EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998L0038
Commission Directive 98/38/EC of 3 June 1998 adapting to technical progress Council Directive 74/151/EEC on certain components and characteristics of wheeled agricultural or forestry tractors (Text with EEA relevance)
Directiva 98/38/CE a Comisiei din 3 iunie 1998 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 74/151/CEE a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale tractoarelor agricole sau forestiere pe roțiText cu relevanță pentru SEE.
Directiva 98/38/CE a Comisiei din 3 iunie 1998 de adaptare la progresul tehnic a Directivei 74/151/CEE a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale tractoarelor agricole sau forestiere pe roțiText cu relevanță pentru SEE.
JO L 170, 16.6.1998, p. 13–14
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009
13/Volumul 23 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
176 |
31998L0038
L 170/13 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 98/38/CE A COMISIEI
din 3 iunie 1998
de adaptare la progresul tehnic a Directivei 74/151/CEE a Consiliului privind unele componente și caracteristici ale tractoarelor agricole sau forestiere pe roți
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 74/150/CEE a Consiliului din 4 martie 1974 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la omologarea tractoarelor agricole sau forestiere pe roți (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/54/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), în special articolul 13,
având în vedere Directiva 74/151/CEE a Consiliului din 4 martie 1974 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la unele componente și caracteristici ale tractoarelor agricole sau forestiere pe roți (3), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/54/CE, în special articolul 4,
întrucât, având în vedere experiența dobândită și progresul tehnologic înregistrat, este oportună în prezent adaptarea cerințelor privind componentele și caracteristicile menționate la articolul 2 din Directiva 74/151/CEE;
întrucât măsurile prevăzute de prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic instituit prin Directiva 74/150/CEE,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexele I-VI la Directiva 74/151/CEE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
(1) De la 1 mai 1999, statele membre nu pot:
— |
refuza, pentru un tip de tractor, acordarea omologării CE de tip, eliberarea documentului menționat la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 74/150/CEE sau acordarea omologării naționale de tip și nici |
— |
interzice punerea în circulație a tractoarelor, |
în cazul în care aceste tractoare sunt conforme cu cerințele Directivei 74/151/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă.
(2) De la 1 octombrie 1999, statele membre:
— |
nu mai pot elibera documentul menționat la articolul 10 alineatul (1) ultima liniuță din Directiva 74/150/CEE pentru un tip de tractor care nu este conform cu cerințele Directivei 74/151/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă; |
— |
pot refuza acordarea omologării naționale de tip pentru un tip de tractor care nu este conform cu cerințele Directivei 74/151/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă. |
Articolul 3
(1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 mai 1999. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.
Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Comisiei îi sunt comunicate de statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 4
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 5
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 3 iunie 1998.
Pentru Comisie
Martin BANGEMANN
Membru al Comisiei
(1) JO L 84, 28.3.1974, p. 10.
(2) JO L 277, 10.10.1997, p. 24.
(3) JO L 84, 28.3.1974, p. 25.
ANEXĂ
Anexele I-IV la Directiva 74/151/CEE se modifică după cum urmează:
(a) |
La anexa I, „greutate” se înlocuiește cu „masă”. |
(b) |
La anexa II:
|
(c) |
La anexa III se inserează următorul text la punctul 2: „Conductele pentru alimentare cu carburant și orificiul de umplere trebuie instalate în exteriorul cabinei.” |
(d) |
Anexa IV se înlocuiește cu următorul text: „ANEXA IV CONTRAGREUTĂȚILE DE ECHILIBRARE În cazul în care tractorul trebuie prevăzut cu contragreutăți de echilibrare pentru a îndeplini celelalte cerințe necesare pentru omologarea CE, respectivele contragreutăți de echilibrare trebuie să fie furnizate de producătorul tractorului, să fie proiectate pentru a fi montate și să poarte marca producătorului, precum și o indicație a masei lor exprimate în kilograme cu o precizie de ± 5 %. Contragreutățile de echilibrare din față care au fost proiectate pentru montări/demontări frecvente trebuie să lase o deschidere de siguranță de cel puțin 25 mm pentru mânerele de prindere. Metoda de poziționare a contragreutăților de echilibrare trebuie să evite orice separare accidentală (de exemplu în cazul răsturnării tractorului).” |
(e) |
La anexa V, punctul 2.1.4 se înlocuiește cu următorul text:
|
(f) |
La anexa VI se adaugă următorul text la punctul II.1: „Țeava de eșapament spate trebuie poziționată astfel încât gazele de eșapament să nu poată ajunge în cabină.” |