Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0467

Decizia Consiliului din 21 noiembrie 2005 privind încheierea unui acord între Uniunea Europeană și Republica Islanda privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate

JO L 184, 6.7.2006, p. 34–34 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 76M, 16.3.2007, p. 16–16 (MT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/467/oj

Related international agreement

32006D0467



Official Journal L 184 , 06/07/2006 P. 0034 - 0034
Official Journal L 076 , 16/03/2007 P. 0016 - 0016


20051121

Decizia Consiliului

din 21 noiembrie 2005

privind încheierea unui acord între Uniunea Europeană și Republica Islanda privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate

(2006/467/PESC)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și, în special, articolele 24 și 38 ale acestuia,

având în vedere recomandarea președinției,

întrucât:

(1) La reuniunea din 27 și 28 noiembrie 2003, Consiliul a decis să autorizeze președinția să înceapă, asistată de secretarul general/înaltul reprezentant pentru politica externă și de securitate comună (SG/ÎR), negocieri în conformitate cu articolele 24 și 38 din Tratatul privind Uniunea Europeană cu unele state terțe pentru încheierea de către Uniunea Europeană a unui acord cu fiecare dintre acestea privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate.

(2) Ca urmare a acestei autorizări de inițiere a negocierilor, președinția, asistată de secretarul general/înaltul reprezentant (SG/ÎR), a negociat un acord cu Republica Islanda privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate.

(3) Este necesară aprobarea acordului,

DECIDE:

Articolul 1

Acordul între Uniunea Europeană și Republica Islanda privind procedurile de securitate pentru schimbul de informații clasificate este aprobat în numele Uniunii Europene.

Textul acordului se anexează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului este autorizat să numească persoana sau persoanele împuternicite să semneze acordul prin care Uniunea Europeană își asumă obligații.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 21 noiembrie 2005.

Pentru Consiliu

Președintele

J. Straw

--------------------------------------------------

Top