsări sacrificate care:

▼M8

(a) nu au fost vaccinate cu vaccinuri vii atenuate preparate dintr-un germene principal al virusului bolii de Newcastle care a arătat o patogenitate mai ridicată decât tulpinile lentogene ale virusului în cele 30 de zile anterioare sacrificării;

▼B

(b) au fost supuse unui test de izolare a virusului pentru boala de Newcastle, efectuat într-un laborator oficial la momentul sacrificării pe un eșantion aleatoriu de tampoane cloacale prelevate de la cel puțin 60 de păsări din fiecare efectiv în cauză și care nu a evidențiat niciun paramixovirus aviar cu un indice de patogenitate intracerebrală (ICPI) mai mare de 0,4;

(c) nu au intrat în contact în cele 30 de zile anterioare datei sacrificării cu păsări de curte care nu îndeplinesc condițiile prevăzute la literele (a) și (b).




ANEXA VIII

[conform trimiterii de la articolul 14 alineatul (1) litera (a)]

PĂSĂRI DE CURTE DE REPRODUCERE ȘI DE PRODUCȚIE, ALTELE DECÂT RATITELE, OUĂ PENTRU INCUBAȚIE ȘI PUI DE O ZI, ALȚII DECÂT DE RATITE

I.   Cerințele aplicabile înainte de import

1. Păsările de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele, precum și ouăle pentru incubație și puii de o zi, alții decât cei de ratite, destinați importului în Comunitate, provin numai din unități autorizate de autoritatea competentă a țării terțe în cauză, în condiții cel puțin la fel de stricte precum cele stabilite în anexa II la Directiva 90/539/CEE și a căror autorizație nu a fost suspendată sau retrasă.

2. În cazul în care păsările de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele, precum și ouăle pentru incubație și puii de o zi, alții decât cei de ratite, și/sau efectivele lor de origine sunt supuse unui test pentru a îndeplini cerințele certificatelor sanitar-veterinare corespunzătoare stabilite în prezentul regulament, prelevarea de probe pentru testare și testul în sine trebuie să se realizeze în conformitate cu anexa III.

3. Ouăle pentru incubație care urmează a fi importate în Comunitate sunt marcate, cu caractere de cel puțin 3 mm înălțime, cu numele țării terțe de origine și cuvintele „pentru incubație”, într-una dintre limbile oficiale ale Comunității.

4. Fiecare ambalaj de ouă pentru incubație, astfel cum se prevede la punctul 3, conține numai ouă din aceeași specie, din aceeași categorie și de la același tip de păsări de curte, provenind din aceeași țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment de origine și având același expeditor, și poartă cel puțin următoarele indicații:

(a) informațiile indicate pe ouă astfel cum se prevede la punctul 3;

(b) specia de păsări de curte de la care provin ouăle;

(c) numele sau denumirea expeditorului și adresa acestuia.

5. Fiecare ladă cu pui de o zi importați conține numai o singură specie, o singură categorie și un singur tip de păsări de curte, provenind din aceeași țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment de origine, din același incubator și având același expeditor, și poartă cel puțin următoarele indicații:

(a) numele țării terțe, teritoriului, zonei sau compartimentului de origine;

(b) specia de păsări de curte căreia îi aparțin puii de o zi;

(c) numărul distinctiv al incubatorului;

(d) numele sau denumirea expeditorului și adresa acestuia.

II.   Cerințe aplicabile după import

1. Păsările de reproducție sau pentru producție importate, altele decât ratitele, precum și puii de o zi importați, alții decât cei de ratite, sunt ținuți în unitatea sau unitățile de destinație, de la data sosirii lor:

(a) pentru o perioadă de cel puțin șase săptămâni; sau

(b) în cazul în care păsările sunt sacrificate înainte de expirarea perioadei la care se face trimitere în litera (a), până la data sacrificării.

Cu toate acestea, perioada prevăzută la litera (a) poate fi redusă la trei săptămâni, cu condiția ca rezultatele prelevării de probe și ale testului, efectuate în conformitate cu anexa III, să fie favorabile.

2. Pentru o perioadă de cel puțin trei săptămâni de la data ecloziunii, păsările de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele, provenind din ouă pentru incubație importate sunt ținute în incubatorul sau în unitatea sau unitățile în care au fost trimise după ecloziune.

