EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1147

Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1147/2011 al Comisiei din 11 noiembrie 2011 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației în ceea ce privește utilizarea scanerelor de securitate în aeroporturile UE Text cu relevanță pentru SEE

JO L 294, 12.11.2011, p. 7–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/11/2015; abrogare implicită prin 32015R1998

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1147/oj

12.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 294/7


REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1147/2011 AL COMISIEI

din 11 noiembrie 2011

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 185/2010 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației în ceea ce privește utilizarea scanerelor de securitate în aeroporturile UE

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 300/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind norme comune în domeniul securității aviației civile și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2320/2002 (1), în special articolul 4 alineatele (2) și (3),

întrucât:

(1)

În conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 300/2008, Comisia trebuie să adopte măsuri generale destinate să modifice elemente neesențiale ale standardelor de bază comune stabilite în anexa la regulamentul respectiv, prin completarea acestora.

(2)

Conform articolului 4 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 300/2008, Comisia trebuie să adopte măsuri detaliate privind punerea în aplicare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației civile prevăzute în anexa la regulamentul respectiv, completate de măsurile generale adoptate de Comisie în temeiul articolului 4 alineatul (2).

(3)

În mod deosebit, Regulamentul (CE) nr. 272/2009 al Comisiei (2) de completare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației civile prevede măsuri cu caracter general referitoare la metodele permise pentru controlul de securitate al pasagerilor stabilite în partea A a anexei la regulamentul respectiv.

(4)

Pentru a permite utilizarea scanerelor de securitate ca metodă pentru controlul de securitate al pasagerilor, trebuie stabilite dispoziții privind utilizarea acestora, standarde minime privind performanțele de detectare și condiții de operare minime.

(5)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 185/2010 al Comisiei (3) trebuie modificat în consecință.

(6)

Scanerele de securitate se instalează și se utilizează în conformitate cu Recomandarea 1999/519/CE a Consiliului din 12 iulie 1999 privind limitarea expunerii publicului la câmpurile electromagnetice (0 Hz-300 GHz) (4) și cu Directiva 2004/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind cerințele minime de securitate și sănătate referitoare la expunerea lucrătorilor la riscuri generate de agenții fizici (câmpuri electromagnetice) [a optsprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE] (5).

(7)

Întrucât stabilește condiții de operare specifice pentru utilizarea scanerelor de securitate și oferă pasagerilor posibilitatea de a opta pentru alte metode de control de securitate, regulamentul de față respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special în Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, inclusiv respectarea demnității umane și a vieții private și de familie, dreptul la protecția datelor cu caracter personal, drepturile copilului, dreptul la libertatea religioasă și interzicerea discriminării. Prezentul regulament trebuie să se aplice în conformitate cu aceste drepturi și principii.

(8)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru securitatea aviației civile,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 11 noiembrie 2011.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 97, 9.4.2008, p. 72.

(2)  JO L 91, 3.4.2009, p. 7.

(3)  JO L 55, 5.3.2010, p. 1.

(4)  JO L 199, 30.7.1999, p. 59.

(5)  JO L 159, 30.4.2004, p. 1.


ANEXĂ

Anexa la Regulamentul (UE) nr. 185/2010 se modifică după cum urmează:

1.

La capitolul 4, punctul 4.1.1.1 se înlocuiește cu următorul text:

„4.1.1.1.

Înainte de efectuarea controlului de securitate, paltoanele și jachetele trebuie scoase, acestea fiind supuse controlului de securitate ca bagaje de mână. Operatorul care efectuează controlul îi poate solicita pasagerului să înlăture și alte elemente de îmbrăcăminte și/sau alte obiecte, după caz.”

2.

La capitolul 4, punctul 4.1.1.2 se înlocuiește cu următorul text:

„4.1.1.2.

Pasagerii sunt supuși controlului de securitate prin utilizarea următoarelor metode:

(a)

control manual; sau

(b)

poartă detectoare de metale; sau

(c)

câini dresați pentru detectarea explozivilor în combinație cu litera (a); sau

(d)

scanere de securitate care nu utilizează radiații ionizante.

În cazul în care operatorul care efectuează controlul de securitate nu poate determina dacă pasagerul are asupra sa articole interzise, se interzice pasagerului în cauză accesul în zonele de securitate cu acces restricționat sau acesta este supus din nou controlului de securitate până când operatorul respectiv consideră că rezultatul este satisfăcător.”

