Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R2411

Regulamentul (CEE) nr. 2411/92 al Consiliului din 23 iulie 1992 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3976/87 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri și practici concertate în sectorul transportului aerian

JO L 240, 24.8.1992, pp. 19–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/2411/oj

07/Volumul 02

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

179


31992R2411


L 240/19

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CEE) NR. 2411/92 AL CONSILIULUI

din 23 iulie 1992

de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3976/87 privind aplicarea articolului 85 alineatul (3) din tratat anumitor categorii de acorduri și practici concertate în sectorul transportului aerian

CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolul 87,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Parlamentului European (2),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),

întrucât, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 3975/87 al Consiliului din 14 decembrie 1987 de stabilire a unei proceduri de aplicare a regulilor de concurență întreprinderilor din sectorul transportului aerian (4), Comisia are în prezent competența să aplice regulile de concurență transportului aerian în interiorul unui stat membru; întrucât, în consecință, este de dorit să se prevadă posibilitatea adoptării unor exceptări în bloc aplicabile acestui tip de transport;

întrucât Regulamentul (CEE) nr. 3976/87 (5) autorizează Comisia să declare, printr-un regulament, că dispozițiile articolului 85 alineatul (1) nu se aplică anumitor categorii de acorduri între întreprinderi, decizii ale asociațiilor de întreprinderi și practici concertate;

întrucât competența de a adopta aceste exceptări în bloc a fost acordată pentru o perioadă limitată de timp, perioadă ce expiră la 31 decembrie 1992, pentru a da posibilitatea transportatorilor aerieni să se adapteze mediului mai concurențial creat în urma schimbărilor survenite în sistemele de reglementare aplicabile transportului aerian internațional intracomunitar;

întrucât noile măsuri de liberalizare a sectorului transportului aerian adoptate de către Comunitate justifică menținerea exceptărilor în bloc și după acea dată; întrucât sfera de aplicare a exceptărilor în bloc și condițiile cărora acestea li se supun ar trebui definite de Comisie, în strânsă legătură cu statele membre, ținând cont de schimbările mediului concurențial produse odată cu intrarea în vigoare a Regulamentului (CEE) nr. 3976/87,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CEE) nr. 3976/87 se modifică după cum urmează:

1.

la articolul 1 se elimină cuvântul „internațional”;

2.

articolul 2, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Comisia poate, în special, să adopte astfel de regulamente cu privire la acordurile, deciziile sau practicile concertate ce au drept obiectiv oricare dintre următoarele:

planificarea în comun și coordonarea orarelor companiilor aeriene;

consultările privind tarifele pentru transportul de pasageri și bagaje și mărfuri prin serviciile aeriene cu program regulat;

exploatarea în comun a noilor servicii cu program regulat mai puțin aglomerate;

alocarea de sloturi pe aeroporturi și stabilirea orarelor aeroporturilor; Comisia veghează să asigure concordanța acestora cu codul de conduită adoptat de către Consiliu;

achiziționarea, dezvoltarea și exploatarea în comun a unor sisteme computerizate de rezervare pentru gestionarea orarelor, rezervări și vânzarea biletelor de către întreprinderile de transport; Comisia veghează să asigure concordanța acestora cu codul de conduită adoptat de către Consiliu.”;

3.

articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3

Orice regulament adoptat în temeiul articolului 2 are o durată determinată.

Acesta poate fi abrogat sau modificat în cazul apariției unor schimbări ale elementelor care au determinat adoptarea sa; într-o astfel de situație, se stabilește un termen pentru modificarea acordurilor și practicilor concertate cărora regulamentul precedent li se aplica înainte de abrogare sau modificare.”;

4.

articolul 8 se elimină.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 23 iulie 1992.

Pentru Consiliu

Președintele

J. COPE


(1)  JO C 255, 30.8.1991, p. 10.

(2)  Aviz adoptat la 10 iulie 1992 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

(3)  JO C 169, 6.7.1992, p. 13.

(4)  JO L 374, 31.12.1987, p. 1, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2410/92 (JO L 240, 24.8.1992, p. 18).

(5)  JO L 374, 31.12.1987, p. 9, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2344/90 (JO L 217, 11.8.1990, p. 15).


Top