În cazul în care puii de o zi nu sunt crescuți în statul membru care a importat ouăle pentru incubație, aceștia sunt transportați direct până la destinația lor finală (prevăzută la punctele 1.10 și 1.11 din modelul de certificat sanitar-veterinar nr. 2 care figurează în anexa IV la Directiva 90/539/CEE) și rămân aici cel puțin trei săptămâni de la data ecloziunii.

3. În decursul perioadelor în cauză, prevăzute la punctele 1 și 2, păsările de reproducție sau pentru producție importate, precum și puii de o zi importați și păsările de reproducție sau pentru producție, altele decât ratitele, provenind din ouă pentru incubație importate, sunt ținute izolate în cotețe care nu mai adăpostesc alte efective de păsări.

Totuși, acestea pot fi introduse în cotețe unde se află deja păsări de reproducție sau pentru producție și pui de o zi.

În acest caz, perioadele în cauză menționate la punctele 1 și 2 încep de la data introducerii ultimei păsări importate și niciuna dintre păsările de curte prezente nu poate părăsi cotețul înainte de încheierea perioadelor respective.

4. Ouăle pentru incubație importate vor fi incubate în incubatoare și crescătorii separate.

Cu toate acestea, ouăle pentru incubație importate pot fi introduse în incubatoare și crescătorii unde sunt deja prezente alte ouă pentru incubație.

În acest caz, perioadele menționate la punctele 1 și 2 încep de la data introducerii ultimului ou importat destinat incubației.

5. Până la data expirării perioadelor în cauză, prevăzute la punctul 1 sau 2, păsările de reproducție sau pentru producție importate, precum și puii de o zi importați sunt supuși unui examen clinic efectuat de medicul veterinar oficial și, acolo unde este necesar, sunt prelevate probe pentru a monitoriza starea de sănătate a acestora.




ANEXA IX

[conform trimiterii de la articolul 14 alineatul (1) litera (b)]

RATITE DE REPRODUCȚIE ȘI PENTRU PRODUCȚIE, OUĂ PENTRU INCUBAȚIE ȘI PUI DE O ZI AI ACESTORA

I.   Cerințele aplicabile înainte de import

1. Ratitele importate pentru reproducție și producție („ratite”) vor fi identificate prin marcaje la gât și/sau microcipuri care poartă codul ISO al țării de origine. Astfel de microcipuri trebuie să respecte standardele ISO.

2. Ouăle de ratite pentru incubație importate vor fi marcate cu o ștampilă pe care este inscripționat codul ISO al țării terțe de origine și numărul de aprobare al unității de origine.

3. Fiecare pachet de ouă pentru incubație la care se face trimitere în punctul 2 va conține numai ouă de ratite din aceeași țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment de origine și de la același expeditor și va purta cel puțin următoarele indicații:

(a) informațiile indicate pe ouă astfel cum se prevede la punctul 2;

(b) o indicație clar vizibilă și lizibilă că lotul conține ouă de ratite pentru incubație;

(c) numele expeditorului sau numele și adresa întreprinderii.

4. Fiecare cutie de pui de o zi de ratite importați pentru reproducție și producție va conține numai ratite din aceeași țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment de origine, aceeași exploatație și același expeditor și va purta cel puțin următoarele indicații:

(a) codul ISO al țării terțe de origine și numărul aprobării al unității de origine;

(b) o indicație clar vizibilă și lizibilă că lotul conține pui de o zi de ratite;

(c) numele expeditorului sau numele și adresa întreprinderii.

II.   Cerințe aplicabile după import

1. După ce au fost efectuate controalele pentru import în conformitate cu Directiva 91/496/CEE, loturile de ratite și ouă pentru incubație ale acestora vor fi transportate direct la destinația finală.

2. Ratitele importate și puii de o zi ai acestora vor fi ținuți în unitatea/unitățile de destinație de la data sosirii lor:

(a) pentru o perioadă de cel puțin șase săptămâni; sau

(b) în cazul în care păsările sunt sacrificate înainte de expirarea perioadei la care se face trimitere în litera (a), până la data sacrificării.