3.

La capitolul 4 se adaugă următorul punct:

„4.1.1.10.

În cazul în care pentru controlul de securitate al pasagerilor se folosește un scaner de securitate cu examinator uman, așa cum este acesta definit la punctul 12.11.1 paragraful al doilea, trebuie respectate următoarele condiții minime:

(a)

Nu este permisă stocarea, reținerea, copierea, imprimarea sau extragerea de imagini cu ajutorul scanerelor de securitate. Cu toate acestea, orice imagine generată pe parcursul controlului de securitate poate fi păstrată pe durata necesară pentru ca examinatorul uman să o analizeze, fiind ștearsă de îndată ce se stabilește că pasagerul nu are asupra sa articole interzise. Accesul neautorizat și utilizarea imaginii sunt interzise și trebuie împiedicate.

(b)

Examinatorul uman care analizează imaginea se află într-un alt loc, astfel încât acesta să nu poată vedea pasagerul supus controlului de securitate.

(c)

În locul separat unde este analizată imaginea nu sunt acceptate niciun fel de dispozitive tehnice cu capacitatea de a stoca, copia, fotografia sau înregistra imagini în orice alt mod.

(d)

Imaginea nu poate fi legată de niciun fel de date referitoare la persoana supusă controlului de securitate, iar identitatea acestei persoane trebuie să rămână anonimă.

(e)

Pasagerii pot opta pentru analizarea imaginii corpului lor de către un examinator uman de sex masculin sau feminin.

(f)

Imaginea trebuie estompată sau acoperită pentru a împiedica identificarea feței pasagerului.

Literele (a) și (d) se aplică și în cazul scanerelor de securitate cu detectare automată a amenințărilor.

Pasagerii au dreptul de a refuza să se supună controlului efectuat cu un scaner de securitate. În acest caz, pasagerul este supus controlului de securitate printr-o metodă alternativă care include cel puțin un control manual, în conformitate cu apendicele 4-A la Decizia Comisiei (2010)774. Atunci când alarma scanerului de securitate se declanșează, trebuie stabilită cauza care a produs alarma.

Înainte de a fi supus controlului cu scanerul de securitate, pasagerul este informat în legătură cu tehnologia utilizată, condițiile de utilizare a acesteia și posibilitatea de a refuza controlul efectuat cu un scaner de securitate.”

4.

La capitolul 11, punctul 11.3 se înlocuiește cu următorul text:

„11.3.   CERTIFICAREA SAU APROBAREA

11.3.1.

Persoanele care execută sarcinile enumerate la punctele 11.2.3.1-11.2.3.5 trebuie să facă obiectul:

(a)

unui proces de certificare sau aprobare inițială; precum și

(b)

unei recertificări cel puțin la fiecare trei ani, pentru persoanele care operează echipamente cu raze X sau EDS, precum și pentru examinatorii umani care efectuează controale cu scanere de securitate; precum și

(c)

unei recertificări sau reaprobări cel puțin la fiecare cinci ani, pentru toate celelalte persoane.

11.3.2.

În cadrul procesului de certificare sau aprobare inițială, persoanele care lucrează cu echipamente cu raze X sau cu echipamente EDS, precum și examinatorii umani care efectuează controale cu scanere de securitate trebuie să treacă un test standardizat de interpretare a imaginilor.

11.3.3.

Procesul de recertificare sau de reaprobare a persoanelor care operează echipamente cu raze X sau echipamente EDS, precum și a examinatorilor umani care efectuează controale cu scanere de securitate trebuie să includă atât un test standardizat de interpretare a imaginilor, cât și o evaluare a performanțelor operaționale.

11.3.4.

Eșecul de a urma sau de a finaliza cu succes procesul de recertificare sau de reaprobare într-un termen rezonabil, care să nu depășească în mod normal trei luni, trebuie să conducă la retragerea drepturilor de securitate corespunzătoare.

11.3.5.

Evidențele privind certificarea sau aprobarea trebuie să fie păstrate pentru toate persoanele certificate, respectiv aprobate, cel puțin pe durata contractului acestora.”

5.

La capitolul 11 se adaugă următorul punct:

„11.4.1.1.

