Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CJ0117

Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 28 februarie 2018.
Comune di Castelbellino împotriva Regione Marche și alții.
Trimitere preliminară – Mediu – Directiva 2011/92/UE – Articolul 4 alineatele (2) și (3) și anexele I-III – Evaluarea efectelor asupra mediului – Autorizarea efectuării unor lucrări într‑o instalație de producere a energiei electrice pe bază de biogaz fără examinarea preliminară a necesității de a efectua o evaluare a efectelor asupra mediului – Anulare – Regularizare a posteriori a autorizării pe baza unor noi dispoziții de drept național fără analiza preliminară a necesității de a efectua o evaluare a efectelor asupra mediului.
Cauza C-117/17.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

Cauza C‑117/17

Comune di Castelbellino

împotriva

Regione Marche și alții

(cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale amministrativo regionale per le Marche)

„Trimitere preliminară – Mediu – Directiva 2011/92/UE – Articolul 4 alineatele (2) și (3) și anexele I-III – Evaluarea efectelor asupra mediului – Autorizarea efectuării unor lucrări într‑o instalație de producere a energiei electrice pe bază de biogaz fără examinarea preliminară a necesității de a efectua o evaluare a efectelor asupra mediului – Anulare – Regularizare a posteriori a autorizării pe baza unor noi dispoziții de drept național fără analiza preliminară a necesității de a efectua o evaluare a efectelor asupra mediului”

Sumar – Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 28 februarie 2018

  1. Mediu–Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului–Directiva 2011/92–Supunerea spre evaluare a proiectelor din clasele enumerate în anexa II–Marja de apreciere a statelor membre–Limite–Luare în considerare a criteriilor de selecție enunțate în anexa III

    [Directiva 2011/92 a Parlamentului European și a Consiliului, art. 2 alin. (1), art. 4 alin. (2) și (3) și anexa I punctul 2 și anexa III]

  2. Mediu–Evaluarea efectelor anumitor proiecte asupra mediului–Directiva 2011/92–Obligația autorităților competente de a realiza evaluarea înainte de acordarea autorizației–Omiterea analizei preliminare a necesității de a efectua o evaluare–Obligația autorităților de remediere a acesteia–Conținut–Regularizare a posteriori a autorizării pe baza noilor dispoziții de drept național–Admisibilitate–Condiții

    (Directiva 2011/92 a Parlamentului European și a Consiliului, art. 2 alin. (1), art. 4 alin. (2) și (3) și anexele II și III)

  1.  A se vedea textul deciziei.

    (a se vedea punctele 37, 38 și 40-42)

  2.  Atunci când un proiect de creștere a capacității unei instalații de producere a energiei electrice precum cel în discuție în litigiul principal nu a făcut obiectul unei analize preliminare privind necesitatea efectuării unei evaluări a efectelor asupra mediului în aplicarea unor dispoziții naționale declarate ulterior incompatibile sub acest aspect cu Directiva 2011/92/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 decembrie 2011 privind evaluarea efectelor anumitor proiecte publice și private asupra mediului, dreptul Uniunii impune ca statele membre să înlăture consecințele ilicite ale acestei încălcări și nu se opune ca această instalație să fie supusă, după realizarea proiectului respectiv, unei noi proceduri de examinare de către autoritățile competente, în vederea verificării conformității sale cu cerințele acestei directive și, eventual, în vederea supunerii sale unei evaluări a efectelor asupra mediului, cu condiția ca normele naționale care permit această regularizare să nu ofere persoanelor interesate ocazia să eludeze sau să nu aplice normele dreptului Uniunii. Este de asemenea necesar să fie luate în considerare efectele asupra mediului intervenite de la realizarea proiectului. Autoritățile menționate pot considera, pe baza dispozițiilor naționale în vigoare la data la care sunt chemate să se pronunțe, că o asemenea evaluare a efectelor asupra mediului nu se impune, în măsura în care aceste dispoziții sunt compatibile cu directiva respectivă.

    (a se vedea punctul 42 și dispozitivul)

Top