3. Ratitele care au eclozat din ouă pentru incubație importate vor fi ținute pentru o perioadă de cel puțin trei săptămâni de la data eclozării în crescătorie sau în unitatea/unitățile către care au fost trimise după eclozare.

4. În decursul perioadelor relevante la care se face trimitere în punctele 2 și 3, ratitele importate și ratitele care au eclozat din ouă pentru incubație importate vor fi izolate în cotețe unde nu se află alte ratite sau păsări de curte.

Acestea pot fi totuși introduse în cotețe de păsări unde sunt deja prezente ratite sau păsări de curte. În acest caz, perioadele relevante la care se face trimitere în punctele 2 și 3 vor începe de la data introducerii ultimei ratite importate și niciuna dintre ratitele sau păsările de curte prezente nu va fi mutată din cotețele de păsări înainte de încheierea acelor perioade.

5. Ouăle pentru incubație importate vor fi incubate în incubatoare și crescătorii separate.

Cu toate acestea, ouăle pentru incubație importate pot fi introduse în incubatoare și crescătorii unde sunt deja prezente alte ouă pentru incubație. În acel caz, perioadele la care se face referire la punctele 2 și 3 vor începe de la data introducerii ultimelor ouă pentru incubație importate și se vor aplica măsurile prevăzute la punctele respective.

6. Nu mai târziu de data expirării perioadelor relevante, astfel cum se prevede la punctul 2 sau 3, ratitele importate și puii de o zi ai acestora vor fi supuși unei examinări clinice efectuate de medicul veterinar oficial și, acolo unde este necesar, vor fi prelevate probe pentru a monitoriza starea de sănătate a acestora.

III.   Cerințe pentru ratite de reproducție și pentru producție și pui de o zi ai acestora provenind din Asia și Africa aplicabile la importul acestora în Comunitate

Măsurile de protecție pentru febra hemoragică de Crimeea-Congo stabilite în partea I a anexei X se aplică tuturor ratitelor de reproducție și pentru producție și puilor de o zi ai acestora care provin din țări terțe, teritorii, zone sau compartimente din Asia și Africa.

Se elimină toate ratitele care au răspuns pozitiv la testul competitiv ELISA de depistare a anticorpilor febrei hemoragice de Crimeea-Congo, prevăzut de aceste cerințe.

Toate păsările din același lot vor repeta testul competitiv ELISA după 21 de zile de la data prelevării de probe originale. În cazul în care o pasăre răspunde pozitiv, toate păsările din același lot vor fi distruse.

IV.   Cerințe pentru ratite de reproducție și pentru producție provenind dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă considerate a fi infectate cu boala de Newcastle

Se vor aplica următoarele reguli ratitelor și ouălor pentru incubație ale acestora care provin dintr-o țară terță, teritoriu sau zonă considerate a fi infectate cu boala de Newcastle și puilor de o zi care au eclozat din astfel de ouă:

(a) înainte de data la care începe perioada de izolare, autoritatea competentă va verifica facilitățile de izolare, astfel cum se face trimitere în punctul 4 din partea II a prezentei anexe, pentru a verifica dacă acestea sunt satisfăcătoare;

(b) în decursul perioadelor relevante la care se face trimitere în punctele 2 și 3 din partea II a prezentei anexe, se va efectua un test de izolare a virusului pentru boala de Newcastle pe tampon cloacal sau probe de fecale prelevate de la fiecare ratită;

(c) în cazul în care ratitele vor fi trimise către un stat membru al cărui statut a fost stabilit în conformitate cu articolul 12 alineatul (2) din Directiva 90/539/CEE, se va efectua un test serologic pe fiecare ratită, pe lângă testul de izolare a virusului prevăzut la litera (b) din prezenta parte;

(d) înainte ca orice pasăre să fie scoasă din izolare, vor fi disponibile rezultate negative la testele prevăzute la literele (b) și (c).




ANEXA X

(conform trimiterii de la articolul 17)

MĂSURI DE PROTECȚIE LEGATE DE FEBRA HEMORAGICĂ DE CRIMEEA-CONGO

I.   Pentru ratite

Autoritatea competentă va asigura că ratitele sunt izolate în medii lipsite de căpușe și ferite de rozătoare cel puțin în ultimele 21 de zile înainte de importul în Comunitate.