Examinatorii umani care efectuează controale cu scanere de securitate trebuie să beneficieze de o pregătire periodică, care să constea în cursuri și teste de recunoaștere a imaginilor. Aceasta se desfășoară sub forma unor cursuri de pregătire în cadrul unei clase și/sau de pregătire pe calculator cu durata de cel puțin 6 ore la fiecare perioadă de 6 luni.

Rezultatele testelor trebuie să fie puse la dispoziția persoanei în cauză și înregistrate, și pot fi luate în considerare în cadrul procesului de recertificare sau de reaprobare.”

6.

La capitolul 12 se adaugă următoarele puncte:

„12.11.   SCANERE DE SECURITATE

12.11.1.   Principii generale

Un scaner de securitate este un sistem de examinare a persoanelor care are capacitatea de a detecta obiecte metalice și nemetalice distincte de pielea umană, purtate asupra corpului sau în haine.

Un scaner de securitate cu examinator uman constă într-un sistem de detectare care redă imaginea corpului unei persoane pentru ca examinatorul uman să o analizeze și să stabilească faptul că persoana supusă controlului de securitate nu poartă pe corp nici un obiect metalic sau nemetalic distinct de pielea umană. În cazul în care examinatorul uman identifică un astfel de obiect, acesta îi comunică operatorului care efectuează controlul de securitate locul unde se află obiectul, pentru ca acesta din urmă să efectueze un control detaliat. În acest caz, se consideră că examinatorul uman face parte integrantă din sistemul de detectare.

Un scaner de securitate este un sistem de detectare automată a amenințărilor, care constă într-un sistem de detectare care recunoaște automat obiectele metalice și nemetalice distincte de pielea umană care sunt purtate pe corp de persoana supusă controlului de securitate. Atunci când sistemul identifică un astfel de obiect, locul unde se află acesta îi este indicat operatorului pe o figură schematică.

În scopul controlului de securitate al pasagerilor, un scaner de securitate trebuie să îndeplinească standardele următoare:

(a)

scanerele de securitate detectează și indică prin intermediul unei alarme cel puțin obiectele metalice și nemetalice specificate, inclusiv explozivi, atât individual cât și în combinație;

(b)

obiectul trebuie să poată fi detectat indiferent de poziția și orientarea sa;

(c)

sistemul trebuie să dispună de un indicator vizual care să arate că echipamentul este în funcțiune;

(d)

scanerele de securitate trebuie poziționate astfel încât funcționarea lor să nu fie afectată de nicio sursă de interferență;

(e)

funcționarea corectă a scanerelor de securitate trebuie testată zilnic;

(f)

scanerul de securitate trebuie folosit în conformitate cu instrucțiunile furnizate de producător.

Scanerele de securitate pentru controlul de securitate al pasagerilor se instalează și se utilizează în conformitate cu Recomandarea nr. 1999/519/CE a Consiliului din 12 iulie 1999 privind limitarea expunerii publicului la câmpurile electromagnetice (0 Hz-300 GHz) (1) și cu Directiva 2004/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind cerințele minime de securitate și sănătate referitoare la expunerea lucrătorilor la riscuri generate de agenții fizici (câmpuri electromagnetice) [a optsprezecea directivă specială în sensul articolului 16 alineatul (1) din Directiva 89/391/CEE ] (2).

12.11.2   Standarde privind scanerele de securitate

Cerințele de performanță pentru scanerele de securitate sunt stabilite în apendicele 12-K, care trebuie clasificat ca fiind «CONFIDENTIEL UE» și tratat în conformitate cu Decizia 2001/844/CE, CECO, Euratom.

Începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament, toate scanerele de securitate trebuie să îndeplinească standardul definit în apendicele 12-K.

12.11.2.1

Toate scanerele de securitate trebuie să îndeplinească standardul 1.

Standardul 1 expiră la 1 ianuarie 2022.

12.11.2.2

Standardul 2 se aplică scanerelor de securitate instalate începând cu 1 ianuarie 2019.

7.

La capitolul 12, apendicele 12-K se adaugă următorul punct:

APENDICELE 12-K

O decizie separată a Comisiei prevede dispoziții detaliate privind cerințele de performanță pentru scanerele de securitate.”


(1)  JO L 199, 30.7.1999, p. 59.

(2)  JO L 159, 30.4.2004, p. 1.”


Top