Înainte de a fi mutate în mediile lipsite de căpușe, ratitele vor fi tratate pentru a asigura că toți ectoparaziții de pe acestea sunt distruși. După 14 zile în mediile lipsite de căpușe, ratitele vor fi supuse testului competitiv ELISA pentru anticorpi ai febrei hemoragice Crimeea-Congo. Fiecare animal pus în izolare trebuie să aibă rezultat negativ. La sosirea ratitelor în Comunitate, se va repeta tratamentul pentru ectoparaziți și testul serologic.

II.   Pentru ratite de la care provine carnea pentru import

Autoritatea competentă se va asigura că ratitele sunt izolate în medii lipsite de căpușe și ferite de rozătoare cel puțin în ultimele 14 zile anterioare sacrificării.

Înainte de a fi mutate în mediile lipsite de căpușe, ratitele vor fi examinate pentru se a asigura că sunt lipsite de căpușe sau vor fi tratate pentru a se asigura că toate căpușele au fost distruse. Tratamentul utilizat trebuie specificat pe certificatul de import. Orice tratament utilizat nu trebuie să dea naștere niciunor reziduuri detectabile în carnea de ratite.

Fiecare lot de ratite va fi examinat pentru depistarea căpușelor înainte de sacrificare. Dacă sunt depistate căpușe, întregul lot este supus din nou izolării înaintea sacrificării.

▼M2




ANEXA XI

[astfel cum se menționează la articolul 18 alineatul (2)]

Model de certificat sanitar-veterinar pentru tranzitul/depozitarea de ouă fără microorganisme patogene specificate, carne, carne tocată și carne separată mecanic de păsări de curte, de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouă și produse din ouă

Partea I: Detalii referitoare la transportul expediatȚARACertificat veterinar către UEI.1. TransportatorNumeAdresaTel.I.2. Numarul de referință al certificatuluiI.2.aI.3. Autoritatea Competentă CentralăI.4. Autoritatea Competentă LocalăI.5. DestinatarNumeAdresaCod poștalTel.I.6. Persoana responsabilă de încărcare în UENumeAdresaCod poștalTel.I.7. Țara de origineCodul ISOI.8. Regiunea de origineCodI.9. Țara de destinațieCodul ISOI.10. Regiunea de destinațieCodI.11. Locul de origineNumeNumăr de aprobareAdresaI.12. Locul de destinațieDepozit vamalShip supplierNumeNumăr de aprobareAdresaCod poștalI.13. Locul de îmbarcareI.14. Data plecăriiI.15. Mijlocul de transportAvionVaporVagon de cale feratăVehicul rutierAlteleIdentificare:Referințe documentareI.16. PIF de intrare în UEI.17.I.18. Speciile de animale/ProdusI.19. Codul produsuluiI.20. Număr/CantitateI.21. Temperatura produselorAmbientalRefrigeratCongelatI.22. Număr de ambalajeI.23. Identificarea containerului/Numărul sigiliuluiI.24. Tipul de ambalareI.25. Animale certificate/produse certificate pentru:Consum umanI.26. Pentru tranzit într-o țară terță vis-à-vis de UEȚara terțăCodul ISOI.27.I.28. Identificarea animalelor/produselorNumăr de aprobare a unitatilorSpecii(nume științific)Natura mărfurilorTip de tratament AbatorUnitate producatoareDepozit frigorificNumăr de ambalajeNumăr de ambalajeGreutate netă

Partea II: certificareȚARATranzit/stocare de ouă fără microorganisme patogene specificate, carne, carne tocată și carne separată mecanic de păsări de curte, de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouă și produse din ouăII. Informații sanitareII.a. Numărul de referință al certificatuluiII.b.II.1. Atestare de sănătateSubsemnatul, medic veterinar oficial, certific prin prezenta că ouăle fără microorganisme patogene specificate, carnea, carnea tocată și carnea separată mecanic de păsări de curte, de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouăle și produsele din ouă (1) descrise în prezentul certificat:II.1.1 provin dintr-o țară terță, teritoriu, zonă sau compartiment care figurează în anexa I partea I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008 și(2) II.1.2 respectă condițiile de sănătate animală relevante prevăzute în atestarea de sănătate animală din modelele de certificate din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.NotePartea I:Rubrica I.8: se menționează codul pentru zona sau compartimentul de origine, dacă este necesar, astfel cum este indicat în coloana 2 din anexa I partea 1 la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.Rubrica I.11: denumirea, adresa și numărul de autorizare ale unității de expediere.Rubrica I.15: pentru vagoane feroviare și camioane, se indică numărul (numerele) de înmatriculare, pentru nave, numele și pentru avioane, după caz, numărul zborului. În cazul în care transportul se efectuează în containere sau în lăzi, la rubrica I.23, se indică numărul total de containere sau de lăzi și numărul de înregistrare și, după caz, seria numerică a sigiliului.Rubrica I.19: se utilizează codul corespunzător din Sistemul Armonizat (SA) al Organizației Mondiale a Vămilor: 02.07; 02.08.90; 04.07; 04.08 sau 21.06.10Partea II:(1) Ouăle fără microorganisme patogene specificate, carnea, carnea tocată și carnea separată mecanic de păsări de curte, de ratite și de vânat sălbatic cu pene, ouăle și produsele din ouă, astfel cum s-a stabilit în anexa I partea 1 la Regulamentul (CE) nr. 798/2008.(2) În cazul ouălor fără microorganisme patogene specificate [SPF], al cărnii de păsări de curte [POU], al cărnii de ratite [RAT], al cărnii de vânat sălbatic cu pene [WGM], al cărnii de păsări de curte tocate și al cărnii de păsări de curte separate mecanic [POU-MI/MSM], al cărnii tocate de ratite și al cărnii de ratite separate mecanic [RAT-MI/MSM], al cărnii de vânat sălbatic cu pene tocate și al cărnii de vânat sălbatic cu pene separate mecanic [WGM-MI/MSM], al ouălor [E] sau al produselor din ouă [EP].Medic veterinar oficialNume (cu majuscule):Calificarea și titlul:Data:Semnătura:Ștampila:

▼B




ANEXA XII

(conform trimiterii de la articolul 20)

TABEL DE CORESPONDENȚĂ



Prezentul regulament

Decizia 2006/696/CE

Decizia 94/438/CE

Decizia 93/342/CEE

Articolul 1 alineatul (1) primul paragraf

Articolul 1 primul paragraf

 
 

Articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf

Articolul 5

 
 

Articolul 1 alineatul (2)

Articolul 1 al doilea paragraf

 
 

Articolul 1 alineatul (3)

Anexa I și II (partea 1)

 
 

Articolul 2 alineatele (1)-(5)

Articolul 2 literele (a)-(e)

 
 

Articolul 2 alineatul (6)

Articolul 2 litera (m)

 
 

Articolul 2 alineatul (7)

Articolul 2 litera (j)

 
 

Articolul 2 alineatul (8)

Articolul 2 litera (k)

 
 

Articolul 2 alineatul (9)

Articolul 2 litera (l)

 
 

Articolul 2 alineatul (10)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (11)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (12) literele (a)-(c)

Articolul 2 litera (g)

 
 

Articolul 2 alineatul (12) litera (d)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (13)

Articolul 2 litera (h)

 
 

Articolul 2 alineatul (14)

Articolul 2 litera (f)

 
 

Articolul 2 alineatul (15)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (16)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (17)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (18)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (19)

 
 
 

Articolul 2 alineatul (20)

 
 
 

Articolul 3

Articolul 5

 
 

Articolul 4 primul paragraf

Articolele 5 și 3

 
 

Articolul 4 al doilea paragraf

Anexa I partea 3

 
 

Articolul 4 al treilea paragraf

Articolul 3 al doilea paragraf

 
 

Articolul 5

Articolul 4

 
 

Articolul 6

 
 
 

Articolul 7 litera (a)

 
 

Articolul 2 litera (h)

Articolul 7 litera (b)

 
 

Articolul 2 litera (g)

Articolul 7 litera (c)

 
 

Articolul 2 litera (i)

Articolul 8

 
 
 

Articolul 9

 
 
 

Articolul 10

 
 
 

Articolul 11

 
 
 

Articolul 12

 

Articolul 4 alineatele (1) și (2)

Articolul 4 alineatele (1) și (2)

Articolul 13

 

Articolul 4 alineatul (3)

Articolul 4 alineatul (4)

Articolul 14 alineatul (1) litera (a)

Articolul 9

 
 

Articolul 14 alineatul (1) litera (b)

Articolul 11

 
 

Articolul 14 alineatul (2)

 
 
 

Articolul 15

Articolul 18

 
 

Articolul 16

Articolul 8

 
 

Articolul 17

Articolul 16 alineatul (2)

 
 

Articolul 18 alineatul (1)

 
 
 

Articolul 18 alineatul (2)

Articolul 19 litera (b)

 
 

Articolul 18 alineatul (3)

Articolul 19

 
 

Articolul 19

Articolul 20

 
 

Articolul 20

 
 
 

Articolul 21

 
 
 

Articolul 22

 
 
 

Anexa I

Anexele I și II

 
 

Anexa II

Anexa I partea 3

 
 

Anexa III (I) (1-6)

Anexa I partea 4 (A)

 
 

Anexa III (I) (7)

 
 
 

Anexa III (II), (III)

Anexa I partea 4 (B)

 
 

Anexa IV

 
 
 

Anexa V

 
 
 

Anexa VI

 
 

Anexa B

Anexa VII (I)

Articolul 7

 
 

Anexa VII (II)

 

Anexa

 

Anexa VIII (I)

Articolul 9

 
 

Anexa VIII (II)

Articolul 10

 
 

Anexa IX (I)

Articolul 11

 
 

Anexa IX (II)

Articolul 12

 
 

Anexa IX (III)

Articolul 13

 
 

Anexa IX (IV)

Articolul 14

 
 

Anexa X

Anexa V

 
 

Anexa XI

Anexa IV

 
 

Anexa XII

 
 
 



( 1 ) JO L 303, 31.10.1990, p. 6. Directivă modificată ultima dată prin Decizia 2007/729/CE a Comisiei (JO L 294, 13.11.2007, p. 26).

( 2 ) JO L 268, 24.9.1991, p. 56. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE (JO L 363, 20.12.2006, p. 352).

( 3 ) JO L 125, 23.5.1996, p. 10. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE.

( 4 ) JO L 24, 30.1.1998, p. 9. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/104/CE.

( 5 ) JO L 18, 23.1.2003, p. 11.

( 6 ) JO L 325, 12.12.2003, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1237/2007 al Comisiei (JO L 280, 24.10.2007, p. 5).

( 7 ) JO L 139, 30.4.2004, p. 55. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1243/2007 al Comisiei (JO L 281, 25.10.2007, p. 8).

( 8 ) JO L 139, 30.4.2004, p. 206. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1791/2006 al Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).

( 9 ) JO L 295, 25.10.2006, p. 1. Decizie modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1237/2007.

( 10 ) JO L 137, 8.6.1993, p. 24. Decizie modificată ultima dată prin Decizia 2006/696/CE.

( 11 ) JO L 181, 15.7.1994, p. 35.

( 12 ) JO L 10, 14.1.2006, p. 16.

( 13 ) http://www.oie.int/eng/normes/mcode/en_sommaire.htm (ultima ediție).

( 14 ) http://www.oie.int/eng/normes/en_mmanual.htm?e1d10 (ultima ediție).

( 15 ) JO L 299, 16.11.2007, p. 1. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 510/2008 al Comisiei (JO L 149, 7.6.2008, p. 61).

( 16 ) JO L 13, 16.1.1997, p. 28.

( 17 ) http://www.edqm.eu (ultima ediție).

( 18 ) Veterinary Laboratories Agency (Agenția Laboratoarelor Veterinare), New Haw, Weybridge, Surrey KT 153NB, Regatul Unit.

( 19 ) http://www.oie.int/eng/normes/mcode/en_sommaire.htm

( 20 ) JO L 326, 11.12.2001, p. 44.

( 21 ) JO L 237, 31.8.2006, p. 1.

( 22 ) http://www.oie.int/eng/normes/mmanual/A_summry.htm

( 23 ) JO L 260, 5.9.1992, p. 1.

( 24 ) JO L 188, 8.7.1992, p. 34.

( 25 ) A se oferi cât mai multe informații detaliate necesare pentru o evaluare corectă a programului.

( 26 ) A se oferi cât mai multe informații detaliate necesare pentru o evaluare corectă a programului.

Top